BiPAP S/T Klinikmanual

Storlek: px
Starta visningen från sidan:

Download "BiPAP S/T Klinikmanual"

Transkript

1 BiPAP S/T Klinikmanual Viktigt! Avlägsna den här manualen innan apparaten överlämnas till patienten. Endast medicinsk personal får justera tryckinställningarna. Obs! Om det krävs av läkaren, säkerställ att ett alternativt ventilationssätt finns tillgängligt i händelse av ett systemfel. Denna manual måste användas med användarhandboken när den används av medicinsk personal. Läs igenom och förstå både användarhandboken och klinikmanualen innan apparaten iordningställs. Den här manualen ger dig anvisningar om hur du får åtkomst till och navigerar på klinikskärmarna som används för att ändra inställningarna på apparaten. Obs! Skärmarna som genomgående visas i den här handboken är avsedda endast som exempel. De faktiska skärmarna kan avvika något. Avsedd användning BiPAP S/T-apparaten är avsedd att ge icke-invasivt andningsstöd för att behandla vuxna patienter som väger mer än 30 kg och pediatriska patienter på 7 år eller äldre och som väger över 18 kg med obstruktiv sömnapné (OSA) och andningsinsufficiens. Apparaten kan användas på sjukhus eller i hemmet.

2 2 Innehållsförteckning Avsedd användning...1 Få åtkomst till kliniklägesskärmarna...3 Navigera i kliniklägesmenyn...3 Skärmen Inställ...4 Uppdatera programmet med SD-kortet...9 Behandlingsfunktioner Ramp Komfortfunktionen Bi-Flex Stigtid Digital Auto-Trak Sensitivity (digital självkontroll) Rensa patientdata för flera användare Rengöra apparaten vid flera användare Bekräftelse av den uppvärmda befuktarens prestanda Ansluta tilläggssyrgas Kontrollera trycket Kontrollera larmen Test av Larm för patientfrånkoppling Test av apnélarm Test av larm för låg minutventilation Test av larmet för strömförlust Specifikationer BiPAP S/T

3 Få åtkomst till kliniklägesskärmarna Det finns två åtkomstnivåer: Klinikläge Användarläge Obs! Se användarhandboken för information om apparatens användarläge. I klinikläget får du åtkomst till inställningar som användaren inte kan ändra själv. Så här får du åtkomst till klinikläget: 1. Tillför ström till apparaten: Sätt in uttagsänden av nätkabeln i nätadaptern och koppla sedan in den stiftförsedda änden av nätkabeln i ett eluttag som inte styrs av en väggströmbrytare. Sätt slutligen in nätadapterkabelns koppling i strömingången på baksidan av apparaten. 2. När apparaten är strömförsörjd visas huvudmenyn, enligt nedan. Vrid på ratten för att växla mellan de fyra alternativen och markera Inställ eller ikonen. 3 Behandling Komfort Info Inställ Ikonvisning - Fläkt av Textvisning Ikonvisning - Fläkt på 3. Så snart Inställ eller ikonen är markerad ska du hålla både kontrollratten och rampknappen på apparaten nedtryckta i minst 5 sekunder. 4. Du kommer att höra ett snabbt dubbelpip som anger att du nu befinner dig i klinikläget och kan nå kliniklägets inställningar. Obs! Du förblir i klinikläget tills du avslutar skärmen Inställ genom att använda Tillbaka, eller tills tidsgränsen för en skärm överskreds efter en minut. Navigera i kliniklägesmenyn För att navigera i kliniklägesmenyn: Vrid på ratten för att växla mellan alternativ och inställningar på skärmen. Tryck på ratten för att välja ett alternativ eller en inställning som är markerad. Om du väljer Tillbaka eller ikonen kommer du att avsluta klinikläget och gå tillbaka till föregående skärm. Klinikmanual

4 4 Skärmen Inställ ( ) På klinikskärmen markerar du Inställ eller ikonen och trycker på ratten. Följande Inställ-skärm visas. Skärmen Inställ nedan visas när du har gått in i klinikläget. Skärmen visar bara några rader åt gången. När du vrider ratten för att växla mellan olika alternativ kommer skärmen att rulla motsvarande upp och ned. Obs! Menyalternativen varierar beroende på vilket behandlingsläge du är i. Obs! Om texten är för lång för att få plats på skärmen kommer den att rulla horisontellt över skärmen när den markeras. S/T CPAP 12 IPAP 20 EPAP 5 10 T I 2.0 FLEX 2 SYSTEM ONE X MinVent 2.0 Ikonvisning 3 English cmh 2 O Leak Inställ Tillbaka Läge S/T CPAP 12 IPAP 20 EPAP 5 BPM 10 T i 2.0 Flexlås på Bi-Flex 2 Stigtidslås på Stigtid 3 Ramptid 10 Rampstarttryck 4 Befuktning med uppvärmd slang av Befuktningsgrad 4 Slangtemperatur 3 System One luftbefuktning på Befuktare 3 Slangtypslås på Slangtyp 15 System One motståndslås på System One motstånd X1 Larm för Patient frånkoppl 60 Apnélarm 10 Larm för låg minutventilation 2.0 Bakgrundsbelysn på Språk Svenska hpa/cmh 2 O cmh 2 O Ställ in parametervisning Läckage Återställ behandlingstid i tim nej Återställ fläkttid i tim nej Klinikläge på Rensa patientdata nej Tillbaka Textvisning BiPAP S/T

5 5 Avsnitten nedan beskriver inställningarna på skärmen Inställ. Behandlingsinställningar Läge ( ) - Välj inställning för behandlingsläget (CPAP, S eller S/T). Standardinställningen är S/T. CPAP ( ) - Om CPAP är behandlingsläget, kan du ställa in inställningen för CPAP i steg om 1,0. Standardinställningen är 10. IPAP ( ) - Du kan ställa in inställningen för IPAP i steg om 1,0. Standardinställningen är 12. EPAP ( ) - I alla lägen förutom CPAP kan du ställa in inställningen för EPAP i steg om 1,0. Standardinställningen är 4. Varning! Höga EPAP-tryck kan orsaka obehag för patienten. Utvärdera patienten noggrant om du ställt in EPAP-nivån över 15. BPM ( ) - Om du är i S/T-läget kan du ställa in inställningen Andetag per minut (BPM) från 0 till 30 i steg om 1,0 BPM. Standard är 10. T i - Om du är i S/T-läget kan du ställa in inställningen Inandningstid från 0,5 till 3 sekunder i steg om 0,1. Standardinställningen är 1,0. Inställningen Komfort Flex-lås ( ) - När du är i S-läget kan du tillåta att användaren justerar inställningen Bi-Flex genom att välja av eller låsa inställningen Bi-Flex så att användaren inte kan justera den genom att välja på. Bi-Flex ( ) - När du är i S-läget kan du aktivera eller avaktivera inställningen Bi-Flex genom att välja Av, 1, 2, eller 3. Med denna inställning kan du justera graden av lufttryckslindring som patienten känner vid utandning under behandlingen. Standardinställningen är Av. Obs! Om du inte låste inställningen Bi-Flex kan användaren endast justera inställningen från 1 till 3. De kan inte avaktivera Bi-Flex. Obs! Bi-Flex är tillgängligt upp till 25 cmh 2 O i S-läget. Obs! Patienten har även tillgång till inställningen Bi-Flex om den är aktiverad och olåst. Stigtidslås ( ) - Du kan tillåta att användaren justerar inställningen Stigtid genom att välja av eller låsa inställningen Stigtid så att användaren inte kan justera den genom att välja på. Stigtid ( ) - Du kan justera Stigtiden från 1 till 6. Stigtiden är den tid det tar för apparaten att ändra från EPAP till IPAP. Härmed kan du justera stigtiden så att du kan hitta den mest bekväma inställningen för patienten. Standardinställningen är 1. Obs! Om du inte låste inställningen Stigtid kan användaren justera inställningen från 1 till 6. Klinikmanual

6 6 Ramptid ( ) - Du kan justera ramptiden från 0 (av) till 45 minuter i steg om 5 minuter. Standardinställningen är 0. Rampstarttryck ( ) - Om Ramp är aktiverat kan du justera rampstarttrycket från 4 till CPAP- eller EPAP-inställningen (beroende på ditt behandlingsläge) i steg om 1. Standard är 4. Användaren kan också justera denna inställning. Befuktning med uppvärmd slang ( ) - Denna inställning visas endast om du använder en uppvärmd slang. Du kan aktivera (1) eller avaktivera (0) den här funktionen. Befuktningsgrad ( ) - Denna inställning visas endast om du använder en uppvärmd slang. Med den här inställningen kan du välja önskad luftfuktighetsinställning för befuktaren: 1, 2 eller 3. Denna inställning kan ändras endast från skärmen Inställ. Slangtemperatur ( ) - Denna inställning visas endast om du använder en uppvärmd slang. Med den här inställningen kan du välja önskad temperatur för den uppvärmda slangen: 0, 1, 2, 3, 4 eller 5. Om du väljer noll (0) stängs både befuktaren och den uppvärmda slangen av. Obs! Om en uppvärmd slang används kan kontrollratten också användas för att ändra denna inställning. SYSTEM System One luftbefuktning ( ONE ) - Luftbefuktningskontrollen för System One upprätthåller en jämn maskluftfuktighet genom att övervaka och justera för ändringar i rumstemperaturen och rummets luftfuktighet. Du kan aktivera (1) eller avaktivera (0) den här funktionen. Om luftbefuktningskontrollen för System One är avaktiverad kommer det klassiska formatet, som innebär grundläggande temperaturkontrollerad uppvärmd luftbefuktning, att användas. Det visas endast om befuktaren är inkopplad. Obs! Alternativet System One luftbefuktning är endast tillgängligt om den uppvärmda slangen är borttagen eller avaktiverad. Befuktare ( ) - Om befuktaren är ansluten till apparaten kan du välja från 0 (av) till 5 i steg om 1 för att aktivera eller avaktivera befuktarens inställning. Standard är 0 (av). Om befuktningskontrollen för System One är avaktiverad kommer det klassiska formatet, som innebär grundläggande temperaturkontrollerad uppvärmd befuktning, att användas och bildskärmen visar 0, C1, C2, C3, C4 eller C5 för dessa inställningar. Denna inställning visas endast om en befuktare är ansluten till apparaten. Se befuktarens handbok om du använder befuktare. Obs! Alternativet Befuktare är endast tillgängligt om den uppvärmda slangen är borttagen eller avaktiverad. Obs! Om ingen uppvärmd slang används kan kontrollratten också användas för att ändra denna inställning. Slangtypslås ( ) - Inställningen Slangtyp kan låsas för slangen på antingen 22 mm eller 15 mm. 1 slår på låset och 0 stänger av det. Obs! Om den har låsts ser patienten fortfarande inställningen, med en låssymbol bredvid värdet, men kan inte ändra den. Obs! Det förhindrar inte att användaren kan använda den uppvärmda slangen vid en senare tidpunkt. BiPAP S/T

7 7 Slangtyp ( ) - Du kan välja korrekt diameterstorlek på slangen som du använder med apparaten. Välj antingen 22 för Philips Respironics-slangen på 22 mm eller 15 för den alternativa Philips Respironics-slangen på 15 mm. Om en uppvärmd slang används ändrar apparaten automatiskt denna inställning till rätt slangtyp (15H). Obs! Om den uppvärmda slangen kopplas bort återgår apparaten som standard till föregående inställning för Slangtyp. System One motståndslås ( ) - Med detta alternativ kan du låsa kontrollinställningen för System One -motståndet om du inte vill att patienten ska kunna ändra den. 1 slår på låset och 0 stänger av låset. Obs! Om du låser den här inställningen kommer patienten att se en lås -ikon bredvid inställningen. System One motstånd ( ) - Denna inställning låter dig justera graden av lufttryckslindring baserat på den specifika Respironics-masken. Varje Respironics-mask kan ha en kontrollinställning för System One motstånd. System One-motståndskompensering kan stängas av genom att välja inställningen 0. Obs! Patienten har också åtkomst till den här inställningen om System One-motståndslåset är avstängt. Larminställningar Larm för Patient frånkoppling ( ) - Du kan aktivera eller avaktivera Larm för patientfrånkoppling genom att välja 0, 15 eller 60 sekunder. Larmet avges när ett stort, kontinuerligt luftläckage detekteras i kretsen under en längre tid än den angivna larminställningen. Standard är 0. Apnélarm ( ) - Apnélarmet detekterar om spontan andning upphör. Du kan aktivera eller avaktivera apnélarmet genom att välja 0 (av), 10, 20 eller 30 sekunder. Larmet avges när tiden mellan den patienttriggade andningen är större än eller lika med den angivna inställningen för apnélarm. Standard är 0. Larm för låg minutventilation ( MinVent ) - Du kan aktivera eller avaktivera Larm för låg minutventilation genom att välja 0 (av) till 99 l/min i steg om 1,0. Larmet avges när den beräknade minutventilationen är mindre än eller lika med den angivna inställningen. Standard är 0 (av). Systeminställningar Bakgrundsbelysning ( ) - Med den här inställningen kan du slå på eller stänga av knappen för bakgrundsbelysning. Språk ( ) - Denna funktion gör att du kan välja vilket språk som ska visas på gränssnittet när det är i textläge. Du kan även stänga av (0) textläget, vilket betyder att apparaten visar ikonläget på gränssnittet. Obs! Både ikonläge och textläge visas genomgående i den här handboken som referens. Klinikmanual

8 8 hpa/cmh2o ( ) - Du kan välja de tryckenheter som visas på bildskärmen. Välj hpa eller cmh 2 O. Ställ in parametervisning ( ) - Du kan välja vilken uppmätt parameter som ska visas på skärmen Övervaka tryck. Välj mellan Läckage, BPM (andetag per minut), MinVent eller Vte. Se avsnittet Visa uppmätta parametrar i användarhandboken för mer information. Återställ Behandlingstid i timmar ( ) - Återställer behandlingstiden i timmar tillbaka till standardvärdet på 0 timmar. Denna inställning är endast tillgänglig för utlämningsstället. Återställ Fläkttid i timmar ( ) - Du kan välja ja om du vill återställa fläkttiden i timmar (t.ex. för att följa apparatens användning mellan patienter) eller nej om du inte vill återställa fläkttiden i timmar. Klinikläge ( ) - Du kan välja på eller av för att aktivera eller avaktivera klinikläget. När du väljer på går apparaten över till klinikläget (och apparaten återgår inte automatiskt till användarläget när skärmens tidsgräns överskrids eller när du väljer alternativet Tillbaka). När du väljer av stannar apparaten kvar i användarläget. Rensa patientdata ( ) - Du kan välja att rensa patientdata som lagras i det interna minnet genom att ställa in menyn Rensa patientdata på ja. Bekräftelseskärmen avlägsnas om nej väljs och patientdata raderas inte från minnet eller SD-kortet. BiPAP S/T

9 9 Uppdatera programmet med SD-kortet Apparatens program kan uppdateras med SD-kortet. Programuppdatering måste göras när behandlingen är avstängd. Obs! Skärmarna kan variera något från exemplen som visas här (t.ex. programversionen kan vara en annan än vad skärmarna här visar). 1. Sätt i ett nytt SD-kort med ny programversion i apparaten. En av följande skärmar visas på bildskärmen (beroende på om parametern Språk är inställd till ett särskilt språk eller ikon): 1.1? Vill du uppgradera från version 1.0 till version 1.1? ja Ikonvisning Textvisning 2. Tryck på ratten för att välja ja eller som visas för att starta programuppdateringen. 3. Vrid på ratten för att visa nej eller, som visas nedan, och tryck på ratten för att avbryta programuppdateringen. 1.1? Vill du uppgradera från version 1.0 till version 1.1? nej Ikonvisning Textvisning 4. Om ett problem uppstod med programmet på SD-kortet innan uppdateringen påbörjades, visas följande informationsvarning. Programuppdatering misslyckades! Klinikmanual

10 10 5. Medan programuppdateringen pågår visas följande skärm på bildskärmen. Förloppsindikatorn fylls allt eftersom programuppdateringen genomförs Om programuppdateringen lyckades visas följande skärm på bildskärmen. Ta ut SD-kortet ur apparaten för att starta om apparaten och använda det nya programmet Om programuppdateringen inte lyckades efter att den startades, visas följande skärm på bildskärmen. Ta ut SD-kortet ur apparaten. Läs in det nya programmet igen på SD-kortet eller läs in det nya programmet på ett annat SD-kort och försök igen. Om problemet kvarstår, kontakta Philips Respironics kundtjänstavdelning på eller BiPAP S/T

11 11 Behandlingsfunktioner Apparaten tillhandahåller följande behandlingsfunktioner. Dessa funktioner aktiveras eller avaktiveras endast i klinikläget. Obs! Se användarhandboken för detaljerad information om apparatens behandlingslägen. Ramp Om den är aktiverad är apparaten utrustad med en linjär rampfunktion. Rampfunktionen minskar trycket och ökar (ramp) sedan gradvis trycket till den ordinerade tryckinställningen så att patienter kan somna bekvämare. Diagrammet nedan illustrerar hur rampfunktionen fungerar. IPAPtryck Påslagning av luftflödet Tryck på rampknappen CPAP-/ EPAP-tryck Rampstarttryck delta 0 cm H 2 O Minuter Ramptid Linjär ramp * Delta definieras som det minsta av 2 cm H 2 O och skillnaden mellan IPAP- och EPAP-tryckinställningarna. Komfortfunktionen Bi-Flex Om den är aktiverad tillhandahåller apparaten en komfortfunktion endast i S-läget, som kallas Bi-Flex. Bi-Flex-attributet justerar behandlingen genom att lägga in en liten mängd trycklindring i de senare stadierna av inandning och under aktiv utandning (den inledande delen av utandningen). I följande diagram representerar de feta linjerna Bi-Flex jämfört med den streckade linjen, som representerar normal BiPAPbehandling. Bi-Flex-nivåerna 1, 2 och 3 återspeglar successivt ökad trycklindring som äger rum i slutet av inandningen och i början av utandningen. IPAP BiPAP EPAP Bi-Flex Tid Klinikmanual

12 12 Stigtid I S- och S/T-lägena är stigtiden den tid det tar för apparaten att ändra från tryckinställningen för utandningen till tryckinställningen för inandningen. Stigtidsnivåerna 1, 2, 3, 4, 5 eller 6 återspeglar progressivt tryckökningens långsammare svar som kommer att ske i början av inandningen. Justera stigtiden för att hitta den inställning som är bäst för patienten. Inställningen 1 är den snabbaste stigtiden medan 6 är den långsammaste. Stigtiden kan inte justeras när Bi-Flex är aktiverad. Obs! När Bi-Flex är aktiverad är stigtiden fast inställd på 3. TRYCK Stigtid IPAP EPAP TID BiPAP S/T

13 13 Digital Auto-Trak Sensitivity (digital självkontroll) En viktig egenskap hos apparaten är dess förmåga att känna igen och kompensera för oavsiktliga läckage i systemet och automatiskt justera dess triggnings- och cykelalgoritmer för att upprätthålla optimal prestanda när det förekommer läckage. Denna funktion kallas Digital Auto-Trak Sensitivity (digital självkontroll). Följande avsnitt undersöker denna funktion i detalj genom att beskriva läckagetoleransfunktionen och känsligheten. Läckagetolerans En mikroprocessor övervakar patientkretsens totala flöde och beräknar värden för patientflöde. A. Uppskattning av läckage: Genomsnitt och parabolvärde Apparaten använder två algoritmer för uppskattning av läckage. Ett behållande av massalgoritmen används för att beräkna genomsnittligt läckage för ett givet tryckstödsförhållande. Detta genomsnittliga läckage används när stora läckagevariationer finns i systemet. Genomsnittligt läckage är en hög uppskattning vid EPAP-tryck och en låg uppskattning vid IPAP-tryck. En bättre uppskattning av läckage, aktiverat av det digitala systemet, är parabolläckagealgoritmen. Parabolläckaget är proportionellt mot kvadraten av patienttrycket, därför är uppskattningen av läckage korrelerat med det förändrande patienttrycket. Båda algoritmerna inkluderar oavsiktligt kretsläckage och är ett genomsnitt för flera andetag. B. Patientflöde Det totala kretsflödet omfattar kretsläckaget och patientflödet. Det beräknade patientflödet är det totala flödet minus kretsläckaget. Patientflödet är ett primärt inlägg i mekanismen för triggning och cykling. Känslighet En grundläggande funktion i apparaten när den används i S- och S/T-lägena är dess förmåga att effektivt känna av spontana andningsansträngningar, vilket gör att ventilatorn triggas till IPAP och cyklar till EPAP. Eftersom ingen förinställd känslighetströskel kan garantera synkronisering mellan patient och maskin med förändrande andningsansträngningar och kretsläckor, följer apparaten hela tiden patientens andningsmönster och justerar automatiskt känslighetströsklarna för att säkerställa optimal känslighet då andningsmönstren eller kretsläckagen ändras. De algoritmer som används för att säkerställa optimal känslighet är volymtriggning, formsignal och spontan utandningströskel (SET). Klinikmanual

14 14 Volymtriggning (EPAP till IPAP) Volymtriggning är en metod som används för att trigga IPAP under spontan andning i S- och S/T-lägena. Volymtriggningströskeln är 6 ml av patientens ackumulerade inandningsvolym. IPAP triggas när patientansträngning genererar ett inandningsflöde som ger en volym om 6 ml. Formtriggning/formcykling (EPAP till IPAP) (IPAP till EPAP) Formtriggning/-cykling är en annan metod som används för att trigga IPAP och/eller cykla från IPAP till EPAP under spontan andning i S- och S/T-lägena. Denna metod följer kontinuerligt patientens inandnings- och utandningsflöde och justerar de spontana triggnings- och cykeltrösklarna för optimal känslighet. Formsignalen visas som en skuggbild av patientens faktiska flöde. Formsignalen fungerar som en känslighetströskel vid antingen inandning eller utandning. När patientens flödesfrekvens korsar formsignalen ändrar apparaten trycknivåer. Följande figur illustrerar hur formsignalen läggs över den verkliga vågformen för triggning och cykling av IPAP. Formsignalen genereras genom att signalen från det faktiska patientflödet förskjuts med 15 l/min och fördröjer den med en period på 300 msek. Denna avsiktliga fördröjning gör att formsignalen kommer något efter patientens flödeshastighet. En plötslig förändring i patientflödet korsar formsignalen, vilket får trycknivån att ändras. Tryck IPAP EPAP Formsignal Cykling till EPAPskärningspunkt Flöde Uppskattat patientflöde Triggning till IPAPöverkorsningspunkt Genom att följa patientens flödesmönster med formsignalen tillhandahålls en känslig mekanism för triggning till IPAP eller cykling till EPAP som svar på förändringar i andningsmönster och kretsläckage. BiPAP S/T

15 15 Spontan utandningströskel (IPAP till EPAP) En andra metod som används för att cykla av IPAP under spontan andning i S- och S/T-lägena kallas för spontan utandningströskel (SET). SET ökar i proportion till inandningsflödet för varje andetag. Apparaten cyklar till EPAP när värdet för spontan utandningströskel (SET) och faktiskt patientflöde är lika. Tryck IPAP EPAP Spontan utandningströskel Flöde Maximal IPAP-tid (IPAP till EPAP) En maximal IPAP-tid på 3,0 sekunder fungerar som en säkerhetsmekanism för att begränsa tiden i IPAP-nivån under spontan andning i S- och S/T-lägena. När tidsgränsen har uppnåtts cyklar apparaten automatiskt från IPAP till EPAP-nivån. Ändring av flödesriktningen (IPAP till EPAP) När flödet börjar minska under IPAP kan flödesreversering uppstå på grund av ett stort läckage runt masken eller eftersom patientens mun är öppen. När apparaten känner av denna flödesreversering cyklar apparaten automatiskt till EPAP-nivån. Rensa patientdata för flera användare Om du använder apparaten på flera användare måste du använda alternativet Rensa patientdata, som du hittar på skärmen Inställ. Se avsnittet Skärmen Inställ i användarhandboken för mer information. Klinikmanual

16 16 Rengöra apparaten vid flera användare Varning! Om apparaten ska användas för flera olika personer ska du kassera och byta ut bakteriefiltret varje gång apparaten används på en ny patient. Om du använder apparaten för flera olika användare ska du utföra följande steg för att rengöra den inför varje ny användare. 1. Koppla bort apparaten från nätadaptern före rengöringen. 2. Rengör bara apparatens utsida. Använd en trasa tillsammans med ett av följande rengöringsmedel för att rengöra apparatens utsida. Milt rengöringsmedel 70 % isopropylalkohol DisCide våtservetter 10 % klorblekmedel 3. Låt apparaten torka ordentligt innan du kopplar in elkabeln. Obs! I användarhandboken finns ytterligare rengöringsinformation. Bekräftelse av den uppvärmda befuktarens prestanda Befuktarens förvärmningsläge kan användas för att fastställa om System One uppvärmd befuktare fungerar korrekt. Utför följande steg om du vill bekräfta System One uppvärmd befuktares prestanda. Varning! Det är viktigt att du följer nedanstående steg till punkt och pricka när du utför testet, för att förhindra risken för personskador. Läs igenom alla steg innan du utför testet. Varning! Placera inte handen direkt på värmeplåten vid någon tidpunkt under testet eftersom det kan orsaka en brännskada. 1. Koppla bort patientslangen (om ansluten) och avlägsna vattentanken. 2. Se till att behandlingsapparaten är avstängd och placera handen ovanför värmeplåten (utan att vidröra den), för att bedöma värmeplåtens temperatur i avstängt läge, så att du kan jämföra i ett senare skede. 3. För att det ska vara möjligt att aktivera förvärmningsläget måste fläkten vara av och befuktaren vara ansluten. På apparatens startskärm markerar du Behandling eller ikonen och trycker sedan på kontrollratten och håller den nedtryckt i minst 5 sekunder. Ett enstaka pipljud avges och apparaten är nu i förvärmningsläget. Befuktarikonen ( ) lyser under den här tiden. 4. Låt apparaten köras i förvärmningsläge i 30 sekunder. 5. Placera handen ovanför värmeplåten (utan att vidröra den), för att bekräfta att värmeplåtens temperatur ökar. 6. Tryck på kontrollratten medan Behandling eller ikonen är markerad på startskärmen för att starta behandlingen och avsluta förvärmningsläget. 7. Tryck en gång till på kontrollratten och håll den nedtrycktför att stänga av behandlingen. BiPAP S/T

17 17 Ansluta tilläggssyrgas Observera syrgasvarningarna som anges i användarhandboken när tilläggssyrgas används. Tillförd syrgaskoncentration varierar med ändringar av flödet i kretsen. Följande kan inverka på syrgaskoncentrationen: tryckinställningar patientens tidalvolym max. inandningsflöde I:E-förhållandet andningsfrekvens kretsläckage syrgasflödeshastighet När syrgas ska läggas till i patientkretsen måste syrgastillförseln uppfylla de lokala reglerna för medicinsk syrgas. Syrgasflödet i patientkretsen får inte överskrida 15 l/min och trycket får inte överstiga 345 kpa. Kontrollera trycket Varning! Om apparatens prestanda inte motsvarar de angivna specifikationerna ska du låta ett behörigt serviceställe som har godkänts av Philips Respironics utföra service på apparaten. Om det ingår i din procedur för patientinställning att kontrollera det faktiska trycket med en manometer följer du anvisningarna nedan för att se till att apparaten fungerar ordentligt. Du behöver följande instrument för att utföra kontroll av trycket: Philips Respironics tryckkalibreringssats omfattar: Philips Respironics Whisper Swivel II Slutmonterad O 2 -anrikningsenhet från Philips Respironics Stängd ändpropp Philips Respironics böjlig slang Tryckslang Klinikmanual

18 18 Philips Respironics digital manometer eller motsvarande Lägsta specifikationer: 0 30 cm H 2 O (eller bättre) ±0,3 cm H 2 O noggrannhet ±0,1 cm H 2 O upplösning Skumplastfilter Obs! Apparaten kompenserar automatiskt för tryckfall som förknippas med en slang (1,83 m) med slät insida. Ytterligare tryckfall uppstår när restriktiva komponenter som bakteriefilter eller passiva befuktare tillsätts till patientkretsen. Använd alltid en manometer för att kontrollera patientens masktryck. Så här kontrollerar du trycket: 1. Installera skumplastfiltret på baksidan av apparaten. 2. Se till att apparaten inte är ansluten till nätadaptern och anslut systemet enligt diagrammet. Böjlig slang Tryckslangar Manometer Whisper Swivel II O 2 -anrikningsenhet Stängd ändpropp 3. Slå på manometern. Om den inte visar ett mätvärde på noll ska du justera manometern för att kalibrera den. Om manometern har variabla inställningar för apparater ska den ställas in på cm H 2 O. 4. Förse apparaten med ström och sätt därefter apparaten i klinikläge. 5. Ställ in behandlingsparametrarna enligt patientspecifika data. 6. Ställ in det patientspecifika tryckvärdet på apparaten. 7. Kontrollera att tryckinställningen motsvarar trycket som visas på manometern. Om tryckinställningen inte motsvarar det uppmätta värdet på apparaten ska du kontakta Philips Respironics eller auktoriserad servicepersonal för service av apparaten. 8. Ställ in de övriga parametrarna och avsluta klinikläget. Enheten är klar för patientanvändning. BiPAP S/T

19 Kontrollera larmen Använd testöppningen från instruktionerna i Kontrollera trycket och patientens ordination för följande tester. Test av Larm för patientfrånkoppling 1. Ställ in inställningen för apnélarmet på Av. 2. Ställ in larmet för patientfrånkoppling på 15 sekunder. 3. Avsluta och gå till skärmen Övervaka tryck. Ta bort den stängda ändproppen. Kontrollera att larmet för patientfrånkoppling utlöses efter ungefär 15 sekunder. 4. Tryck på knappen Tysta larm/indikator för att tysta larmet och vänta i en minut tills larmet avges igen. 5. Tryck på ratten för att rensa larmet. 6. Sätt tillbaka den stängda ändproppen. 7. Ställ in larmet för patientfrånkoppling på Av. Obs! Larmet för patientfrånkoppling bygger på ett fast förhållande mellan inställningen för patienttryck och patientkretsens öppna kretsflöde. Du måste kontrollera att larmet för patientfrånkoppling fungerar ordentligt med ordinerade patienttryck och kretsen. Test av apnélarm 1. Ställ in inställningen för apnélarmet på 10 sekunder. 2. Avsluta och gå till skärmen Övervaka tryck. Kontrollera att apnélarmet utlöses efter ungefär 10 sekunder. 3. Tryck på ratten för att rensa larmet. 4. Ställ in inställningen för apnélarmet på Av. Test av larm för låg minutventilation 1. Anslut apparaten till en testlunga. 2. Observera den visade parametern för MinVent. 3. Ställ in larmet för låg minutventilation till ett värde som är högre än den visade parametern för MinVent längst ner på övervakningsskärmen. Kontrollera att larmet för låg minutventilation utlöses. 4. Tryck på ratten för att rensa larmet. 5. Ställ in larmet för låg minutventilation på Av. 19 Klinikmanual

20 20 Test av larmet för strömförlust 1. Koppla bort strömkontakten och kontrollera att larmet för strömförlust avges medan apparaten ger behandling. 2. Koppla in strömmen igen och kontrollera att apparaten börjar ge behandling igen. Viktigt: När testningen är genomförd och före patientanvändning ska apparaten justeras till lämpliga patientinställningar. Specifikationer Obs! Se användarhandboken för apparatens fullständiga specifikationer. Respironics Inc Murry Ridge Lane Murrysville, PA 15668, USA BiPAP S/T Respironics Deutschland Gewerbestrasse Herrsching, Tyskland REF R00 TP 01/01/2013 Swedish

BiPAP S/T REF Respironics Inc Murry Ridge Lane Murrysville, PA 15668, USA

BiPAP S/T REF Respironics Inc Murry Ridge Lane Murrysville, PA 15668, USA Respironics Inc. 1001 Murry Ridge Lane Murrysville, PA 15668, USA Respironics Deutschland Gewerbestrasse 17 82211 Herrsching, Tyskland REF 1105794 1105779 R01 TP 01/01/2013 Swedish BiPAP S/T ANVÄNDARHANDBOK

Läs mer

BiPAP ASV Advanced System One. Snabbinställningsguide

BiPAP ASV Advanced System One. Snabbinställningsguide BiPAP ASV Advanced System One Snabbinställningsguide Beskrivning av frontpanel Inställningar för luftfuktarvärde Luftfuktarikon LCDbildskärm Larmavstängningsknapp Kontrollvred/Tryckknapp Rampknapp 1. När

Läs mer

BiPAP Synchrony. Snabbinställningsguide

BiPAP Synchrony. Snabbinställningsguide BiPAP Synchrony Snabbinställningsguide Några definitioner IPAP Inspiratoriskt tryck EPAP PEEP = Positivt endexpiratoriskt tryck PS Tryckunderstöd = IPAP EPAP Ti Inspirationstid för de kontrollerade andetagen

Läs mer

Rensning av luftvägar. Min CoughAssist. Patienthandbok för CoughAssist 70-serien

Rensning av luftvägar. Min CoughAssist. Patienthandbok för CoughAssist 70-serien Rensning av luftvägar Min CoughAssist Patienthandbok för CoughAssist 70-serien En naturlig del av livet Varning: Läs användarhandboken för behandlingsapparaten innan du använder apparaten. Hostning. Vi

Läs mer

Min BiPAP-ventilator. Min hjälpguide

Min BiPAP-ventilator. Min hjälpguide Min BiPAP-ventilator Min hjälpguide Inandning. Utandning. Och allt däremellan. Hur fungerar det? Kort översikt Lungorna är vitala organ som för in friskt syre i kroppen och avlägsnar koldioxid och andra

Läs mer

Inställningsguide. BiPAP A40. Befuktning. Komma igång. Anslutning till oximetri. Huvudmeny. Menyer. Riktlinjer för inställning av ventilation

Inställningsguide. BiPAP A40. Befuktning. Komma igång. Anslutning till oximetri. Huvudmeny. Menyer. Riktlinjer för inställning av ventilation BiPP 40 Inställningsguide Komma igång 5 Befuktning 2 Huvudmeny 6 nslutning till oximetri 3 Menyer 7 Riktlinjer för inställning av ventilation 4 Batterimodul Komma igång Översikt Starta behandling S/T VPS:

Läs mer

Trilogy ventilator. Patientfolder

Trilogy ventilator. Patientfolder Trilogy ventilator Patientfolder Din ventilator Trilogy ventilator ger dig kontinuerligt stöd Trilogy ger kontinuerligt andningsstöd i upp till 24 timmar per dag, 7 dagar per vecka. Trilogy ventilator

Läs mer

Non-invasiv ventilation (NIV) - Användarbeskrivning för Philips V60 ventilator

Non-invasiv ventilation (NIV) - Användarbeskrivning för Philips V60 ventilator Dok-nr 20496 Författare Version Anne Eriksson, överläkare, Medicinska och geriatriska akutkliniken 1 Godkänd av Giltigt fr o m Kerstin Arbring, verksamhetschef, Medicinska och geriatriska akutkliniken

Läs mer

Min BiPAP-ventilator. Min hjälpguide

Min BiPAP-ventilator. Min hjälpguide Min BiPAP-ventilator Min hjälpguide Inandning. Utandning. Och allt däremellan. Hur fungerar det? Kort översikt Lungorna är vitala organ som för in friskt syre i kroppen och avlägsnar koldioxid och andra

Läs mer

Min CoughAssist. Patienthandbok för CoughAssist E70

Min CoughAssist. Patienthandbok för CoughAssist E70 Min CoughAssist Patienthandbok för CoughAssist E70 En naturlig del av livet Att hosta. Vi ser ofta en hostning som ett symptom på en förkylning eller ett sätt att rensa halsen. Sanningen är att förmågan

Läs mer

BiPAP A40. Respironics Inc Murry Ridge Lane Murrysville, PA 15668, USA. Respironics Deutschland Gewerbestrasse Herrsching, Tyskland

BiPAP A40. Respironics Inc Murry Ridge Lane Murrysville, PA 15668, USA. Respironics Deutschland Gewerbestrasse Herrsching, Tyskland Respironics Inc. 1001 Murry Ridge Lane Murrysville, PA 15668, USA Respironics Deutschland Gewerbestrasse 17 82211 Herrsching, Tyskland REF 1110597 1110538 R00 TP 09/17/2013 Swedish BiPAP A40 ANVÄNDARHANDBOK

Läs mer

BiPAP A40 ANVÄNDARHANDBOK. Respironics Inc Murry Ridge Lane Murrysville, PA 15668, USA

BiPAP A40 ANVÄNDARHANDBOK. Respironics Inc Murry Ridge Lane Murrysville, PA 15668, USA Respironics Inc. 1001 Murry Ridge Lane Murrysville, PA 15668, USA Respironics Deutschland Gewerbestrasse 17 82211 Herrsching, Tyskland 1072980 1077345 R00 CV 03/22/2012 Swedish BiPAP A40 ANVÄNDARHANDBOK

Läs mer

Inställningsguide. BiPAP A40. Befuktning. Komma igång. Anslutning till oximetri. Huvudmeny. Menyer. Riktlinjer för inställning av ventilation

Inställningsguide. BiPAP A40. Befuktning. Komma igång. Anslutning till oximetri. Huvudmeny. Menyer. Riktlinjer för inställning av ventilation BiPP 40 Inställningsguide Komma igång 5 Befuktning 2 Huvudmeny 6 nslutning till oximetri 3 Menyer 7 Riktlinjer för inställning av ventilation 4 Batterimodul Komma igång Översikt Starta behandling S/T :

Läs mer

Gäller fr o m: 2011-11-07. Gäller t o m: 2012-10-06 Utgåva: 2. BilevelPAP

Gäller fr o m: 2011-11-07. Gäller t o m: 2012-10-06 Utgåva: 2. BilevelPAP 1/4 är ett ventilationssystem som ger patienten ett positivt tryck i luftvägarna under hela andningscykeln, med möjlighet att variera trycket mellan in- och utandning. Genom att hålla ett högre tryck på

Läs mer

User guide User guide Svenska

User guide User guide Svenska User guide Svenska SVENSKA Om din ClimateLineAir ClimateLineAir är en uppvärmd luftslang som ger önskad temperatur vid masken. ClimateLineAir Oxy är en konfiguration av ClimateLineAir som har en inbyggd

Läs mer

Bruksanvisning Klimatanläggning

Bruksanvisning Klimatanläggning Bruksanvisning Klimatanläggning Snabbguide Sätt i batterierna: Öppna locket på baksidan. Sätt i AAA eller R03 batterier. Sätt på locket. Ställ klockan Tryck på Clock Ställ in tiden. Bekräfta SET Välj önskat

Läs mer

Behandlingsguide. En enkel guide för att sköta din behandling av obstruktiv sömnapné

Behandlingsguide. En enkel guide för att sköta din behandling av obstruktiv sömnapné Behandlingsguide En enkel guide för att sköta din behandling av obstruktiv sömnapné Behandlingsguide för OSA: sköt din behandling effektivt a Du har fått diagnosen obstruktiv sömnapné (OSA) b Vad är obstruktiv

Läs mer

Astral. Frihet att välja. ResMed.com/Astral

Astral. Frihet att välja. ResMed.com/Astral Astral. Frihet att välja. I Astral-serien finns produkter för både akut- och långtidsvård av patienter som får livsuppehållande behandling på sjukhus eller i hemmet. Astral underlättar effektiv behandling

Läs mer

Klinisk guide. Svenska

Klinisk guide. Svenska Klinisk guide Svenska Innehåll Välkommen... 1 Indikationer... 1 Lumis 150 VPAP ST-A... 1 Lumis 100 VPAP ST-A... 1 Kontraindikationer... 1 Biverkningar... 1 I sammanfattning... 1 Om din apparat... 2 Om

Läs mer

Elektronisk timer. Ställa in aktuell tid. Inställning av vinter-/sommartid. Använda klockan tillsammans med ugnen. Ställa in tillagningstiden

Elektronisk timer. Ställa in aktuell tid. Inställning av vinter-/sommartid. Använda klockan tillsammans med ugnen. Ställa in tillagningstiden Elektronisk timer SE 1 aktuell tid/normalläge (manuellt) 2 minus (-) 3 plus (+) När apparaten har anslutits till elnätet visas siffrorna 0 00 i displayen. Tryck på knapp 1. Du ställer in aktuell tid genom

Läs mer

CoughAssist E70 REF 1091955. 1091926 R00 DSF 04/11/2012 Swedish ANVÄNDARHANDBOK. Respironics Inc. 1001 Murry Ridge Lane Murrysville, PA 15668, USA

CoughAssist E70 REF 1091955. 1091926 R00 DSF 04/11/2012 Swedish ANVÄNDARHANDBOK. Respironics Inc. 1001 Murry Ridge Lane Murrysville, PA 15668, USA REF 1091955 Respironics Inc. 1001 Murry Ridge Lane Murrysville, PA 15668, USA Respironics Deutschland Gewerbestrasse 17 82211 Herrsching, Tyskland 1091926 R00 DSF 04/11/2012 Swedish CoughAssist E70 ANVÄNDARHANDBOK

Läs mer

S9 Escape. Welcome Guide. Svenska POSITIVE AIRWAY PRESSURE DEVICE

S9 Escape. Welcome Guide. Svenska POSITIVE AIRWAY PRESSURE DEVICE S9 Escape POSITIVE AIRWAY PRESSURE DEVICE Welcome Guide Svenska Välkommen Tack för att du har valt S9 Escape. Läs välkomst- och informationsguiderna helt och hållet innan du använder apparaten. 8 Luftutsläpp

Läs mer

AutoSet CS POSITIVE AIRWAY PRESSURE DEVICE. Welcome Guide. Svenska

AutoSet CS POSITIVE AIRWAY PRESSURE DEVICE. Welcome Guide. Svenska AutoSet CS POSITIVE AIRWAY PRESSURE DEVICE Welcome Guide Svenska Välkommen Tack för att du valt AutoSet CS. Läs välkomst- och informationsguiderna helt och hållet innan du använder apparaten. Modul-/adapterport

Läs mer

ANVÄNDARE BRUKSANVISNING

ANVÄNDARE BRUKSANVISNING ANVÄNDARE BRUKSANVISNING Gratulerar till köpet av din Intono Home Radio. Denna bruksanvisning ger dig information och instruktioner om hur du installerar och använder din radio. Den kommer att förse dig

Läs mer

Min vårdgivare. Min ordination. Sjukhus Adress. Telefon Kontaktperson Mobiltelefon E-post. Patient Vårdgivare Telefon E-post.

Min vårdgivare. Min ordination. Sjukhus Adress. Telefon Kontaktperson Mobiltelefon E-post. Patient Vårdgivare Telefon E-post. Min vårdgivare Sjukhus Adress Telefon Kontaktperson Mobiltelefon E-post Min ordination Patient Vårdgivare Telefon E-post Min ordination Philips Healthcare är en del av Royal Philips Kontakt www.philips.com/healthcare

Läs mer

AutoSet CS-A. Welcome Guide. Svenska. ADAptive servo-ventilator

AutoSet CS-A. Welcome Guide. Svenska. ADAptive servo-ventilator AutoSet CS-A ADAptive servo-ventilator Welcome Guide Välkommen Tack för att du valt AutoSet CS-A. Innan du börjar använda produkten läs igenom välkomst- och informationsguiderna helt och hållet. Luftutsläpp

Läs mer

AirPatrol WiFi Version 2 Fullständig Manual. for ios V4.2

AirPatrol WiFi Version 2 Fullständig Manual. for ios V4.2 AirPatrol WiFi Version 2 Fullständig Manual for ios V4.2 Index 3 - Vad gör AirPatrol WiFi? 4 - Lampor och knappar 5 - WiFi-nätverk. 6 - Installation av AirPatrol WiFi 7 - Steg för Snabb Inställning 8 -

Läs mer

BRUKSANVISNING CEAPRO FRAMKALLNINGSMASKIN

BRUKSANVISNING CEAPRO FRAMKALLNINGSMASKIN BRUKSANVISNING CEAPRO FRAMKALLNINGSMASKIN På kommande sidor följer en kortfattad bruksanvisning som beskriver handhavandet av framkallningsmaskinen CEAPRO. Bruksanvisningen är till största delen en ren

Läs mer

Mojo VENTILERAD hel ansiktsmask med bruksanvisning för Mojo maskhållare

Mojo VENTILERAD hel ansiktsmask med bruksanvisning för Mojo maskhållare Mojo VENTILERAD hel ansiktsmask med bruksanvisning för Mojo maskhållare 0123 90195 Rev. D SleepNet Corporation 5 Merrill Industrial Drive Hampton, NH 03842 USA Tel: (603) 758-6600 Fax: (603) 758-6699 Toll

Läs mer

BEHANDLINGSMANUAL REF 1054171. 1072858 R01 DSF 02/02/2011 Swedish USA. Tyskland BEHANDLINGSMANUAL

BEHANDLINGSMANUAL REF 1054171. 1072858 R01 DSF 02/02/2011 Swedish USA. Tyskland BEHANDLINGSMANUAL USA Tyskland REF 1054171 1072858 R01 DSF 02/02/2011 Swedish BEHANDLINGSMANUAL BEHANDLINGSMANUAL ENDAST FÖR ANVÄNDNING AV KLINIKER Öppna skärmarna för ordinationsinställningar VARNING! Informationen på

Läs mer

ResMed Hospital Nasal Mask

ResMed Hospital Nasal Mask ResMed Hospital Nasal Mask RESMED HOSPITAL NASAL MASK är avsedd att användas av en enda vuxen patient (>30 kg) som har ordinerats CPAP (continuous positive airway pressure) behandling eller bilevelbehandling

Läs mer

Användarhandbok för dataöverföring mellan kameror

Användarhandbok för dataöverföring mellan kameror Canon digitalkamera Användarhandbok för dataöverföring mellan kameror Innehåll Inledning....................................... 1 Överföra bilder via en trådlös anslutning............. 2 Registrera kameranamnet....................................

Läs mer

UNDERHÅLL OCH RENGÖRING AV APPARATEN

UNDERHÅLL OCH RENGÖRING AV APPARATEN VID FÖRSTA ANVÄNDNING Anslut stickkontakten till eluttaget. På vissa modeller kan en ljudsignal höras, detta betyder att temperaturlarmet har aktiverats: Tryck på knappen som tystar ljudlarmet. Anmärkning:

Läs mer

BRUKSANVISNING PFF-1010WHITE SVENSKA. Läs hela denna handbok noga innan produkten ansluts, används eller anpassas.

BRUKSANVISNING PFF-1010WHITE SVENSKA.  Läs hela denna handbok noga innan produkten ansluts, används eller anpassas. BRUKSANVISNING PFF-1010WHITE www.denver-electronics.com Läs hela denna handbok noga innan produkten ansluts, används eller anpassas. SVENSKA 1 2 3 4 5 USB RESET DC 1. Ström Tryck för att slå på eller av

Läs mer

Doknr. i Barium Dokumentserie Giltigt fr o m Version su/med RUTIN Hamilton T1 transportventilator

Doknr. i Barium Dokumentserie Giltigt fr o m Version su/med RUTIN Hamilton T1 transportventilator Doknr. i Barium Dokumentserie Giltigt fr o m Version 17660 su/med 2015-01-19 7 Innehållsansvarig: Helena Odenstedt Herges, Överläkare, Läkare AnOpIVA (helod3) Godkänd av: Henrik Sundeman, Verksamhetschef,

Läs mer

6. BRUKSANVISNING MILLENIUM PLC

6. BRUKSANVISNING MILLENIUM PLC 6. BRUKSANVISNING MILLENIUM PLC 1. Allmänt 2. Knappfunktion 3. Ställa in Värde 3.1. Datum och Tid 3.2. Drifttid 3.3. Min Temp Tilluft 3.4. Börvärde Frånluft 3.5. Blockering Nattkyla 3.6. Börvärde rum natt

Läs mer

Register your product and get support at Straightener HP8339. Användarhandbok

Register your product and get support at   Straightener HP8339. Användarhandbok Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8339 SV Användarhandbok l a b c d e f g h i j k Svenska 1 Introduktion Gratulerar till din nya produkt och välkommen till

Läs mer

Ventilatorer för vuxna och barn. Snabbinställningsguide. Svenska

Ventilatorer för vuxna och barn. Snabbinställningsguide. Svenska Ventilatorer för vuxna och barn Snabbinställningsguide Svenska Inställning Icke-invasiv använding AC-sladd Mask Stellar 2 Luftslang 3 4 5 1 AC-nätsladd AC-låsclips H4i befuktare med uppvärmningsfunktion

Läs mer

Programmeringsguide för Eletta D serien

Programmeringsguide för Eletta D serien Programmeringsguide för Eletta D serien 71B2SE12 1 Information angående äganderätt Den här manualen innehåller konfidentiell teknisk information, inkluderande affärs och äganderätt, som ägs av Eletta AB,

Läs mer

Ozonproffsen Scandinavia AB VATTEN-TVÄTTAD LUFTRENARE MODELL NO.: KJ-101 BRUKSANVISNING

Ozonproffsen Scandinavia AB VATTEN-TVÄTTAD LUFTRENARE MODELL NO.: KJ-101 BRUKSANVISNING Ozonproffsen Scandinavia AB VATTEN-TVÄTTAD LUFTRENARE MODELL NO.: KJ-101 BRUKSANVISNING Ozonproffsen Scandinavia AB Hemsida: ozonproffsen.se Mail: info@ozonproffsen.se Telefon: 0152-711711 Adress: Skiljevägen

Läs mer

Snabbguide. Läs noga igenom bruksanvisningen innan du använder produkten.

Snabbguide. Läs noga igenom bruksanvisningen innan du använder produkten. Produktblad Snabbguide Läs noga igenom bruksanvisningen innan du använder produkten. Kyldel A. Fläkt och antibakteriefilter och luktfilter (beroende på modell) B. Glödlampsbelysning eller LED (beroende

Läs mer

Artikelnummer: BRUKSANVISNING SimplyWorks Energise. funktionsverket

Artikelnummer: BRUKSANVISNING SimplyWorks Energise. funktionsverket Artikelnummer: 151310 BRUKSANVISNING SimplyWorks Energise funktionsverket SÄKERHETSINSTRUKTIONER Din säkerhet och säkerheten för människor runt omkring dig, är av största vikt. Läs dessa säkerhetsinstruktioner

Läs mer

Welch Allyn Connex -enheter snabbreferenskort. Swedish

Welch Allyn Connex -enheter snabbreferenskort. Swedish Welch Allyn Connex -enheter snabbreferenskort Swedish 80019404 Welch Allyn Connex -enheter snabbreferenskort Ström på/displayens energisparläge Sitter på enhetens kåpa Sätter på monitorn Kort tryckning

Läs mer

MIAMI TRÅDLÖS HÖGTALARE

MIAMI TRÅDLÖS HÖGTALARE Alla varumärken uppmärksammas som egendom tillhörande respektive ägare. Om inte annat anges har inte användaren några intresserättigheter i KitSound eller produkterna häri. JB. 5784-a/KSMIA/Tillverkad

Läs mer

Astral-enheten. Läs igenom hela Astral användarguide eller klinisk guide före användning.

Astral-enheten. Läs igenom hela Astral användarguide eller klinisk guide före användning. Snabbguide Svenska Läs igenom hela Astral användarguide eller klinisk guide före användning. Astral-enheten 1. Adapter port Kan utrustas med en adapter för enkelslang, adapter för enkelslang med läckage

Läs mer

CW263BT. Badrumsvåg. Manual

CW263BT. Badrumsvåg. Manual CW263BT Badrumsvåg Manual Innehållsförteckning 1. Specifikationer... 3 2. Batteri... 4 3. Drift/Funktion... 4 3. Indikation... 5 4. ios Enheter... 5 5. Android Enheter Installation... 10 6. Andra Instuktioner

Läs mer

Användarmanual. Modell: SLIM M602W / M602SS

Användarmanual. Modell: SLIM M602W / M602SS Användarmanual Modell: SLIM M602W / M602SS Användarmanual till HN 8395 och HN 8397 spisfläkt slim M602W / M602SS VIKTIGT Läs denna användarmanual noggrant innan installation och användning av spisfläkten.

Läs mer

AVAPS Tryckunderstödd med garanterad tidalvolym. AVAPS keep. Rätt tryck vid rätt tidpunkt för bättre patientkomfort och mer effektiv ventilation

AVAPS Tryckunderstödd med garanterad tidalvolym. AVAPS keep. Rätt tryck vid rätt tidpunkt för bättre patientkomfort och mer effektiv ventilation AVAPS Tryckunderstödd med garanterad tidalvolym AVAPS keep Rätt tryck vid rätt tidpunkt för bättre patientkomfort och mer effektiv ventilation Vad är AVAPS? AVAPS är en stödfunktion som kan aktiveras i

Läs mer

Installations- och bruksanvisning

Installations- och bruksanvisning STYRENHET FRITÖS METOS EVO VC-250 T, EVO VC-400T, EVO VC-2200 T EVO VC-250 T/P, EVO VC-400T/P, EVO VC-2200 T/P EVO VC-250 T/P/L, EVO VC-400T/P/L, EVO VC-2200 T/P/L Installations- och bruksanvisning 4153980,

Läs mer

VPAP ST-A. H5i. Klinisk handledning. Svenska. enkel behandling med hög kvalitet ICKE-INVASIV VENTILATOR UPPVÄRMD BEFUKTARE

VPAP ST-A. H5i. Klinisk handledning. Svenska. enkel behandling med hög kvalitet ICKE-INVASIV VENTILATOR UPPVÄRMD BEFUKTARE VPAP ST-A ICKE-INVASIV VENTILATOR H5i UPPVÄRMD BEFUKTARE Klinisk handledning Svenska ResMeds ventilationslösningar enkel behandling med hög kvalitet ResMeds ventilationslösningar enkel behandling med hög

Läs mer

SmartDial. Trådlöst. Användarhandbok. -se. Dokument översatt från engelska A001

SmartDial. Trådlöst. Användarhandbok. -se. Dokument översatt från engelska A001 Trådlöst Dokument översatt från engelska -se 2014-04-22 A001 Innehåll 1 Produktbeskrivning... 1 2 Riktlinjer för installation... 1 3 Drift... 2 4 Beskrivning av gränssnitt... 3 4.1 Symboler på displayen...

Läs mer

Manual och skötselinstruktioner.

Manual och skötselinstruktioner. Manual och skötselinstruktioner. KitchenFriend Sous Vide Cirkulator SV 1300 VIKTIGA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Vid användning av elektriska apparater skall grundläggande säkerhetsföreskrifterna alltid följas,

Läs mer

AutoSet & Elite. Welcome Guide. Svenska. POSITIVE AIRWAY PRESSURE DEVICEs

AutoSet & Elite. Welcome Guide. Svenska. POSITIVE AIRWAY PRESSURE DEVICEs AutoSet & Elite POSITIVE AIRWAY PRESSURE DEVICEs Welcome Guide Svenska Välkommen Tack för att du har valt en S9 AutoSet eller S9 Elite. Läs välkomst- och informationsguiderna helt och hållet innan du

Läs mer

Welch Allyn Connex Spot Monitor Snabbreferenskort

Welch Allyn Connex Spot Monitor Snabbreferenskort Welch Allyn Connex Spot Monitor Snabbreferenskort Innehållsförteckning Strömbrytare...2 Stänga av...2 Logga in och välja en profil...2 Batteristatus...2 Ändra profil...2 Starta/Stoppa blodtryck...2 Starta

Läs mer

TOUCH LCD WALL CONTROLLER for Online Controller

TOUCH LCD WALL CONTROLLER for Online Controller TOUCH LCD WALL CONTROLLER for Online Controller KBRC01A BRUKSANVISNING 1. Beskrivning av pekskärmen (Touch LCD Wall Controller) Väggkontrollen är ett tillbehör till adaptern KKRP01A som möjliggör enkel

Läs mer

Användarmenyn. S k r i v d i n k o d...

Användarmenyn. S k r i v d i n k o d... Användarmanual Användarmenyn När larmsystemet är i frånkopplat läge kan användarmenyn nås genom att en användare skriver in sin PIN-kod. Från användarmenyn kan larmsystemet sedan larmas på, sättas i skalskyddsläge,

Läs mer

VIKTIG INFORMATION Kära kund, tack för att du valde UMA digitala vågen från Casa Bugatti. Som alla andra produkter ska denna produkt användas med omsorg och försiktighet för att vågen inte skadas. VAR

Läs mer

ANVÄNDARHANDBOK. Fjärrkontroll BRC315D7

ANVÄNDARHANDBOK. Fjärrkontroll BRC315D7 ANVÄNDARHANDBOK 1 3 2 1 4 11 NOT AVAILABLE 12 6 5 5 7 8 14 9 10 19 17 18 21 13 20 15 16 1 TACK FÖR ATT DU KÖPT DEN HÄR FJÄRRKONTROLLEN. LÄS HANDBOKEN NOGA INNAN DU BÖRJAR ANVÄNDA UTRUSTNINGEN. SPARA HANDBOKEN

Läs mer

AVFUKTARE DH10M. Läs vänligen denna bruksanvisning och spara den för senare användning

AVFUKTARE DH10M. Läs vänligen denna bruksanvisning och spara den för senare användning AVFUKTARE DH10M Läs vänligen denna bruksanvisning och spara den för senare användning Innehåll Lägg vänligen tid på läsa denna manual noggrant och spara den för senare användning. Sida Specifikationer

Läs mer

DB 16 DB 16 P DB 20 DB 20 P

DB 16 DB 16 P DB 20 DB 20 P Avfuktare Instruktionsmanual WASCO 2000 DB 16 DB 16 P DB 20 DB 20 P Läs och spara dessa instruktioner för senare bruk INNEHÅLLSFÖRTECKNING Läs noga igenom manualen före användning och spara den som referens.

Läs mer

BeoLab 12. BeoLab 12 2 BeoLab 12 3

BeoLab 12. BeoLab 12 2 BeoLab 12 3 BeoLab 12 BeoLab 12 2 BeoLab 12 3 Med förbehåll för ändringar av tekniska specifikationer, funktioner och deras användning. 3511045 Version 1.0 1201 Daglig användning 3 När du är färdig med installationen

Läs mer

Innehållsförteckning. Övning 1 Passiv utandningsport 13. Övning 2 Aktiv utandningsventil 15

Innehållsförteckning. Övning 1 Passiv utandningsport 13. Övning 2 Aktiv utandningsventil 15 Innehållsförteckning Inledning 4 Trilogy100 andningskretsar 5 Trilogy200 andningskretsar 6 Andningslägen 6 Trycklägen 7 Volymlägen 7 Vågformer 7 Känslighet 7 Användargränssnitt 8 Använda användargränssnittet

Läs mer

Labkotec AB Ekbacksvägen 28 SE-168 69 BROMMA SVERIGE Tel. +46 8 130060 Fax +46 8 555 36108 Internet: www.labkotec.se GA-1

Labkotec AB Ekbacksvägen 28 SE-168 69 BROMMA SVERIGE Tel. +46 8 130060 Fax +46 8 555 36108 Internet: www.labkotec.se GA-1 Labkotec Oy Myllyhaantie 6 FI-33960 PIRKKALA FINLAND Tel: +358 29 006 260 Fax: +358 29 006 1260 Internet: www.labkotec.fi Labkotec AB Ekbacksvägen 28 SE-168 69 BROMMA SVERIGE Tel. +46 8 130060 Fax +46

Läs mer

DP23 Läckagemätare. Innehållsförteckning:

DP23 Läckagemätare. Innehållsförteckning: DP23 Läckagemätare Innehållsförteckning: 1.Översikt...2 2. Mätprincip...3 3. Installation av instrumentet på rökgassystem...4 4. Utför en mätning...5 5. Valbart Mätläge...7 6. Manuellt Mätläge...8 7. Underhåll...8

Läs mer

FH FH

FH FH BA H AG N O. : 2 4 6 3 3 8 8 6 BA H AG N O. : 2 4 6 2 9 6 7 2 ( C H ) FH-106145.3 FH-106145.4 Swedish Tack för att du har valt en av våra produkter. Läs igenom instruktionerna noga innan du använder produkten,

Läs mer

RAPPORTHANDBOK För produktfamiljen Encore

RAPPORTHANDBOK För produktfamiljen Encore RAPPORTHANDBOK För produktfamiljen Encore 2009 Respironics, Inc. och dess dotterbolag. Med ensamrätt. Innehåll 1. Patientcompliancerapporter...1 1.1 Olika typer av compliancerapporter...1 1.1.1 Detaljerade

Läs mer

Tillhör du riskgruppen?

Tillhör du riskgruppen? Tillhör du riskgruppen? En enkel guide för att bedöma om du tillhör riskgruppen för obstruktiv sömnapné OSA bedömningsguide: bedöm om du är i riskgruppen a Vanliga tecken och symptom på OSA b Vad är obstruktiv

Läs mer

VPAP ST with ivaps. Welcome Guide. Making quality of care easy. Svenska Respiratory Care Solutions NONINVASIVE VENTILATOR

VPAP ST with ivaps. Welcome Guide. Making quality of care easy. Svenska Respiratory Care Solutions NONINVASIVE VENTILATOR VPAP ST with ivaps NONINVASIVE VENTILATOR Welcome Guide Svenska Respiratory Care Solutions Making quality of care easy Respiratory Care Solutions Making quality of care easy Välkommen Tack för att du har

Läs mer

Dator i BC2.5-serien. BRUKSANVISNING Reebok-BC2.5-2110719

Dator i BC2.5-serien. BRUKSANVISNING Reebok-BC2.5-2110719 SV Dator i BC2.5-serien BRUKSANVISNING Reebok-BC2.5-2110719 Funktioner och egenskaper: 1. START: Efter att ha tryckt på knappen Enter, kommer 0:00 att börja blinka. Då kan du ställa in tiden med knapparna

Läs mer

CT900LED-BED LS900. Bruksanvisning för DENNA BRUKSANVISNING GÄLLER FÖR MJUKVARUVERSION 1.9. KNOP Rehatek AB

CT900LED-BED LS900. Bruksanvisning för DENNA BRUKSANVISNING GÄLLER FÖR MJUKVARUVERSION 1.9. KNOP Rehatek AB DENNA BRUKSANVISNING GÄLLER FÖR MJUKVARUVERSION 1.9 Bruksanvisning för CT900LED-BED LS900 KNOP Rehatek AB Kristinebergsvägen 17 302 41 Halmstad Mail: knop@knop.se Web: www.knop.se Tel: 020-12 12 34 Innehåll

Läs mer

Stellar 100 Stellar 150

Stellar 100 Stellar 150 Stellar 100 Stellar 150 Invasiv och non-invasiv ventilator Datahanteringsguide Svenska Följande tabell visar var data från Stellar-apparaten kan visas. Data som visas i ResScan kan laddas ner via Resmed

Läs mer

Rotronic CP11 CO2-logger

Rotronic CP11 CO2-logger Rotronic CP11 CO2-logger Teknisk data Mätområde, noggrannhet: Koldioxid 0...5000ppmCO2 ± 30ppmCO2 ± 5% av mätvärdet Relativ fukt 0.1...99.95%RF ± 2,5%RF (10...90%RF) Temperatur -20...60 C ± 0,3 C (vid

Läs mer

Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 5500 Laserskrivare

Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 5500 Laserskrivare Användarsäkerhet Skrivaren och de rekommenderade förbrukningsartiklarna har utformats och testats för att uppfylla strikta säkerhetskrav. Genom att uppmärksamma följande instruktioner ser du till att skrivaren

Läs mer

ANVÄNDARHANDBOK NP88

ANVÄNDARHANDBOK NP88 ANVÄNDARHANDBOK NP88 ANVÄNDARHANDBOK FÖR NP88 1.0 Innehållsförteckning Sida INLEDNING...2 KNAPPAR...2 SLÅ PÅ PERSONSÖKAREN...3 STÄNGA AV PERSONSÖKAREN...4 TA EMOT OCH LÄSA MEDDELANDEN...4 SLÅ PÅ OCH STÄNGA

Läs mer

Användarmanual Fjärrkontroll Invest Living ROOM

Användarmanual Fjärrkontroll Invest Living ROOM Användarmanual Fjärrkontroll Invest Living ROOM Scandinavian heat pumps Invest Living ROOM 5 Innehållsförteckning. Specifikation fjärrkontroll. Manöverknappar -5. Symboler på fjärrkontrollen 6 4. Hur man

Läs mer

MSA FJÄRRKONTROLL MSA-09 MSA-12 MSA-18 MSA-24

MSA FJÄRRKONTROLL MSA-09 MSA-12 MSA-18 MSA-24 MSA FJÄRRKONTROLL MSA-09 MSA-12 MSA-18 MSA-24 Innehåll FJÄRRKONTROLL 1. Specifikation fjärrkontroll... 1 2. Manöverknappar... 2 3. Hantering av fjärrkontroll... 3 3.1 Batterier... 3 3.2 Fjärrkontrolls

Läs mer

CLIMA CANAL HYBRID CLIMA CANAL

CLIMA CANAL HYBRID CLIMA CANAL CLIMA CANAL HYBRID CLIMA CANAL Läs monteringsanvisningen noga innan installation. Observera att en felaktig installation kan påverka funktion och ljudnivå negativt. Monteringsanvisning www.epecon.se Huvudkontor

Läs mer

Inbyggd programvara för DiMAGE X1, v 1.10

Inbyggd programvara för DiMAGE X1, v 1.10 www.konicaminolta.com www.konicaminoltasupport.com Inbyggd programvara för DiMAGE X1, v 1.10 I det här avsnittet beskrivs hur du installerar den inbyggda programvaran v 1.10 för DiMAGE X1; programvara

Läs mer

MANUAL NETALERT FÖR IPHONE VERSION 1.1 WWW.NETALERT.SE

MANUAL NETALERT FÖR IPHONE VERSION 1.1 WWW.NETALERT.SE MANUAL NETALERT FÖR IPHONE VERSION 1.1 Installation Hämta och installera NetAlert till din iphone från App Store. När appen är installerad, starta NetAlert och följ instruktionerna under Första gången.

Läs mer

Tima modellbaserad vattenbegjutning av timmer

Tima modellbaserad vattenbegjutning av timmer Tima modellbaserad vattenbegjutning av timmer Ventiler och ventilgrupper TIMA har stöd för upp till 16 ventiler som är placerade i två ventilgrupper. När vattning genomförs så vattnar alla ventiler i gruppen

Läs mer

6. BRUKSANVISNING MILLENIUM PLC

6. BRUKSANVISNING MILLENIUM PLC 6. BRUKSANVISNING MILLENIUM PLC 4. Olika Driftlägen 1. Allmänt 2. Knappfunktion 3. Ställa in Värde 3.1. Datum och Tid 3.2. Drifttid 3.3. Min Temp Tilluft 3.4. Börvärde Frånluft 3.5. Blockering Nattkyla

Läs mer

Register your product and get support at Hairdryer HP8260. SV Användarhandbok

Register your product and get support at   Hairdryer HP8260. SV Användarhandbok Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP8260 SV Användarhandbok Svenska 1 Introduktion Gratulerar till din nya produkt och välkommen till Philips! Genom att registrera

Läs mer

heated humidifier H5i Welcome Guide Svenska

heated humidifier H5i Welcome Guide Svenska H5i heated humidifier Welcome Guide Svenska Välkommen Tack för att du har valt H5i. Läs välkomst- och informationsguiderna helt och hållet innan du använder H5i. Tätning till lock Luftutsläpp Lock ClimateLine/

Läs mer

Kortfattad användarhandbok

Kortfattad användarhandbok Registrera din produkt och få support på www.philips.com/support D120 Kortfattad användarhandbok Viktiga säkerhetsinstruktioner Varning Elnätet har klassificerats som farligt. Det enda sättet att stänga

Läs mer

Philips GoGear ljudspelare SV SA1MXX02B SA1MXX02K SA1MXX02KN SA1MXX02W SA1MXX04W SA1MXX04WS SA1MXX04KN SA1MXX04P SA1MXX08K.

Philips GoGear ljudspelare SV SA1MXX02B SA1MXX02K SA1MXX02KN SA1MXX02W SA1MXX04W SA1MXX04WS SA1MXX04KN SA1MXX04P SA1MXX08K. Philips GoGear ljudspelare SV SA1MXX02B SA1MXX02K SA1MXX02KN SA1MXX02W SA1MXX04B SA1MXX04K SA1MXX04KN SA1MXX04P SA1MXX04W SA1MXX04WS SA1MXX08K Snabbstartguide Komma igång Översikt över huvudmenyn Meny

Läs mer

OptiCell 3 Dynamisk växeltrycksmadrass

OptiCell 3 Dynamisk växeltrycksmadrass Återförsäljare i Sverige: Bromsvägen 3, 891 60 ÖRNSKÖLDSVIK Tel: +46 660 22 28 50 OptiCell 3 Dynamisk växeltrycksmadrass Bruksanvisning Art nr.: OC3-085200, OC3-090200, OC3-105200 Datum: 2013-11-01 Art

Läs mer

SNABBMANUAL FÖR IGÅNGKÖRNING AV BOXFAN

SNABBMANUAL FÖR IGÅNGKÖRNING AV BOXFAN SNABBMANUAL FÖR IGÅNGKÖRNING AV BOXFAN Innehållsförteckning 1. Generella anvisningar 2 2. Symbolbeteckningar 2 3. Styrskåpet 2 4. El-anslutning 2 5. Användning av frekvensomriktarens knappsats 2 6. Frekvensomriktarens

Läs mer

B R U K S A N V I S N I N G. Värmemadrass Artikelnummer 7580-1031

B R U K S A N V I S N I N G. Värmemadrass Artikelnummer 7580-1031 B R U K S A N V I S N I N G Värmemadrass Artikelnummer 7580-1031 1 Värmemadrass Artikelnummer 7580-1031 Värmemadrassen har 4 olika värmenivåer och har timer där automatisk avstänging kan väljas mellan

Läs mer

Mobil Aircondition. Svensk Bruksanvisning. Best.nr. 5020

Mobil Aircondition. Svensk Bruksanvisning. Best.nr. 5020 Mobil Aircondition Svensk Bruksanvisning Best.nr. 5020 Innehållsförteckning Instruktion 1 Kontrollpanel - funktioner 2 Fjärrkontroll 4 Rengörning - förvaringsfack 5 Felsökningsguide 6 Installationsinstruktioner

Läs mer

SMS-Temperaturlarm med både intern och extern givare

SMS-Temperaturlarm med både intern och extern givare SMS-Temperaturlarm med både intern och extern givare Användarhandbok version 1.0 1 SMS-TEMPERATURLARM MED BÅDE INTERN OCH EXTERN GIVARE Tack för att du valde SMS-Temperaturlarm med både intern och extern

Läs mer

Mätdator för vatten. Avjoniserat varmvatten passar perfekt för alla anläggningar. Installation Funktion Drift Service

Mätdator för vatten. Avjoniserat varmvatten passar perfekt för alla anläggningar. Installation Funktion Drift Service SV Avjoniserat varmvatten passar perfekt för alla anläggningar Mätdator för vatten Installation Funktion Drift Service Motsvarar VDI 2035 SWKI BT 102-01 ELYSATOR mätdator för vatten kontrollerar kontinuerligt

Läs mer

SW-450 SMARTWATCH. Användarhandbok. SVENSKA.

SW-450 SMARTWATCH. Användarhandbok.   SVENSKA. SW-450 SMARTWATCH Användarhandbok www.denver-electronics.com www.facebook.com/denverelectronics SVENSKA Visa försiktighet - läs noggrant! Försök inte öppna din smarta klocka. Utsätt den inte för vatten

Läs mer

AT Multifunktionell luftbehandlingsenhet

AT Multifunktionell luftbehandlingsenhet AT-5461 Multifunktionell luftbehandlingsenhet Säkerhet Läs och spara dessa instruktioner Utrustningen kan användas av barn från 8 år och uppåt och personer med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental förmåga

Läs mer

Utseende. 1.Lins 2.Inspelningsknapp 3.Fotograferingsknapp _ SWE 01

Utseende. 1.Lins 2.Inspelningsknapp 3.Fotograferingsknapp _ SWE 01 Utseende 3 2 1 1.Lins 2.Inspelningsknapp 3.Fotograferingsknapp SWE 01 13 4.Micro-USB-port 10 12 11 6 7 8 9 4 5 5.Batteriströmknapp 6.Sida upp-knapp 7.Strömknapp 8.OK-knapp 9.Sida ner-knapp 10.LCD 11.Ljus

Läs mer

Platsen för placering av äggkläckningsapparaten bör vara så pass ventilerad och torr så att temperaturen är konstant ca 17-23 C.

Platsen för placering av äggkläckningsapparaten bör vara så pass ventilerad och torr så att temperaturen är konstant ca 17-23 C. Innan användning. Innan maskinen används för första gången, ta del av denna bruksanvisning, teknisk data, och kontrollera att följande är med: bruksanvisning termometer (Fahrenheit) metalllåda för termometer

Läs mer

Handhavande. Precisionsvåg KERN-440

Handhavande. Precisionsvåg KERN-440 Handhavande Precisionsvåg KERN-440 B&O vågar Box 30 523 21 Ulricehamn Tel 0321-401 70 www.vagar.com b.o.sweden@telia.com i Ulricehamn AB Uppackning Vid uppackning skall följande detaljer finnas i kartongen.

Läs mer

Tovenco Bruksanvisning

Tovenco Bruksanvisning Tovenco Bruksanvisning För system TDS + Tovenco Damper System + Tovenco AB Vinnersjövägen 9-11 810 40 Hedesunda Tele 0291-10750 Fax 0291-10940 info@tovenco.se www.tovenco.se Inledning Bäste kund, gratulerar!

Läs mer

Tack för att du valde denna produkt. Vänligen läs noga igenom instruktionerna för korrekt och säker användning.

Tack för att du valde denna produkt. Vänligen läs noga igenom instruktionerna för korrekt och säker användning. Tvåkanalig fjärrkontroll Innehåll Tack för att du valde denna produkt. Vänligen läs noga igenom instruktionerna för korrekt och säker användning. VARNING! DRA UT AC- ELLER DC-STRÖMMEN UNDER INSTALLATION!

Läs mer

Användarhandbok. DEVIreg 535. Elektronisk intelligent termostat. www.devi.com

Användarhandbok. DEVIreg 535. Elektronisk intelligent termostat. www.devi.com Användarhandbok DEVIreg 535 Elektronisk intelligent termostat www.devi.com Innehållsförteckning 1 Inledning................. 4 1.1 Säkerhetsanvisningar...... 5 2 Inställningar............... 6 2.1 Höja/sänka

Läs mer

NACK & SKULDROR MASSAGE UTRUSTNING

NACK & SKULDROR MASSAGE UTRUSTNING NACK & SKULDROR MASSAGE UTRUSTNING MSS-303B Användarmanual Tack för ert köp av Nack & Skuldror massage utrustning Förvara bruksanvisningen på en lättåtkomlig plats så du kan läsa den senare Vänligen, läs

Läs mer