SVENSKA ANVÄNDARHANDBOK

Storlek: px
Starta visningen från sidan:

Download "SVENSKA ANVÄNDARHANDBOK"

Transkript

1 SVENSKA ANVÄNDARHANDBOK

2 Tack för att du har köpt en produkt från Canon. EOS-1D Mark II är en mycket avancerad digital ESR-kamera med autofokus och en stor, mycket skarp CMOS-sensor på 8,20 megapixel. Kameran är kompatibel med alla Canon EF-objektiv (utom EF-S) och utformad för snabb fotografering vid alla tillfällen. Förutom ytautofokus med mycket hög precision har kameran också många andra funktioner för alla sorters fotografering, från helt automatiska ögonblicksbilder till kreativt skapande på professionell nivå. Läs den här bruksanvisningen så att du lär dig att hantera kameran på ett korrekt sätt. Prova kameran innan du börjar använda den Ta några provbilder och kontrollera att bilderna registreras korrekt på minneskortet innan du börjar använda kameran. Om fel på kameran eller minneskortet gör att bilderna inte kan registreras eller visas på en dator så ansvarar inte Canon för eventuella förluster eller merarbete. Copyright Lagarna om copyright i ditt land kan innehålla förbud mot annan användning än privat bruk av bilder på personer och vissa motiv. Lägg också märke till att fotografering kan vara förbjudet vid offentliga föreställningar, utställningar etc. Canon och EOS är varumärken som tillhör Canon Inc. Adobe är ett varumärke som tillhör Adobe Systems Incorporated. CompactFlash är ett varumärke som tillhör SanDisk Corporation. Windows är ett varumärke eller registrerat varumärke som tillhör Microsoft Corporation i USA och andra länder. Macintosh är ett registrerat varumärke som tillhör Apple Corporation i USA och andra länder. SD är ett varumärke. Alla andra företagsnamn och varumärken som omnämns i den här bruksanvisningen är egendom som tillhör respektive ägare. * Den här digitala kameran har funktioner för DCF 2.0 och Exif 2.21 (kallas också Exif Print ). Exif Print är en standard som förbättrar kommunikationen mellan digitalkameror och skrivare. Då du ansluter kameran till en Exif Printkompatibel skrivare överförs information om kamerans inställningar så att du får optimal utskriftskvalitet. 2

3 Checklista för utrustning Kontrollera att följande artiklar medföljer din kamera. Om någonting saknas kontaktar du din återförsäljare. Du kan också kontrollera vilka tillbehör som ingår i systemöversikten (s. 170 ). EOS-1D Mark II / Kamerahus (Ögonmussla, kamerahuslock och lock till batteriutrymmet sitter på kameran. Inbyggt klockbatteri av litiumtyp.) NiMH-batteri NP-E3 (Skyddshölje och instruktioner medföljer) NiMH-laddare, NC-E2 (Instruktioner medföljer) Nätaggregat DCK-E1 (Instruktioner medföljer) Bred rem L5 Gränssnittskabel IFC-200D4 Gränssnittskabel IFC-400PCU Videokabel VC-100 EOS DIGITAL Solution Disk Digital Photo Professional Disk Fickhandbok Snabbguide för fotografering. EOS-1D Mark II Bruksanvisning (det här häftet) EOS-1D Mark II Användarhandbok för programvaran Beskriver hur du överför bilder till en dator och behandlar bilder i RAW-format. Garantibevis * Se till att du inte tappar bort någon av ovanstående artiklar. * Vi rekommenderar att du använder minneskort från Canon. 3

4 Innehåll 4 Inledning Checklista för utrustning... 3 Försiktighetsåtgärder vid hantering... 8 Terminologi Så här läser du bruksanvisningen Komma igång Ladda batteriet Sätta i och ta ur batteriet Använda ett eluttag Montera och ta bort ett objektiv Sätta i och ta ur minneskortet Grundläggande hantering Menyhantering Återställa grundinställningarna Dioptriinställning Inställning av datum och klockslag Byta ut klockbatteriet Rengöra CMOS-sensorn Fästa bärremmen Bildinställningar Ställa in bildregistreringskvalitet Ställa in ljuskänslighet (motsvarande ISO) Välja vitbalans Egen vitbalansering Ställa in färgtemperatur Vitbalanskompensation Automatisk vitbalanseringsvariation Välja färgmatris Skapa egna färgmatrisinställningar Ställa in behandlingsparametrar Välja mapp och minneskort Skapa en ny mapp Välja en mapp Välja minneskort Använda båda minneskorten för bildregistrering (backup) Filnumreringsmetoder Metoder för autofokus och matning Välja autofokusmetod Välja fokuseringspunkt... 68

5 Registrera och byta fokuseringspunkt...70 Aktiveringsyta för fokuseringspunkt...72 Autofokusens känslighet och objektivets maximala bländaröppning.73 När autofokus inte fungerar (manuell fokusering)...75 Välja matningsmetod...77 Använda självutlösaren Exponeringsinställning Välja en ljusmätmetod...80 Programautomatik...84 Bländarautomatik...86 Tidsautomatik...88 Skärpedjupskontroll...89 Manuell exponeringsinställning...90 Ställa in exponeringskompensation...92 Automatisk exponeringsvariation...93 Automatiklås...95 Bulbexponeringar...96 Displaybelysning...96 Spegellåsning...97 Sökarslutare...97 Blixtfotografering Bildvisning Visa bilder Automatisk bildrotering Bildvisning Ändra bildvisningsformatet Förstorad vy Rotera en bild Visa bilder på en tv Bildskydd Ljudinspelning till en bild Radera bilder Formatera ett minneskort Direktutskrift från kameran DPOF: Digital Print Order Format Anpassa kameran Övrig information

6 Säkerhetsföreskrifter Följ de här säkerhetsföreskrifterna och använd utrustningen på rätt sätt så förebygger du personskada, dödsfall och skada på utrustningen. Förhindra allvarlig personskada eller dödsfall Följ nedanstående säkerhetsföreskrifter för att undvika brand, överhettning, kemiskt läckage och explosioner: - Använd inga batterier, strömkällor eller tillbehör som inte omnämns i det här häftet. Använd inga hemgjorda eller ombyggda batterier. - Kortslut inte, ta inte isär och bygg inte om batteriet eller backupbatteriet. Låt bli att hetta upp eller applicera lödtenn på batteriet eller backupbatteriet. Utsätt inte batteriet eller backupbatteriet för eld eller vatten. Utsätt inte batteriet eller backupbatteriet för kraftiga stötar. - Sätt inte i batteriet eller backupbatteriet med polerna åt fel håll (+ ). Blanda intenya och gamla eller olika typer av batterier. - Ladda inte batteriet i en temperatur högre eller lägre än det tillåtna intervallet för omgivningstemperatur, som är 0 C 40 C ). Överskrid inte heller laddningstiden. - För inte in några främmande metallföremål i kamerans elektriska kontakter, tillbehör, anslutningskablar, etc. Förvara backupbatteriet utom räckhåll för barn. Kontakta genast läkare om ett barn skulle svälja batteriet. (Batterikemikalier kan skada mage och tarmar.) När du kastar bort ett batteri isolerar du polerna med tejp för att förhindra att de kommer i kontakt med andra metallföremål eller batterier. Det förebygger brand- och explosionsrisk. Om batteriet blir överhettat eller börjar ryka under uppladdning måste du genast koppla bort batteriladdaren från eluttaget så att laddningen avbryts. I annat fall kan brand uppstå. Om ett batteri eller backupbatteri läcker, ändrar färg, deformeras eller avger rök måste du genast ta bort det. Var försiktig så att du inte bränner dig när du gör det. Se till att läckande batterivätska inte kommer i kontakt med ögonen, huden eller kläderna. Den kan orsaka blindhet eller hudproblem. Om läckande batterivätska kommer i kontakt med ögonen, huden eller kläderna spolar du området med rikligt med vatten, men gnugga inte. Kontakta genast läkare. Se till att utrustningen är utom räckhåll för barn under uppladdning. Barnet kan av en olyckshändelse strypas av sladden eller få en elektrisk stöt. Lämna aldrig sladdar nära en värmekälla. Sladden kan deformeras och isoleringen smälta, vilket kan resultera i brand eller elektriska stötar. Avfyra inte blixten mot någon som kör bil. Det kan orsaka en olycka. Avfyra aldrig blixten nära någons ögon. Det kan skada personens syn. När du fotograferar barn med blixt måste du hålla ett avstånd på minst 1 meter. Om du ska förvara kameran eller tillbehör mellan användningar tar du ur batteriet och kopplar ur nätsladden. Det förebygger elektriska stötar, upphettning och brand. Använd inte utrustningen i närheten av lättantändlig gas. Det förebygger brand och explosion. 6

7 Om du skulle råka tappa utrustningen så att kamerans hölje går sönder kan du få elektriska stötar om du rör vid komponenter inne i kameran. Montera inte isär eller bygg om utrustningen. Kamerakomponenter med höga spänningsvärden kan ge elektriska stötar. Titta aldrig på solen eller andra starka ljuskällor genom kameran eller objektivet. Synen kan skadas. Håll alltid kameran utom räckhåll för barn. Barnet kan fastna i och strypas av nackremmen. Förvara inte utrustningen på dammiga eller fuktiga platser. Det förebygger brand och elektriska stötar. Innan du använder kameran i ett flygplan eller på ett sjukhus måste du kontrollera att det är tillåtet. De elektromagnetiska vågor som kameran avger kan störa planets instrument eller sjukhusets medicinska utrustning. Förebygg brand och elektriska stötar genom att följa nedanstående föreskrifter: - Se till att du alltid sätter i kontakten ordentligt. - Hantera inte en strömkontakt med blöta händer. - Håll alltid i kontakten och inte i sladden när du drar ur en strömkontakt. - Skrapa eller skär inte i sladden. Böj den inte heller för tvärt eller placera tunga föremål på den. Tvinna eller knyt inte heller sladdarna. - Anslut inte för många kontakter till samma eluttag. - Använd inte en sladd om isoleringen är skadad. Koppla ur nätsladden och torka bort dammet runt eluttaget med en torr trasa då och då. Om omgivningen är dammig, fuktig eller oljig kan dammet på eluttaget bli fuktigt och kortsluta det, vilket kan leda till brand. Förebygga skada på person eller utrustning Lämna aldrig utrustning i en bil som står parkerad i starkt solljus eller nära en värmekälla. Utrustningen kan bli varm och orsaka brännskador på huden. Bär inte runt kameran monterad på ett stativ. Det kan orsaka personskada. Kontrollera också att stativet är tillräckligt stabilt för kameran och objektivet. Lämna aldrig ett objektiv (monterat eller omonterat) utan objektivlock i solen. Objektivet kan koncentrera solstrålarna och orsaka brand. Täck aldrig över batteriladdningsutrustningen med tyg. Värmen stängs då inne och kan deformera kamerans hölje eller orsaka brand. Om du tappar kameran i vatten eller om vatten eller metallfragment kommer in i kameran måste du genast ta bort batteriet och backupbatteriet. Det förebygger brand och elektriska stötar. Använd eller lämna aldrig batteriet eller backupbatteriet på varma platser. Då kan batteriet börja läcka eller dess livslängd förkortas. Batteriet och backupbatteriet kan också hettas upp och orsaka brännskador på huden. Använd inte thinner, bensen eller andra organiska lösningsmedel då du rengör utrustningen. Det kan orsaka brand eller hälsorisker. Om produkten inte fungerar som den ska eller om den behöver repareras kontaktar du återförsäljaren eller närmaste Canon Service Center. 7

8 Försiktighetsåtgärder vid hantering Kameravård Kameran är ett precisionsinstrument. Tappa den inte eller utsätt den för stötar. Kameran är inte vattentät och kan inte användas under vattnet. Om kameran blir blöt tar du ur batteriet och tar den genast till närmaste Canonåterförsäljare. Torka av vattendroppar med en torr trasa. Om kameran har utsatts för salt luft torkar du av den med en väl urvriden våt trasa. Lämna aldrig kameran nära föremål med starka magnetiska fält, till exempel magneter eller elmotorer. Undvik också att använda eller lämna kameran nära föremål som avger starka radiovågor, till exempel en stor antenn. Starka magnetiska fält och radiovågor kan göra att kameran inte fungerar som den ska eller förstöra bilddata. Lämna aldrig kameran på alltför heta platser, till exempel i en bil i direkt solljus. Höga temperaturer kan göra att kameran inte fungerar som den ska. Kameran innehåller avancerade elektriska kretsar. Försök aldrig ta isär kameran. Blås bort damm från objektivet, sökaren, spegeln och fokuseringsskivan med en gummiblåsa. Använd inte rengöringsmedel som innehåller organiska lösningsmedel för att rengöra kamerahuset eller objektiv. Om smutsen på kameran är svår att få bort kontaktar du närmaste Canonåterförsäljare. Vidrör inte kamerans elektriska kontakter med händerna. Det förebygger korrosion på kontakterna. Korrosion på kontakterna kan göra att kameran inte fungerar som den ska. Om kameran flyttas hastigt från en kall plats till ett varmt rum kan kondens bildas på kameran och delarna i den. Du undviker kondens genom att först lägga kameran i en försluten plastpåse där den kan anpassa sig till den högre temperaturen innan du tar ut den ur påsen. Använd inte kameran om det är kondens på den. Det förebygger skada på kameran. Ta bort objektiv, minneskort och batteri och vänta tills kondensen dunstat bort. Om kameran inte ska användas på en längre tid tar du ur batteriet och förvarar kameran på en sval, torr och välventilerad plats. Även då kameran förvaras bör du då och då trycka ned avtryckaren några gånger för att kontrollera att kameran fortfarande fungerar. Undvik att förvara kameran där det finns frätande kemikalier, till exempel i ett mörkrum eller kemiskt laboratorium. Om kameran inte har använts på en längre tid bör du prova alla dess funktioner innan du använder den. Om du inte har använt kameran på en längre tid eller om du ska ta en viktig bild bör du låta en Canon-återförsäljare gå igenom kameran eller själv kontrollera att den fungerar som den ska. 8

9 LCD-displayer och LCD-monitor Fastän LCD-monitorn tillverkas med precisionsteknik av hög klass och har över 99,99 % aktiva pixlar, kan det finnas några få inaktiva pixlar bland de återstående 0,01 % eller färre pixlarna. Inaktiva pixlar som bara visar till exempel svart eller rött är inget funktionsfel. De påverkar inte de registrerade bilderna. Vid låga temperaturer kan visningen på LCD-displayer bli långsammare än vanligt. Vid höga temperaturer kan displayen bli mörk. I båda fallen blir visningen normal igen vid rumstemperatur. Minneskort Minneskort är precisionsutrustning. Tappa inte minneskortet eller utsätt det för vibrationer. Stötar och vibrationer kan förstöra de bilder som är lagrade på kortet. Förvara eller använd inte minneskortet nära föremål med starka magnetiska fält, till exempel tv-utrustning, högtalare eller magneter, eller på platser där statisk elektricitet lätt uppstår. Sådana miljöer kan förstöra de bilder som är lagrade på kortet. Lämna inte minneskort i direkt solljus eller nära en värmekälla. Hetta kan deformera minneskort så att de bli oanvändbara. Spill inga vätskor på minneskortet. Skydda registrerade data genom att alltid förvara minneskortet i en ask. Det är inte säkert att minneskort från andra tillverkare än Canon kan användas för registrering och visning av bilder. Använd i så fall ett minneskort tillverkat av Canon. Böj inte minneskortet. Utsätt det inte heller för överdrivet våld eller stötar. Förvara inte minneskort på heta, dammiga eller fuktiga platser. Objektivets elektriska kontakter När du tar bort objektivet från kameran bör du sätta på objektivlocket eller ställa objektivet med baksidan uppåt så att du inte repar linsen eller de elektriska kontakterna. Kontakter Försiktighetsåtgärder vid långvarig användning Om strömbrytaren <4> står i läget <1> under en längre tid kan kameran bli het. Det är inget funktionsfel, men kan orsaka lindriga brännskador på huden om du håller i kameran en längre tid. 9

10 Terminologi Mer ingående information finns på de sidor som hänvisas till inom parentes (s. **). Röd punkt för objektivfastsättning (s. 23) Spegel (s. 97) Självutlösarlampa (s. 78) Avtryckare (s. 28) Ögla för bärrem (s. 42) Låsstift för objektiv Frigöringsknapp för objektiv (s. 23) Objektivfattning Handgrepp Kontakter (s. 9) Knapp för skärpedjupskontroll (s. 89) Strömbrytare för vertikalt handgrepp (s. 31) Stativgänga Tillverkningsnummer I Knapp för FElås/multispotmätning på vertikalt handgrepp (s. 31, 151, 82) Inmatningsratt på vertikalt handgrepp (s. 31, 29) Avtryckare på vertikalt handgrepp (s. 31, 28) Ögla för handlovsrem Kamerahuslock (s. 23) 10

11 Kontakter för blixtsynkronisering Q Knapp för val av ljusmätmetod/ exponeringskompensation för blixt (s. 80/81) W Knapp för val av fotograferingsmetod (s. 84) E Knapp för val av autofokusmetod (s. 66) R Knapp för matningsmetod (s. 77) i Knapp för ljuskänslighet (motsvarande ISO) (s. 47) Y Knapp för AEB (s. 93) Ögla för bärrem (s. 42) D PC-kontakt (s. 100) F Fjärrutlösarkontakt (Typ N3) Frigöringsknapp för batteri (s. 21) Frigöringsvred för batteri (s. 21) Batteri (s. 18) Bildplanmärke Vred för dioptriinställning (s. 37) Sökarokular Tillbehörsfäste U Knapp för displaybelysning (s. 96) I Knapp för FE-låsning med vertikalt handgrepp/ multispotmätning (s. 151/82) O Knapp för exponeringskompensation/ bländarinställning (s. 92/90) 6 Inmatningsratt (s. 29) Övre LCD-display (s. 13) P/a Knappen för hjälp/vitbalanskompensation (samtidig nedtryckning) (s. 70/52) A/y Knapp för automatiklås/ förminskning (s. 95/109) S/u Knapp för val av fokuseringspunkt/ förstoring (s. 68/109) Vred för sökarslutare (s. 97) 7 Strömbrytare för bakre inmatningsratt (s. 16) 5 Bakre inmatningsratt (s. 30) A/y Knapp för automatiklås/förminska med vertikalt handgrepp (s. 31, 95, 109) S/u Knapp för val av fokuseringspunkt/ förstora med vertikalt grepp (s. 31, 68, 109) P/a Knapp för hjälp/ vitbalanskompensation (samtidig nedtryckning) (s. 31, 70, 52) 4 Strömbrytare (s. 27) 11

12 H Knapp för skydda/ljudinspelning (s. 112/114) M Menyknapp (s. 33) X Valknapp (s. 33) LCD-monitor (s. 32, 36) Ögonmussla (s. 37) SD-kortplats* (s. 24) Lucka till minneskortsplats (s. 24) q Digital ut-kontakt (s. 111) C Digitalkontakt CFkortplats (s. 24) Direktutskriftskontakt V Visningsknapp (s. 60, 105) e Knapp för val av minneskort/förstora (s. 61, 109) L Raderingsknapp (s. 115) Utmatningsknapp för CF-kort (s. 25) Åtkomstlampa (s. 25) Vred för minneskortsplatsens lucka (s. 24) Mikrofon för inspelning (s. 114) Knapp för vitbalansvariation (s. 53) Bakre LCD-display (s. 14) G Återställningsknapp (s. 36) N Knapp för val av bildstorlek (s. 44) B Knapp för val av vitbalans (s. 48) Lock till batteriutrymme (s. 20) * I den här bruksanvisningen syftar SD-kort på SD-minneskort. 12

13 Övre LCD-display Bländarvärde Värde för AEB Valmetod för fokuseringspunkt (AF, [ ], HP) Minneskort nummer (1, 2) Fotograferingsmetod d : Programautomatik a : Manuell exponeringsinställning s : Bländarautomatik f : Tidsautomatik Ljusmätmetod qevaluerande ljusmätning wutsnittsmätning rspotmätning ecentrumvägd genomsnittsmätning Slutartider Bulb Bulbexponeringstid (min.:sek.) Valmetod för fokuseringspunkt ([ FE-lås (FEL) Upptagen (busy, PC) Fel (Err) ], SEL) Ljuskänslighet (motsvarande ISO) Återstående bilder Ljuskänslighet (motsvarande ISO) Nedräkning för självutlösare Bulbexponeringstid (timmar) Felkod Antal bilder kvar att registrera Autofokusmetod X: One-Shot AF Z: AI Servo AF Inställbara exponeringssteg Ikon för batteriladdningsnivå zxbn mikon för personliga funktioner yexponeringskompensation för blixt hautomatisk exponeringsvariation (AEB) Matningsmetoder u Enstaka bild p Bildserie med låg hastighet o Bildserie med hög hastighet k Självutlösare (10 sek.) l Självutlösare (2 sek.) Värde för exponeringskompensation AEB-område Värde för exponeringskompensation för blixt I verkligheten visar displayen bara aktuell information. 13

14 Bakre LCD-display Vitbalans Q Automatisk W Dagsljus E Skugga R Molnigt Y Glödlampsbelysning U Lysrörsbelysning I Blixt O Egen P Färgtemperatur Bildstorlek 3 Stor 4 Medel1 5 Medel2 6 Liten 1 RAW 123 RAW+stor 124 RAW+Medel1 125 RAW+Medel2 126 RAW+liten Dataöverföringsikon Ikon för val av CF-kort Ikon för val av SD-kort Minneskortsindikator Nivå för vitbalansvariation Mappnummer Filnummer Färgtemperatur Egen vitbalans Blå/gul vitbalanskompensation Grön/magenta vitbalanskompensation I verkligheten visar displayen bara aktuell information. 14

15 Sökarinformation Spotmätningscirkel Lasermatt fokuseringsskiva Autofokusellips Fokuseringspunkt q Manuell exponeringsinställning w Automatiklås AEB pågår Multispotmätning r Uppladdad blixt Felaktig FE-låsvarning e Kort blixtsynkroniseringstid (s. FP-blixt) Slutartider Bulb Valmetod för fokuseringspunkt ([ ], SEL) FE-lås Upptagen (busy) Bländarvärde Valmetod för fokuseringspunkt (AF, [ ], HP) Minneskort nummer (1, 2) y Exponeringskompensation Exponeringskompensation för blixt uvitbalanskompensation Ljuskänslighet (motsvarande ISO) Högsta antal bilder i bildserie: p JPEG-ikon ofokuseringsindikator Återstående bilder Ljuskänslighet (motsvarande ISO) Nedräkning för självutlösare Markering för standardexponering Inställbara exponeringssteg : 1 steg : 1/3 steg Överexponering Exponeringsindikator Överexponering med blixt Exponeringsnivå Blixtexponeringsnivå Underexponering med blixt Underexponering 15

16 Så här läser du bruksanvisningen Ikonen <4> syftar på strömbrytaren. All hantering som beskrivs i den här bruksanvisningen förutsätter att strömbrytaren <4> står i läget <1> eller <d>. Ikonen <6> syftar på inmatningsratten. Ikonen <5> syftar på den bakre inmatningsratten. Ikonen <7> syftar på strömbrytaren för den bakre inmatningsratten. Kamerahantering med ratten <5> förutsätter att strömbrytaren <7> står i läget <1>. Kontrollera att den står i läget <1>. De ikoner och markeringar i den här bruksanvisningen som syftar på kamerans knappar, rattar och inställningar motsvarar ikonerna och markeringarna på kameran. Mer information finns på de sidor som hänvisas till inom parentes (s. **). Canon-objektivet EF50mm f/1,4 USM används som exempel i den här bruksanvisningen. Alla instruktioner förutsätter att menyfunktionerna och funktionerna för egen programmering är inställda enligt grundinställningarna. Ikonen 3 anger att inställningen kan ändras från kamerans menyer. (9) och (8) anger att den aktuella funktionen är aktiv i 6 respektive 16 sek. efter att du har släppt upp knappen. Följande varningssymboler används i den här bruksanvisningen: : Symbolen Varning uppmärksammar dig på eventuella problem vid fotograferingen. : Anteckningssymbolen anger att det finns tilläggsinformation. 16

17 1 Komma igång I det här kapitlet beskrivs några förberedande steg och grundläggande funktioner för EOS-1D Mark II. 17

18 Ladda batteriet Mer information om hur batteriet används finns i anvisningarna för NiMH-batteriet NP-E3 eller laddaren för NiMH-batteri, NC-E2. 1 Anslut nätkabeln. s Lampan <POWER> tänds. 2 Ta bort det skyddande locket och sätt i batteriet. Fäst skyddslocket vid batteriutrymmets lock och lägg dem åt sidan. Undvik att batteriet kortsluts när det inte är i kameran genom att sätta på det skyddande locket. 18

19 3 Ladda batteriet. s När du sätter i batteriet startas laddningen automatiskt och lampan <CHARGE> tänds. s När batteriet är fulladdat blinkar lampan snabbt (två gånger i sekunden). s Det tar cirka 120 minuter att ladda upp ett batteri som är helt urladdat. När batteriet är fulladdat tar du ur det och lossar nätkabeln från eluttaget. 19

20 Sätta i och ta ur batteriet Sätta i batteriet 1 Ta bort batteriutrymmets lock. Ta tag på båda sidor av locket och dra loss det. 2 Sätt i batteriet. Sätt i batteriet och vrid frigöringsvredet enligt pilen på bilden medan du gör det. Om batteriets gummitätning (för motståndskraft mot vatten) inte är ren använder du en fuktig bomullstopp för att torka ren den. Gummitätning Kontrollera batteriets laddningsnivå När strömbrytaren <4> ställs i läge <1> (s. 27) visas batteriets laddningsnivå på följande sätt: z x : Batteriet har god laddning. : Batteriet har svag laddning. b : Batteriet är snart urladdat. n : Batteriet måste laddas. 20

21 Batterikapacitet Temperatur Antal återstående bilder Vid 20 C Cirka 1200 Vid 0 C Cirka 800 Uppgifterna är baserade på Canons standardtestmetoder. Det faktiska antalet bilder kan vara mindre än vad som anges ovan beroende på förhållandena vid fotograferingen. Antalet bilder som kan tas minskar om LCD-monitorn används flitigt. Antalet bilder som kan tas minskar också om du håller avtryckaren halvvägs nedtryckt under lång tid eller bara aktiverar autfokus utan att ta någon bild. Om du laddar NiMH-batteriet upprepade gånger utan att det är fullt urladdat först så kommer batteriets kapacitet att försämras. Information om hur du förhindrar att batteriets kapacitet försämras finns i anvisningarna för laddaren till NiMH-batterier, NC-E2. Ta ur batteriet 1 Vik ut frigöringsvredet och vrid det enligt pilen i bilden. 2 Tryck på batteriets frigöringsknapp och ta ur batteriet. 21

22 Använda ett eluttag Med nätaggregatet DCK-E1 kan du ansluta kameran till ett vanligt eluttag så att du inte riskerar att batteriet tar slut. 1 Sätt i nätaggregatets kamerainsats. Sätt i nätaggregatet kamerainsats och vrid frigöringsvredet enligt pilen på bilden medan du gör det. Anslut strömadapterns kontakt. 2 3 Anslut nätkabeln. När du slutat använda kameran ställer du strömbrytaren <4> i läget <2> och drar ur kontakten ur eluttaget. 22 Nätaggregatet tål inte vatten och får inte bli blött när du använder det utomhus. Ta inte ur strömadapterns kontakt ur kameran eller nätkabeln ur eluttaget medan strömbrytaren <4> står i läget <1>. Då kan kameran sluta att fungera. Om kameran slutar fungera tar du ut nätaggregatets kamerainsats ur kameran och sätter i den igen.

23 Montera och ta bort ett objektiv Montera ett objektiv 1 Ta bort skyddslocken. Ta bort det bakre objektivlocket och kamerahuslocket genom att vrida dem enligt pilarna. 2 3 Montera objektivet. Passa in de röda punkterna på objektivet och kameran mot varandra och vrid objektivet enligt pilen tills det klickar fast. Ställ omkopplaren för fokuseringsmetod i läget <f>. Om den står i läget <g> går det inte att använda autofokus. 4 Ta bort det främre objektivlocket. Ta bort objektivet Håll objektivets frigöringsknapp intryckt och vrid objektivet enligt pilen. Vrid objektivet tills den röda punkten är högst upp. Ta sedan bort objektivet. Se till att damm inte kommer in i kameran via objektivfästet när du monterar eller tar bort ett objektiv. 23

24 Sätta i och ta ur minneskortet Både CF-kort och SD-kort kan användas i kameran. Minst ett kort måste vara isatt för att du ska kunna fotografera. Om båda korten sitter i kan du välja vilket kort du vill registrera bilderna på. (s. 61) Se till att vredet för skrivskydd är vridet uppåt om du använder ett SD-kort, så att du kan registrera och radera på kortet. Sätta i kortet 1 Öppna luckan. Fäll ut och vrid luckans frigöringsvred enligt pilen. 2 3 Sätt i minneskortet i kameran. Den vänstra platsen är till för CFkortet och den högra för SD-kortet. Se till att kortets etikettsida är vänd åt vänster och för sedan in kortet i <q>pilens riktning. Stäng luckan. Tryck luckan inåt tills frigöringsvredet återgår till sitt ursprungliga läge. 24

25 4 Ställ strömbrytaren <4> i läget <1>. s Antalet bilder som du kan ta visas i den övre LCD-displayen och i sökaren. s Mapp- och filnummer visas i den bakre LCD-displayen. Ikonen för det minneskort som används visas också. Kameran är kompatibel med CF-kort av typ I och II. Ta ur kortet 1 2 Innan du öppnar luckan. Ställ strömbrytaren <4> i läget <2>. Kontrollera att åtkomstlampan är släckt och att inte busy visas i den övre LCD-displayen. Öppna sedan luckan. Ta ur minneskortet. Ta ur CF-kortet genom att trycka på utmatningsknappen. Ta ur SD-kortet genom att trycka det inåt så att det lossnar. 25

26 Åtkomstlampan lyser eller blinkar då medan en bild tas, då data överförs till minneskortet och då data på minneskortet registreras, läses eller raderas. Gör aldrig något av följande då åtkomstlampan lyser eller blinkar. Det kan förstöra bilddata. Det kan också skada minneskortet eller kameran. Skaka kameran eller slå den mot något föremål. Öppna luckan till minneskortplatsen. Ta ur batteriet. När du tagit en bild kan du inte använda menyerna medan bilden behandlas och registreras på minneskortet (lysande eller blinkande åtkomstlampa). När minneskortet är fullt visas varningen Card full (Kortet fullt) i LCD-displayen och sökaren. Då går det inte att fotografera. Ersätt minneskortet med ett som inte är fullt. Information om vad du gör ifall Card Err (Kortfel) visas i LCD-displayen finns på sidan 119. Visning vid fullt kort Visning vid fel på kort Nummer på minneskort Om du använder ett minneskort med liten lagringskapacitet kan det hända att det inte får plats stora bilder på det. Microdrive-kort är mer känsliga för vibrationer och stötar. Undvik att utsätta kameran för vibrationer eller stötar när du registrerar eller visar bilder om du använder ett microdrive-kort. Rör inte vid SD-kortets kontakter med händerna eller med metallföremål. 26

27 Grundläggande hantering Strömbrytare Kameran fungerar bara då strömbrytaren <4> är påslagen. <2> : Kameran är avstängd och går inte att använda. <1> : Starta kameran genom att ställa strömbrytaren i det här läget. <d> : Det här läget har samma funktion som <1> förutom att en pipsignal hörs då fokus ställts in med metoden One- Shot AF eller manuell fokusering. För att spara på batteriet stängs kameran av automatiskt efter att en minut gått utan att någon funktion har använts. (s. 35) Du startar kameran igen genom att trycka ned avtryckaren halvvägs. Om du ställer strömbrytaren <4> i läget <2> medan nyligen tagna bilder sparas på minneskortet så kommer antalet bilder som återstår att registrera att visas på den övre LCD-displayen. När alla bilder har registrerats släcks displayen och kameran stängs av. 27

28 Avtryckare Avtryckaren har två lägen. Du kan trycka ned avtryckaren halvvägs. Du kan också fortsätta och trycka ned avtryckaren helt. Trycka ned halvvägs (9) Autofokus och exponeringsautomatik, som styr slutartid och bländarvärde, aktiveras. Exponeringsinställningen (slutartid och bländarvärde) visas på den övre LCD-displayen och i sökaren. Trycka ned helt Slutaren utlöses och en bild tas. 28 Om du trycker ned avtryckaren halvvägs och tiden för (9) löper ut måste du trycka ned den halvvägs igen och vänta ett ögonblick innan du trycker ned den helt för att ta en bild. Om du trycker ned avtryckaren helt utan att trycka ned den halvvägs först eller om trycker ned avtryckaren halvvägs och sedan trycker ned den helt med en gång så tar det en liten stund innan kameran tar en bild. Oavsett vilken kamerafunktion som är aktiv (bildvisning, menyhantering, bildregistrering etc.) kan du återgå till att fotografera direkt genom att trycka ned avtryckaren halvvägs.

29 Använda ratten <6> Ratten <6> används huvudsakligen för inställningar som har med själva fotograferingen att göra. Ratten kan användas på tre sätt: (1) Håll en knapp intryckt och vrid på ratten <6> tills den önskade inställningen visas i den övre LCD-displayen. När du släpper knappen aktiveras den valda inställningen och kameran är färdig för fotografering. På det här sättet kan du ställa in metod för fotografering, autofokus, ljusmätning, matning etc. (2) Vrid på ratten <6> efter att du tryckt på en knapp. När du trycker ned en knapp förblir dess funktion aktiv i 6 sekunder (9). Under den tiden kan du vrida på ratten <6> och ställa in önskad inställning. När knappfunktionen stängs av eller när du trycker ned avtryckaren halvvägs är kameran klar för fotografering. På det här sättet kan du välja fokuseringspunkt eller trycka på knappen <O> för att ställa in ett värde för exponeringskompensation. (3) Vrid bara på ratten <6>. Vrid på ratten <6> medan du tittar på den övre LCD-displayen. På det här sätet kan du ställa in slutartid, bländarvärde etc. 29

30 Använda ratten <5> Ratten <5> används för att välja fokuseringspunkt och önskad inställning på LCD-monitorn. Ratten <5> kan bara användas när strömbrytaren <7> står i läget <1>. Ratten <5> kan användas på tre sätt: (1) Håll en knapp intryckt och vrid på ratten <5>. Då kan du markera och ställa in olika menyinställningar eller ställa in exponeringskompensation för blixt. När du släpper knappen aktiveras den markerade inställningen. Du kan också granska och välja bilder på LCD-monitorn med den här ratten. (2) Vrid på ratten <5> efter att du tryckt på en knapp. När du trycker ned en knapp förblir dess funktion aktiv i 6 sekunder (9). Under den tiden kan du vrida på ratten <5> och ställa in önskad inställning. När knappfunktionen stängs av eller när du trycker ned avtryckaren halvvägs är kameran klar för fotografering. På det här sättet kan du välja fokuseringspunkt eller ställa in exponeringskompensation. (3) Vrid bara på ratten <5>. Titta i sökaren eller på den övre LCDdisplayen medan du vrider på ratten <5>. På det här sättet kan du ställa in bländarvärdet när du använder kamerans manuella exponeringsmetod. 30

31 Fotografering med vertikal kamera För att underlätta fotografering med vertikal kamera har det vertikala handgreppet (kamerans undersida) en avtryckare, inmatningsratt, knapp för val av fokuseringspunkt, automatiklåsknapp, assist-knapp och knapp för FE-lås/multispotmätning. Innan du kan använda det vertikala handgreppets kontroller måste du slå på strömbrytaren för handgreppets kontroller. Se till att du stänger av det vertikala handgreppets strömbrytare när du inte använder det så att du undviker oavsiktlig användning av det vertikala handgreppets kontroller. 31

32 Menyhantering Genom att ställa in olika valfria inställningar på menyerna kan du ange behandlingsparametrar, datum/klockslag, funktioner för egen programmering etc. Titta på LCD-monitorn samtidigt som du använder knapparna <M> och <X> samt ratten <5> på kamerans baksida för att fortsätta till nästa steg. Knappen <M> Knappen <X> LCD-monitor <5> Bildvisningsmenyn Fotograferingsmenyn Flik Inställningsmeny 1 Inställningsmeny 2 Egen programmering/ personliga funktioner Menyalternativ Menykategorier 32 Även om en meny är öppen kan du gå tillbaka till fotograferingsläget omedelbart genom att trycka ned avtryckaren halvvägs. Förklaringarna av menyfunktionerna kommer hädanefter att förutsätta att alla menyalternativ och inställningar visas.

33 Göra inställningar med menyerna 1 2 Visa menyn. Tryck på knappen <M> för att visa menyn. Stäng av menyn genom trycka på knappen igen. När menyn visas går du vidare på följande sätt. Välj en menyflik (zxcbn). Håll knappen <M> intryckt och vrid på ratten <5> för att markera en flik. Släpp sedan knappen. 3 4 Välj ett menyalternativ. Håll knappen <X> intryckt och vrid på ratten <5> för att markera ett menyalternativ. Släpp sedan knappen. Välj önskad menyinställning. Håll knappen <X> intryckt och vrid på ratten <5> för att markera den önskade inställningen. Släpp sedan knappen. Inställningen aktiveras omedelbart. 33

34 5 Stäng menyn. Stäng menyn genom att trycka på knappen <M>. Menyinställningar <z> Fotograferingsmenyn Egen VB JPEG-kvalitet Parametrar Färgmatris Visa Manuell inställning av vitbalans Kompressionsgrad för 3, 4, 5, 6. Standard Ställ in 1 Ställ in 2 Ställ in 3 Set up 1 Standard 2 Porträtt 3 H färgmätt 4 Adobe RGB 5 L färgmätt 6 FM inst 1 7 FM inst 2 Set up Av På På (Info) 2 sek. 4 sek. Visningstid 8 sek. Hold Brusreducering Av På ISO-pressning Av På <x> Bildvisningsmenyn Skydda Rotera Radera alla på kortet Beställa kopior Högdagervarning Visa AF-punkter Histogramvisning Radera skyddade Rotera bild Radera alla data Anger bilder för utskrift Av På Av På Ljus RGB 34

35 <c> Inställningsmeny 1 Autom avstängn Filnumrering Backup Autom rotering Spara inställningar Ladda inställningar Formatera 1 min. 2 min. 4 min. 8 min. 15 min. 30 min. Av Auto återst Kontinuerlig Man. återst Av CF-kort som original SD-kort som original På Av Spara inställningar på minneskort Läs inställningar sparade på minneskort Initierar och raderar kort Tillgängliga språk: Engelska, tyska, franska, holländska, danska, finska, italienska, norska, svenska, spanska, förenklad kinesiska och japanska. <b> Inställningsmeny 2 LCD Ljusstyrka 5 nivåer Datum/Klocksl. Ställ in datum/ klocka Språk 12 språk Videosystem Firmware Sensorrengöring NTSC PAL Välj vid uppdatering av firmware Välj för att rengöra sensorn <n> Menyn egen programmering / personliga funktioner Egen programmering (C.Fn) Anpassa kameran Registrera grupper Personliga för egen funktioner (P.Fn) programmering. Återställ alla C. Fn Återställ alla P. Fn Återställer alla inställningar för funktioner för egen programmering till grundinställningarna. Återställer inställningarna för alla personliga funktioner. 35

36 Om LCD-monitorn När du använder LCD-monitorn kan du också använda ratten <5> även då strömbrytaren <7> står i läge <2>. LCD-monitorn kan inte användas som sökare vid fotografering. Ställ in LCD-monitorns ljushet på menyfliken <b> genom att markera [LCD Ljusstyrka]. Återställa grundinställningarna Tryck in knappen <N> och <B> samtidigt under 2 sekunder. s Kamerans standardinställningar anges nedan. Inställningar för fotografering Ljusmätmetod Fotograferingsmetod Autofokusmetod Matningsmetod Val av fokuseringspunkt Exponeringskompensation Exponeringskompensation för blixt Automatiklås <d> Programautomatik One-Shot AF Evaluerande ljusmätning Enstaka bild Automatiskt 0 (noll) 0 (noll) Av FE-lås Av AEB Av Funktioner för egen programmering Registrering av fokuseringspunkt Bibehåller aktuella inställningar Central fokuseringspunkt Inställningar för bildregistrering Bildstorlek 3 (stor) Vitbalans Q Vitbalansvariation Av Vitbalanskompensation 0 (noll) Parametrar Färgmatris Standard 1 Standard 36

37 Dioptriinställning Ta bort ögonmusslan. Ta tag i båda sidorna av ögonmusslan och för den uppåt tills den lossnar. Vrid på vredet för dioptriinställning. Vrid vredet åt höger eller vänster tills fokuseringspunkten eller den centrala spotmätningscirkeln ser skarp ut i sökaren. Fäst ögonmusslan igen. Om du inte kan ställa in en tillräckligt tydlig bild i sökaren med dioptrijusteringen rekommenderar vi att du använder korrektionslins E (10 typer). (s. 169) Hålla kameran Du får skarpa bilder genom att hålla kameran stadigt så att du får minsta möjliga skakningsoskärpa. Fotografering med horisontal kamera Fotografering med vertikal kamera Håll kameran i ett stadigt grepp med höger hand och tryck båda armbågarna lätt mot kroppen. Håll under objektivet med vänster hand. Håll kameran tätt mot ansiktet och titta genom sökaren. Stå stadigt genom att placera ena foten framför den andra, istället för att hålla dem parallellt. 37

38 3Inställning av datum och klockslag Välj [Datum/Klocksl.]. Markera fliken <b>. Håll knappen <X> intryckt och vrid på ratten <5> för att markera [Datum/Klocksl.]. Släpp sedan knappen <X>. Ställ in datum och klockslag. Markeringen flyttas varje gång du trycker på knappen <X>. Håll knappen <X> intryckt och vrid på ratten <5> för att välja värde. Släpp sedan knappen <X>. Ställ in visningsformat för datumet. Håll knappen <X> intryckt och vrid på ratten <5> för att välja ett av följande visningsformat: [dd/mm/åå], [mm/dd/åå], [åå/mm/dd]. Släpp sedan knappen. Tryck på knappen <M>. s Datumet och klockslaget ställs in och menyn visas igen. 38 Varje tagen bild registreras med datum och klockslag. Om datumet och klockslaget inte är rätt inställt så registreras fel datum och klockslag. Se till att du ställer in dem rätt.

39 Byta ut klockbatteriet Klockbatteriet (backupbatteriet) har en livslängd på cirka 10 år. Om visning av datum och klockslag är fel så byter du ut backupbatteriet mot ett nytt litiumbatteri av typen CR2025 enligt anvisningarna nedan. 1 Ställ strömbrytaren <4> i läget <2> och ta ur batteriet. Backupbatteriet sitter ovanpå batteriutrymmet. 2 Ta bort locket till backupbatteriet. Lossa skruven för att kunna ta bort locket, så som bilden visar. 3 Ta ur batteriet. (+) 4 Sätt i ett nytt backupbatteri. Batteriets pluspol måste vara vänd uppåt. 5 Sätt fast locket. Sätt i batteriet och ställ strömbrytaren <4> i läget <1>. Datum och klockslag visas i LCD-monitorn. Ställ in datum och klockslag. 39

40 3Rengöra CMOS-sensorn Bildsensorn motsvarar filmen i en kamera för film. Om damm eller andra främmande föremål fastnar på bildsensorn kan det ge mörka fläckar på bilderna. Du undviker det genom att rengöra bildsensorn enligt instruktionerna här nedanför. Tänk på att CMOS-sensorn är mycket ömtålig. Om möjligt bör du rengöra den hos ett Canon Service Center. När du rengör CMOS-sensorn använder du nätaggregatet för att försörja kameran med ström från ett eluttag. Se till att batteriet är fulladdat om du använder det. Innan du rengör sensorn tar du bort objektivet från kameran Sätt i nätaggregatets kamerainsats och ställ strömbrytaren <4> i läget <1>. Välj [Sensorrengöring]. Markera fliken <b>. Håll knappen <X> intryckt och vrid på ratten <5> för att markera [Sensorrengöring]. Släpp sedan knappen <X>. Välj [OK]. Håll knappen <X> intryckt och vrid på ratten <5> för att markera [OK]. Släpp sedan knappen <X>. s LCD-monitorn stängs av. 40

41 4 Tryck ned avtryckaren helt. s Spegeln låses i uppfällt läge och slutaren öppnas. 5 6 Rengör CMOS-sensorn. Använd en gummiblåsa för att försiktigt blåsa bort allt damm från CMOS-sensorns yta. Avsluta sensorrengöringen. Ställ strömbrytaren <4> i läget <2>. s Kameran stängs av, slutaren stängs och spegeln fälls ned. Ställ strömbrytaren <4> i läget <1>. Kameran är klar för fotografering. Se till att du inte stänger av kameran medan du rengör CMOS-sensorn. Om strömmen stängs av så stängs slutaren och slutarridåerna kan skadas. Använd en gummiblåsa utan någon borste på. En borste kan repa CMOS-sensorn. För inte in blåsans spets förbi objektivfästet. Om strömmen bryts stängs slutarridåerna och blåsans spets kan skada dem. Använd aldrig tryckluft eller gas från en flaska för att rengöra sensorn. Den kan blåsa så kraftigt att sensorn skadas eller så kan sprejgasen frysa fast på sensorn. 41

42 Fästa bärremmen För remmens ände genom kamerans remögla och undersidan av remmens spänne. 42 Dra i remmen när du har fäst den så att du försäkrar dig om att den inte lossnar vid spännet.

43 2 Bildinställningar I det här kapitlet förklaras inställningarna för digital fotografering: Bildregistreringskvalitet, ljuskänslighet, vitbalans, färgmatris och behandlingsparametrar. 43

44 3Ställa in bildregistreringskvalitet Du kan välja bildstorlek (registrerade pixlar) och JPEG-kvalitet (kompressionsgrad). Samtidig registrering av RAW- och JPEG-bilder kan väljas när du väljer bildstorlek. Välja bildstorlek Förutom för inställningen <1> registreras JPEG-bilder av hög kvalitet. <1>-bilder kräver behandling med den medföljande programvaran. Med metoderna 126/5/4/3 registreras RAWoch JPEG-bilder samtidigt. Välja bildstorlek Håll knappen <N> intryckt och vrid på ratten <5> för att ställa in önskad bildstorlek. Släpp sedan knappen <N>. 44 Guide till bildstorlekar Bildstorlek (ungefärligt antal registrerade megapixlar) Storlek på utskrift 3(stor) 3504 x 2336 (8,2) A3 eller större 4 (medel 1) 3104 x 2072 (6,4) A4 eller större 5 (medel 2) 2544 x 1696 (4,3) A5 - A4 6 (liten) 1728 x 1152 (2,0) A5 eller mindre 1 (RAW) 3504 x 2336 (8,2) A3 eller större JPEG-bildfiler får filnamnstillägget jpg och RAW-bildfiler får filnamnstillägget cr2. RAW- och JPEG-bilder som har registrerats samtidigt sparas i samma mapp som två olika typer av data (cr2 och jpg) med samma filnummer. För JPEG-bilder är det möjligt att göra direktutskrifter och beställa kopior. Om du väljer 3, 4, 5 eller 6 så visas <p> till höger i sökaren. (Utom vid samtidig registrering av RAW och JPEG.)

45 Om RAW-formatet RAW-formatet förutsätter att bilden behandlas i en dator. Särskild kunskap krävs, men du kan använda den medföljande programvaran för att få önskat resultat. <1>-bilder behandlas enligt de parametrar för färgmatris, vitbalans och behandling som var inställda vid fotograferingen. Med bildbehandling menas att ställa in en RAW-bilds vitbalans, kontrast, etc. för att skapa den slutgiltiga bilden. Lägg märke till att direktutskrift och beställning av kopior inte är möjligt med RAW-bilder. Bildstorlek Bildfilsstorlek och minneskortskapacitet Filstorlek (Cirka i MB) Antal bilder Maximal bildserie 3 2, , , , , Antalet bilder är beräknat för ett minneskort på 250 MB. Filstorleken och antalet bilder baseras på Canons standardtestmetoder (JPEG-kvalitet: 8, behandlingsparametrar: standard, ljuskänslighet motsvarande ISO 100 etc.). Den faktiska filstorleken och antalet bilder beror på motiv, JPEG-kvalitet, fotograferingsmetod, ljuskänslighet, behandlingsparametrar etc. På den övre LCD-displayen kan du kontrollera hur många fler bilder som kan registreras på minneskortet. 45

46 Ställa in JPEG-kvalitet (kompressionsgrad) Du kan ställa in registreringskvaliteten för metoderna 3/4/5/6. Markera [JPEG-kvalitet]. 1 Välj fliken <z>. Håll knappen <X> intryckt och vrid på ratten <5> för att välja önskad [JPEG-kvalitet]. Släpp sedan knappen <X>. 2 Välj bildstorlek. Håll knappen <X> intryckt och vrid på ratten <5> för att markera önskad bildstorlek (3/4/5/6). Släpp sedan knappen. 3 Ställ in önskad registreringskvalitet. Håll knappen <X> intryckt och vrid på ratten <5> för att välja önskad [JPEG-kvalitet]. Släpp sedan knappen. Ju högre värdet är, desto högre blir kvaliteten (lägre kompression). 46 Ju högre registreringskvalitet du använder, desto färre bilder kan registreras. Ju lägre registreringskvalitet du använder, desto fler bilder kan registreras. JPEG-kvalitetsnivåerna 1 till 5 indikeras av <o> och nivåerna 6 till 10 indikeras av <i>.

47 Ställa in ljuskänslighet (ISO-värde) ISO-värdet är en numerisk angivelse av ljuskänsligheten. Ett högre ISO-värde innebär en högre ljuskänslighet. Därför lämpar sig ett högt ISO-värde för svagt ljus och motiv som rör på sig. Bilden kan dock se grov ut och innehålla mer brus. Ett lågt ISO-värde lämpar sig däremot inte för svagt ljus eller actionbilder, men ger en skarpare bild. Kameran kan ställas in på värden mellan ISO 100 och 1600 i steg om 1/3 EV. 1 Håll knapparna <E> och <Q> intryckta samtidigt. s Den aktiverade ljuskänsligheten visas i LCD-displayen. 2 Vrid på ratten <6>. Vrid på ratten <6> tills den önskade ljuskänsligheten visas i LCD-displayen och släpp sedan knapparna. s Ljuskänsligheten aktiveras. Vid hög ljuskänslighet och höga omgivningstemperaturer blir det mer brus i bilden. Höga temperaturer, hög ljuskänslighet och långa exponeringstider kan göra att bildens färger blir ojämna. ISO-pressning På fliken <z> ställer du in [ISO pressning] som <På> för att möjliggöra inställning av ISO 50 och När det är inställt indikeras ISO 50 av L och ISO 3200 av H. 47

48 3Välja vitbalans I vanliga fall ställs den optimala vitbalansen in automatiskt med inställningen <Q>. Om det inte går att få naturliga färger med <Q> kan du ställa in vitbalansen manuellt för den aktuella ljuskällan. Välj inställning för vitbalans. Håll knappen <B> intryckt och vrid på ratten <5> för att välja önskad vitbalans. Släpp sedan knappen. Q : Automatisk (Cirka 3000K-7000K) W : Dagsljus (Cirka 5200K) E : Skugga (Cirka 7000K) R : Molnigt, halvdager, solnedgång (Cirka 6000K) Y : Glödlampsbelysning (Cirka 3200K) Y : Lysrörsbelysning (Cirka 4000K) I : Blixt (Cirka 6000K) O : Egen (Cirka 2000K-10000K) Ställ in vitbalansen manuellt så att den passar optimalt för det aktuella ljuset. (s. 49) P : Färgtemperatur (Cirka 2800K-10000K) PC-1, PC-2, PC-3 Egen vitbalans Använd den medföljande programvaran för att registrera inställningarna för egen vitbalans. Visas inte om ingen inställning för egen vitbalans har registrerats. Om vitbalans De tre primärfärgerna i RGB (röd, grön och blå) finns i varierande proportioner i en ljuskälla beroende på dess färgtemperatur. När färgtemperaturen är hög finns det mer blått. När färgtemperaturen är låg finns det mer rött. För ett mänskligt öga ser ett vitt föremål alltid vitt ut, oavsett typen av ljus. Med en digitalkamera kan färgtemperaturen ställas in med hjälp av en programvara så att färgerna i en bild ser mer naturliga ut. Motivets vita färg används som utgångsvärde för att ställa in de övriga färgerna. Med kamerainställningen <Q> används CMOS-sensorn för automatisk vitbalansering. 48

49 3Egen vitbalansering Då du använder egen vitbalansering fotograferar du ett vitt motiv som används som utgångsvärde för vitbalansen. När du väljer den här bilden importeras bildens vitbalansdata och används för att ställa in vitbalansen Fotografera ett vitt motiv. Se till att det släta, vita motivet fyller upp hela den centrala spotmätningscirkeln. Ställ objektivets omkopplare för fokuseringsmetod på <g> och fokusera manuellt. (s. 76) Välj valfri vitbalansinställning. (s. 48) Fotografera det vita motivet så att du får en standardexponering. Om bilden är underexponerad eller överexponerad så är det inte säkert att du får en korrekt vitbalansinställning. Välj [Egen VB]. Välj fliken <z>. Håll knappen <X> intryckt och vrid på ratten <5> för att markera [Egen VB]. Släpp sedan knappen. s En indexbild som består av nio individuella bilder visas. Välj bild. Håll knappen <X> intryckt och vrid på ratten <5> för att markera den bild som du fotograferade i steg 1. Släpp sedan knappen. 49

50 4 5 Importera vitbalansdata. Håll knappen <X> intryckt och vrid på ratten <5> för att markera [OK]. Släpp sedan knappen <X>. s Bildens vitbalansdata importeras. Välj <O>. Håll knappen <B> intryckt och vrid på ratten <5> för att välja <O>. Släpp sedan knappen <B>. s Den egna vitbalanseringen ställs in. 50 Istället för ett vitt föremål kan ett gråkort med 18 % reflektion (finns i handeln) ge en mer korrekt vitbalans.

51 Ställa in färgtemperatur Du kan ställa in ett numeriskt värde för vitbalansens färgtemperatur. 1 Välj <P> för vitbalansen. Håll knappen <B> intryckt och vrid på ratten <5> för att välja <P>. 2 Ställ in färgtemperaturen. Håll knappen <B> intryckt och vrid på ratten <6> för att ställa in önskad färgtemperatur. Släpp sedan knappen. Färgtemperaturen kan ställas in på värden från 2800K till 10000K i steg om 100K. När du använder färgtemperaturen för elektriskt ljus ställer du in korrigeringen av vitbalansen (magenta eller grön) i den mån det behövs. Om du vill ställa in <P> enligt ett värde från en färgtemperaturmätare så tar du en provbild och anpassar inställningen så att du kompenserar för skillnaden mellan färgtemperaturmätarens värde och kamerans värde för färgtemperatur. 51

SVENSKA ANVÄNDARHANDBOK

SVENSKA ANVÄNDARHANDBOK ANVÄNDARHANDBOK SVENSKA ANVÄNDARHANDBOK Tack för att du har köpt en produkt från Canon. EOS-1D Mark II N är en mycket avancerad digital ESR-kamera med autofokus och en stor, mycket skarp CMOS-sensor på

Läs mer

SVENSKA ANVÄNDARHANDBOK ANVÄNDARHANDBOK

SVENSKA ANVÄNDARHANDBOK ANVÄNDARHANDBOK SVENSKA ANVÄNDARHANDBOK ANVÄNDARHANDBOK Tack för att du har köpt en produkt från Canon. EOS 5D är en avancerad digital ESR-kamera med autofokus och en 35,8 x 23,9 mm stor CMOS-sensor med 12,8 effektiva

Läs mer

ANVÄNDARHANDBOK SVENSKA ANVÄNDARHANDBOK

ANVÄNDARHANDBOK SVENSKA ANVÄNDARHANDBOK ANVÄNDARHANDBOK SVENSKA ANVÄNDARHANDBOK Tack för att du har köpt en produkt från Canon. EOS-1Ds Mark III är en avancerad digital ESR-kamera i toppklass med stor detaljrik CMOS-sensor på 21,10 megapixels

Läs mer

BRUKSANVISNING SVENSKA BRUKSANVISNING

BRUKSANVISNING SVENSKA BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING SVENSKA BRUKSANVISNING Tack för att du har köpt en produkt från Canon. EOS 300D DIGITAL är en avancerad, digital spegelreflexkamera med autofokus och en ultraskarp CMOS-sensor med 6,3 miljoner

Läs mer

SVENSKA ANVÄNDARHANDBOK

SVENSKA ANVÄNDARHANDBOK CANON INC. 30-2 Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, Japani Eurooppa, Afrikka ja Lähi-itä CANON EUROPA N.V. PO Box 2262, 1180 EG Amstelveen, Nederland CANON UK LTD For technical support, please

Läs mer

ANVÄNDARHANDBOK SVENSKA ANVÄNDAR- HANDBOK

ANVÄNDARHANDBOK SVENSKA ANVÄNDAR- HANDBOK ANVÄNDARHANDBOK SVENSKA ANVÄNDAR- HANDBOK Tack för att du har köpt en produkt från Canon. EOS 7D är en digital spegelreflexkamera med höga prestanda utrustad med en findetaljerad CMOS-sensor med ca 18,0

Läs mer

Starthandbok SVENSKA CEL-SV7EA2 5 0

Starthandbok SVENSKA CEL-SV7EA2 5 0 Starthandbok SVENSKA CEL-SV7EA2 5 0 Förpackningens innehåll Kontrollera att följande artiklar finns med i förpackningen. Kontakta återförsäljaren som du köpte kameran av om någonting saknas. Kamera Batteri

Läs mer

Några viktiga begrepp och funktioner för kamerakontroll.

Några viktiga begrepp och funktioner för kamerakontroll. Några viktiga begrepp och funktioner för kamerakontroll. Exponeringslägen De nedanstående väljer du med ratten uppe till vänster. Ratten har även andra förprogrammerade inställningslägen. (porträtt, sport,

Läs mer

ANVÄNDARHANDBOK SVENSKA ANVÄNDAR- HANDBOK

ANVÄNDARHANDBOK SVENSKA ANVÄNDAR- HANDBOK ANVÄNDARHANDBOK Programsnabbguiden finns i slutet av den här användarhandboken. Den här användarhandboken är avsedd för EOS 7D med firmware-version 2.0.0 eller senare installerad. SVENSKA ANVÄNDAR- HANDBOK

Läs mer

Starthandbok SVENSKA CEL-SV3MA250

Starthandbok SVENSKA CEL-SV3MA250 Starthandbok SVENSKA CEL-SV3MA250 Förpackningens innehåll Kontrollera att följande artiklar fi nns med i förpackningen. Kontakta återförsäljaren som du köpte kameran av om någonting saknas. Kamera Batteri

Läs mer

1/1,7-tums CCD. DIGIC IV med isaps-teknik

1/1,7-tums CCD. DIGIC IV med isaps-teknik PowerShot S90 Tekniska data BILDSENSOR BILDPROCESSOR OBJEKTIV FOKUSERING Antal effektiva pixels Färgfiltertyp 1/1,7-tums CCD Cirka 10,0 megapixels Primärfärg DIGIC IV med isaps-teknik Brännvidd 6,0-22,5

Läs mer

EF85mm f/1.2l II USM SWE. Bruksanvisning

EF85mm f/1.2l II USM SWE. Bruksanvisning EF85mm f/1.2l II USM SWE Bruksanvisning Tack för att du köpt en Canon-produkt. Canons objektiv EF85mm f/1,2l II USM är ett mellanteleobjektiv med höga prestanda som utvecklats för EOS-kameror. Det är utrustat

Läs mer

Inledning. Förpackningens innehåll. Svensk version. JB000160 Sweex 4.2 Megapixel Digitalkamera

Inledning. Förpackningens innehåll. Svensk version. JB000160 Sweex 4.2 Megapixel Digitalkamera JB000160 Sweex 4.2 Megapixel Digitalkamera Inledning Tack för att du har valt en Sweex 4.2 megapixel digitalkamera. För att få ut det bästa av din Sweex 4.2 megapixel digitalkamera rekommenderas att du

Läs mer

EF-S60mm f/2.8 MACRO USM

EF-S60mm f/2.8 MACRO USM EF-S60mm f/2.8 MACRO USM SWE Bruksanvisning Tack för att du köpt en Canon-produkt. Canons objektiv EF-S60mm f/2,8 MACRO USM är ett makroobjektiv som går att använda för såväl vanlig fotografering som för

Läs mer

Flerfunktionell Digitalkamera

Flerfunktionell Digitalkamera Svenska Flerfunktionell Digitalkamera Användarhandledning ii Svenska Användarhandledning för digitalkamera INNEHÅLLSFÖRTECKNING IDENTIFIERA KOMPONENTERNA... 1 IKONER PÅ LCD-DISPLAY... 2 FÖRBEREDELSER...

Läs mer

PowerShot A1100 IS. 6,2 24,8 mm (motsvarande 35 mm: 35 140 mm)

PowerShot A1100 IS. 6,2 24,8 mm (motsvarande 35 mm: 35 140 mm) DIGITALKAMERA BILDSENSOR BILDPROCESSOR OBJEKTIV FOKUSERING Antal effektiva pixels Färgfiltertyp Brännvidd Zoom Max. bländaröppning Uppbyggnad Bildstabilisering Autofokussystem/punkter Autofokusmetoder

Läs mer

Zoomax Snow handhållen läskamera

Zoomax Snow handhållen läskamera Zoomax Snow handhållen läskamera Bruksanvisning V3.4 Tillverkare: Zoomax Leverantör: LVI Low Vision International Zoomax Snow - Bruksanvisning Sidan 1 av 17 Innehåll Beskrivning...3 Tillbehör...3 Allmänna

Läs mer

Var vänlig och kontrollera att kameran funktionerar normalt innan användning.

Var vänlig och kontrollera att kameran funktionerar normalt innan användning. ACTION VIDEOKAMERA BRUKSANVISNING Tack för att du valde GoXtreme Race videokamera. Den här bruksanvisningen är skriven till den senaste informationen som vi hade när denna bruksanvisningen gjordes. Skärmen

Läs mer

Nokia Extra Power DC-11/DC-11K 9212427/2

Nokia Extra Power DC-11/DC-11K 9212427/2 Nokia Extra Power DC-11/DC-11K 5 2 4 3 9212427/2 2008-2010 Nokia. Alla rättigheter förbehållna. Inledning Med Nokia Extra Power DC-11/DC-11K (hädanefter DC-11) kan du ladda upp batterierna i två kompatibla

Läs mer

IXUS 1000 HS Tekniska data

IXUS 1000 HS Tekniska data IXUS 1000 HS Tekniska data BILDSENSOR BILDPROCESSOR OBJEKTIV FOKUSERING EXPONERINGS- INSTÄLLNING SLUTARE VITBALANSERING LCD-SKÄRM BLIXT Antal effektiva pixels Färgfiltertyp Bakbelyst 1/2,3-tums CMOS-sensor

Läs mer

EF16-35mm f/2.8l II USM

EF16-35mm f/2.8l II USM EF16-35mm f/2.8l II USM SWE Bruksanvisning Tack för att du köpt en Canon-produkt. Canons objektiv EF16-35mm f/2,8l II USM är ett ultravidvinkel-zoomobjektiv med högra prestanda för Canons EOS-kameror.

Läs mer

EOS 6D (WG) EOS 6D (N)

EOS 6D (WG) EOS 6D (N) EOS 6D (WG) EOS 6D (N) EOS 6D (N) har inte Wi-Fi- och GPS-funktionerna. SVENSKA ANVÄNDAR- HANDBOK Inledning EOS 6D (WG/N) är en digital enögd spegelreflexkamera med höga prestanda. Den är utrustad med

Läs mer

Öronmärkesscanner UHF eller LF

Öronmärkesscanner UHF eller LF Original bruksanvisning Art: 9057019 & 9057020 Öronmärkesscanner UHF eller LF Myrangatan 4 745 37 Enköping - Tlf. 010-209 70 50 order@p-lindberg.se www.p-lindberg.se Öronmärkesscanner, UHF-modell Art.

Läs mer

Din manual CANON EOS 350D

Din manual CANON EOS 350D Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för CANON EOS 350D. Du hittar svar på alla dina frågor i CANON EOS 350D instruktionsbok

Läs mer

EF28-300mm f/3.5-5.6l IS USM

EF28-300mm f/3.5-5.6l IS USM EF28-300mm f/3.5-5.6l IS USM SWE Bruksanvisning Tack för att du köpt en Canon-produkt. Canons objektiv EF28-300mm f/3,5-5,6l IS USM är ett kraftfullt zoomobjektiv med höga prestanda för EOS-kameror som

Läs mer

EF24-105mm f/4l IS USM

EF24-105mm f/4l IS USM EF24-105mm f/4l IS USM SWE Bruksanvisning Tack för att du köpt en Canon-produkt. Canons objektiv EF24-105mm f/4l IS USM är ett standardzoomobjektiv med höga prestanda som är utvecklat för EOS-kameror.

Läs mer

Svenska. Flerfunktionell Digitalkamera med zoom. Användarhandledning

Svenska. Flerfunktionell Digitalkamera med zoom. Användarhandledning Svenska Flerfunktionell Digitalkamera med zoom Användarhandledning INNEHÅLLSFÖRTECKNING Identifiera komponenternai... 1 Ikoner på LCD-displayen... 2 Förberedelser... 2 Sätta i batterier... 2 Sätta i SD/MMC-kortet...

Läs mer

EF-S55-250mm f/4-5.6 IS STM

EF-S55-250mm f/4-5.6 IS STM EF-S55-250mm f/4-5.6 IS STM SWE Bruksanvisning Tack för att du köpt en Canon-produkt. Canons EF-S55-250mm f/4-5,6 IS STM är ett högpresterande telezoom-objektiv som gör inspelning av film till en angenäm

Läs mer

Svensk bruksanvisning

Svensk bruksanvisning 2 Svensk bruksanvisning DITO PhotoProffs AB Skolvägen 10. 121 32 Enskededalen Tel: 08-720 03 23. Fax: 08-720 03 24 E-post: dito@dito.se. Web: www.dito.se POLARIS 2 BLIXTLJUSMÄTARE Översättning av bruksanvisningen

Läs mer

CLOVER 7 Elektroniskt förstoringsglas Användarguide. Rev B

CLOVER 7 Elektroniskt förstoringsglas Användarguide. Rev B CLOVER 7 Elektroniskt förstoringsglas Användarguide Rev B Innehåll Skötsel 1 Snabbstart 3 Översikt 3 Enhetens delar - förklaring 5 Tillbehör 8 Ladda batteriet 9 Stand inte definierat. Fel! Bokmärket är

Läs mer

Svenska. Flerfunktionell. Digitalkamera. Användarhandledning

Svenska. Flerfunktionell. Digitalkamera. Användarhandledning Svenska Flerfunktionell Digitalkamera Användarhandledning INNEHÅLLSFÖRTECKNING IDENTIFIERA KOMPONENTERNA... 1 IKONER PÅ LCD-DISPLAY... 2 FÖRBEREDELSER... 2 Sätta i batterier... 2 Sätta i SD/MMC-kortet...

Läs mer

Användarhandbok för kameran

Användarhandbok för kameran SVENSKA Användarhandbok för kameran Läs först avsnittet Läs detta först (s. 5). Läs även informationen på Canon Digital Camera Software Starter Guide Disk [CD med startinstruktioner för programvaran för

Läs mer

SÄKERHET OCH JURIDISK INFORMATION. PJ-673 Mobil skrivare. Läs det här dokumentet innan du använder skrivaren. SWE

SÄKERHET OCH JURIDISK INFORMATION. PJ-673 Mobil skrivare. Läs det här dokumentet innan du använder skrivaren. SWE SÄKERHET OCH JURIDISK INFORMATION PJ-673 Mobil skrivare Läs det här dokumentet innan du använder skrivaren. SWE Inledning Tack för att du har köpt PJ-673 (kallas härefter skrivaren ). Denna termiska och

Läs mer

EF50mm f/1.2l USM SWE. Bruksanvisning

EF50mm f/1.2l USM SWE. Bruksanvisning EF50mm f/1.2l USM SWE Bruksanvisning Tack för att du köpt en Canon-produkt. Canons objektiv EF50mm f/1,2l USM är ett normalobjektiv med höga prestanda och stor bländare för EOS-kameror som är utrustat

Läs mer

Att måla med ljus - 3. Slutare och Bländare - 4. Balansen mellan bländare och slutartid - 6. Lär känna din kamera - 7. Objektiv - 9.

Att måla med ljus - 3. Slutare och Bländare - 4. Balansen mellan bländare och slutartid - 6. Lär känna din kamera - 7. Objektiv - 9. Av Gabriel Remäng Att måla med ljus - 3. Slutare och Bländare - 4. Balansen mellan bländare och slutartid - 6. Lär känna din kamera - 7. Objektiv - 9. ISO & Vitbalans - 10. Att måla med ljus Ordet fotografi

Läs mer

Din manual CANON EOS 50D

Din manual CANON EOS 50D Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för CANON EOS 50D. Du hittar svar på alla dina frågor i CANON EOS 50D instruktionsbok (information,

Läs mer

Användarhandbok för dataöverföring mellan kameror

Användarhandbok för dataöverföring mellan kameror Canon digitalkamera Användarhandbok för dataöverföring mellan kameror Innehåll Inledning....................................... 1 Överföra bilder via en trådlös anslutning............. 2 Registrera kameranamnet....................................

Läs mer

Din manual NOKIA PT-3 http://sv.yourpdfguides.com/dref/824715

Din manual NOKIA PT-3 http://sv.yourpdfguides.com/dref/824715 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för NOKIA PT-3. Du hittar svar på alla dina frågor i NOKIA PT-3 instruktionsbok (information,

Läs mer

X-Pro2. Nya funktioner. Version 4.00 DIGITAL CAMERA

X-Pro2. Nya funktioner. Version 4.00 DIGITAL CAMERA BL00004958-D00 SV DIGITAL CAMERA X-Pro2 Nya funktioner Version 4.00 Funktioner som lagts till eller ändrats i samband med firmwareuppdateringar kanske inte längre överensstämmer med beskrivningarna i dokumentationen

Läs mer

Lampa (Bulb) Dimmer (om sådan finns) Laddning platta Tillbehör Fjärrkontroll (pebble2)

Lampa (Bulb) Dimmer (om sådan finns) Laddning platta Tillbehör Fjärrkontroll (pebble2) Manual till Bulb 2 För att följa texten skall ni ha manualen som följer med produkten, där finns bilderna som texten nedan hänvisar till. Angivna sid nummer i texten nedan hänvisar till den bifogade manualen

Läs mer

Din manual CANON EOS-1D MARK IV

Din manual CANON EOS-1D MARK IV Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för CANON EOS-1D MARK IV. Du hittar svar på alla dina frågor i CANON EOS-1D MARK IV instruktionsbok

Läs mer

Användarmanual i-loview 7

Användarmanual i-loview 7 Användarmanual i-loview 7 Introduktion 2 3 Varning Var god läs igenom denna manual ordentligt för att försäkra dig om en säker och korrekt användning av produkten. Viktigt Vårdslös eller felaktig användning

Läs mer

TS-E17mm f/4l TS-E24mm f/3.5l II Bruksanvisning

TS-E17mm f/4l TS-E24mm f/3.5l II Bruksanvisning TS-E17mm f/4l TS-E24mm f/3.5l II SWE Bruksanvisning Tack för att du köpt en Canon-produkt. Canons TS-E-objektiv har lutnings- och perspektivkontroll och är avsedda för EOSkamerorna. TS-mekanismen ger lutnings-

Läs mer

Zoomax Snow Elektroniskt förstoringsglas

Zoomax Snow Elektroniskt förstoringsglas Bruksanvisning Zoomax Snow Elektroniskt förstoringsglas Svensk manual V.130328-1 V1.1 1 Innehållsregister Meny Sidnummer Produktbeskrivning 3 Medföljande innehåll 3 Översikt 4 Börja använda Zoomax Batteri

Läs mer

ANVÄNDARHANDBOK SVENSKA

ANVÄNDARHANDBOK SVENSKA CANON INC. 30-2 Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, Japan Europa, Afrika och Mellanöstern CANON EUROPA N.V. PO Box 2262, 1180 EG Amstelveen, Nederländerna CANON UK LTD For technical support,

Läs mer

full HD vapen kamera Bruksanvisning

full HD vapen kamera Bruksanvisning full HD vapen kamera Bruksanvisning Varning! 1. Använd inte kameran i extremt varm, kallt eller dammiga förhållanden. 2. Kameran är byggd för att tåla rekyl. Men undvik hårda smällar eller att tappa den

Läs mer

CANDY4 HD II 20160419

CANDY4 HD II 20160419 CANDY4 HD II 20160419 2 Innehållsförteckning 1 Vad är CANDY4 HD II?... 6 2 Säkerhetsföreskrifter... 7 3 Vad finns i förpackningen?... 8 4 Fysisk beskrivning... 9 5 Kom igång... 11 5.1 Ladda batteriet...

Läs mer

EF24mm f/1.4l II USM SWE. Bruksanvisning

EF24mm f/1.4l II USM SWE. Bruksanvisning EF24mm f/1.4l II USM SWE Bruksanvisning Tack för att du köpt en Canon-produkt. Canons objektiv EF24mm f/1,4l II USM är ett vidvinkelobjektiv med höga prestanda för EOS-kameror. "USM" står för Ultrasonic

Läs mer

NACK & SKULDROR MASSAGE UTRUSTNING

NACK & SKULDROR MASSAGE UTRUSTNING NACK & SKULDROR MASSAGE UTRUSTNING MSS-303B Användarmanual Tack för ert köp av Nack & Skuldror massage utrustning Förvara bruksanvisningen på en lättåtkomlig plats så du kan läsa den senare Vänligen, läs

Läs mer

Innehållsförteckning

Innehållsförteckning CANDY4 HD 20150129 Innehållsförteckning 1 Vad är CANDY4 HD?... 4 2 Säkerhetsföreskrifter... 5 3 Vad finns i förpackningen?... 6 4 Fysisk beskrivning... 7 5 Kom igång... 9 5.1 Ladda batteriet... 9 5.2 Ta

Läs mer

Nokia minihögtalare MD /1

Nokia minihögtalare MD /1 Nokia minihögtalare MD-9 9217492/1 7 2009 Nokia. Alla rättigheter förbehållna. Nokia, Nokia Connecting People och Nokia Original Accessorieslogotypen är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör

Läs mer

Kikare med digitalkamera Bruksanvisning Version 02/08 Artikelnummer: 671439

Kikare med digitalkamera Bruksanvisning Version 02/08 Artikelnummer: 671439 Kikare med digitalkamera Bruksanvisning Version 02/08 Artikelnummer: 671439 Avsedd användning Produkten används som en vanlig kikare, t.ex. för att titta på djur och natur. Det går att överföra bilderna

Läs mer

Bättre ljus i bilderna. Ytterligare inställningar för en digital systemkamera

Bättre ljus i bilderna. Ytterligare inställningar för en digital systemkamera Bättre ljus i bilderna Ytterligare inställningar för en digital systemkamera Bättre ljus i bilderna Att göra rätt från början Blixtfotografering Ljusmätning Filter Vitbalans Bättre ljus i bilderna Att

Läs mer

Nominell Nominell Diameter Höjd Vikt. Spänning Kapacitet (mm) (mm) (g) (V) (mah) PR10-D6A PR70 1,4 75 5,8 3,6 0,3 PR13-D6A PR48 1,4 265 7,9 5,4 0,83

Nominell Nominell Diameter Höjd Vikt. Spänning Kapacitet (mm) (mm) (g) (V) (mah) PR10-D6A PR70 1,4 75 5,8 3,6 0,3 PR13-D6A PR48 1,4 265 7,9 5,4 0,83 Produkt Zinc Air-batteri Modellnamn IEC Nominell Nominell Diameter Höjd Vikt Spänning Kapacitet (mm) (mm) (g) (V) (mah) PR10-D6A PR70 1,4 75 5,8 3,6 0,3 PR13-D6A PR48 1,4 265 7,9 5,4 0,83 PR312-D6A PR41

Läs mer

EF-S18-55mm f/3.5-5.6 IS STM

EF-S18-55mm f/3.5-5.6 IS STM EF-S18-55mm f/3.5-5.6 IS STM SWE Bruksanvisning Tack för att du köpt en Canon-produkt. Canons objektiv EF-S18-55mm f/3,5-5,6 IS STM är ett standard zoomobjektiv med hög prestanda utrustat med en bildstabilisator,

Läs mer

Vy uppifrån och framifrån

Vy uppifrån och framifrån Snabbstartguide Vy uppifrån och framifrån Slutarknapp OLED- skärm Ström- /lägesknapp Ström/ status- LED 1 HDMI- port Micro SD- kortplats Högtalare Ström/status/batteri- LED 2 Objektiv LED Färg Beskrivning

Läs mer

Starthandbok SVENSKA CEL-SV2SA250

Starthandbok SVENSKA CEL-SV2SA250 Starthandbok SVENSKA CEL-SV2SA250 Förpackningens innehåll Kontrollera att följande artiklar fi nns med i förpackningen. Kontakta återförsäljaren som du köpte kameran av om någonting saknas. Kamera Batteri

Läs mer

Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 5500 Laserskrivare

Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 5500 Laserskrivare Användarsäkerhet Skrivaren och de rekommenderade förbrukningsartiklarna har utformats och testats för att uppfylla strikta säkerhetskrav. Genom att uppmärksamma följande instruktioner ser du till att skrivaren

Läs mer

Handbok. Sladdlös skruvdragare SFAA0360S

Handbok. Sladdlös skruvdragare SFAA0360S Handbok Sladdlös skruvdragare SFAA0360S SÄKERHET Säkerhet VARNING! 1. Tänk på arbetsmiljön. Exponera inte verktyget för regn. Använd inte verktyget på fuktig eller våt plats. Se till att arbetsbelysningen

Läs mer

EOS 750D (W) Användarhandbok för Wi-Fi-/NFC-funktion SVENSKA ANVÄNDARHANDBOK

EOS 750D (W) Användarhandbok för Wi-Fi-/NFC-funktion SVENSKA ANVÄNDARHANDBOK EOS 750D (W) Användarhandbok för Wi-Fi-/NFC-funktion SVENSKA ANVÄNDARHANDBOK Inledning Så kan du använda funktionerna för trådlöst LAN Med funktionerna för trådlöst LAN i kameran kan du utföra många uppgifter

Läs mer

ANVÄNDARMANUAL PEDALASSISTERAD ELCYKEL

ANVÄNDARMANUAL PEDALASSISTERAD ELCYKEL ANVÄNDARMANUAL PEDALASSISTERAD ELCYKEL Grattis till köpet av en pedalassisterad elcykel, som kommer att ge många behagliga kilometer av cykling. Observera att felaktig installation eller skötsel av systemet

Läs mer

1/2,3 typ CCD. DIGIC 4 med isaps-teknik

1/2,3 typ CCD. DIGIC 4 med isaps-teknik DIGITAL KAMERA BILDSENSOR BILDPROCESSOR OBJEKTIV FOKUSERING Typ Antal effektiva pixlar Färgfiltertyp Typ Brännvidd Zoom Max. bländaröppning Uppbyggnad Bildstabilisering Typ AF System/Punkter AF Metoder

Läs mer

STRIX Användarhandbok

STRIX Användarhandbok STRIX Användarhandbok Innehåll 1 Allmänt...2 2 Att använda STRIX...3 3 Användningsområden...4 4 Anslutningar...5 5 säkerhet...6 6 Sist men inte minst...9 7 Garanti...10 1 Allmänt Grattulerar till dit köp

Läs mer

EF-S10-22mm f/ USM

EF-S10-22mm f/ USM EF-S10-22mm f/3.5-4.5 USM SWE Bruksanvisning Tack för att du köpt en Canon-produkt. Canons objektiv EF-S10-22mm f/3,5-4,5 USM är ett lätt och kompakt ultravidvinkelobjektiv med optik med höga prestanda.

Läs mer

Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 7750 färglaserskrivare

Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 7750 färglaserskrivare Användarsäkerhet Skrivaren och de rekommenderade förbrukningsartiklarna har utformats och testats för att uppfylla strikta säkerhetskrav. Genom att uppmärksamma följande instruktioner ser du till att skrivaren

Läs mer

ANVÄNDARHANDBOK SVENSKA ANVÄNDAR- HANDBOK

ANVÄNDARHANDBOK SVENSKA ANVÄNDAR- HANDBOK ANVÄNDARHANDBOK Programsnabbguiden finns i slutet av den här användarhandboken. Den här användarhandboken är avsedd för EOS 7D med firmware-version 2.0.0 eller senare installerad. SVENSKA ANVÄNDAR- HANDBOK

Läs mer

Inbyggd programvara för DiMAGE X1, v 1.10

Inbyggd programvara för DiMAGE X1, v 1.10 www.konicaminolta.com www.konicaminoltasupport.com Inbyggd programvara för DiMAGE X1, v 1.10 I det här avsnittet beskrivs hur du installerar den inbyggda programvaran v 1.10 för DiMAGE X1; programvara

Läs mer

Så här används fjärrkontrollen

Så här används fjärrkontrollen Så här används fjärrkontrollen Så här används fjärrkontrollen Försiktighetsåtgärder vid användning av fjärrkontroll Var försiktig vid hantering av kontrollen, speciellt eftersom den är liten och lätt.

Läs mer

WUB5511 Elektrisk Värmefilt

WUB5511 Elektrisk Värmefilt WUB5511 Elektrisk Värmefilt Svensk Bruksanvisning Läs alltid först igenom bruksanvisningen och spara den för framtida hänvisningar Sid 2 VIKTIGA anvisningar! Spara för framtida bruk! VARNING: EJ avsedd

Läs mer

Handhavande. Precisionsvåg KERN-440

Handhavande. Precisionsvåg KERN-440 Handhavande Precisionsvåg KERN-440 B&O vågar Box 30 523 21 Ulricehamn Tel 0321-401 70 www.vagar.com b.o.sweden@telia.com i Ulricehamn AB Uppackning Vid uppackning skall följande detaljer finnas i kartongen.

Läs mer

1080p. Full HD BRUKSANVISNING

1080p. Full HD BRUKSANVISNING 140 1080p Full HD BRUKSANVISNING VARNING GRUNDERNA 1. Ta alltid lämpliga åtgärder för att skydda kameran från fall, stötar eller slag. 2. Se till att ett lämpligt avstånd alltid finns mellan alla föremål

Läs mer

LÄR KÄNNA DIN TELEFON

LÄR KÄNNA DIN TELEFON SNABBGUIDE LÄR KÄNNA DIN TELEFON Ström PÅ: tryck och håll inne strömknappen i 3 sekunder. Ström Av: tryck och håll inne strömknappen i 3 sekunder, och välj stäng av. ÖVERBLICK 1, Volymknappar 2, Strömknappen

Läs mer

SPECTRA SVENSK BRUKSANVISNING

SPECTRA SVENSK BRUKSANVISNING SPECTRA 760045 SVENSK BRUKSANVISNING Först och främst, tack för att du köpt denna kamera. Vänligen läs igenom hela manualen innan du använder produkten. Testa alltid kameran innan du använder den inför

Läs mer

Användarmanual Looky 10 Handhållen läskamera

Användarmanual Looky 10 Handhållen läskamera Användarmanual Looky 10 Handhållen läskamera 2 Innehåll Översikt... 3 Utseende... 4 Tillbehör... 6 Batteriladdning... 6 Batteriindikator (LED)... 7 Stativ... 7 Använda Looky... 8 Av/På knapp... 8 Ljudsignaler...

Läs mer

SPARK. Bilkontakt Typ 1. PIN-kod. Väggkontakt typ Schuko CEE7/7 16A. 7,5/10 m 6/10/16 A 100-240 VAC. 1,6 kg -30 /+40.

SPARK. Bilkontakt Typ 1. PIN-kod. Väggkontakt typ Schuko CEE7/7 16A. 7,5/10 m 6/10/16 A 100-240 VAC. 1,6 kg -30 /+40. Användarmanual SPARK 1 Laddhandtagets delar 2 Starta och stoppa laddning 3 PIN-kod 4 Säkerhetsföreskrifter 5 Vanliga frågor och svar 7 Återvinning 7 Kontaktinformation 7 SPARK Vi på Charge Amps är övertygade

Läs mer

Din manual CANON POWERSHOT PRO1 http://sv.yourpdfguides.com/dref/817072

Din manual CANON POWERSHOT PRO1 http://sv.yourpdfguides.com/dref/817072 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för CANON POWERSHOT PRO1. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information,

Läs mer

Digitalt Monitor-Endoskop. Bruksanvisning. Ver 1.01. web: www.termometer.se e-mail: info@termometer.se tel: 08-753 00 04 fax: 0709-66 78 96

Digitalt Monitor-Endoskop. Bruksanvisning. Ver 1.01. web: www.termometer.se e-mail: info@termometer.se tel: 08-753 00 04 fax: 0709-66 78 96 Digitalt Monitor-Endoskop Bruksanvisning Ver 1.01 1 Digitalt Monitor-Endoskop... 1 Bruksanvisning... 1 ALLMÄN INFORMATION... 3 VIKTIG INFORMATION Innan du använder produkten bör du läsa följande instruktion.

Läs mer

Din manual CANON EOS 1000D

Din manual CANON EOS 1000D Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för CANON EOS 1000D. Du hittar svar på alla dina frågor i CANON EOS 1000D instruktionsbok

Läs mer

Nokia Fun Camera PT-3 Användarhandbok. 9356921 Utgåva 2

Nokia Fun Camera PT-3 Användarhandbok. 9356921 Utgåva 2 Nokia Fun Camera PT-3 Användarhandbok 9356921 Utgåva 2 KONFORMITETSDEKLARATION Vi, NOKIA CORPORATION, tillkännager under vårt ensamma ansvar att produkten PT-3 uppfyller villkoren i följande EU-direktiv:

Läs mer

Bruksanvisning. LumiTest. Ljusdetektiven

Bruksanvisning. LumiTest. Ljusdetektiven Bruksanvisning LumiTest Ljusdetektiven Innehållsförteckning 1: Produktbeskrivning 3 2: Aktivering 3 3: Ljusstyrka och kontrastmätning 3 4: Ljusmätning 4 5: Finmätning 4 6: Mätning med nålspetsen 4 7: Rengöring

Läs mer

Brica F51 SVENSK MANUAL

Brica F51 SVENSK MANUAL Brica F51 SVENSK MANUAL Innehåll Översikt 1. Batterinivå 9 Fotoläge 2. Programläge 10 ISO 3. Antiskak 11 Minneskort 4. Blixtläge 12. Skärpa 5. Självutlösare 13. Vitbalans 6. Röstinspelning 14. Kvalitet

Läs mer

Användarmanual. Innehållsförteckning Överblick av El-cykeln

Användarmanual. Innehållsförteckning Överblick av El-cykeln Användarmanual Innehållsförteckning Överblick av El-cykeln----------------------------------------2 Specifikationer------------------------------------------------2 Display---------------------------------------------------------3

Läs mer

Utseende. 1.Lins 2.Inspelningsknapp 3.Fotograferingsknapp _ SWE 01

Utseende. 1.Lins 2.Inspelningsknapp 3.Fotograferingsknapp _ SWE 01 Utseende 3 2 1 1.Lins 2.Inspelningsknapp 3.Fotograferingsknapp SWE 01 13 4.Micro-USB-port 10 12 11 6 7 8 9 4 5 5.Batteriströmknapp 6.Sida upp-knapp 7.Strömknapp 8.OK-knapp 9.Sida ner-knapp 10.LCD 11.Ljus

Läs mer

Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 4500 laserskrivare

Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 4500 laserskrivare Användarsäkerhet Skrivaren och de rekommenderade förbrukningsartiklarna har utformats och testats för att uppfylla strikta säkerhetskrav. Genom att uppmärksamma följande instruktioner ser du till att skrivaren

Läs mer

Din manual CANON EOS 450D

Din manual CANON EOS 450D Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för CANON EOS 450D. Du hittar svar på alla dina frågor i CANON EOS 450D instruktionsbok

Läs mer

Digital Camera1500 Användarhandbok

Digital Camera1500 Användarhandbok Digital Camera1500 Användarhandbok Copyright Copyright (c) 2002 BenQ Corporation. Med ensamrätt. Ingen del av den här publikationen får återskapas, överföras elektroniskt, transkriberas, lagras i elektronisk

Läs mer

DENVER DPF 742 Användarhandbok. Digital fotoram. Strömkabeln bör alltid vara lättåtkomlig så att man enkelt kan sätta i och dra ut denna.

DENVER DPF 742 Användarhandbok. Digital fotoram. Strömkabeln bör alltid vara lättåtkomlig så att man enkelt kan sätta i och dra ut denna. DENVER DPF 742 Användarhandbok Digital fotoram VARNING Strömkabeln bör alltid vara lättåtkomlig så att man enkelt kan sätta i och dra ut denna. 1 Introduktion Gratulerar till ditt köp av denna digitala

Läs mer

Viktig säkerhetsinformation

Viktig säkerhetsinformation Sida 1 av 9 Viktig säkerhetsinformation Läs igenom avsnittet "Viktig säkerhetsinformation" noggrant innan du använder skrivaren. Följ alltid anvisningarna eftersom de är avsedda att förhindra såväl person-

Läs mer

ROCK V40 SNABB GUIDE

ROCK V40 SNABB GUIDE ROCK V40 SNABB GUIDE 1 Frigör ROCK V40 batteri skalet Lås upp och ta bort batteriskalet, öppna sedan tätningskyddet. 2 Sätt i SIM kortet Sätt in SIM 1 / 2 kortet i telefonen enligt bilden nedan (kontakt

Läs mer

Comfort Focus Bruksanvisning. Comfort Focus. För ökad koncentration och inlärning. Svenska

Comfort Focus Bruksanvisning. Comfort Focus. För ökad koncentration och inlärning. Svenska Comfort Focus Bruksanvisning Comfort Focus För ökad koncentration och inlärning Svenska 1 Laddning Produkterna drivs av uppladdningsbara batterier, och har en driftstid på 6-10 timmar. Ett tomt batteri

Läs mer

SVENSKA. Introduktion. Allmän beskrivning (Bild 1) Viktigt. Fara. Varning

SVENSKA. Introduktion. Allmän beskrivning (Bild 1) Viktigt. Fara. Varning 1 193 Introduktion!!"# "! "! Allmän beskrivning (Bild 1) $% &'( )'* +,(,-*./0)1#/0)2#/0)3#/0)4#/+15#/+126 7$ 897:(./0)177#/0)3776 &- )% ;97:(#: 5,( /+156 Viktigt 7:(./0)177#/0)3776"*.

Läs mer

DPF-7 Digital fotoram

DPF-7 Digital fotoram DPF-7 Digital fotoram Svensk användarmanual Art 480356 Innehållsförteckning Innehållsförteckning...2 Förpackningens Innehåll...4 Tekniska Specifikationer...4 INSTALLATION...5 A.Översikt...5 B.Display...6

Läs mer

LITIUMDUBBELLADDARE 1941-P-1368 LITIUMMINILADDARE 1941-P-1341

LITIUMDUBBELLADDARE 1941-P-1368 LITIUMMINILADDARE 1941-P-1341 LITIUMDUBBELLADDARE 1941-P-1368 LITIUMMINILADDARE 1941-P-1341 LÄS OCH FÖLJ DESSA INSTRUKTIONER NOGA Keelers litiumladdare och handtag Läs detta instruktionsavsnitt noga innan du använder din Keelerprodukt.

Läs mer

LEGO Energimätare. Att komma igång

LEGO Energimätare. Att komma igång LEGO Energimätare Att komma igång Energimätaren består av två delar: LEGO Energidisplay och LEGO Energilager. Energilagret passar in i botten av energidisplayen. För att montera energilagret låter du det

Läs mer

Aosta DS5124. Svensk Manual

Aosta DS5124. Svensk Manual 760047 Aosta DS5124 Svensk Manual Innehåll: Allmän information Snabbguide Felsökning Drivrutiner & installation av mjukvara Allmän information Specifikationer: * 5.1 megapixelskamera med upp till 12 megapixels

Läs mer

Bruksanvisning. Elektronisktförstoringsglas. Snow 7 HD. Artikelnummer: I-0045

Bruksanvisning. Elektronisktförstoringsglas. Snow 7 HD. Artikelnummer: I-0045 Bruksanvisning Elektronisktförstoringsglas Snow 7 HD Artikelnummer: I-0045 Produkten tillverkas av: ZOOMAX Technology, Inc. Qianyun Road Qingpu Area 200120 Shanghai China E-post: sales@zoomax.com Produkten

Läs mer

Användarhandbok för Nokia Video Call Stand PT-8 (för Nokia 6630) 9234164 Upplaga 1

Användarhandbok för Nokia Video Call Stand PT-8 (för Nokia 6630) 9234164 Upplaga 1 Användarhandbok för Nokia Video Call Stand PT-8 (för Nokia 6630) 9234164 Upplaga 1 KONFORMITETSDEKLARATION Vi, NOKIA CORPORATION, tillkännager under vårt ensamma ansvar att produkten PT-8 uppfyller kraven

Läs mer

Packa upp PhotoPC 650 ur förpackningen. Kontrollera att alla delar nedan finns med. PhotoPC 650 kamera. rem videokabel. fyra alkaliska AA-batterier

Packa upp PhotoPC 650 ur förpackningen. Kontrollera att alla delar nedan finns med. PhotoPC 650 kamera. rem videokabel. fyra alkaliska AA-batterier Proof Sign-off: R Börja använda kameran Packa upp ur förpackningen Kontrollera att alla delar nedan finns med. kamera adapterkabel till Mac programvara (mediatyp och mängd beror på försäljningsland) rem

Läs mer

Bruksanvisning Innehållsförteckning

Bruksanvisning Innehållsförteckning Bruksanvisning Innehållsförteckning 1 Översikt över delar...70 1.1 Styrreglage... 70 1.2 Batteri och laddare... 71 2 Styrreglage...72 2.1 Styrreglagets funktioner... 72 2.2 Ledhjälp och boost-funktion...

Läs mer

6,4 38,4 mm (motsvarande 35mm: mm)

6,4 38,4 mm (motsvarande 35mm: mm) DIGITALKAMERA BILDSENSOR BILDPROCESSOR OBJEKTIV FOKUSERING Antal effektiva pixels Färgfiltertyp Brännvidd Zoom Max. bländaröppning Uppbyggnad Bildstabilisering Autofokussystem/punkter Autofokusmetoder

Läs mer