Användarmanual M2.02 M2.06

Storlek: px
Starta visningen från sidan:

Download "Användarmanual M2.02 M2.06"

Transkript

1 M2 Användarmanual M2.02 M2.06

2 ii

3 Användarmanual M2.02 M2.06 Serienummer Motornummer Vetus: Motornummer Mitsubishi: Serienummer backkoppling: Notera här maskinens serienummer. Detta förenklar behandlingen av frågor till vår kundtjänst och om reparationer eller reservdelar (se sid. 6) Ändringar utan föregående varning förbehållna. Copyright 2013 Vetus N.V. Schiedam Holland 1

4 Läs och iakttag informationen i denna handbok. Så kan du förekomma olyckor, behålla dina garantirättigheter och hålla din maskin i optimalt skick. Se till att handboken förblir hel och att skador förhindras. Förvara handboken borta från fukt och värme. Ändra inte innehållet i handboken. Handboken är en integrerad del av maskinen. Lämna över handboken till ny ägare om båt eller motor säljs. Se Vetus Diesel Service- och Garantihäfte ( ) för garantivillkoren. 2 Denna maskin är endast avsedd för den tilllämpning som anges i leveransspecifikationen och får endast användas för detta ändamål. Allt annat bruk betraktas som oegentligt. Tillverkaren åtar sig inget ansvar för skada till följd av sådant bruk. Detta sker helt på användarens eget ansvar. Ändamålsenligt bruk omfattar även att bruk, underhåll och reparation måste ske enligt tillverkarens anvisningar. Maskinen får endast köras, underhållas och användas av personal som är bekant med maskinen och dess risker. Användaren måste iaktta tillämpliga åtgärder för att förebygga olyckor och alla andra allmänt accepterade säkerhets- och driftsföreskrifter. Om användaren på egen hand utför ändringar på maskinen har fabriken ingen som helst ansvarighet för skada till följd av dessa. Även verksamheter på injektions- och regleringssystemet kan påverka maskinens prestanda och avgasutsläpp. I så fall kan inte längre garanteras att maskinen uppfyller gällande lagstiftning om miljövård.

5 Innehåll 1. Säkerhetsåtgärder 4 Varningsanvisningar 4 Förhindra brand och explosioner 5 Förhindra skador 6 Vid problem 8 2. Inledning 9 Typskylt 10 Motornummer 10 Cylindernumrering och rotationsriktning 11 Försegling bränslepump 11 Benämning maskindelar 12 Manöverpaneler 14 Manöverhandtag Första driftsättning Inkörning Användning 26 Allmänna riktlinjer 26 Start 28 Körning 32 Avstängning Underhåll 36 Inledning 36 Underhållsschema 38 Mätning oljenivå 40 Kontroll och rengöring kylvattenfilter 41 Kontroll kylvätskenivå 42 Tömning av vatten ur fuktseparatorn/bränslefiltret 44 Byte motorolja 47 Batteri, kablar och anslutningar 50 Oljemätning backkoppling 54 Byte bränslefilter 55 Luftning, efter byte av bränslefilter 57 Oljebyte backkoppling (Technodrive) 58 Oljebyte backkoppling (ZF-Hurth) 59 Kontroll spelrum klaffar 60 Kontroll kilrem 62 Flexibla motorstöd, slangkopplingar och monteringsmaterial 63 Kontroll sjövannspump 64 Byte kylvätska 66 Kontrollera startmotor och kontrollera dynamo 70 Kontroll varvtal 71 Rengöring värmeväxlare Förberedelser för vintern Förberedelser för sommaren Felsökning Tekniska data 100 Motorspecifikationer 100 Specifikationer växellåda 103 Åtdragningsmoment Driftsmaterial 105 Bränsle 105 Smörjolja 106 Kylvätska Elschema Huvuddimensioner Index 113 3

6 1. Säkerhetsåtgärder Varningsanvisningar Varningsanvisningar I denna manual används följande varningsanvisningar i samband med säkerhet: Fara Anger att en stor potentiell fara föreligger som kan leda till allvarliga skador eller döden. Försiktig Anger att vederbörande driftprocedur, handlingar osv. kan leda till personskador eller fatala skador på maskinen. Vissa FÖRSIKTIGanvisningar anger även att en potentiell fara föreligger som kan leda till allvarliga skador eller döden. Symboler Anger att en viss handling är förbjuden. Anger att en viss handling är förbjuden. Varning Anger att en potentiell fara föreligger som kan leda till skador. Observera Betonar viktiga procedurer, omständigheter, osv. Anger säkerhetsföreskrifterna för personer som använder motorn. Allmänna regler och föreskrifter vad gäller säkerhet och som förhindrar olyckor måste alltid iakttagas. 4

7 1. Säkerhetsåtgärder Förhindra brand och explosioner Brandrisk! Rök inte när bränsle fylls på. Undvik att spilla bränsle på heta ytor. Spillt bränsle måste avlägsnas omgående. Använd inte bensin eller diesel för att rengöra delar, utan använd oantändliga, ej giftiga lösningsmedel av god kvalitet som finns att köpa i handeln. Var alltid alert på eventuella bränsle- eller oljeläckage! Om du upptäcker läckage, vidtag omgående motåtgärder. Om bränsle eller olja spills på den heta motorn kan brand uppkomma. Detta kan leda till kroppsskador eller skador på apparaturen. Fyll inte bränsletanken när motorn är igång! Tanka endast med avstängd motor. Placera aldrig brännbara material i närheten av motorn! Håll motorn och motorutrymmet rent! Avlägsna alla oantändliga material, så som bränsle, olja och annat skräp, innan de samlas i närheten av motorn. Ansluta (nöd-)hjälpstartbatteri Gör så här när ett hjälpstartbatteri används för att starta motorn: -- Anslut först pluskabeln. -- Anslut jordtagsledaren (negativ pol) sist till motorblocket. Om denna kabel ansluts av misstag till den negativa polen på motorbatteriet kan en gnista uppstå. Resultatet av detta kan bli att explosiv gas bildas när batteri exploderar. -- När motorn startats, avlägsna först jordtagsledaren. 5

8 1. Säkerhetsåtgärder Förhindra skador Motorns roterande delar är farliga. Rör aldrig rörliga delar när motorn är igång för att förhindra skärsår och andra skador. Stäng av motorn innan underhåll utföres! Stäng alltid av motorn innan du byter eller fyller på olja, kylvätska eller bränsle. Innan inspektion och underhåll utföres måste först tändnyckeln avlägsnas och batterihuvudbrytaren stängas av. Kontrollera först att allt är i ordning innan motorn startas igen! Kontrollera att ingen arbetar på eller i närheten av motorn innan du startar motorn. Avlägsna alla främmande material från motorn, så som skräp, olja, verktyg och andra delar som inte utgör del av motorn. Montera skyddslocken! Kontrollera att alla rörliga delarna har skyddslock och täckplåtar för att förhindra skador. Avlägsna verktyg som används för att vända motorn. Om du låter bli att göra detta kan allvarliga person- eller maskinskador uppstå. Öppna aldrig expansionstankens lock när motorn nått sin drifttemperatur. Kontrollera endast kylarvätskenivån efter att motorn stängts av och värmeväxlarens lock är tillräckligt svalt för att avlägsnas med händerna. Försök aldrig justera fläktremmen när motorn är igång. 6

9 1. Säkerhetsåtgärder Förhindra skador Var försiktig när du arbetar med batterisyra! Om batterisyran kommer i kontakt med ögon eller hud, skölj då omgående med mycket vatten. Om batterisyran kommer i kontakt med ögonen, skölj omgående ur ögonen och kontakta läkare. Var försiktig när du arbetar med frysskyddsmedel! Om du av misstag förtärar frysskyddsmedel, tvinga dig själv att kräkas och kontakta läkare omgående. Om du får frysskyddsmedel i ögonen, skölj ur dem omgående med mycket vatten och kontakta läkare. Kontrollera att du bär passande arbetskläder! För din egen säkerhet behöver du särskilda delar: skyddshjälm, ansiktsskydd, säkerhetsskor, skyddsglasögon, kraftiga handskar, hörselskydd, etc. Använd dessa vid behov. Utför endast underhållsarbete genom att använda passande verktyg. Avgaser Låt aldrig motorn gå om avgassystemet inte är anslutet till motorn. 7

10 1. Säkerhetsåtgärder Vid problem När motorn plötsligt stannar: Om motorn plötsligt stannar, starta den då inte direkt igen. Sök orsaken och utför nödvändiga reparationer innan du startar motorn igen. Om du inte gör detta kan allvarliga motorproblem uppstå. Om smörjoljetrycket är lågt: Stanna motorn direkt och kontrollera smörjoljesystemet. En motor igång med lågt smörjoljetryck kan leda till att axellager och andra delar kärvar. Om motorn överhettas: Om motorn överhettas, stäng inte av den direkt. Om en överhettad motor plötsligt stängs av kan detta leda till att kylarvätsketemperaturen stiger snabbt och rörliga delar kärvar. Kör först motorn på tomgång för att kyla de heta områdena i motorn, och fyll därefter på kylarvätska gradvis. Kom ihåg: påfyllning av kylarvätska i en överhettad motor kan skada cylinderlocket. Om fläktremmen är trasig: Stäng av motorn omgående. Om en motor används med trasig fläktrem, kan detta leda till att motorn överhettas, vilket i sin tur kan leda till att kylarvätskan sprutar ut från expansionstanken. Om motorn inte fungerar som den ska: Stäng av motorn eller reducera hastigheten så mycket som möjligt. Använd inte motorn igen tills orsaken av felet är löst. 8

11 2. Inledning Bästa kund, Vetus dieselmotorer är avsedda för fritidsbåtar. Ett brett sortiment versioner finns tillgängligt för att uppfylla alla specifika krav. Din motor är anpassad för inbyggnad i ditt fartyg. Detta innebär att inte alla delar som nämns i denna handbok nödvändigtvis finns monterade på din motor. Vi har försökt att göra skillnaderna tydliga, så att du enkelt kan hitta de användar- och underhållstips som är relevanta för din motor. Var god läs denna manual innan du börjar använda motorn och iakttag användnings- och underhållsanvisningarna. För eventuella frågor står vi till ditt förfogande. Vänligen, Vetus n.v. 9

12 2. Inledning Typskylt Motornummer 1. Typskylt VD Typskyltens placering VD Motornummer VD01035 På typskylten står motorns data och Vetus Motornummer. Uppge alltid Vetus motornumret vid beställning av reservdelar. Typskylten är placerad som på bilden. Mistubishi motornumret är stansat i bränslepumpen. 10

13 2. Inledning Cylindernumrering och rotationsriktning Försegling bränslepump Ställskruv maximalt varvtal Försegling 4. Cylindernumrering VD Försegling bränslepump VD00930 Cylindrarna är numrerade i tur och ordning från framsidan. Rotationsriktning Rotationsriktningen ses mot svänghjulet moturs. Försiktig Brytandet av förseglingarna på regulatorn för att ändra inställningarna för det maximala varvtalet och den maximala insprutningsmängden får endast utföras av auktoriserad Vetus Service personal. Brytandet av förseglingarna och ändrandet av inställningarna kan leda till: -- Påskyndat slitage av motordelar. -- Ökad bränsle- och oljeförbrukning. -- Felaktigt inställd insprutningsmängd och dålig motorprestation. -- Utsläppsföreskrifterna bryts. 11

14 2. Inledning Benämning maskindelar Servicesidan 1. Fyllnadslock olja 2. Intag externt vatten ø 20 mm 3. Pump externt vatten 4. Oljemätsticka 5. Manuell manövrering bränslepump 6. Oljefilter 7. Tömningstapp fuktseparator/bränslefilter 8. Fuktseparator/bränslefilter 9. Anslutning drag-skjutkabel backkoppling 10. Säkring 11. Kopplingsskåp elsystem 12. Anslutning bränslereturledning 8 mm 13. Ljuddämpare luftintag 14. Avluftningsnippel fuktseparator/bränslefilter 15. Manuell manövrering elektriskt stopp 16. Anslutning bränsleledning 17. Bränslepump 18. Anslutning drag-skjutkabel gashandtag VD

15 2. Inledning Benämning maskindelar Startmotorsidan 19. Backkoppling 24 25, 26, , Tömningstapp backkoppling 21. Oljemätsticka/fyllnadslock backkoppling 22. Startmotor 23. Generator 24. Kilrem 25. Anslutning extra expansionskärl (endast kölkylningsmodell) 26. Anslutning varmvattenberedare 27. Avluftningsnippel kylsystem 28. Fyllnadslock (trycklock) kylsystem 29. Expansionskärl 30. Värmeväxlare 31. Tömningstapp kylsystem 32. Anslutning luftintag 33. Avgasinjektionskrök ø 40 mm VD

16 2. Inledning Manöverpaneler Standardpanel, modell 22 Fly-bridge panel, exkl. voltmeter, modell Varv/timräknare 2. Voltmeter 3. Start-glödbrytare/lås 4. Kontrollampa extern vattentemperatur 5. Kontrollampa oljetryck 6. Kontrollampa intern vattentemperatur 7. Kontrollampa laddningsström VD00576 Segelbåtpanel, modell Kontrollampa förglödning 9. Kontrollampa oljetryck backkoppling [1] [1] Tillval, standard ej ansluten VD

17 2. Inledning Manöverhandtag backkoppling bakåt friläge backkoppling framåt gas bakåt gas framåt Enspaksreglage för två motorer 6. Manöverhandtag Enspaksreglage för en motor VD00788 Manöverhandtag för 1 eller 2 motorer. Manöverhandtaget fungerar som på bilden. Vid start från friläge lägg motorn i framåt eller bakåt genom att flytta handtaget 35 framåt eller bakåt. Gashandtaget fungerar i en vinkel på 60 framåt och 60 bakåt. 15

18 3. Första driftsättning Motorolja 2,4 liter 15W40 OIL OIL API: ACEA: CF4, CG4, CH4, CI4 A3/B3, A3/B4, E7 Exempel: -- Vetus Marine Diesel Engine Oil 15W40 -- Shell Rimula R4 L 15W40 1. Driftsättning av motorn 2. Fyll med motorolja VD01013 VD01002 Innan motorn startas första gången måste följande handlingar utföras: Som standard levereras motorerna utan olja. Fyll motorn med olja genom fyllnadshalsen på klafflocket. För mängd och oljespecifikation, se sidan 102 och 106. Ett andra oljefyllnadslock befinner sig på transmissionslocket. Kontrollera oljenivån med mätstickan, se sid

19 3. Första driftsättning OIL OIL Vetus motorer levereras med bl.a. Technodrive och ZF-Hurth backkopplingar. Om din motor är försedd med ett annat märke backkoppling ska du följa anvisningarna i den bifogade handboken om oljemätning, skötsel och underhåll. 3. Oljefyllning backkoppling 17 VD VD01034 Fyll backkopplingen med olja Kontrollera oljenivån med mätstickan, se sid. 42. Technodrive: typ TMC40P : 0,2 liter, ATF [1] typ TMC60A : 0,6 liter, ATF [1] ZF Hurth: typ ZF10M : 0,42 liter ATF [1] [1] ATF: Automatic Transmission Fluid; Transmissionsolja typ A, Suffix A. [1] ATF :Automatic Transmission Fluid; Transmissie olie type A, Suffix A. 17

20 3. Första driftsättning COOLANT Mängd kylvätska: 2,2 liter COOLANT 1 cm ( 3 /8 ) VD VD01005 VD Fyllning kylsystem, mellankylning Avlägsna locket från fyllnadshalsen på värmeväxlarhuset. Avlägsna skruven ovanpå termostathusets lock för god avluftning av kylsystemet. Observera Om ett vattenvärmare är kopplad till motorn, se sidan 20 och Fyll kylsystemet. Använd en blandning av 40% antifrysmedel (etylen-glykolbaserat) och 60% rent ledningsvatten eller använd en särskild kylarvätska. Se sid. 109 för specifikationer. Försiktig Fyll kylsystemet aldrig med havs- eller bräckt vatten. Kylvätskenivån ska stå ca. 1 cm under fyllnadshalsens undersida. Avluftning sker automatiskt under fyllning! Montera fyllnadslocket. Sätt tillbaka skruven i termostathusets lock.

21 3. Första driftsättning 1.5 bar bar DO NOT OPEN 1 DO NOT OPEN 1 VD00925 VD00932 VD Fyllning kylsystem, kölkylning Avlägsna locket do not open (1) från fyllnadshalsen på värmeväxlarhuset. Fyll kylsystemet. ätt tillbaka fyllnadslocket do not open (öppna inte). Ta bort kylarlocket (2) på det extra expansionskärlet. Fyll på det extra expansionskärlet till lägsta nivå. Sätt tillbaka kylarlocket (2). Använd en blandning av 40% antifrysmedel (etylen-glykolbaserat) och 60% rent ledningsvatten eller använd en särskild kylarvätska. Se sid. 109 för specifikationer. Observera Om en vattenvärmare är kopplad till motorn, se sidan 20 och 21. Försiktig Fyll kylsystemet aldrig med havs- eller bräckt vatten. 19

22 3. Första driftsättning 1.5 bar 2 DO NOT OPEN 1 6. Fylla på kylarsystemet om en vattenvärmare är kopplad (1)) Den högsta punkten på vattenvärmaren är placerad på en lägre nivå än expansionskärlet för båtens motor. Vattenvärmaren kommer att fyllas och tömmas automatiskt under påfyllning av kylsystemet. VD00895 Ta bort fyllnadslocket do not open (öppna inte) och fyll på kylsystemet via fyllnadshalsen. Fyll på kylvätska i expansionstanken (2) tills lägsta nivå har uppnåtts. Använd en blandning av 40% antifrysmedel (etylen-glykolbaserat) och 60% rent ledningsvatten eller använd en särskild kylarvätska. Se sid. 109 för specifikationer. VD Försiktig Fyll kylsystemet aldrig med havs- eller bräckt vatten.

23 3. Första driftsättning 1.5 bar 2 3 DO NOT OPEN 1 7. Fylla på kylsystemet om en vattenvärmare är kopplad (2) Den högsta punkten på vattenvärmaren är placerad på en högre nivå än expansionskärlet för båtens motor. Vattenvärmaren kommer INTE att fyllas och tömmas automatiskt under påfyllning av kylsystemet. VD00896 Fyll på kylsystemet via expansionskärlet (2). Öppna ventilen (3) under påfyllning och luftning av systemet. Använd en blandning av 40% antifrysmedel (etylen-glykolbaserat) och 60% rent ledningsvatten eller använd en särskild kylarvätska. Se sid. 109 för specifikationer. VD00925 Observera Kom ihåg att stänga ventilen (3) efter påfyllning av systemet. Försiktig Fyll kylsystemet aldrig med havs- eller bräckt vatten. 21

24 3. Första driftsättning FUEL Friläge Varning (Ingen gas, backkopplingen ej inkopplad) Tanka endast med stillastående motor. Undvik att spilla bränsle. Förekom onödig nedsmutsning. 8. Bränsle VD Övriga förberedelser VD00789 Kontrollera att bränsletanken är fylld med motorolja. Använd endast ren, vattenfri dieselolja av ett handelsmärke. Se sid. 105 för bränslekvalitet. Avlufta bränslesystemet, se sid. 45. Kontrollera att batteriet är laddat och kontrollera batteriets anslutningskablar. Ställ huvudströmbrytaren i läge on (på). Öppna kranen för utombordsvatten. Kontrollera att växelspaken är satt till neutral (friläge).. 22

25 3. Första driftsättning OIL 10. Testkörning VD01001 VD01046 Starta motorn. Hur man startar motorn och vad som ska kontrolleras före, under och omedelbart efter start beskrivs på sidan 28 och vidare. Låt motor köra i cirka 2 minuter på tomgång. Stäng av motorn Kontrollera oljenivån Vid behov, fyll på upp till markeringen. Starta motorn. Låt motor köra i cirka 10 minuter på tomgång. Stäng av motorn Kontrollera motor och alla anslutningar (bränsle, kylvätska och avgas) för läckor. Försiktig Stäng av motorn omedelbart om den avger något konstigt ljud, vibrerar onormalt mycket eller om svart rök kommer ut ur avgasröret! 23

26 3. Första driftsättning 11. Luftning VD01003 VD Sjövärdighetsprov VD00791 Kylsystemet måste luftas så snart som motorn har nått normal arbetstemperatur. Öppna locket på påfyllningsröret. Sätt tillbaka locket på påfyllningsröret. Kontrollera kylvätsketemperaturen. Kontrollera funktionen på fjärrkontrollen. Utför ett sjövärdighetsprov Ändra varvtal mellan tomgång och 2000 varv/min. Om nödvändigt, fyll på kylvätska. 24

27 4. Inkörning För att motorn ska hålla så länge som möjligt bör du under de första 50 arbetstimmarna tänka på det följande: Låt motorn uppnå sin arbetstemperatur innan den belastas. Accelerera inte för snabbt. Låt motorn inte löpa snabbare än 3/4 av det maximala varvtalet. Efter de första 50 driftstimmarna utför följande underhåll: Töm ut vatten ur bränslefiltret, se sida 44. Byt motorolja, se sida 47. Byt oljefilter, se sida 48. Byt bränslefilter, se sida 55. Byt olja växellåda (Technodrive), se sida 58. Byt olja växellåda (ZF-Hurth), se sida 59. Kontrollera på läckage, se sida 63. Kontrollera allt monteringsmaterial, se sida 63. Kontrollera kilremmen, se sida 62. Kontrollera de flexibla motorstöden, se sida

28 5. Användning Allmänna riktlinjer Allmänna riktlinjer för användning Om nedanstående anvisningar följs kommer motorn att leva längre, prestera bättre och vara mer ekonomisk i bruk. Utför regelbundet allt angivet underhåll, inklusive procedurerna Dagligen före start. Använd hela året antifrysmedel för att skydda motorn mot både korrosion och frostskada. Se sid. 109 för specifikation. Låt motorn aldrig löpa utan termostat. 26 Använd smörjolja av god kvalitet. Se sid. 106 för specifikation. Använd dieselbränsle av god kvalitet, fritt från vatten och andra föroreningar. Stäng alltid genast av motorn om en av kontrollamporna tänds för oljetryck, för hög intern vattentemperatur, för hög extern vattentemperatur [1] eller laddningskontroll. Följ alltid upp säkerhetsföreskrifterna, se sidan 4. [1] Endast motorer med mellankylning.

29 5. Användning Allmänna riktlinjer Observera Första driftsättning Följ anvisningarna givna för första driftsättning på sidan 16 och vidare om motorn tas i drift för första gången. Efter reparationsverksamheter: Kontrollera att alla säkerhetsanordningar är monterade och att alla verktyg har avlägsnats från motorn. Under starten med glödning får ingen extra starthjälp tillämpas (t.ex. insprutning med snabbstart). Detta kan orsaka olyckor. 27

30 5. Användning Start Kontrollera alltid följande punkter före start: Motoroljenivån. Kylvätskenivån. halvgas, backkoppling ej inkopplad Utombordsvattenkranen öppen. Huvudströmbrytare till. Backkoppling i friläge. 1. Manöverhandtag VD Igångsättning VD00107 Varning Starta aldrig motorn utan bränsleinjektionspumpen på plats. Lossa batterikopplingarna. Sätt manöverspaken i läget halvgas utan att koppla in backkopplingen. Vrid på startnyckel på instrumentpanelen medurs: varningslamporna för oljetryck och generatorns tänds nu och larmet ljuder. 28

31 5. Användning Start Omgivningstemperatur Högre än + 5 C +5 C till -5 C Lägre än -5 C Maximal inkopplingstid Förglödningstid ca. 6 sekonder ca. 12 sekonder ca. 18 sekonder 1 minut 3. Förglödning Den optimala glödtiden beror på omgivningens temperatur; ju kallare det är, desto längre förglödningstid, Se tabellen. Vrid nyckeln vidare åt höger till läget. När uppvärmning sker tänds indikatorlampan för förvärmning och larmet låter. VD00108 Håll nyckeln i detta läge i ca. 6 sekunder. Försiktig Överskrid aldrig den maximala glödtiden, annars kan glödstiften förbrännas. 29

32 5. Användning Start 4. Start VD00109 VD00110 Vrid nu nyckeln vidare till läget start. Släpp nyckeln så snart motorn slår till (nyckeln fjädrar tillbaka till läget on ) och lätta på gasen. Låt nyckeln stå kvar i detta läge under körning. Försiktig Släpp nyckeln om motorn inte startar inom 10 sekunder. Låt startmotorn kallna i 30 sekunder innan nyckeln vrids till läget start igen. 30

33 5. Användning Start VD00629 Kontrollera att de båda lamporna för oljetryck och generator har slocknat. Kylvattnet ska nu strömma ur utloppet; om detta inte ä fallet måste motorn genast stängas av [1]. Låt motorn gå på tomgång i 5 till 10 minuter. En bra uppvärmning är nödvändig för att åstadkomma en maximal livslängd och prestation. Stäng aldrig av huvudströmbrytaren medan motorn löper. Försiktig Vrid aldrig nyckeln till läget start medan motorn löper. Detta kan skada startmotorn. [1] Endast motorer med mellankylning. 31

34 5. Användning Körning 5. Varvräknare VD00577 Manöverpanelen ä försedd med följande mätinstrument (beroende på panelens typ, se sid. 17). Denna anger motorns varvantal per minut. Vidare anger instrumentet antalet arbetstimmar. Varvtal tomgång: 850 rpm Varning Undvik att låta motorn gå på tomgång längre än 10 minuter. Detta kan leda till kolavlagringar i förbränningskamrarna och en ofullständig bränsleförbränning. 32

35 5. Användning Körning 6. Voltmeter VD Kontrollampor 8. Varningssummer Denna anger batterispänningen. Medan motorn löper ska spänningen vara 12 till 14 Volt. Vid stillastående motor, med startnyckeln i sitt första läge, ska voltmetern visa ca. 12 Volt. Medan motorn löper får ingen av de 5 kontrollamporna lysa. Lamporna för oljetryck, laddningskontroll och temperatur är kopplade till varningssummern. Om denna börjar ljuda under körning Måste motorn genast stängas av. 33

36 5. Användning Avstängning Friläge 9. Stopp VD00790 VD00105 VD00106 Släpp gasen till tomgång och sätt backkopplingen i friläge. Vrid nyckeln helt åt vänster, förbi läget Off. Sätt tillbaka nyckeln till läget Off när motorn har stannat. Observera Stäng aldrig genast av motorn om den har körts en längre tid. Låt den i så fall alltid gå på tomgång några minuter innan den stängs av. 34 Observera Om motorn inte kommer att köras under längre tid bör utombordskranen stängas och huvudströmbrytaren stängas av.

37 5. Användning Avstängning 10. Stopp på själva motorn VD01037 Du kan stänga av på själva motorn genom att trycka på den svarta knappen på bränslepumpen. På så sätt kan motorn stängas av om den elstyrda bränsleventilen inte stängs. 35

38 6. Underhåll Inledning Inledning Nedanstående riktlinjer gäller för dagligt och periodiskt underhåll. Utför allt underhåll vid den angivna tidpunkten. De angivna tidsintervallen gäller vid normala körningsförhållanden. Under svåra omständigheter måste underhåll ske oftare. Försummat underhåll kan leda till driftsfel och permanent skada motorn. Vid bristande underhåll förfaller alla garantirättigheter. 36

39 6. Underhåll Inledning Skriv upp följande uppgifter i loggboken och/eller i Service- och Garantihäften : -- Antal drifttimmar (avläsning drifttimräknare). -- Mängden olja, bränsle och kylarvätska som är nödvändig för påfyllning. -- Smörjoljetryck och kylarvätsketemperatur. -- Delar som underhålls och typen av underhåll (avställning, reparation eller byte) samt resultaten av allt underhåll - - Förändringar vid driftförhållanden, till exempel: Avgas blir svart, osv. -- Datum och intervaller när olja och kylarvätska byts. 37

40 6. Underhåll Underhållsschema Per 10 timmar eller dagligen före start sida Mät oljenivån 40 Kontrollera kylvattenfiltret 41 Kontrollera kylvätskenivån 42 Efter de första 50 timmarna sida Töm ut vatten ur bränslefiltret 44 Byt motorolja 47 Byt oljefilter 48 Oljemätning backkoppling 54 Byt bränslefilter 55 Kontrollera kilremmen 62 Kontrollera de flexibla motorstöden 63 Kontrollera på läckage 63 Kontrollera allt monteringsmaterial 63 Per 100 timmar, minst 1 x per år sida Töm ut vatten ur bränslefiltret 44 Byt motorolja 47 Byt oljefilter 48 Batteri, kablar och kopplingar 50 Oljemätning backkoppling 54 Per 500 timmar, minst 1 x per år sida Byt bränslefilter 55 Byt olja växellåda (Technodrive) 58 Byt olja och filter växellåda (ZF-Hurth) 59 Kontrollera klaffarnas spelrum 60 Kontrollera kilremmen 62 Kontrollera de flexibla motorstöden 63 Kontrollera på läckage 63 Kontrollera allt monteringsmaterial Fara Alla underhållsverksamheter måste utföras med stillastående motor.

41 6. Underhåll Underhållsschema Per 500 timmar sida Kontrollera glödplugg [1] Per 1000 timmar, minst 1 x per 2 år sida Kontrollera utombordsvattenpumpen 64 Byt kylvätska 66 Per 1000 timmar sida Kontrollera startmotor 70 Kontrollera dynamo 70 Vid behov sida Avlufta bränslesystemet 45 Kontrollera tomgångsvarvtalet 71 Rengör värmeväxlaren 72 Fara Alla underhållsverksamheter måste utföras med stillastående motor. [1] Rådfråga service manualen, verksamheterna utförs av en Vetus Mitsubishi dealer. 39

42 6. Underhåll Mätning oljenivå Dagligen, före start. OIL OIL 1. Mätning oljenivå VD Oljenivå VD Påfyllning olja VD01013 Stäng av motorn. Mätstickan sitter på motorns styrbordssida. Oljenivån ska stå på eller vid mätstickans översta streck [1]. Fyll vid behov på med olja av samma märke och sort. Fyllnadslocket sitter ovanpå klafflocket. Ett andra fyllnadslock sitter på transmissionslocket, se sid [1] Oljemängden mellan de båda markeringarna är: 1,0 liter

43 6. Underhåll Kontroll och rengöring kylvattenfilter Dagligen, före start. 4. Kontroll kylvattenfilter VD Rengöring kylvattenfilter VD00802 Kontrollera kylvattenfiltret dagligen på nedsmutsning. Stäng av utombordskranen innan du lossar filterlocket. Rengör kylvattenfiltret så ofta det behövs, beroende på farvattnets nedsmutsning, men alltid minst en gång per halvår. Ett nedsmutsat vattenfilter kan leda till onormalt hög temperatur eller överhettning av motorns kylvätska. Kontrollera efter rengöring och montering att locket sluter tätt på filterhuset. Om locket inte är tätt suger vattenpumpen även in luft; detta kan leda till för hög motortemperatur. Observera Endast motorer med mellankylning. 41

44 6. Underhåll Kontroll kylvätskenivå Dagligen, före start. COOLANT COOLANT 1 cm ( 3 /8 ) 6. Kontroll kylvätskenivå VD Kylvätskenivå VD Påfyllning kylsystem VD01004 Kontrollera kylvätskans nivå i expansionskärlet. Detta måste ske med kall motor. Avlägsna locket från fyllnadshalsen på värmeväxlaren. Kylvätskan ska stå ca. 1 cm under fyllnadshalsens undersida. Fyll på om det behövs Det interna kylsystemet kan fyllas på med en blandning av antifrysmedel (40%) och rent ledningsvatten (60%) eller med en särskild kylarvätska. Se sid. 109 för specifikationer. Varning Öppna aldrig locket på värmeväxlaren med motorn vid arbetstemperatur. 42 Observera För köl-kyld version, se sidan 19. Om vattenvärmare är kopplad, se sidan 20 och 21. Försiktig Fyll aldrig kylsystemet med havs- eller bräckt vatten.

45 6. Underhåll Kontroll kylvätskenivå Dagligen, före start. VD01005 Avlägsna under påfyllning skruven ovanpå termostathusets lock för god avluftning av kylsystemet. 43

46 6. Underhåll Tömning av vatten ur fuktseparatorn/bränslefiltret Per 100 arbetstimmar 9. Tömning bränslefilter VD Tömning fuktseparator VD00803 Fara Rök inte när du tömmer vatten och sediment. Håll eldflammor och antändliga källor orta. Avlägsna spilld vätska och skräp innan motorn startas. Öppna tömningstappen på filtrets undersida. Låt vattnet rinna ut och sätt tillbaka tappen. Töm den separat monterade fuktseparatorn: Öppna tömningstappen på filtrets undersida. Låt vattnet rinna ut och sätt tillbaka tappen. OBS: Fuktseparatorn ingår inte i standardleveransen, men måste monteras! 44

47 6. Underhåll Tömning av vatten ur fuktseparatorn/bränslefiltret Per 100 arbetstimmar. 11. Avluftning 13 VD VD VD01009 Efter tömning av fuktseparatorn/bränslefiltret måste bränslesystemet avluftas. Bränslesystemet avluftas automatiskt, det bör dock även avluftas manuellt. Öppna de båda avluftningsnipplarna. -- En avluftningsnippel sitter på filtret. -- På bränslepumpen sitter en andra nippel. Aktivera bränslepumpen så att systemet genompumpas. Stäng avluftningsnipplarna när all luft har sluppit ut. OBS: För att pumpen ska verka ordentligt måste spaken föras över hela slaget. 45

48 6. Underhåll Tömning av vatten ur fuktseparatorn/bränslefiltret Per 100 arbetstimmar 12. Starta motorn VD00109 Aktivera startlåset tills motorn slår till; släpp nyckeln om detta inte sker inom 20 sekunder. Vänta tills startmotorn har stannat helt innan du försöker på nytt. Upprepa det ovanstående om motorn slår från efter en kort stund. 46

49 6. Underhåll Byte motorolja Per 100 arbetstimmar 13. Byte motorolja Motoroljan måste bytas ut per 100 arbetstimmar (samtidigt ska oljefiltret bytas). Om motorn löper mindre än 100 timmar per år måste oljan ändå bytas minst en gång om året. Låt motorn löpa några minuter innan du byter olja; varm olja är lättare att pumpa. Byt ut oljan med stillastående motor vid arbetstemperatur. (Smörjoljans temperatur ca. 80 C.) Fara Tänk på risken för brännsår vid tömning av het olja! Den gamla oljan måste fångas i en burk eller liknande så att den kastas enligt gällande föreskrifter. Varning Använd aldrig tillsatser. Detta kan leda till skador på motorn som inte täcks av garantin. 47

50 6. Underhåll Byte motorolja Per 100 arbetstimmar 14. Tömning olja VD Demontering oljefilter VD01026 Avlägsna oljemätstickan; placera den bifogade tömningspumpens sugslang i röret för mätstickan. Tryck pumphandtaget snabbt nedåt och drag det långsamt uppåt. Efter tömningen ta bort sugslangen från oljetråget ur oljemätstickans rör. Skruva av oljefiltret, med ett kommersiellt tillgänglig verktyg. Fånga upp eventuell utströmmande olja. Pumpa oljetråget tomt. Varning Motoroljan måste kasseras i enlighet med gällande miljöbestämmelser. Fara Tänk på risken för brännsår vid het olja. 48

51 6. Underhåll Byte motorolja Per 100 arbetstimmar Oljefilter, art.kod: STM0051 Oljemängd (inkl. oljefilter): 2,9 liter 16. Smörjning gummipackning VD Montering oljefilter VD Påfyllning olja VD01013 Rengör gummipackningens kontaktyta. Smörj det nya oljefiltrets gummipackning lätt med ren motorolja. Montera oljefiltret. Följ härvid anvisningarna som står på filterelementet. Fyll motorn med färsk olja (se sid. 106 för specifikation) genom en av fyllnadsöppningarna. Låt motorn gå på tomgång en kort stund. Kontrollera på eventuellt oljeläckage medan den löper. Stäng av motorn, vänta i 5 minuter så att oljan i tråget kan sjunka och kontrollera oljenivån med mätstickan. 49

52 6. Underhåll Batteri, kablar och anslutningar Per 100 arbetstimmar Varningsmeddelanden och säkerhetsföreskrifter Använd ögonskydd. Håll barn borta från syra och batterier. Explosionsrisk: En mycket explosiv gasförening av syre och väte uppstår vid byte av batterier. Tänk därför på följande: Eld, gnistor, öppna lågor och rökning är förbjudet: Undvik att ge upphov till lågor när du hanterar kablar och elektrisk utrustning. Var försiktig med elektrostatiska urladdningar. Undvik kortslutningar. Risk för frätning Batterisyra är mycket frätande, därför: Använd skyddshandskar och skyddsglasögon. Luta inte batteriet, syra kan kan komma ut från avluftningsöppningarna eller ventilerna. Första hjälpen: Syre som stänkt i ögonen sköljs genast bort med rent vatten i flera minuter. Uppsök sedan läkare omedelbart. Neutralisera syra som stänkt på hud eller kläder på en gång med syraneutraliserare (soda) eller tvållödder och skölj ordentligt med mycket vatten. Vid förtäring av syra - uppsök omedelbart läkare. Pb Varningsmeddelande: Placera inte oskyddade batterier i direkt solljus. Urladdade batterier kan frysa och ska därför förvaras i ett frostfritt utrymme. Avfallshantering: Lämna in gamla batterier för återvinning. Håll batterierna upprätt och tippa inte vid transport och förvaring så syra att inte läcker ut. Släng aldrig gamla batterier som hushållsavfall. Försiktig! Metall delar av batteriet är alltid ledande så lägg aldrig föremål eller verktyg på batteriet. 50

53 6. Underhåll Batteri, kablar och anslutningar Per 100 arbetstimmar 19. Batteri, batterianslutningar VD00117 Håll batteriet rent och torrt. Lossa batterikablarna (först minuspolen, massan). Se till att klämmorna gör god kontakt efter montering. Skruvarna ska endast dras åt handfast. Rengör batteripolerna (+ och ) och batteriklämmorna och smörj dem lätt med fett som är fritt från och beständigt mot syra. 51

54 6. Underhåll Batteri, kablar och anslutningar Per 100 arbetstimmar Vetus underhållsfria batterier GRÖN PUNKT HELT MÖRK LJUS Kontroll specifik vikt VD Funktion hydrometer VD00121, VD00122, VD00123 Alla Vetus underhållsfria batterier har en hydrometer (1) inbyggd i locket. När du synar hydrometern ser du ett av följande tillstånd: Grön punkt synlig: Laddningstillstånd 65% eller högre. Mörk: Laddningstillstånd lägre än 65%. Ladda genast på nytt. Ljus eller ljusgul: Batteriets vätskenivå för låg. Om nivån har blivit för låg till följd av långvarig överladdning med för hög spänning, ska batteriet bytas ut. Kontrollera generatorn och/eller spänningsregulatorn. 52

55 6. Underhåll Batteri, kablar och anslutningar Per 100 arbetstimmar Konventionella batterier Konventionella batterier Densitet Ladningstillstand 1,28 kg/l 100% 1,20 kg/l 50% bör laddas 1,12 kg/l 10% måste genast laddas 22. Nivåkontroll batterivätska VD Kontroll av syrans densitet VD00120 Vid konventionella batterier måste batterivätskans nivå regelbundet kontrolleras. Avlägsna locken (se till att omgivningen är fri från gnistor och öppen eld) och kontrollera nivån. Vätskan ska befinna sig 10 till 15 mm ovanför plattorna. Fyll vid behov på med destillerat vatten. Sätt tillbaka locken och ladda batteriet i 15 minuter med en strömstyrka på Ampere så att batterivätskan blandas. Mät syrans densitet i varje separat cell med en densitetsmätare av handelsmodell. Syrans densitet, eller täthet, är ett mått för laddningstillståndet (se tabellen). Varje cell måste ha en densitet på minst 1,200 kg/l, och skillnaden mellan det högsta och det lägsta värdet ska vara lägre än kg/l. Om detta inte är fallet måste batteriet laddas eller bytas ut. Kontrollen bör helst utföras med batterivätskan vid en temperatur på 20 C. Mätning av densitet kort efter att vatten har tillsatts kan resultera i en felaktig mätning. Ladda först batteriet för att noggrant blanda tillsatt vatten. 53

56 6. Underhåll Oljemätning backkoppling Per 100 arbetstimmar 24. Oljemätning (Technodrive) VD Oljemätning (ZF-Hurth) 17 VD01038 Vetus motorer levereras med bl.a. ZF-Technodrive och Hurth backkopplingar. Se backkopplingens egen manual för mer information om skötsel och underhåll. Om din motor är försedd med en backkoppling av ett annat märke kan du i manualen även läsa hur oljenivån ska mätas. Ta ut mätstickan ur växellådshuset genom att dra eller skruva loss den. Kontrollera oljenivån genom sänka ner mätstickan (rengjord) i hålet. Oljenivån ska stå mellan markeringarna på mätstickan. Fyll på vid behov genom att hälla olja påfyllningshålet eller i mätstickans hål. Se sid. 108 för oljans specifikation. 54

57 6. Underhåll Byte bränslefilter Per 500 arbetstimmar 26. Demontering bränslefilter VD01017 Filterelementet byts ut i sin helhet. Stäng bränslekranen Demontera bränslefiltret med en filternyckel. Fånga upp eventuell utströmmande vätska. Fara Ingen öppen eld under verksamheter på bränslesystemet. Rökning förbjuden! 55

58 6. Underhåll Byte bränslefilter Per 500 arbetstimmar Bränslefilter, art.kod: STM Montering bränslefilter VD00154 VD00133 Rengör filterhållarens packningsyta. Gummipackningen ska smörjas lätt med ren motorolja. Fyll det nya filtret med ren dieselolja. Montera filtret. Vrid filtret ytterligare ett halvt till trekvarts varv för hand sedan gummipackningen har nått huset. Öppna bränslekranen. Kontrollera på läckage. 56

59 6. Underhåll Luftning, efter byte av bränslefilter Per 500 arbetstimmar 28. Avluftning 29. Starta motorn VD00109 När filtret har bytts ut måste bränslesystemet avluftas. Se sid. 45 för avluftning. Aktivera startlåset tills motorn slår till; släpp nyckeln om den inte startar inom 20 sekunder. Vänta tills startmotorn har stannat helt innan du försöker på nytt. Upprepa det ovanstående om motorn efter en kort stund slår från igen. Kontrollera igen om det finns läckor. 57

60 6. Underhåll Oljebyte backkoppling (Technodrive) Per 500 arbetstimmar OIL 30. Tappa av olja 14 VD Fyll på ny olja VD01033 Ta bort avtappningspluggen för att tappa av olja. Ta bort fyllningshatten för att lufta backväxel och kontrollera om all olja kommer ut Fånga upp oljan i en uppsamlingsback. Fyll växellådan via påfyllningsöppningen till rätt nivå. För mängd och oljespecifikation, se sidan 108. Om motorn har en växellåda av annat märke, följ då anvisningarna i bifogad handledning för att byta olja. 58

61 6. Underhåll Oljebyte backkoppling (ZF-Hurth) Per 500 arbetstimmar 32. Töm olja VD VD Fyll på ny olja VD01034 Töm oljan med hjälp av en separat avtappningspump. Avlägsna locket. Placera avtappningspumpens uppsugningsslang i hålet. Tryck ned pumphandtaget snabbt och drag upp det långsamt. Avlägsna pumpen när all gammal olja pumpats ut. Eller om det finns tillräckligt med utrymme på växellådans undersida, kan oljan tömmas genom att avlägsna tömningspluggen. Låt oljan rinna ner i ett uppsamlingskar. Fyll växellådan via påfyllningsöppningen till rätt nivå. För mängd och oljespecifikation, se sidan 108. Om motorn har en växellåda av annat märke, följ då anvisningarna i bifogad handledning för att byta olja. 59

62 6. Underhåll Kontroll spelrum klaffar Per 500 arbetstimmar Markering på motorblock Markering TDP 17 Markering injektionsmoment 34. Kontroll/inställning klaffspelrum 35. Öppning klafflock Fastställ TDP VD01040 VD01049 Klaffarnas spelrum ska kontrolleras med kall motor, dvs. att den har stått stilla i minst 6 timmar. Avlägsna de båda muttrarna från klafflocket. Utför följande steg: Fastställ kompressionstaktens toppdödpunkt (TDP) för cylinder 1 genom att långsamt veva motorn tills TDP-markeringarna på motorblocket och vevaxelns remskiva sammanfaller. OBS: Det finns två TDP, både för kompressions- och insugningstakten. Vid kompressionstaktens TDP står vippan stilla när remskivan vrids något. 60

63 6. Underhåll Kontroll spelrum klaffar Per 500 arbetstimmar Klaffspelrum: Intag 0,25 mm Utlopp 0,25 mm 37. Justering klaffspelrum VD VD01016 Cylindrarna är numrerade i tur och ordning framifrån. Kontrollera klaffspelrummet hos cylinder 1 och justera vid behov. Vrid vevaxeln 180 medsols och kontrollera spelrummet hos cylinder 2. 61

64 6. Underhåll Kontroll kilrem Per 100 arbetstimmar. Kilrem, art.kod: STM Kontroll kilrem VD Kontroll spänning VD Spänning kilrem VD00129 Kontrollera kilremmen på slitage, fransar eller sprickor. Slitna remmar måste bytas ut. Fara Kilremmar får endast kontrolleras, spännas eller bytas med stillastående motor. Sätt tillbaka eventuella remskydd. 62 Kontrollera kilremmens spänning genom att skjuta den med tumme och pekfinger. Om den kan förflyttas längre än 12 mm, med en tryckkraft på ca. 10 kg, måste den spännas. Lossa ställstagets skruv och generatorns båda monteringsskruvar. Skjut nu generatorn utåt tills remmen har önskad spänning. Drag nu först åt generatorns övre monteringsskruv. Sedan drar du åt ställstagets skruv och slutligen generatorns undre monteringsskruv.

65 6. Underhåll Flexibla motorstöd, slangkopplingar och monteringsmaterial Per 500 arbetstimmar 41. Kontroll flexibla motorstöd VD Kontroll slangkopplingar VD Kontroll monteringsmaterial Kontrollera att monteringsskruvarna på motorvaggan och muttrarna på ställbulten sitter fast ordentligt. Kontrollera motorstödets gummielement på sprickor. Kontrollera även dämparelementets infjädring, denna har inflytande på motorns och propelleraxelns inriktning! Rikta vid tvivel motorn på nytt. Kontrollera alla slangförbindelser hos kylsystemet (defekta slangar, lösa slangklämmor). Kontrollera att alla skruvar, muttrar och annat monteringsmaterial sitter fast ordentligt. 63

66 6. Underhåll Kontroll sjövannspump Per 1000 arbetstimmar Observera Endast motorer med mellankylning! 44. Kontroll sjövannspump 45. Demontering pumplock 10 VD Avlägsna skovelhjulet VD01126 / VD01031 Pumpen för utombordsvatten har ett skovelhjul av gummi som inte tål att löpa torrt. Om vattentillförseln har blockerats kan skovelhjulet behöva bytas ut. Se till att du alltid har ett reservhjul ombord. Kontroll resp. byte går till så här: Stäng utombordskranen. Tag lös pumpens lock genom att avlägsna skruvarna ur pumphuset. Skjut skovelhjulet från axeln med en pumptång Märk skovelhjulet; för återanvändning måste det sättas tillbaka på samma sätt i huset. 64

67 6. Underhåll Kontroll sjövannspump Per 1000 arbetstimmar. Skovelhjul + O-Ring, art.kod: STM7691 O-Ring, art.kod: STM Kontroll skovelhjul VD Sätt tillbaka skovelhjulet VD Sätt tillbaka pumplocket VD00927 Kontrollera skovelhjulet på skador. Byt ut hjulet om det behövs. Fetta in skovelhjulet med glycerin eller silikonspray Sätt hjulet på pumpaxeln (om det gamla hjulet används på nytt, måste det placeras i samma riktning som förut på axeln). Montera locket, använd alltid en ny O-ring. Kontrollera kylvattenfiltret och öppna utombordskranen. 65

68 6. Underhåll Byte kylvätska Per 1000 arbetstimmar 50. Byte kylvätska Kylvätskan ska bytas ut per 1000 arbetstimmar eller minst vartannat år. OBS: Byte av kylvätskan kan även vara nödvändigt vid förberedelserna för vintern, om den befintliga vätskan i kylsystemet inte ger tillräckligt vinterskydd. Fara Tänk på risken för brännsår vid tömning av het kylvätska! Gammal kylvätska måste fångas upp i en burk e.d. så att den kan kastas enligt gällande bestämmelser. Varning Kylsystemets skyddande vätskor måste kasseras i enlighet med gällande miljöföreskrifter.. 66

69 6. Underhåll Byte kylvätska Per 1000 arbetstimmar 1 Observera Kölkylare Hur kylarsystemet i motorer med kölkylning måste tömmas beror på installationen samt kölkylaren. Rådgör med kölkylarens tillverkare för anvisningar. 51. Tömning kylvätska VD VD01018 Kontrollera med en kylarvätskehydrometer om kylarvätskan erbjuder tillräckligt skydd mot frysning om fullständig tömning inte är möjlig. Avlägsna tömningstapparna ur motorblocket (1) och värmeväxlarhuset (2). Avlägsna fyllnadslocket ovanpå värmeväxlarhuset för att lufta kylsystemet och kontrollera att all vätska rinner ut. Sätt tillbaka tapparna efter tömning. 67

70 6. Underhåll Byte kylvätska Per 1000 arbetstimmar Mängd kylvätska: 2,2 liter Varmvattenberedare Om motorn har en ansluten varmvattenberedare som står uppställd högre än motorns ovansida, sker avluftningen inte automatiskt! Fyll varmvattenberedaren separat för att avlufta kylsystemet helt. 52. Fyllning kylsystem VD VD01005 Avlägsna locket från fyllnadshalsen på vämeväxlarhuset. 68 Avlägsna skruven ovanpå termostathusets lock så att kylsystemet kan avluftas ordentligt. Fyll kylsystemet. Använd en blandning av 40% antifrysmedel (etylen-glykolbaserat) och 60% rent ledningsvatten, eller använd en särskild kylarvätska. Se sid. 109 för specifikationer. Försiktig Fyll aldrig kylsystemet med havs- eller bräckt vatten. Observera För köl-kyld version, se sidan 19. Om vattenvärmare är kopplad, se sidan 20 och 21.

71 6. Underhåll Byte kylvätska Per 1000 arbetstimmar COOLANT 1 cm ( 3 /8 ) VD00158 Kylvätskans nivå ska stå ca. 1 cm under halsens undersida. Systemet avluftas automatiskt under fyllning! Efter påfyllning sätt tillbaka fyllnadslocket och sätt tillbaka pluggen. Kontrollera kylvätskenivån i värmeväxlarhuset när motorn har körts första gången, nått sin arbetstemperatur och sedan svalnat igen till omgivningens temperatur. Fyll på om det behövs. Försiktig Fyll aldrig kylsystemet med havs- eller bräckt vatten. 69

72 6. Underhåll Kontrollera startmotor och kontrollera dynamo Per 1000 arbetstimmar 53. Kontrollera startmotor VD Kontrollera dynamo VD01252 Titta efter visuella defekter. Titta efter visuella defekter. Kontrollera om Bendix kuggar in med kuggkransen när startmotorn aktiveras. Om Bendix inte kuggar in korrekt, tag då kontakt med din Vetus-återförsäljare. Avlägsna dynamons rem. Vrid skivan för hand för att kontrollera om dynamon roterar utan problem. Om detta inte är fallet, tag då kontakt med din Vetus-återförsäljare. 70

73 6. Underhåll Kontroll varvtal Ställskruv minimalt varvtal Varning Ställskruven för det maximala varvtalet har hos fabriken ställts in rätt och förseglats. Bryt aldrig denna försegling. Ställskruv maximalt varvtal Försegling 55. Kontroll varvtal VD Inställning tomgångsvarvtal 10 VD00931 Vid full belastning (med fartyget i rörelse) ska det maximala varvtalet vara ca resp rpm (se tekniska data, sid. 101). Om motorn inte når detta varvtal är den överbelastad! Låt i så fall kontrollera propellern på skador och rätt stigning och diameter. Tomgångsvarvtalet ska vara 850 rpm. Låt motorn värmas upp (tills kylvätskans temperatur är 60 C eller högre). Kontrollera nu varvtalet och justera om det behövs. Kontrollera varvtalet med en varvräknare på motorn eller, om befintlig, med varvräknaren på manöverpanelen. Om tomgångsvarvtalet avviker måste det ställas in på nytt. Detta sker genom att vrida ställskruven på bränslepumpen. 71

74 6. Underhåll Rengöring värmeväxlare Observera Rengöring av värmeväxlaren är inte ett rutinmässigt underhållsarbete. Rengör endast värmeväxlaren när denna är (mycket) smutsig. Vid normal drift är det inte nödvändigt att rengöra värmeväxlaren! Med en smutsig värmeväxlare är motortemperaturen högre än normalt. Möjliga orsaker till förorening är: -- Små gummidelar från ett defekt pumphjul på utombordarvattenpumpen. -- Tillväxt av alger eller tång. 72 Observera Endast motorer med mellankylning!

75 6. Underhåll Rengöring värmeväxlare 57. Avlägsna tömningstappen 13 5 VD01018 VD Avlägsna skruvarna ur ändlocken VD01019 Stäng kranen för utombordsvatten och lossa intagsslangen till sjövannspumpen. Töm ut kylvätskan. Avlägsna härvid värmeväxlarhusets tömningstapp. Avlägsna fyllnadslocket ovanpå värmeväxlarhuset för att lufta kylsystemet och kontrollera att all vätska rinner ut. Avlägsna de båda centrala skruvarna ur ändlocken och tag locken med sina O-ringar från huset. Observera Endast motorer med mellankylning! 73

76 6. Underhåll Rengöring värmeväxlare 6 VD Tag ut värmeväxlaren VD Rengöring värmeväxlare STM7217 Skjut ut värmeväxlaren ur huset. Rengör värmeväxlaren; använd en piprensare till att avlägsna anhopad smuts ut rören. Skölj sedan värmeväxlarrören med rent vatten. Se till att värmeväxlarens båda ändkammare är fria från smutsrester. 74 Observera Endast motorer med mellankylning!

77 6. Underhåll Rengöring värmeväxlare O-ring, art.kod: STM6113 (2 x) 61. Sätt tillbaka värmeväxlaren VD Montering ändlock STM6202 Sätt tillbaka värmeväxlaren i exakt samma läge i värmeväxlarhuset. Använd nya O-ringar (61 x 2,5 mm) och smörj dessa i förväg. Placera ändlocken i huset. Drag inte åt skruvarna förrän båda locken står i rätt läge. Montera tömningstappen. Montera alla lossade slangar. Fyll kylsystemet på nytt, se sid. 68. Observera Endast motorer med mellankylning! 75

78 7. Förberedelser för vintern Kontrollera att motorrummet är väl ventilerat under vinterperioden. Bra ventilation hindrar fukt i motorrummet, vilket förhindrar korrosion av motorn. Motorn ska kontrolleras i slutet av båtsäsongen och alla nödvändiga reparationer skall utföras. Rådgör med en Vetus-återförsäljare om hjälp behövs med detta. Inspektioner och underhåll som ska utföras är: 76

79 7 Förberedelser för vintern Inspektioner och underhåll som ska utföras: 1 Rengör motorn, ta bort allt salt. Måla alla rostangrepp och spreja hela motorn med ett rostskyddsmedel, till exempel CRC protective sida 78 2 Tappa ur vattnet ur systemet och fyll på bränsletanken Se till att bränslesystemet är fylld med en bränsleblandning med skyddande egenskaper Spola ut sjövattensystemet med färskvatten och vid behov fyll på med frostskyddsmedel. Rengör värmeväxlaren vid behov Kontrollera att kylsystemet är fyllt med ett lämpligt frostskyddsmedel Byt oljefilter och motorolja Byt olja i växellådan Koppla ifrån batteriet, ladda batterierna vid behov och smörj in batteripolerna

80 7. Förberedelser för vintern 1. Korrosionsskydd 2. Bränslesystem VD00803 VD00133 De olika delar av motorn (utom motorblocket har behandlats med korrosionsskyddsmedel. För att förhindra rost, måste motorn sköljas av för att avlägsna saltrester. Om det finns korrosion, ska lacken bättras på. Delar i motorn att bli varm måste målas med värmebeständig färg. Töm ut vattnet ur fuktseparatorn/grovfiltret och ur bränsletanken Se till att tanken är helt fylld med bränsle. Montera ett nytt bränslefilterelement (sid. 55). 78

M3.28. Användarmanual

M3.28. Användarmanual M3.28 Användarmanual VD01117 M3.28 Användarmanual M3.28 Serienummer Motornummer Vetus: Mitsubishi: Serienummer backkoppling Notera här maskinens serienummer. Detta förenklar behandlingen av frågor till

Läs mer

Utombordsmotor 9,8 hk 8,0 hk 6,0 hk

Utombordsmotor 9,8 hk 8,0 hk 6,0 hk Utombordsmotor 9,8 hk 8,0 hk 6,0 hk B R U K S A N V I S N I N G Meguro oy PARSUN högteknologiska utombordsmotorer är kraftfulla, ekonomiska och säkra. Läs bruksanvisningen noggrant innan du börjar använda

Läs mer

Easy wash Portabel tvätt

Easy wash Portabel tvätt Easy wash Portabel tvätt Art.nr. T95-05 Låg vattenförbrukning och högt vattentryck Låg energiförbrukning miljövänlig Portabel, långlivad, säker och stänkskyddad I hushållet: Badrum, diskbänk, husdjur,

Läs mer

RRun. TDME-POWER marine. TDME serie marine dieselmotor MANUAL. Innehåll VIKTIG INFORMATIONOM

RRun. TDME-POWER marine. TDME serie marine dieselmotor MANUAL. Innehåll VIKTIG INFORMATIONOM RRun TDME-POWER marine TDME serie marine dieselmotor MANUAL 1. Förord 2. Allmänt 3. Motor komponenter 4. Användar Instruktioner 4.1 Starta motorn 4,2 Körnings instruktioner 4,3 Avstängnings proceduren

Läs mer

GARDENA Batteridriven pump 1500/1

GARDENA Batteridriven pump 1500/1 GARDENA Batteridriven pump 1500/1 Välkommen till GARDENA trädgård... Läs omsorgsfullt igenom bruksanvisningen och följ dess anvisningar. Gör dig med hjälp av bruksanvisningen väl förtrogen med pumpen och

Läs mer

Användarmanual Snöslunga ST 21

Användarmanual Snöslunga ST 21 Användarmanual Snöslunga ST 21 OBS! Fyll på motorolja innan du startar snöslungan. Layout och medföljande delar 1 Handtag 2 Kontroll av hastighet 3 Kontroll av rotorhastighet 4 Justeringsvev för

Läs mer

Batteriladdare 420.093.050, 420.093.050.A, 420.093.050.B

Batteriladdare 420.093.050, 420.093.050.A, 420.093.050.B Batteriladdare 420.093.050, 420.093.050.A, 420.093.050.B Batteriladdare 420.093.050, 420.093.050.A, 420.093.050.B schwedisch 12.09 2009 AUDI AG AUDI AG arbetar ständigt med vidareutveckling av alla typer

Läs mer

Bruksanvisning. trailerline elvinsch. Bruksanvisning Elvinsch version 3 01.2007. trailerline

Bruksanvisning. trailerline elvinsch. Bruksanvisning Elvinsch version 3 01.2007. trailerline Bruksanvisning trailerline elvinsch Bruksanvisning Elvinsch version 3 01.2007 trailerline INLEDNING Tack för att du har valt en elvinsch från vårt företag. Vi ber dig att noga läsa igenom och sätta dig

Läs mer

INSTRUKTIONSBOK OCH RESERVDELSKATALOG

INSTRUKTIONSBOK OCH RESERVDELSKATALOG INSTRUKTIONSBOK OCH RESERVDELSKATALOG Slagklippare Modell KT Innan du tar klipparen i bruk för första gången ska du först läsa igenom bruksanvisningen mycket noga och observera säkerhetsåtgärderna. I denna

Läs mer

Bruksanvisning. Värmekanon, Galaxy 25 AP Art.: 90 42 827

Bruksanvisning. Värmekanon, Galaxy 25 AP Art.: 90 42 827 Bruksanvisning Värmekanon, Galaxy 25 AP Art.: 90 42 827 Annelundsgatan 7A I 749 40 Enköping I Tel 010-209 70 50 I Fax 0171-44 14 10 I www.p-lindberg.se Lycka till med din produkt från P. Lindberg! Innan

Läs mer

KOBRA. Användarmanual. Manual 025

KOBRA. Användarmanual. Manual 025 KOBRA Användarmanual Manual 025 Säkerhet Ankarspelet skall inte användas som förtöjning utan en avlastning skall alltid skapas via en pollare eller liknande. Båtens motor skall alltid vara igång som en

Läs mer

Bruksanvisning Läs igenom bruksanvisningen noggrant och förstå innehållet innan du använder maskinen.

Bruksanvisning Läs igenom bruksanvisningen noggrant och förstå innehållet innan du använder maskinen. Bruksanvisning Läs igenom bruksanvisningen noggrant och förstå innehållet innan du använder maskinen. INNEHÅLLSFÖRTECKNING INNEHÅLLSFÖRTECKNING... 2 ALLMÄNT... 3 BESKRIVNING AV ANVÄNDNINGSOMRÅDE... 3 SYMBOLER...

Läs mer

användarmanual 12 v blybatterier 20-300 ah

användarmanual 12 v blybatterier 20-300 ah användarmanual 12 v blybatterier 20-300 ah se 1 Tack för att du valt en laddare från Exide Technologies Din nya batteriladdare hjälper dig att hålla batteriet vid full kapacitet och förlänger livslängden.

Läs mer

Hydraulstyrning för Utombordsmotorer GF300AT Installationsmanual

Hydraulstyrning för Utombordsmotorer GF300AT Installationsmanual Hydraulstyrning för Utombordsmotorer GF300AT Installationsmanual 1 Innehållsförteckning 1. Inledning...3 2. Montering av Hydraulcylinder...3 3. Montering av rattpump...5 4. Montering av slangar...6 5.

Läs mer

Allmänt. Götaverkens Sportdykarklubb 2006-11-13

Allmänt. Götaverkens Sportdykarklubb 2006-11-13 Allmänt LW-450E är en kompressor som är tillverkad av Leonard & Wagner. Namnet kan tydas så att 450 är kapaciteten i antalet minutliter och E står för att den går på en trefas elmotor. Den har tre stycken

Läs mer

ANVÄNDARMANUAL 12 V Blybatterier 1-85 Ah

ANVÄNDARMANUAL 12 V Blybatterier 1-85 Ah ANVÄNDARMANUAL 12 V Blybatterier 1-85 Ah SE 1 Tack för att du valt en laddare från Exide Technologies Din nya batteriladdare hjälper dig att hålla batteriet vid full kapacitet och förlänger livslängden.

Läs mer

Bruksanvisning RINK Modell 1005 & 1010 Maskin nr:

Bruksanvisning RINK Modell 1005 & 1010 Maskin nr: Bruksanvisning RINK Modell 1005 & 1010 Maskin nr: OBS! FÖR ATT SÄKERSTÄLLA SÄKER ANVÄNDNING OCH UPPNÅ BÄSTA MÖJLIGA PRESTANDA ÄR DET MYCKET VIKTIGT ATT DU LÄSER DENNA BRUKSANVISNING INNAN DU BÖRJAR ANVÄNDA

Läs mer

Tack för att du valt en produkt från HELITE. Läs denna bruksanvisning noggrant för att få största möjliga glädje av din Helite-produkt.

Tack för att du valt en produkt från HELITE. Läs denna bruksanvisning noggrant för att få största möjliga glädje av din Helite-produkt. Helite Airbag-plagg Användarhandbok Tack för att du valt en produkt från HELITE. Läs denna bruksanvisning noggrant för att få största möjliga glädje av din Helite-produkt. Innehåll 1. Säkerhetsföreskrifter...

Läs mer

jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó

jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó L 14 FORM NO. 769-05609E jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó 4 14 25 35 45 55 66 74 83 92 101 111 123 132 142 151 160 170 179 188 197 206 217 228 240 250 261 271 281 Svenska Bruksanvisning

Läs mer

COZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING

COZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING COZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING Grattis till ditt köp av den elektriska kaminen Cozzy Fire. Läs noga igenom monterings- och bruksanvisningen samt säkerhetsföreskrifterna innan du använder produkten.

Läs mer

Sumake Instruktion för EW-1941L

Sumake Instruktion för EW-1941L Sumake Instruktion för EW-1941L A. Hammarhus i aluminium B. Slagtåligt komposithus C. Utbytbara kol D. LED lyse E. Omkastare för fram/back F. Avtryckare med elektronisk broms G. Softgrip handtag H. Ergonomiskt

Läs mer

Larmanordning för motorcykel BRUKSANVISNING

Larmanordning för motorcykel BRUKSANVISNING Larmanordning för motorcykel BRUKSANVISNING Tack för att du valt en produkt från Honda Access. Läs igenom denna bruksanvisning noga före användning, för att kunna använda produkten rätt och säkert. Detta

Läs mer

Installationsmanual ML40 Plus

Installationsmanual ML40 Plus Installationsmanual ML40 Plus 1. Beskrivning ML40Plus är en speciellt konstruerad drivenhet för autopiloter på båtar. Den passar de flesta typer av segelbåtar, även sådana med ror-kult. ML40Plus kräver

Läs mer

Servicemanual för operatör

Servicemanual för operatör Servicemanual för operatör VIMEK 608.2 Revision A Huvudkontor Lidvägen 11 Tel: +46(0)933-135 15 SE-922 31 Vindeln Fax: +46(0)933-710 56 www.vimek.se 1 Service och underhåll Underhåll... 3 Säkerhet... 3

Läs mer

JBL AquaCristal UV-C 5 W, 9 W, 11 W, 18 W, 36 W

JBL AquaCristal UV-C 5 W, 9 W, 11 W, 18 W, 36 W JBL-AquaCristal-Handbuch2008:JBL-AquaCristal-Handbuch 19.06.2008 15:53 Uhr Page 30 JBL AquaCristal UV-C 5 W, 9 W, 11 W, 18 W, 36 W UV-C enhet Viktiga säkerhetsanvisningar: OBS! För att undvika personskador

Läs mer

Handbok. Automatiska tysta kompressorer

Handbok. Automatiska tysta kompressorer Handbok Automatiska tysta kompressorer Innehåll 1 Allmänt...3 1.1 Använda handboken...3 1.2 Innehåll...3 1.3 Förvarning...3 1.4 Bortskaffande av förpackningsmateriel...3 1.5 Lyftning...3 1.6 Säkerhet...4

Läs mer

GCV160 GCV190 INSTRUKTIONSBOK SERIENUMMER OCH MOTORTYP. American Honda Motor Co., Inc. 3SZ0LA00 2004.06 00X3S-ZM0-6020

GCV160 GCV190 INSTRUKTIONSBOK SERIENUMMER OCH MOTORTYP. American Honda Motor Co., Inc. 3SZ0LA00 2004.06 00X3S-ZM0-6020 GCV160 GCV190 SERIENUMMER OCH MOTORTYP INSTRUKTIONSBOK American Honda Motor Co., Inc. 3SZ0LA00 2004.06 00X3S-ZM0-6020 1 Denna instruktionsbok beskriver användandet och underhållet av Din motor, GCV160

Läs mer

TREJON SOPMASKIN Instruktionsbok

TREJON SOPMASKIN Instruktionsbok TREJON SOPMASKIN Instruktionsbok MODELL L850-AC24 MODELL L850-FM35 OBS! Läs igenom instruktionsboken innan användning. G:\Instruktionsböcker\Orginal\Vägunderhåll\Sopmaskin_1.doc - 2 - ! INNEHÅLLSFÖRTECKNING

Läs mer

K 185P. Bruksanvisning

K 185P. Bruksanvisning K 185P Bruksanvisning Varning Om denna enhet innehåller kolvätekylmedium var god se riktlinjerna nedan. Då enheten innehåller ett lättantändligt kylmedium är det ytterst viktigt att säkerställa att kylledningarna

Läs mer

Bruksanvisning för gasolkamin 430-045

Bruksanvisning för gasolkamin 430-045 Bruksanvisning för gasolkamin 430-045 Värna om miljön! Får ej slängas bland hushållssopor! Denna produkt innehåller elektriska eller elektroniska komponenter som skall återvinnas. Lämna produkten för återvinning

Läs mer

GASOLKAMIN BLUEGAZ BG 64 MED ELEKTRISK VÄRME OCH FLÄKT ARTIKEL NR 780064

GASOLKAMIN BLUEGAZ BG 64 MED ELEKTRISK VÄRME OCH FLÄKT ARTIKEL NR 780064 1 GASOLKAMIN BLUEGAZ BG 64 MED ELEKTRISK VÄRME OCH FLÄKT ARTIKEL NR 780064 ANVÄNDARMANUAL Innehåll: A. Bra att veta före användning. B. Säkerhetsanordningar C. Installation och Användning D. Installera

Läs mer

Crux Lite Piezo TM Elektra FE Cook System TM

Crux Lite Piezo TM Elektra FE Cook System TM Crux Lite TM Crux Lite Piezo TM Elektra FE Cook System TM Canister mounted stove for outdoor use OIMUS clever COOKING SINCE 1899 Figure [1] Figure [2] Figure [3] Figure [4] Figure [5] Figure [6] Figure

Läs mer

DECOR 810/830 PRODUKTENS DELAR PRODUKTENS DELAR. 1 - Inre skorstensdel 2 - Yttre skorstensdel 3 - Kontrollpanel 4 - Belysning 5 - Delad kantsugsplåt

DECOR 810/830 PRODUKTENS DELAR PRODUKTENS DELAR. 1 - Inre skorstensdel 2 - Yttre skorstensdel 3 - Kontrollpanel 4 - Belysning 5 - Delad kantsugsplåt DECOR 810/830 PRODUKTENS DELAR PRODUKTENS DELAR 2 1 3 4 5 2 1 3 4 5 1 - Inre skorstensdel 2 - Yttre skorstensdel 3 - Kontrollpanel 4 - Belysning 5 - Delad kantsugsplåt 32 Svenska VARNINGAR OCH SÄKERHETSFÖRESKRIFTER

Läs mer

Instruktion för användare av COMFORTABEL. Sängryggstöd

Instruktion för användare av COMFORTABEL. Sängryggstöd Instruktion för användare av COMFORTABEL Sängryggstöd COMFORTABEL Sängryggstöd är ett enkelt och lättmonterat hjälpmedel för privatsängar i hemsjukvård eller liknande. Sängryggstödet skall placeras på

Läs mer

Hydraulstyrning för Roder

Hydraulstyrning för Roder Hydraulstyrning för Roder Marsili 70/100/120/200 Installationsmanual 1 Även om alla åtgärder har vidtagits för att informationen i denna manual skall vara korrekt och fullständig tar Flotec Marin AB inget

Läs mer

Bruksanvisning. Vattenpump 2 benzin Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I

Bruksanvisning. Vattenpump 2 benzin Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I Bruksanvisning Vattenpump 2 benzin Art.: 90 42 637 Annelundsgatan 7A I 749 40 Enköping I Tel 010-209 70 50 I Fax 0171-44 14 10 I www.p-lindberg.se Lycka till med din produkt från P. Lindberg! Innan du

Läs mer

SV471-SV601 Bruksanvisning

SV471-SV601 Bruksanvisning SV471-SV601 Bruksanvisning SV VIKTIGT: Läs noggrant alla säkerhetsinstruktioner och försiktighetsåtgärder innan någon utrustning startas. Se även bruksanvisningen för utrustningen som denna motor kan användas

Läs mer

DEUTSCH. Silent 40 Batt 8211-3453-02

DEUTSCH. Silent 40 Batt 8211-3453-02 DEUTSCH D Silent 40 Batt 8211-3453-02 S SVENSKA R 1 1 R O P 2 2 3 L M M L 3 5 I J K 4 4 K J I N 1. 2 230 V 2 2. 3. 4 SVENSKA S A BC 4. 5. 6. 7. 8. 9. 36 mm 19 mm 10. 11. 5 S SVENSKA SYMBOLER Följande symboler

Läs mer

BRUKSANVISNING. Mobil luftkonditionering

BRUKSANVISNING. Mobil luftkonditionering BRUKSANVISNING Mobil luftkonditionering Modell No: 360008/ 360010 Vi rekommenderar att du läser instruktionerna noga innan du använder produkten. Bevara instruktionerna på en trygg plats, eftersom du kan

Läs mer

EC Declaration of Conformity. Decon Wheel AB Tel 0345-40880 Södra Ekeryd 115 Fax 0345-40895 314 93 Hyltebruk www.decon.se

EC Declaration of Conformity. Decon Wheel AB Tel 0345-40880 Södra Ekeryd 115 Fax 0345-40895 314 93 Hyltebruk www.decon.se Innehållsförteckning Innehållsförteckning... 2 EC Declaration of Conformity... 2 Easywheel... 3 Leveranskontroll... 3 Ingående komponenter... 3 Identifiering och märknig av Easywheel... 4 CE-märkning...

Läs mer

FS 50. S Kasvosauna Brugsanvisning

FS 50. S Kasvosauna Brugsanvisning FS 50 S S Kasvosauna Brugsanvisning Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel. +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de Svenska Bästa/bäste kund,

Läs mer

INSTRUKTIONSBOK FETTSPRUTA 907254, 0102459, 0102460

INSTRUKTIONSBOK FETTSPRUTA 907254, 0102459, 0102460 I26143-S-13.04 INSTRUKTIONSBOK FETTSPRUTA 907254, 0102459, 0102460 ASSALUB AB - 1 - www.assalub.se GENERELLA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER OBS! Läs instruktionen noga innan fettpistolen tas i bruk. Om inte instruktionerna

Läs mer

Bruksanvisning. Ronda EC

Bruksanvisning. Ronda EC Bruksanvisning Ronda EC Bäste kund, Om du följer rekommendationerna i denna bruksanvisning kommer produkten att fungera optimalt och förbli effektiv i många år. INNEHÅLL REKOMMENDATIONER OCH TIPS 3 EGENSKAPER

Läs mer

Hurricane 32 och 42. Bruksanvisning

Hurricane 32 och 42. Bruksanvisning Hurricane 32 och 42 Bruksanvisning 1 Innehållsförteckning 1. Allmänt... 3 1.1 Egenskaper... 3 1.2 Allmänna säkerhetsanvisningar... 3 1.3 Användning... 3 2. Service och underhåll... 4 2.1 Driftsunderhåll...

Läs mer

INSTRUKTIONSBOK SL26/30N

INSTRUKTIONSBOK SL26/30N INSTRUKTIONSBOK Från serienummer 9600 ZIP-UP SVENSKA AB Tel: 08-97 04 80 Tel: 031 23 07 20 INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1. Säkerhetsinstruktioner...sid 3 2. Daglig kontroll innan körning 2.1 Introduktion...sid

Läs mer

IA HECON LOCAL. Installationsinstruktioner

IA HECON LOCAL. Installationsinstruktioner Installationsinstruktioner Installationsinstruktioner 1.0 Allmän information Användandet av dessa instruktioner förutsätter att användaren är väl bekant med handhavandet av både blockenheten och hydraulsystemet

Läs mer

INNEHÅLL. Din spisfläkt. Säkerhet. Användning. Underhåll. Installation. Bilaga. Beskrivning 4 Inledning 4

INNEHÅLL. Din spisfläkt. Säkerhet. Användning. Underhåll. Installation. Bilaga. Beskrivning 4 Inledning 4 INNEHÅLL Din spisfläkt Beskrivning 4 Inledning 4 Säkerhet Användning Underhåll Installation Försiktighetsåtgärder som du måste vidta 5 Utsugningssystem 6 Reglage 7 Rengöring 9 Fettfilter 10 Kolfilter 10

Läs mer

Vattenfelsbrytare esystop flow

Vattenfelsbrytare esystop flow 151217 sida 1 av 3 Installationen bör utföras av en fackman. Vattenfelsbrytaren esystop flow är anpassad till branschregler Säker Vatteninstallation. För installation av och sensor i systemet se separat

Läs mer

Crux TM. Canister mounted stove for outdoor use SWE OPTIMUS CLEVER COOKING SINCE 1899

Crux TM. Canister mounted stove for outdoor use SWE OPTIMUS CLEVER COOKING SINCE 1899 EN Crux TM Canister mounted stove for outdoor use FR DE NL DK SWE NO FI IT ES PT PL CZ OPTIMUS CLEVER COOKING SINCE 1899 RU FIGURE [1] FIGURE [2] O-ring Art. No. 8017867 FIGURE [3] FIGURE [4] FIGURE [5]

Läs mer

CLDC-55D Batteriladdare med motorstart. Bruksanvisning

CLDC-55D Batteriladdare med motorstart. Bruksanvisning CLDC-55D Batteriladdare med motorstart Bruksanvisning I. Säkerhetsinstruktioner 1. Denna manual innehåller viktiga säkerhetsinstruktioner. Spara bruksanvisningen för framtida bruk. 2. Denna serie av batterier

Läs mer

Image Elcykel!!?? Sjösala Elcykel. - Manual -

Image Elcykel!!?? Sjösala Elcykel. - Manual - Image Elcykel!!?? Sjösala Elcykel - Manual - SJÖSALA ELCYKEL SJÖSALA ELCYKEL Lycka till med din nya elcykel. Läs noggrant igenom den här bruksanvisningen. Den innehåller information om underhåll och hur

Läs mer

MANUAL. FOTOGENKAMIN Modell Ruby och Kero Art.nr 14-1700 och 14-1750. www.exergon.se Tel. 08-7420170

MANUAL. FOTOGENKAMIN Modell Ruby och Kero Art.nr 14-1700 och 14-1750. www.exergon.se Tel. 08-7420170 MANUAL FOTOGENKAMIN Modell Ruby och Kero Art.nr 14-1700 och 14-1750 www.exergon.se Tel. 08-7420170 TEKNISKA SPECIFIKATINER Modell Ruby Kero Konvektor typ Strålningskonvektor Strålningskonvektor Värmeeffekt

Läs mer

MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING

MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING CHILI GASOLGRILL - 69003 DENNA GASOLGRILL ÄR ENBART AVSEDD FÖR UTOMHUSBRUK LÄS IGENOM BRUKSANVISNINGEN NOGA INNAN DU ANVÄNDER GRILLEN 1 VIKTIGT: LÄS IGENOM BRUKSANVISNINGEN

Läs mer

Silvano Box. 1 Upphovsrätt Silvano GmbH. Alla rättigheter förbehållna.

Silvano Box. 1 Upphovsrätt Silvano GmbH. Alla rättigheter förbehållna. Silvano Box 1 Upphovsrätt Silvano GmbH. Alla rättigheter förbehållna. Utrustning som behövs för monteringen Nödvändiga verktyg: (Skruvar medföljer) Du behöver också: Upphovsrätt Silvano GmbH. Alla rättigheter

Läs mer

VH4.65 VH4.80. Användarmanual

VH4.65 VH4.80. Användarmanual VH4.65 VH4.80 Användarmanual VD01079 VH4.80 Användarmanual VH4.65 VH4.80 Serienummer Motornummer Vetus: Hyundai: Serienummer backkoppling: Notera här maskinens serienummer. Detta förenklar behandlingen

Läs mer

MTD OHV Series I15 FORM NO. 769-01577I. MTD Products Aktiengesellschaft Saarbrücken Germany

MTD OHV Series I15 FORM NO. 769-01577I. MTD Products Aktiengesellschaft Saarbrücken Germany MTD OHV Series I15 FORM NO. 769-01577I MTD Products Aktiengesellschaft Saarbrücken Germany 8 15 23 31 38 46 54 61 68 75 82 90 99 107 115 122 130 138 145 152 159 166 175 183 193 202 211 218 226 Svenska

Läs mer

för raka trappor Användarmanual Modellnummer 420 Svenska

för raka trappor Användarmanual Modellnummer 420 Svenska för raka trappor Modellnummer 420 Användarmanual Svenska Servicebok Det är viktigt för oss att våra trapphissar alltid hjälper Er att komma upp och ner från Era trappor på ett säkert sätt. Med tanke på

Läs mer

RC-helikopter FLY M01. Radio-ohjattava helikopteri FLY M01

RC-helikopter FLY M01. Radio-ohjattava helikopteri FLY M01 Age 4+ RC-helikopter FLY M0 RC-helikopter FLY M0 Radio-ohjattava helikopteri FLY M0 RC-helikopter FLY M0 27 MHz 0979 2 SE RC-helikopter FLY M0 OBS! Läs denna bruksanvisning noggrant före användning. Spara

Läs mer

SCI6. Svenska...Sidan 77 0099001290WB-01

SCI6. Svenska...Sidan 77 0099001290WB-01 SCI6 Svenska...Sidan 77 0099001290WB-01 SVENSKA Modell: SCI6 Batteriladdare/underhållare ÄGARHANDBOK Läs handboken innan du använder produkten. Utsätt inte enheten för regn och snö. Skydda ögonen. Rök

Läs mer

Smart laddare SBC - 8168 Bruksanvisning

Smart laddare SBC - 8168 Bruksanvisning Smart laddare SBC - 8168 Bruksanvisning Inledning SBC-8168 är en switchad batteriladdare med mikrodatorstyrning. Laddningen sker på effektivast möjliga sätt i fyra steg (batterianalys, bulkladdning, pulsladdning

Läs mer

AL WINCH LV-X2500, LV-X3500, LV-X4500. Montering & Användarinstruktioner

AL WINCH LV-X2500, LV-X3500, LV-X4500. Montering & Användarinstruktioner AL WINCH LV-X2500, LV-X3500, LV-X4500 Montering & Användarinstruktioner INTRODUKTION Gratulerar till ditt köp av en högkvalitativ vinsch. Vi designar och bygger vinschar i enlighet med strikta specifikationer,

Läs mer

SINKAMAT K Helautomatisk minipumpstation för fristående montage

SINKAMAT K Helautomatisk minipumpstation för fristående montage Installation Drift & underhåll SINKAMAT K Helautomatisk minipumpstation för fristående montage Figur 1 PRODUKTBESKRIVNING Sinkamat-K är ett helautomatiskt pumpaggregat för fristående montage på golv, Sinkamat

Läs mer

NINE EAGELS. Art. nr. 04.NE312. www.nineeagle.se / www.nineeagle.no

NINE EAGELS. Art. nr. 04.NE312. www.nineeagle.se / www.nineeagle.no NINE EAGELS Bravo III Art. nr. 04.NE312 www.nineeagle.se / www.nineeagle.no 1 Tack för att du har valt NineEagles. Vi hoppas att du får mycket nöje med din modell. Vi ber dig läsa igenom manualen och noga

Läs mer

BRUKSANVISNING (SE) INNEHÅLLSFÖRTECKNING: 1. FUNKTIONSÖVERSIKT 2. SÄKERHETSANVISNINGAR 3. REKLAMATIONSRÄTT 1. FUNKTIONSÖVERSIKT

BRUKSANVISNING (SE) INNEHÅLLSFÖRTECKNING: 1. FUNKTIONSÖVERSIKT 2. SÄKERHETSANVISNINGAR 3. REKLAMATIONSRÄTT 1. FUNKTIONSÖVERSIKT BRUKSANVISNING (SE) INNEHÅLLSFÖRTECKNING: 1. FUNKTIONSÖVERSIKT 2. SÄKERHETSANVISNINGAR 3. REKLAMATIONSRÄTT 1. FUNKTIONSÖVERSIKT 6 Elektrisk anslutning Fläkten är dubbelisolerad så det krävs ingen jordförbindelse.

Läs mer

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17. Printed in U.S.A. Form 48882

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17. Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 GR DK Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 37 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 Bruksanvisning Gräs- och lövuppsamlare

Läs mer

Flakismaskiner QF800-QC700. Installation. Elinstallation. Placering av ismaskin

Flakismaskiner QF800-QC700. Installation. Elinstallation. Placering av ismaskin Flakismaskiner QF800-QC700 Installation Placering av ismaskin Elinstallation Ismaskinen måste installeras på en plats som uppfyller följande kriterier. Om något av dessa kriterier inte uppfylls ska en

Läs mer

NINE EAGLES Solo Pro328 NINE EAGLES 04.NE328A vol. 2

NINE EAGLES Solo Pro328 NINE EAGLES 04.NE328A vol. 2 NINE EAGLES Solo Pro328 NINE EAGLES04.NE328A vol. 2 Tack för att du valt en Nine Eagles-produkt. Vi hoppas att du har roligt med produkten. Läs instruktionerna noggrant, de ger flera goda råd. Kom alltid

Läs mer

BRUKSANVISNING Nova Trend

BRUKSANVISNING Nova Trend BRUKSANVISNING Nova Trend INNEHÅLLSFÖRTECKNING I Generella upplysningar II Delar III Tekniska data IV Driftsvillkor V Montering 1. Montering av väggbeslag 2. Montering av spiskåpa 3. Anslutning till elnätet

Läs mer

Instruktionsbok & reservdelslista DC-16MB (Y)

Instruktionsbok & reservdelslista DC-16MB (Y) Instruktionsbok & reservdelslista DC-16MB (Y) TEKNISKA DATA - BENDOF DC-16MB Batteridriven armeringsklipp (fr.o.m. serienr. Y007001) Vikt ca. 5,5 kg Laddare: Batterikapacitet: Klippkapacitet ca. 60-95

Läs mer

Din manual SMEG DRY61E-1 http://sv.yourpdfguides.com/dref/3515403

Din manual SMEG DRY61E-1 http://sv.yourpdfguides.com/dref/3515403 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för SMEG DRY61E-1. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information, specifikationer,

Läs mer

DT44 DTA44 DT66 DTA66. Användarmanual

DT44 DTA44 DT66 DTA66. Användarmanual DT44 DTA44 DT66 DTA66 Användarmanual VD00466 DT44 Copyright 2004 Vetus den Ouden n.v. Schiedam Holland Användarmanual DEUTZ DT44 DT66 DTA44 DTA66 Serienummer Motornummer Vetus: Deutz: Serienummer backkoppling:

Läs mer

FOSTER F130, F200 och F300

FOSTER F130, F200 och F300 ISMASKINER FOSTER F130, F200 och F300 INSTALLATION ANVÄNDNING Vi reserverar oss rättigheten att ändra specifikationerna. man_f130_300.indd / april 06 Hobart Foster Scandinavia ApS Box 2101-196 02 Kungsängen

Läs mer

BATTERITESTARE EM Bruks- och underhållsanvisning

BATTERITESTARE EM Bruks- och underhållsanvisning BATTERITESTARE EM Bruks- och underhållsanvisning Inledning: Batteritestare EM är speciellt utvecklad för att kapacitetstesta batteripacken till Emotion drivhjul. Testet utförs genom att belasta batteripacken

Läs mer

Expobar. S/N: Rev.: 2.0

Expobar. S/N: Rev.: 2.0 .$))(.9$51 Expobar,QVWDOODWLRQVRFKDQYlQGQLQJVDQYLVQLQJDU S/N: Rev.: 2.0 Bästa kund, Vi gratulerar till att Ni valde en Metos-apparat för Era köksaktiviteter. Ni gjorde ett gott val. Vi gör vårt bästa

Läs mer

Batteriladdare Smart 50 Med inbyggd ficklampa för 6 200Ah bly-syra batterier

Batteriladdare Smart 50 Med inbyggd ficklampa för 6 200Ah bly-syra batterier ANVÄNDARMANUAL Batteriladdare Smart 50 Med inbyggd ficklampa för 6 200Ah bly-syra batterier Läs igenom denna manual noggrant innan du använder laddaren Använd alltid ögonskydd vid hantering av batterier

Läs mer

ANVÄNDARMANUAL E-GREEN S SERIE

ANVÄNDARMANUAL E-GREEN S SERIE ANVÄNDARMANUAL E-GREEN S SERIE 1. Introduktion Innehållsförteckning 1. Introduktion 2. Produktbeskrivning 2.1 Ramnummer 3. Fäste av batteri 3.1 Batteri -/felindikator 4. Användning av styreenhet 4.1 Montering

Läs mer

PAINT ZOOM SÄKERHETSFÖRESKRIFTER

PAINT ZOOM SÄKERHETSFÖRESKRIFTER PAINT ZOOM Tack för att du har köpt en Paint Zoom-sprutpistol. Läs bruksanvisningen och säkerhetsföreskrifterna noga innan du använder Paint Zoom. Spara handboken för framtida behov. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER

Läs mer

BATTERILADDARE BC300

BATTERILADDARE BC300 BATTERILADDARE BC300 Lämplig för 12 V bly-syrabatterier, förslutna batterier, fritidsbatterier eller gelbatterier med en kapacitet mellan 4 och 100 Ah. 29 INLEDNING Pro-User BC300 ingår i en serie avancerade

Läs mer

Batteriladdare Smart 100 Med inbyggd ficklampa för 6 240Ah bly-syra batterier

Batteriladdare Smart 100 Med inbyggd ficklampa för 6 240Ah bly-syra batterier ANVÄNDARMANUAL Batteriladdare Smart 100 Med inbyggd ficklampa för 6 240Ah bly-syra batterier Läs igenom denna manual noggrant innan du använder laddaren Använd alltid ögonskydd vid hantering av batterier

Läs mer

Bruksanvisning för gasolkamin

Bruksanvisning för gasolkamin Bruksanvisning för gasolkamin 430-042 Bruksanvisning i original 21.03.2013 Jula AB SÄKERHETSANVISNINGAR Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Läs bruksanvisningen innan du använder värmaren.

Läs mer

BENDOF DC-16MB Batteridriven armeringsklipp

BENDOF DC-16MB Batteridriven armeringsklipp BENDOF DC-16MB Batteridriven armeringsklipp INSTRUKTION SE-194 82 Upplands Väsby Besöksadress: Centralvägen 2-4 Telefon 08-590 344 60 Telefax 08-590 925 40 VARNING! Klipps kortare bitar än 10 cm kan den

Läs mer

www.nineeagle.se / www.nineeagle.no

www.nineeagle.se / www.nineeagle.no NINE EAGLES Goody Flyer Röststyrd flygning Starta! Öka! Vänster! Höger! Minska! Art. nr. 04.NE770B1 1 Tack för att du har valt NineEagles. Vi hoppas att du får mycket nöje med din modell. Vi ber dig läsa

Läs mer

Vinkyl. Bruksanvisning. Modell KCC-VDK 12 DS150:1001

Vinkyl. Bruksanvisning. Modell KCC-VDK 12 DS150:1001 Vinkyl Modell KCC-VDK 12 Bruksanvisning DS150:1001 1 Innehåll ALLMÄNNA SÄKERHETSANVISNINGAR... 3 VARNINGAR... 3 TEKNISKA DATA... 4 UPPBYGGNADSSKISS... 5 ELSHEMA... 5 FUNKTIONER OCH ANVÄNDANDE... 6 TÄNK

Läs mer

DeVilbiss FlexSet Näsmask Användarintruktioner för FlexSet

DeVilbiss FlexSet Näsmask Användarintruktioner för FlexSet DeVilbiss FlexSet Näsmask Användarintruktioner för FlexSet Lokal representant: Aiolos Medical AB Fjärrviksvägen 4 653 50 Karlstad Tel. 054-53 48 05 Fax. 054-53 47 87 air@aiolos.se www.aiolos.se VIKTIGA

Läs mer

ESPRESSO ENDAST FÖR HUSHÅLLSBRUK ESPRESSO COLOR ESPRESSO PURE. Bruks- och skötselanvisning

ESPRESSO ENDAST FÖR HUSHÅLLSBRUK ESPRESSO COLOR ESPRESSO PURE. Bruks- och skötselanvisning ESPRESSO ESPRESSO COLOR ESPRESSO PURE Bruks- och skötselanvisning ENDAST FÖR HUSHÅLLSBRUK 2 INNEHÅLL BESKRIVNING... 4 INSTALLATION... 5 FÖRBEREDELSE... 5 STARTA MASKINEN... 5 LUFTNING... 6 VIKTIGT ATT

Läs mer

STRIX Användarhandbok

STRIX Användarhandbok STRIX Användarhandbok Innehåll 1 Allmänt...2 2 Att använda STRIX...3 3 Användningsområden...4 4 Anslutningar...5 5 säkerhet...6 6 Sist men inte minst...9 7 Garanti...10 1 Allmänt Grattulerar till dit köp

Läs mer

Bruksanvisning SW micromotor KG-12 för hembesök

Bruksanvisning SW micromotor KG-12 för hembesök Bruksanvisning SW micromotor KG-12 för hembesök Översättning av bruksanvisning i orginal VIKTIGT: Läs bruksanvisningen noga innan Du börjar använda maskinen, beakta särskilt säkerhetsföreskrifterna. Förvara

Läs mer

VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR FARA: VARNING:

VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR FARA: VARNING: VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR DET ÄR MYCKET VIKTIGT ATT DU VÄRNAR OM DIN EGEN OCH ANDRAS SÄKERHET. Detta häfte innehåller en mängd viktiga säkerhetsanvisningar som även återfinns på apparaten. Läs och iaktta

Läs mer

Installationsanvisningar VAQ E. Läs dessa anvisningar innan installationen påbörjas

Installationsanvisningar VAQ E. Läs dessa anvisningar innan installationen påbörjas Installationsanvisningar VAQ E Läs dessa anvisningar innan installationen påbörjas Inledning Så fungerar Quooker Quooker-systemet består av en vakuumisolerad vattenbehållare, som ansluts till vattenledningen

Läs mer

Användarmanual. Baotian Vintage 125cc

Användarmanual. Baotian Vintage 125cc Användarmanual Baotian Vintage 125cc Innehållsförteckning Inledning... 2 Säkerhet... 3 Namn på scooterns delar... 5 Kontrollsystem... 6 Kickstart... 8 Bränsletank... 9 Bränsle och motorolja... 9 Inspektion

Läs mer

Monteringsanvisning. Saildrive 330. Nyköpings Marinkonvertering AB, rev. 061001

Monteringsanvisning. Saildrive 330. Nyköpings Marinkonvertering AB, rev. 061001 Monteringsanvisning Saildrive 330 Nyköpings Marinkonvertering AB, rev. 061001 Läs igenom innan du börjar montera: Viktigt: Innan installationen påbörjas; Läs igenom hela monteringsanvisningen samt Instruktionsboken.

Läs mer

Gaggenau Bruksanvisning. Frihängande fläkt AI 480

Gaggenau Bruksanvisning. Frihängande fläkt AI 480 Gaggenau Bruksanvisning Frihängande fläkt AI 480 Innehåll Säkerhetsanvisningar 4 Före första användningstillfället 5 Apropå användningen 5 Detta är din nya apparat 6 Frihängande fläkt AI 480 6 Kontrollpanel

Läs mer

NINE EAGLES Solo Pro 180 3D NINE EAGLES 04.NE318A vol. 1

NINE EAGLES Solo Pro 180 3D NINE EAGLES 04.NE318A vol. 1 NINE EAGLES Solo Pro 180 3D NINE EAGLES04.NE318A vol. 1 Tack för att du valt en Nine Eagles-produkt. Vi hoppas att du har roligt med produkten. Läs instruktionerna noggrant, de ger goda råd. Kom alltid

Läs mer

RADIOSTYRD MANÖVERPANEL 250-2035 OCH 250-2036

RADIOSTYRD MANÖVERPANEL 250-2035 OCH 250-2036 RADIOSTYRD MANÖVERPANEL 250-2035 OCH 250-2036 INSTALLATION, FELSÖKNING OCH BRUKSANVISNING INNEHÅLL Reservdelar... 2 Tips... 3 Installation... 4 Felsökning... 5 Programmera Sändare/Mottagare... 7 Bruksbeskrivning...

Läs mer

Service och underhåll

Service och underhåll Regelbundet underhåll är nödvändigt för att din CLEONE vattenrenare ska fungera tillförlitligt och leverera gott och rent vatten. Du kan välja att sköta underhållet på fyra olika sätt: 1. Har du köpt CLEONE

Läs mer

BRUKSANVISNING SMART. Äggkläckningsmaskin

BRUKSANVISNING SMART. Äggkläckningsmaskin BRUKSANVISNING SMART Äggkläckningsmaskin A. INNEHÅLLSFÖRTECKNING Bruksanvisning - SMART Äggkläckningsmaskin A. INNEHÅLLSFÖRTECKNING 2 B. KOMPONENTBESKRIVNING 2 C. FÖRE ANVÄNDNING 3 Packa upp maskinen 3

Läs mer

Din manual AEG-ELECTROLUX A2674-6GS http://sv.yourpdfguides.com/dref/602505

Din manual AEG-ELECTROLUX A2674-6GS http://sv.yourpdfguides.com/dref/602505 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för AEG- ELECTROLUX A2674-6GS. Du hittar svar på alla dina frågor i AEG-ELECTROLUX A2674-6GS

Läs mer

Maskinen är tillverkad av: ALIA AB 0522-22000 Box 93. Lyckåsvägen 3 459 22 Ljungskile. Chipper Bruksanvisning

Maskinen är tillverkad av: ALIA AB 0522-22000 Box 93. Lyckåsvägen 3 459 22 Ljungskile. Chipper Bruksanvisning Maskinen är tillverkad av: ALIA AB 0522-22000 Box 93. Lyckåsvägen 3 459 22 Ljungskile. Chipper Bruksanvisning Tekniska specifikationer Kraftförsörjning: 230 V, 50 Hz, 6,6 A Motorstyrka: 1.1 Kw Storlek:

Läs mer

INSTRUKTIONSMANUAL OCH SÄKERHETSFÖRESKRIFTER

INSTRUKTIONSMANUAL OCH SÄKERHETSFÖRESKRIFTER INSTRUKTIONSMANUAL OCH SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Snabb start guide VIKTIGT: Läs hela instruktionsmanualen noga innan du använder utrustningen och spar sen manualen för framtida behov SE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

Läs mer

Bruksanvisning SW micromotor 1111 Argos med dammsug och spray

Bruksanvisning SW micromotor 1111 Argos med dammsug och spray Bruksanvisning SW micromotor 1111 Argos med dammsug och spray Översättning av bruksanvisning i orginal VIKTIGT: Läs bruksanvisningen noga innan Du börjar använda maskinen, beakta särskilt säkerhetsföreskrifterna.

Läs mer