instruktion user instruction Betriebsanleitung manuel d instruction
|
|
- Thomas Bergqvist
- för 6 år sedan
- Visningar:
Transkript
1 model: DC 3800c turbo instruktion user instruction Betriebsanleitung manuel d instruction serial no: DC 3800c turbo - 1 Art nr 9447
2 Dustcontrol reserverar sig för tryckfel och produktförändringar Dustcontrol reserves the right to change specifications without notice and is under no obligation to alter previously delivered products. Dustcontrol is not responsible for errors or omissions in this catalogue. Keine Gewähr für Druckfehler. Produktänderungen vorbehalten. Dustcontrol se réserve le droit de modifier les spécifications sans indication préalable et sans aucune obligation de changer les produits déjà livrés. Dustcontrol n est pas responsable des erreurs et omissions faites dans ce livret. Tillverkare/Manufactured by/hersteller/fabriqué par: Såld av/sold by/verkauft von/vendu par: Dustcontrol AB Kumla Gårdsväg 14 SE Norsborg Tel: Fax: DC 3800c turbo - 2 Art nr 9447
3 Innehållsförteckning Säkerhetsföreskrifter 4 Tekniska data 4 Funktionsbeskrivning 5 Drift 5 Service 6 Tillbehör 6 Felsökning 7 Garanti 7 Reservdelar CE-intyg Dustcontrol Worldwide 24 SVENSKA Contents Safety Considerations 8 Technical Data 8 Description 9 Operation 9 Service 10 Accessories 10 Inhaltsverzeichnis Sicherheitsvorschriften 12 Technische Daten 12 Funktionsbeschreibung 13 Betrieb 13 Wartung 14 Zubehör 14 Sommaire Trouble Shooting 11 Warranty 11 Spare Parts CE-certificate Dustcontrol Worldwide 24 Fehlersuche 15 Garantie 15 Ersatzteile CE-Zertifikat Dustcontrol Worldwide 24 DEUTSCH ENGLISH FRANCAIS, Conditions de sécurité 16 Caractéristiques techniques 16 Description 17 Fonctionnement 17 Entretien 18 Accessoires 18 Problèmes et interventions 19 Garantie 19 Pieces detachees CE-certificat Dustcontrol Worldwide 24 DC 3800c turbo - 3 Art nr 9447
4 Säkerhetsföreskrifter Läs följande säkerhetsinstruktion innan du startar maskinen. Spara instruktionen. Varning! Vid användandet av elektriska maskiner ska grundläggande säkerhetsföreskrifter följas för att minska risken för brand, elstöt eller personskada. 1. Arbetsmiljön Utsätt inte maskinen för väta. Använd den ej i fuktiga och våta utrymmen eller i närheten av lättantändliga vätskor eller gaser. 2. Överbelastning Låt inte maskinen gå helstrypt. Använd maskinen för avsett ändamål. Följ föreskrifterna för det material som sugs, t ex asbest. 3. Kroppsskador Låt aldrig sugpunkten komma i kontakt med någon kroppsdel. Det starka undertrycket kan skada hudens blodkärl. Försök aldrig att på egen hand ändra elektriska kopplingar. Ett fel kan medföra livsfara. Se också nedan under varning. 4. Sladden Dra aldrig maskinen med hjälp av sladden. Utsätt inte sladden för värme eller skarpa föremål. Kontrollera elkabeln regelbundet. Maskinen får inte användas om kabeln eller kontakten är skadad. 5. Viktig åtgärd Vid rengöring och skötsel ska maskinen göras strömlös genom avstängning och utdragning av kontakten. 6. Omsorg Håll maskinen ren och se till att sugslangen är hel och att alla packningar är täta. Följ instruktionerna. Håll bärhandtagen torra och fria från olja och fett. 7. Kontroll Kontrollera alltid att maskinen är oskadad innan användandet av maskinen. Finns det skador måste maskinen repareras av en auktoriserad serviceverkstad som är godkänd av Dustcontrol. 8. Varning Använd endast tillbehör och utbytesdelar som finns i Dustcontrol s katalog. OBS! Vid användandet av felaktiga eller piratdelar (framförallt filter och plastsäckar) kan maskinen läcka hälsofarligt damm med personskada som följd. TEKNISKA DATA HxBxL 1400x600x970 mm Vikt 62 kg Inlopp X 50 mm Slanglängd 5-15 m Uppsamlingssäck 30 l Flöde max 260 m 3 /h Undertryck max 28 kpa Effektuttag 2,5 kw Finfilter i polyester, area 1,8 m 2 Avskiljningsgrad (DIN 24184/3) > 99,9 % Filteryta mikrofilter 1,5 m 2 Avskiljningsgrad mikrofilter > 99,97% Ljudnivå */ < 75 db(a) */ Ljudtrycksnivå på 1,6 m höjd och 1 m avstånd enligt DIN Teil 1 (4/84) i frifältsmätning vid maximalt luftflöde. Tryckalstring och luftflöde kpa m 3 /h DC 3800c turbo - 4 Art nr 9447
5 Funktionsbeskrivning DC 3800c turbo har en mycket robust konstruktion och stor sugkapacitet. Men är ändå en liten och lätt maskin när den ska hanteras. Den är idealisk för punktutsugning på de flesta typer av handhållna bearbetningsmaskiner och lämpar sig dessutom utmärkt för industriell dammsugning. tens cyklon, vilket är en mycket effektiv avskiljning av allt grövre damm. Findammet avskiljs i enhetens filerpatron. Det avskiljda materialet samlas upp i plastsäck under cyklonen. Filtret rensas med luftpuls vilket ger finfiltret extra lång livslängd med bibehållen sugkapacitet. SVENSKA Sugsystemet arbetar med undertryck (sug) som driver luften genom sugkåpa/mungstycke, slangsystem samt för- och stoftavskiljare. Grovavskiljning sker i enhe- Drift Anslut maskinen till ett eluttag med spänning enligt specifikationerna på maskinens märkplåt. Vid skarvning av elkabeln ska skarvsladden vara vattenskyddad. Filtren ska skakas 1-2 gånger om dagen vid kontinuerlig användning. Eller när tryckmätaren visar rött. GÖR SÅ HÄR: 1. Starta maskinen. 2. Ta loss sugslangen från sugröret. 3. Trä sugslangens fria ände över filterrensnings handtaget. 4. Öppna och stäng toppen med filterrensnings handtaget 3-6 gånger. 5. Ta loss sugslangen från filterrensningshand taget. 6. Om tryckmätaren står på grönt kan arbetet återupptas, om den står på rött ska rensnings - proceduren upprepas. Står mätaren på rött också efter repetitionen ska finfiltret bytas, art nr Plastsäcken får bytas bara efter det att finfiltret skakats. Den ska bytas när dammnivån ligger ca 5 cm under gummiklaffen. Plastsäcken måste förslutas när den tagits av maskinen. DC 3800c turbo - 5 Art nr 9447
6 Service Vid rengöring och skötsel av maskinen ska man stänga av maskinen och dra ut kontakten. Finfiltret bör bytas minst en gång per år. Bara originalfilter får användas. Om maskinen har mikrofilter ska det bytas efter ca 300h. Använd skyddsmask vid bytet och gör det i ett slutet rum. Utbytta filter ska läggas i en plastsäck som försluts. Kontrollera regelbundet att elkabeln inte är skadad. DC 3800c turbo ska funktionsprovas och ses över minst en gång per år eftersom det är en maskin för hälsofarligt material. Slitna delar måste bytas ut. Äventyra aldrig funktion och livslängd. Använd enbart originaldelar. Turbopumpen har mycket lång livslängd utan speciellt underhåll. Efter ca drifttimmar ska radialtätningen mellan motor och turbopump smörjas med konsistensfett. Lager och tätningar, i såväl motor som pump, ska kontrolleras och smörjas. Utslitna delar ska bytas. Byte av mikrofilter: Tillbehör Benämning Art nr Övriga tillbehör, se Dustcontrols katalog. Plastsäck, standard 4314 Plastsäck, asbest 4390 Finfilter, polyester Finfilter, cellulosa Mikrofilter DC 3800c turbo - 6 Art nr 9447
7 FELSÖKNING Problem Orsak Åtgärd Motorn går inte. El ej ansluten. Anslut el. Termisk säkring utlöst. Vänta 5 minuter. Motorn stannar direkt Felaktig säkring. Byt till korrekt säkring. efter start. SVENSKA Motorn går men maskinen Sugslangen inte ansluten. Anslut slangen. suger inte. Stopp i slangen. Vänd slangen eller rensa. Cyklonen saknar plastsäck. Sätt dit plastsäck. Pumpen roterar åt fel håll. Elektriker ska skifta fas. Motorn går men maskinen Hål på sugslangen. Byt slang. suger dåligt. Igensatt filter. Rensa eller byt. Sugslangen för lång Byt slang. eller smal. Slangen delvis igensatt. Vänd slangen eller rensa. Maskinens topp dåligt monterad. Stoft har fastnat i cyklonen. Justera monteringen. Ta bort toppen och rensa cyklonen. Maskinen blåser ut damm. Filtret har lossnat eller Kontrollera och byt vid behov. gått sönder. Onormalt ljud från maskinen. Partiklar kan ha kommit Beställ service. in i pumpen. Garanti Garantitiden är två år och avser fabrikationsfel. Garantin gäller under förutsättning att maskinen används på normalt sätt och får den service som krävs. Normalt slitage ersätts inte. Reparationer ska utföras av Dustcontrol eller av person som godkänts av Dustcontrol. I annat fall förverkas garantin. DC 3800c turbo - 7 Art nr 9447
8 Safety Considerations Read all instructions before attempting to operate this machine and save these instructions. Warning! When using electric machines, basic safety precuations should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock and personal injury, including the following: 1. Work area environment Don t expose the machine for rain. Don t use it in damp or wet locations or in presence of flammable liquids or gases. 2. Overload Never let the machine operate fully throttled. Always follow the regulations pertinent to the material you are working with ie asbestos. Don t use the machine for purposes that it isn t intended for. 3. Body injuries Never let the suction come in contact with parts of the body. The strong suction effect can hurt the blood-vessels in the skin. Do not repair the electric components yourself, get somebody qualified. Faults may cause injury. See also below under warnings. 4. Don t abuse cord Never pull the machine by cord. Keep cord TECHNICAL DATA 50 Hz 60 Hz HxWxL 1400x600x970 mm Weight 62 kg 62 kg Inlet X 50 mm X 50 mm Hose length 5-15 m 5-15 m Collection in container 30 l 30 l Flow, max 260 m 3 /h 320 m 3 /h Neg. pressure, max 28 kpa 31 kpa Power consumption 2.5 kw 3 kw Fine filter polyester, area 1.8 m m 2 Degree of separation (DIN 24184/3) > 99.9 % > 99.9 % Filter area microfilter 1.5 m m 2 Degree of separation microfilter > 99.97% > 99.97% Soundlevel */ < 75 db(a) < 75 db(a) from heat and sharp edges. Check the electric cable regularly if damage. 5. Important measure With cleaning and maintenance on the machine, the power cable should be disconnected from the supply. 6. Maintain the machine with care Keep machine clean and check that the hose is entired and that all gaskets are tight. Follow instructions. Keep handles dry and free from oil and grease. 7. Checking of damage Before futher use of the machine it should be carefully checked that the machine is undamaged. If there are any damaged parts these should be repaired by of a Dustcontrol authorized service center. 8. Warning Use only accessories and replacable parts which are available in Dustcontrol catalogue. When using faulty parts or pirate parts (especially filter) the machine could leak out unhealthy dust which can cause personal injuries. Capacity kpa DC kw 50 Hz DC kw 60 Hz m 3 /h */ Sound level at 1,6 m height and 1 m distance according to DIN Section 1 (4/84) in free space and at maximum airflow. DC 3800c turbo - 8 Art nr 9447
9 Description The DC 3800c turbo is a machine with large suction capacity and robust construction while still being compact and easy to maneuver. It is ideal for spot extraction on most types of handheld tools and for industrial cleaning (38 mm and 50 mm system). The filter cleaning with reverse pulse gives the fine filter extra long life and constant capacity. As well the filter is suitable for a wide range of dusts than earlier models. The shaker top on the older model DC 3800c turbo can be changed out for the new pulse cleaning top. ENGLISH Operation Connect the machine to a suitable power source according to the specification plate on the machine. If the electrical cord on the machine becomes damaged it should be replaced. The filter should be cleaned 1-2 times per day with continuous running or if the machine is equipped with a filter monitor, when this is in the red area. For filter cleaning: 1. Start the machine. 2. Disconnect the hose from the suction casing. 3. Place the suction hoses free end over the filter cleaning handle. 4. With slow, even motion open the pulse top by depressing the handle. Repeat three to four times. 5. Reconnect the hose to the suction casing. 6. If the filter condition meter reads green work can continue, if in the red, pulse clean again. If after several repetitions, the filter condition still shows red the fine filter must be changed. The plastic sack should be changed only after the filter has been cleaned. The sack should be changed when the dust level is about 5 cm under the foot valve. The plastic sack should be sealed after removal from the machine. Use only original plastic sacks. DC 3800c turbo - 9 Art nr 9447
10 Service With cleaning and maintenance on the machine, the power cable should be disconnected from the supply. The fine filter should be changed at least once per year. Use only original spare parts. If the machine is used with a microfilter/hepa filter, this should be changed every 300 running hours, article number Use breathing protection when changing the filter. Used filters should be sealed in a plastic sack and disposed of properly. Check regularly that the electrical cable is not damaged. Filterchange HEPA filter: The DC 3800c turbo should be performance tested at least once per year because it may be used with hazardous materials. Worn parts must be replaced. Never compromise the function of the DC 3800c turbo, use only original spare parts. The turbopump has a very long maintenance free service life. After approximately running hours, the radial seal between the motor and pump housing should be greased. Bearings and seals in the motor and turbopump should be checked and lubricated. Parts worn beyond serviceable tolerances should be replaced with genuine spare parts. Accessories Description Part no Plastic sack, standard 4314 Plastic sack, asbestos 4390 Other accessories see Dustcontrol catalogue. Fine filter, polyester Fine filter, cellulose Microfilter DC 3800c turbo - 10 Art nr 9447
11 TROUBLE SHOOTING Problem Fault Solution Motor will not start. Machine not connected. Make sure connection. Thermal overload tripped. Wait 5 minutes. The motor stops directly Incorrect fuse. Change to correct circuit. after starting. Thermal overload not set Electrician should adjust. correctly. Pump runs but no suction. Hose not connected. Connect the hose. Hose plugged. Find and remove block. No plastic sack on the Mount the correct sack. cyclone. Pump rotation backwards. Electrician should change phases. ENGLISH Pump runs but poor suction. Hole in the hose. Change or repair hose. Plugged filter. Clean or change filter. Hose too long or too small. Change the hose. Hose is kinked. Check and free. Machine top is mounted Adjust the mounting. incorrectly. Dust is packed in the Take off the top and clean cyclone. out. Machine blows dust. Filter is perforated or has Check the filters and change come loose. if necessary. Abnormal sound from Particles in the pump. Order service. machine. Warranty The warranty period for this machine is two years and covers manufacturers faults. The warranty is valid under the condition that the machine is used under normal conditions on the task for which it was designed and is maintained properly. Normal wear is not covered by this warranty. Service performed by other thandustcontrol or its authorized agent voids automatically the warranty. No other warranty express or implied is applicable. DC 3800c turbo - 11 Art nr 9447
12 Sicherheitsvorschriften Lesen und beachten Sie diese Hinweise, bevor Sie die Maschine benutzen. Achtung! Beim Gebrauch von elektrischen Maschinen sind zum Schutz gegen elekt rischen Schlag, Verletzungs- und Brand gefahr folgende grundsätzlichen Sicherheitsmaß nahmen zu be achten. 1. Berücksichtigen Sie die Umgebungs -einflüsse Setzen Sie die Maschine nicht dem Regen aus. Benützen Sie diese elektrische Maschine nicht in feuchter oder nasser Umgebung. Benützen Sie diese nicht in der Nähe von brennbaren Flüssig keiten oder Gasen. 2. Überlastung der Maschine Lassen Sie nie die Maschine völlig ge drosselt laufen. Verwenden Sie die Maschine nur für Arbei-ten für die sie be stimmt ist. Befolgen Sie die Vor - schrif ten zur Handhabung des abgesaug ten Materials, wie etwa Asbest. 3. Verletzungsgefahr Vermeiden Sie Körperkontakt mit den Saug düsen. Die kräftige Saugwirkung kann die Blutgefässe der Haut verletzen. Versuchen Sie nicht auf eigene Faust Eingriffe an den elekt rischen Teilen vorzunehmen. Ein Fehler kann lebens gefärhlich sein. 4. Zweckentfremden Sie nicht das Kabel Ziehen Sie die Maschine nicht am Kabel. Schützen Sie das Kabel vor Hitze und scharfen Kanten. Kontrollieren Sie regel mäßig das Netz kabel. Die Maschine darf nicht verwendet werden, wenn Kabel oder Stecker beschädigt sind. 5. Wichtiger Hinweis Zum Reinigen und Warten der Maschine Haupt - schalter ausschalten und Netzstecker ziehen. 6. Pflegen Sie die Maschine mit Sorgfalt Halten Sie die Maschine sauber und sehen Sie zu, daß der Saugschlauch heil ist und daß alle Dichtungen dicht sind. Befolgen Sie die Wartungsvorschrif-ten. Halten Sie die Trag griffe trocken und frei von Öl und Fett. 7. Kontrolle von Beschädigungen Vor jeder Inbetriebnahme die Maschine auf Beschädigungen überprüfen. Gibt es Beschädigungen soll die Maschine von einer von Dustcontrol autorisierten Kunden dienstwerkstatt repariert werden. 8. Achtung Benützen Sie nur Zubehör und Austauschteile die im Dustcontrol Katalog erhältlich sind. Beim Ein-satz von fehlerhaften Teilen oder Piratteilen (vor allem Filter und Plastiksäcke) kann aus der Maschine gesundheits gefähr licher Staub austreten, der Gesundheitsschäden verursachen kann. TECHNISCHE DATEN Abmessungen HxBxL 1400x600x970 mm Gewicht 62 kg Einlaß X 50 mm Schlauchlänge 5-15 m Plastiksack 30 l Luftmenge, max 260 m 3 /h Unterdruck, max 28 kpa Leistungsaufnahme 2,5 kw Druckerzeugung und Luftmenge kpa 20 Feinfilter Polyester 1,8 m 2 Abscheidegrad nach (DIN 24184/3) > 99,9 % Filterfläche Mikrofilter 1,5 m 2 Abscheidegrad Mikrofilter > 99,97% Geräuschpegel */ < 75 db(a) */ Schalldruckpegel in einer Höhe von 1,6 m und mit Abstand 1 m nach DIN Teil 1 (4/84) bei maximaler Luftmenge m 3 /h DC 3800c turbo - 12 Art nr 9447
13 Funktionsbeschreibung Der DC 3800c turbo ist ein elektrisch bertiebenes, robust konstruiertes Staubsaugaggregat für den Einsatz bei den meisten stauberzeugenden Arbeiten in der Industrie. Er ist ideal geeignet fuer die Punktabsaugung an mittelgrossen Werkzeuge und industriellen Reinigung. Die Filterabreinigung mittels Luftimpuls verlängert die Lebensdauer des Filters und garantiert dadurch eine gleichbleibende Saugleistung. Das System arbeitet mit Unterdruck, wobei die Luft durch Saugkappe (Erfasselement), Schlauch sowie Grob- und Feinabscheider gesaugt wird. Der Grobabscheider ist ein Zyklon, in welchem der grobe Staub sehr wirksam abgeschieden wird, da die ganze Höhe des Aggregats als Zyklon ausgenutzt wird. Die Abscheidung des Feinstaubes erfolgt in der Filterpatrone. Der abgeschiedene Staub wird durch ein Ventil in einen, am Unterteil des Abscheiders angebrachten Plastiksack abgegeben. Bei zentraler Installation des DC 3800c turbo soll die Abluft nach Filterung aus dem Arbeitsraum geleitet werden. Achtung: Diese Maschine nur zur Trocken reinigung und nicht im Freien verwenden. Der Staubsauger darf nur von Personen benutzt werden, die in der Handhabung eingewiesen und ausdrücklich mit der Benutzung beauftragt sind. DEUTSCH Betrieb Kontrollieren Sie die Drehrichtung des Motors. Bei falscher Drehrichtung muss die Phasenumschaltung am Gerätestecker geändert werden. Ist in der Steckkupplung keine Phasenumschaltung vorhanden, muss diese von einem Elektriker ausgeführt werden. Die Kupplung der Geräteanschlussleitung muss mindestens spritzwassergeschützt sein. Bei regelmässiger Verwendung der Maschine müssen die Filter 1-2 Mal am Tag, spätestens jedoch wenn die Druckdifferenzanzeige auf Rot zeigt, wie folgt abgereinigt werden. 1. Starten Sie die Maschine. 2. Entfernen Sie den Saugschlauch vom Saugrohr. 3. Schieben Sie das freie Ende des Schlauchs ueber den Griff der Filterreinigung. 4. Öffnen und schliessen Sie den Deckel 3-6 x mit dem Griff der Filterreinigung. 5. Entfernen Sie den Saugschlauch vom Griff der Filterreinigung. 6. Falls der Druckmesser auf Gruen zeigt kann die Arbeit wieder aufgenommen werden. Zeigt Er noch auf Rot, muss die Abreinigung wiedergeholt werden. Der Plastiksack darf erst nach Abreinigung der Filter gewechselt werden. Spätestens wenn das Staubniveau 5 cm unter der Gummiklappe liegt, muss der Plastiksack gewechselt werden. Nach Entfernung des Plastiksacks, muss dieser richtig geschlossen werden. Verwenden Sie nur Original-Plastiksäcke. Achtung: Den neuen Plastiksack immer auf dem Moosgummiband befestigen! DC 3800c turbo - 13 Art nr 9447
14 Wartung Die Filterpatrone im Zyklon sollte bei Bedarf mindestens jedoch einmal pro Jahr ausgetauscht werden. Zum Austausch darf nur der Original-Filter, Best.-Nr oder verwendet werden. Die Mikrofilter, (DC 3500 ELS) Best.Nr muss nach ca. 300 Betriebsstunden gewechselt werden. Der Filtertausch muss von Personen durchgefuehrt werden, welche eingewiesen wurden. Beim Filterwechsel müssen Schutzmasken der Partikelfilterklasse P2 oder höherwertig sowie Einwegschutzanzuege getragen und eine Gefährdung Dritter ausgeschlossen werden. Gebrauchte Filter müssen in verschlossenen Plastiksäcken entsorgt werden. Filtertausch Mikrofilter: Die Radialdichtung zwischen dem Motor und der Turbopumpe sollte mit Konsistenzfett nach ca Betriebstunden geschmiert werden. Bei Bedarf muss die Radialdichtung ausgetauscht werden. Für die Demontage des Staubabscheiders und der Turbopumpe gibt es separate Explosionszeichnungen. (letzte Seite).Die Turbine des Saugaggregates ist wartungsfrei. Verwenden Sie nur Originalteile. Die Turbopumpe hat eine sehr lange Lebensdauer und benötigt keine Wartung. Nach ca Betriebsstunden sollte die Radialdichtung zwischen Motor und Pumpe mit Lagerfett geschmiert werden. Gleichzeitig sind die Lager und Dichtungen des Elektromotors zu überprüfen. Bei Bedarf müssen diese geschmiert und eventuell getauscht werden. Wird anderer Verschleiß festgestellt, müssen naturlich diese Teile getauscht werden. Zubehör Benennung Art. Nr Plastiksack, Standard 4314 Plastiksack, Asbest 4390 Sonstiges Zubehör siehe Dustcontrol-Katalog. Feinfilter, Polyester Feinfilter, Zellulose Mikrofilter DC 3800c turbo - 14 Art nr 9447
15 FEHLERSUCHE Problem Fehler Massnahme Der Motor läuft nicht. Kein Stromanschluss. Strom anschliessen. Thermische Sicherung hat 5 Minuten warten. ausgelöst. Der Motor bleibt sofort nach Falsche Sicherung. Sicherung tauschen. dem Start stehen. Der Motor läuft, aber die Kein Saugschlauch Schlauch anschliessen. Maschine saugt nicht. angeschlossen. Schlauch verstopft. Schlauch um drehen oder reinigen. Kein Plastiksack am Zyklon Befestigen Sie den Plastikangebracht. sack wie beschrieben. Pumpe läuft in der falschen Vom Elektriker ändern Richtung. Phasen sind ver- lassen. kehrt angeschlossen. Absperrschieber am Einlaß Schieber öffnen. geschlossen. Der Motor läuft, aber die Loch im Saugschlauch. Schlauch austauschen. Maschine saugt schlecht. Filter verstopft. Reinigen oder austauschen. Saugschlauch zu lang oder Schlauch austauschen. zu schmal. Schlauch teilweise verstopft. Schlauch reinigen oder umdrehen. Oberteil der Maschine Ordentlich befestigen. schlecht montiert. Im Zyklon hat sich Staub Deckel abnehmen und abgesetzt. den Zyklon reinigen. DEUTSCH Die Maschine bläst Staub Das Filter ist beschädigt Kontrollieren und gegebenenaus. oder hat sich gelockert. falls austauschen. Abnormale Geräusch- Es könnten Staubpartikeln Die Pumpe muß gewartet entwicklung der Maschine. in die Pumpe eingedrungen werden. sein. Garantie Die Garantiezeit beträgt 2 Jahre (bei Einschichtbetrieb) und bezieht sich auf Fabrikationsfehler. Die Garantie gilt unter der Voraussetzung, dass die Maschine vorschriftgemäss behandelt und gewartet wird. Für betriebsbedingten Verschleiss wird keine Haftung übernommen. Die Geräte dürfen nur von DUST- CONTROL und seinen autorisierten Werk-stätten repariert werden, ansonsten erlischt der Garantie. DC 3800c turbo - 15 Art nr 9447
16 Conditions de sécurité Lisez toutes les instructions avant d utiliser la machine et mettez à l abri ces instructions. Attention! Pendant l utilisation de machines éléctriques, les précautions de sécurité de base devront toujours être suivies pour réduire les risques de feu, les décharges électriques et les blessures corporelles. 1. Zone de travail Ne pas exposer la machine sous la pluie. Ne pas l utiliser dans des endroits humides, ou en prsence de liquides ou gaz inflammables. 2. Surchauffe Ne laisser jamais la machine tourner en continue inutilement. Suivre toujours les règlementations particulières aux matières avec lesquelles vous travaillez: par exemple l amiante. Ne pas utiliser la machins pour des travaux non conforme à l emploi normal de la machine. 3. Blessures corporelles Ne jamais laisser la succion venir au contact avec des parties du corps. Le fort effet de succion peut endommager les vaisseaux sanguins de la peau. Ne pas réparer les composants èlectriques soi-même, mais prendre une personne qualifièe. Des erreurs peuvent causer des blessures. Lire attentivement toutes les précautions d usage. 4. Prendre soin du cordon èlectrique Ne jamais tirer la machine par son cordon èlectrique. Protéger le cordon contre les chocs et les objets coupants. Vérifier régulièrement l état du cordon. 5. Mesure importante Pendant le nettoyage et l entretien sur la machine, le cordon èlectrique devra être débranché. 6. Entretien de la machine Garder la machine propre et vérifier que le flexible est entier, et que les joints sont restés étanches. Garder les poignées sèches et libres de toute huile et graisse. 7. Vérification de l état de la machine Avant toute utilisation de la machine, il devra être vérifié avec précaution que la machine est en bon état de marche. Si il y a des pièces endommagées, celles-ci devront être réparées par un centre de maintenance autorisé Dustcontrol. 8. Attention Utiliser uniquement les accessoires et les pièces détachées qui sont disponibles dans le catalogue Dustcontrol. Si vous utilisez des pièces défectueuses ou contrefaites (spécialement les filtres), la machine pourrait rejeter de la pussière nocive qui pourrait causer des dommages corporels. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES HxWxL 1400x600x970 mm Poids 62 kg Entrée X 50 mm Sac collecteur 30 l Flux à l entrée ouverte 260 m 3 /h Dépression Maximum 28 kpa Puissance 2,5 kw Surface filtrante, filtre fin 1,8 m 2 Degré de filtration, filtre fin (DIN 24184/3) > 99,9 % Surface filtrante microfiltre 1,5 m 2 Degré de filtration microfiltre > 99,97% Niveau sonore */ < 75 db(a) Génération de pression et flux d air */ Niveau sonore à 1,6 m de hauteur et 1 m de distance en accord avec la norme DIN Section 1 (4/84) dans un espace libre et à flux maximum. kpa m 3 /h DC 3800c turbo - 16 Art nr 9447
17 Description Le DC 3800c turbo est une machine avec une grande capacité d aspiration et de construction robuste tout en restant compacte et facile à manoeuvrer. Il est idéal pour l extraction à la source sur tous les types de petits et moyens outils portatifs, et pour le nettoyage industriel (en diamètre 38 et 50 mm). Le nettoyage du filtre par impulsion renversée prolonge considérablement la durée de vie du filtre fin et procure une capacité constante. Le filtre est par ailleurs approprié pour une plus vaste gamme de types de poussières qu auparavant sur les anciens modèles. (La tête de vibration de l ancien modèle DC 3800c turbo peut être remplacée par la nouvelle tête de nettoyage par impulsion.) Fonctionnement DEUTSCH Connectez la machine à une source électrique conforme aux indications de la plaque-machine. Si le cordon électrique est endommagé, il devra être remplacé. L filtre devra être nettoyé 1 à 2 fois par jour en fonctionnement continu ou si la machine est équipée avec un moniteur de controle du filtre, quand celui-ci est dans la zone rouge. Pour le nettoyage du filtre: 1. Démarrer la machine. 2. Enlever le suceur de sois du flexible. 3. Placer l embout du flexible dans la poignée de décolmatage du filtre en haut de la machine. 4. Avec lenteur, en tenant toujours enfoncé le flexible dans la poignée, appuyez sur celle-ci puis relachez. Répétez l opération 3 à 4 fois. 5. Reconnectez le flexible au suceur de sols. 6. Si le moniteur revient en zone verte, le travail peut continuer; par contre, s il reste en zone rouge, répétez l opération de décolmatage. Si aprés plusieurs répétitions, on reste en zone rouge, veuillez changer le filtre fin. Le sac plastique devra être changé seulement aprés que la filtre ait été nettoyé. Le sac plastique devra être changé quand le niveau de poussières atteindra 5 cms en-dessous du clapet caoutchouc. Utilisez uniquement des sacs plastiques d origine Dustcontrol. FRANCAIS, DC 3800c turbo - 17 Art nr 9447
18 Entretien Lors du nettoyage et la maintenence sur la machine, le cordon électrique devra être débranché. Le filtre fin devra être changé au moins une fois par an. Utilisez uniquement des pièces détachées d origine. Si la machine est utilisée avec un microfiltre/hepa, celui-ci devra être changé toutes les 300 heures. Utilisez une protection respiratoire lors du changement du filtre. Les filtres usés devront être enveloppés dans un sac plastique et électrique n est pas endommagé. Le DC 3800c turbo devra être testé au moins une fois par an pour prévenir d une utilisation avec des pièces abimées. Les mauvaises pièces devront être remplacées. Pour ne pas compromettre le bon fonctionnement du DC 3800c turbo utilisez uniquement des pièce détachées d origine. La turbopompe a une très longue vie libre de toute maintenance. Après approximativement heures de fonctionnement, le joint radial entre le moteur et la cage de la pompe devra être graissé. Les roulements à billes et joints devront être vérifiés et lubrifiés. Les pièces défectueuses, au-delà des tolérances d usage, devront être remplacées avec des piéces détachées d origine Dustcontrol. Changement du Microfiltre: Accessoires Description Art. Nr Sac plastique, standard 4314 Sac plastique, asbest 4390 Autres accessoires, voir le catalogue Dustcontrol. Filtre fin, polyester Filtre fin, cellulose Microfiltre DC 3800c turbo - 18 Art nr 9447
19 PROBLÈMES ET INTERVENTIONS Problème Défaut Solution Moteur ne démarre pas. Machine non connectée. Vérifier connections. Sécurité moteur. Attendre 5 mm. Le moteur s arrète aprés Mauvais fusible. Circuit correct. Un électricien le démarrage. Thermique mal positionné. devra intervenir. Pompe fonctionne mais Flexible non connecté. Connecté le flexible. n aspire pas. Flexible bouché. Nettoyer le flexible. Pas de sac plastique sur le Monter le sac correctement. cyclone. Changer les phases. Pompe tourne à l envers. Pompe tourne mais peu Trou dans le flexible. Changer ou réparer le d aspiration. Filtre bouché. flexible. Flexible trop long ou trop Nettoyer ou le changer. petit. Dévriller le flexible. Flexible vrillé. Adjuster le filtre. Filtre mal monté. Ouvrer le cyclone et nettoyer Poussière bloquée dans le le. cyclone. Machine recrache la Filtre perforé ou pas Vérifier le et changer si poussière. installé. nécessaire. Son anormal dans la Matière étrangère dans Appelez nous. machine. la pompe. FRANCAIS, Garantie La période de garantie pour cette machine est de 2 ans, pièces et main d oeuvre hors pièces d usure. La garantie est valide sous la condition que la machine est utilisée dans des conditions normales de travail pour lesquelles elle a été définie et s elle est convenablement entretenue. La maintenance accomplie par d autres que Dustcontrol ou que par un agent mandaté, annule automatiquement la garantie. Aucune autre garantie express ou implicite n est applicable. DC 3800c turbo - 19 Art nr 9447
20 Reservdelar Spare Parts Ersatzteile Pieces detachees INSTRUKTION INSTRUCTION BETRIEBS- ANLEITUNG MANUEL D INSTRUCTION 9447 Svenska Art. nr Benämning 2043 Gummiböj 2401 Slang 3077 Skarv Filterrensklaff Packning Chassi, cyklon Chassi, hjul Hjul Styrfläns Handtag Axel Axelhatt Art. nr Benämning Art. nr Benämning 4089 Spännbandshållare Mikrofilter Finfilter, polyester Finfilter, cellulosa Fjäder Cyklon Rörböj Lock Bricka Ljuddämpare komplett Ljudabsorbent sats 4313 Spännband Startapparat 4322 Turbopump 4429 Krok 4811 Spännlås 4850 Tätningslist 4866 Gummimanschett 4867 Kona 4873 Länkhjul 9447 Instruktion DC 3800c turbo DC 3800c turbo - 20 Art nr 9447
21 Reservdelar Spare Parts Ersatzteile Piece detachees Part no Description 2043 Bend 2401 Hose 3077 Joint Filter cleaning flap Gasket Chassis (cyclone) Chassis (wheel) Wheel Guiding flange Plastic handle Axle Cover Part no Description 4089 Strap holder HEPA filter Fine filter, polyester Fine filter, cellulose Spring Cyclone Bend Top Washer Silencer, complete Sound absorbent set 4313 Strap Part no Description English Motor overload protection 4322 Turbopump 4429 Hook 4811 Fastener 4850 Gasket 4866 Rubber connector 4867 Cone 4873 Caster 9447 User instruction DC 3800c turbo Deutsch Art Nr Bezeichnung 2043 Bogen 2401 Schlauch 3077 Verbinder Klappe zu Filterreinigung Dichtung Chassis (Zyklonteil) Chassis (Rad) Rad Zentralflansch Plastikhandgriff Achse Achsenhaube Art Nr Bezeichnung Art Nr Bezeichnung 4089 Spannbandhalterung Mikrofilter Feinfilter, Polyester Feinfilter, Zellulose Feder Zyklon Bogen Deckel Scheibe Schalldämpfer, komplett Schallisolermaterialsatz 4313 Spannband Motorschutz 4322 Turbopumpe 4429 Bodenhaken 4811 Spannschloß 4850 Dichtung 4866 Gummimanschette 4867 Konus (Plastik) 4873 Lenkrolle 9447 Betriebsanleitung DC 3800c turbo Art N o Description 2043 Coude 2401 Tuyau flexible 3077 Jonction Clapet de décolmatage Gasket Châssis (cyclone) Châssis (roue) Roue Bride directrice Poignée plastique Axe Rondelle axe roue Art N o Description Art N o Description 4089 Attache courroie Microfiltre/HEPA Filtre fin, polyester Filtre fin, cellulose Ressort Cyclone Coude Couvercle Rondelle Silencieux, complete Sound absorbent set 4313 Courroie Disjoncteur protect 4322 Turbopompe 4873 Roue avant 4429 Support inférieur 4811 Attache conteneur 4850 Joint 4866 Joint bas cyclone 4867 Cône 9447 Manuel d instruction DC 3800c turbo Français DC 3800c turbo - 21 Art nr 9447
22 DC 3800c turbo - INTYG/CERTIFICATE/ZERTIFIKAT/CERTIFICAT DEKLARATION BETRÄFFANDE KONFORMITET Svenska Vi deklarerar med eget ansvar att denna produkt överensstämmer med följande standard eller standardiserat dokument; 98/37/EG, AFS 1994:48, AFS 1992:2 ASBEST och EN Serienummer och tillverkningsår indikeras på märkplåt på maskinen. För avskiljning av hälsofarligt stoft typ asbest eller kvarts måste maskinen utrustas med mikrofi lter. Vid ändring av maskinen utan vårt medgivande eller vid användandet av icke originalfi lter gäller inte ovanstående ansvar. English DECLARATION OF CONFORMITY We declare our sole responsibility that this product is in conformity with standards or standardized documents in accordance with following Directives; 98/37/EG, AFS 1994:48, AFS 1992:2 ASBES- TOS and EN Serial Number and manufacturing year are indicated in a rating plate on the machine. For separation of endangering dust as asbestos the machine must be equipped with microfi lter. If any changes will be done, without our permission or if not using original fi lter, the above responsibility is not valid. KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Wir deklarieren hiermit in eigener Verantwortung, daß dieses Produkt mit den folgenden aufgeführten Standards oder standardisierten Dokumenten, übereinstimmt; 98/37/EG, AFS 1994:48, AFS 1992:2 ASBEST und EN Serienummer und Herstellungsjahr werden auf einer Plakette an der Maschine eingeprägt. Für Abscheidung von gesundheitsgefährdenden Stoffen, Asbest oder Quartz, muß die Maschine mit Mikrofi lter ausgerüstet werden. Bei Veränderungen der Maschine ohne Genehmigung von uns, oder bei Verwendung von einem Nicht-Originalfi lter, ist die oben beschriebene Verantwortung nicht gültig. Deutsch DC 3800c turbo - 22 Art nr 9447
23 DC 3800c turbo - INTYG/CERTIFICATE/ZERTIFIKAT/CERTIFICAT DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Français Nous déclarons de notre seule responsabilité que ce produit est en conformité avec les standards ou documents standardisés au vu des directives suivantes; 98/37/EG, AFS 1994:48, AFS 1992:2 ASBEST et EN Le numéro de série et l annèe de fabrication sont indiqués sur la plaque de la machine. Pour la séparatin des poussières dangereuses comme l amiante, la machine doit être èquipé avec un microfi ltre. Si un changementétait fait sans notre permission ou sans l utilisation d un fi ltre d origine, la responsabilité précédente ne serait plus valide. Stockholm DUSTCONTROL AB Johann Haberl DC 3800c turbo - 23 Art nr 9447
24 DUSTCONTROL WORLDWIDE SE - Head Office Dustcontrol AB Kumla Gårdsväg 14 SE Norsborg Tel: Fax: support@dustcontrol.se AT Dustcontrol Ges.m.b.H. Herzog-Odilo-Straße 101 AT-5310 Mondsee Tel: Fax: info@dustcontrol.at BR AtSource Exaustão Localizada Ltda. Rua Américo Brasiliense, 2171-cj.101 São Paulo - CEP Tel/Fax: atsource@atsource.com.br CA Dustcontrol Canada Inc. 39 Florence Park Road CA-Barrie Ontario L4N 6Y9 Tel: Fax: info@dustcontrol.ca CH Rosset Technik Maschinen und Werkzeuge AG Ebersmoos CH-6204 Sempach-Stadt Tel: Fax: info@rosset-technik.ch DE Dustcontrol GmbH Siedlerstraße 2 DE Gäufelden- Nebringen Tel: Fax: info@dustcontrol.de DK aktieselskabet 4a Tømrervej 7-9 DK-6710 Esbjerg V Tel: Fax: esbjerg@4a.dk DK V. Løwener A/S Smedeland 2 DK-2600 Glostrup Tel: Fax: vl@loewener.dk ES Barin, s.a. C/ Cañamarejo, N o 1 Poligono Industrial Rio de Janeiro Algete - Madrid Tel: Fax: info@barin.es FI Dustcontrol FIN OY Veneentekijäntie 10, PL 36 FI Helsinki Tel: Fax: dc@dustcontrolfinoy.fi FR Dustcontrol Sarl ZI Pariest 52, rue d Emerainville FR Croissy-Beaubourg Tel: Fax: support@dustcontrol.fr HU Vandras Kft HU-1211 Budapest Kossuth L. u. 65 III.29 Tel: Mobile: Fax: bako.zsolt@axelero.hu IT Airum srl via Don Minzoni 15/a - Lippo IT Calderara di Reno (BO) Tel: Fax: info@airum.com NL All In Techniek Wezenland 8 NL-8071 SZ Nunspeet Tel: Fax: info@allintechniek.nl NO Teijo Norge A/S Syretårnet 32, Gulskogen Ind. område Postboks 4007, Gulskogen NO-3005 Drammen Tel: Fax: firmapost@teijo.no PL Roboprojekt-BOC Sp. z o.o. ul. Gnieźnieńska 10 PL Wrocław Tel: / Fax: roboprojekt.wroclaw@boc.com.pl PT MeTec-Mecano Técnica, Lda. Campo Pequeno, 38 PT Lisboa Tel: Fax: geral@metec.pt UK Dustcontrol UK Ltd. The Grain Store Pury Hill Business Park Alderton Road, Towcester NN12 7LS, England - GB Tel: Fax: sales@dustcontrol.co.uk US Transmatic Environmental Systems 6720 Amsterdam Way US-Wilmington NC Tel: Fax: transmatic@ec.rr.com DC 3800c turbo - 24 Art nr 9447
DC 380 Instruktion User Instruction Betriebsanleitung Manuel d instruction
DC 380 Instruktion User Instruction Betriebsanleitung Manuel d instruction Tillverkare/Manufactured by/hersteller/fabriqué par: Såld av/sold by/verkauft von/vendu par: Dustcontrol AB Kumla Gårdsväg 14
DC 3800c Twin Turbo. Bruksanvisning i original Original instructions. Part No B. VARNING! Läs bruksanvisningen före användning av maskinen.
DC 3800c Twin Turbo Part No 94122-B Bruksanvisning i original Original instructions VARNING! Läs bruksanvisningen före användning av maskinen. WARNING Read the instruction manual before using the machine.
DC 5500 9,2 kw P Instruktion User Instruction Betriebsanleitung Manuel d instruction
DC 5500 9,2 kw P Instruktion User Instruction Betriebsanleitung Manuel d instruction Tillverkare/Manufactured by/hersteller/fabriqué par: Såld av/sold by/verkauft von/vendu par: Dustcontrol AB Kumla Gårdsväg
instruktion user instruction
model: DC 3800c Twin Turbo instruktion user instruction serial no: DC 3800c Twin Turbo - 1 Art Nr 94122 Dustcontrol reserverar sig för tryckfel och produktförändringar Dustcontrol reserves the right to
instruktion user instruction Betriebsanleitung manuel d instruction
model: DC 3800c Turbo instruktion user instruction Betriebsanleitung manuel d instruction serial no: DC 3800c Turbo - 1 Art nr 94131 Dustcontrol reserverar sig för tryckfel och produktförändringar Dustcontrol
DC 3800c Twin Turbo. Bruksanvisning i original Original instructions. Part No 94122. VARNING! Läs bruksanvisningen före användning av maskinen.
DC 3800c Twin Turbo Part No 94122 Bruksanvisning i original Original instructions VARNING! Läs bruksanvisningen före användning av maskinen. WARNING Read the instruction manual before using the machine.
instruktion user instruction Betriebsanleitung manuel d instruction gebruikers handleiding
model: DC 3800c instruktion user instruction Betriebsanleitung manuel d instruction gebruikers handleiding serial no: DC 3800c - 1 Art Nr 9438 Dustcontrol reserverar sig för tryckfel och produktförändringar
instruktion user instruction Betriebsanleitung manuel d instruction gebruikers handleiding
model: DC 3800a instruktion user instruction Betriebsanleitung manuel d instruction gebruikers handleiding serial no: DC 3800a - 1 Art Nr 9467 Dustcontrol reserverar sig för tryckfel och produktförändringar
DC 5800a 5 kw. instruktion user instruction Betriebsanleitung manual d instruction. serial no: Part No 9481
DC 5800a 5 kw Part No 9481 instruktion user instruction Betriebsanleitung manual d instruction serial no: Dustcontrol reserverar sig för tryckfel och produktförändringar Dustcontrol reserves the right
instruktion user instruction Betriebsanleitung manuel d instruction
model: DC 3800i instruktion user instruction Betriebsanleitung manuel d instruction serial no: DC 3800i - 1 Art Nr 9442 Dustcontrol reserverar sig för tryckfel och produktförändringar Dustcontrol reserves
DC 3800i. Bruksanvisning i original Original instructions Originalbetriebsanleitung Notice originale. Part No DC 3800i - 1 Art Nr 94132
DC 3800i Part No 94132 Bruksanvisning i original Original instructions Originalbetriebsanleitung Notice originale 2010-08-16 DC 3800i - 1 Art Nr 94132 Dustcontrol reserverar sig för tryckfel och produktförändringar
DC 5800c 9.2 kw P. instruktion user instruction betriebsanleitung manuel d instruction. serial no: Part No 9092
DC 5800c 9.2 kw P Part No 9092 instruktion user instruction betriebsanleitung manuel d instruction serial no: Dustcontrol reserverar sig för tryckfel och produktförändringar Dustcontrol reserves the right
DC 5800c 9.2/11 kw S. Part No Bruksanvisning i original Original instructions Originalbetriebsanleitung Notice originale
DC 5800c 9.2/11 kw S Part No 9091 Bruksanvisning i original Original instructions Originalbetriebsanleitung Notice originale Dustcontrol reserverar sig för tryckfel och produktförändringar Dustcontrol
instruktion user instruction Betriebsanleitung manuel d instruction
model: DC 2700i instruktion user instruction Betriebsanleitung manuel d instruction serial no: DC 2700i - 1 Art nr 9424 Dustcontrol reserverar sig för tryckfel och produktförändringar Dustcontrol reserves
DC 2800a. instruktion user instruction Betriebsanleitung manuel d instruction. serial no: Part No 9454
DC 2800a Part No 9454 instruktion user instruction Betriebsanleitung manuel d instruction serial no: Dustcontrol reserverar sig för tryckfel och produktförändringar Dustcontrol reserves the right to change
instruktion user instruction Betriebsanleitung manuel d instruction
model: DC 1500 instruktion user instruction Betriebsanleitung manuel d instruction serial no: Serie Nr/Serial No/Serien Nr/N o de série: DC 1500-1 Art nr 9018 Dustcontrol reserverar sig för tryckfel och
instruktion user instruction Betriebsanleitung manuel d instruction gebruikers handleiding
model: DC 2700c instruktion user instruction Betriebsanleitung manuel d instruction gebruikers handleiding serial no: DC 2700c, 1 Art nr 9126 Dustcontrol reserverar sig för tryckfel och produktförändringar
DC 5800i 9.2 kw P. Part No Bruksanvisning i original Original instructions Originalbetriebsanleitung Notice originale
DC 5800i 9.2 kw P Part No 9446 Bruksanvisning i original Original instructions Originalbetriebsanleitung Notice originale Dustcontrol reserverar sig för tryckfel och produktförändringar Dustcontrol reserves
DC 5800i 9.2 kw S. Part No Bruksanvisning i original Original instructions Originalbetriebsanleitung Notice originale
DC 5800i 9.2 kw S Part No 9445 Bruksanvisning i original Original instructions Originalbetriebsanleitung Notice originale Dustcontrol reserverar sig för tryckfel och produktförändringar Dustcontrol reserves
DC 5800 TR. Bruksanvisning i original Original instructions Originalbetriebsanleitung Notice originale. Part No 9458-B
DC 5800 TR Part No 9458-B Bruksanvisning i original Original instructions Originalbetriebsanleitung Notice originale VARNING! Läs bruksanvisningen före användning av maskinen. WARNING Read the instruction
DC 5800 TR. Part No Bruksanvisning i original Original instructions Originalbetriebsanleitung Notice originale
DC 5800 TR Part No 9458 Bruksanvisning i original Original instructions Originalbetriebsanleitung Notice originale Dustcontrol reserverar sig för tryckfel och produktförändringar Dustcontrol reserves the
ARC 32. Tvättställsblandare/Basin Mixer. inr.se
ARC 32 Tvättställsblandare/Basin Mixer inr.se SE Användning och skötsel Manualen är en del av produkten. Bevara den under hela produktens livscykel. Vi rekommenderar er att noggrant läsa igenom manualen
instruktion user instruction Betriebsanleitung manuel d instruction
model: DC 5800c 5/7.5 kw instruktion user instruction Betriebsanleitung manuel d instruction brukermanual serial no: DC 5800c 5 kw - 1 Art nr 9090 Dustcontrol reserverar sig för tryckfel och produktförändringar
DC 5800c 5/7.5 kw. instruktion user instruction Betriebsanleitung manuel d instruction brukermanual. serial no: Part No 9090
DC 5800c 5/7.5 kw Part No 9090 instruktion user instruction Betriebsanleitung manuel d instruction brukermanual serial no: Dustcontrol reserverar sig för tryckfel och produktförändringar Dustcontrol reserves
DC 3900 VARNING! WARNING! ACHTUNG!
DC 3900 Bruksanvisning i original Original instructions Originalbetriebsanleitung Notice originale Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing Original bruksanvisning Manual original Alkuperäiset Ohjeet Original
MCP-16RC, Air Purification
Kompakt patronfilter med tryckstötsrensning. MCP-16RC Air Purification Tower är ett kompakt patronfilter för decentraliserad luftrening inomhus, där luft återåtervinning är möjlig. Den kompakta filterenheten
Tariff Kit. Installatörshandbok Tariff Kit för NIBE F1330 LEK. Installer manual Tariff Kit for NIBE F1330
Tariff Kit SE Installatörshandbok Tariff Kit för NIBE F1330 LEK GB DE Installer manual Tariff Kit for NIBE F1330 Installateurhandbuch Tariff Kit für NIBE F1330 IHB 1116-1 031517 Svenska, Installatörshandbok
Nathi Skötbord Changing unit Table à langer murale Wickeltisch Verschoontafel Puslebord Cambiador de pared Přebalovací pult Fasciatoio
Nathi Skötbord Changing unit Table à langer murale Wickeltisch Verschoontafel Puslebord Cambiador de pared Přebalovací pult Fasciatoio Пеленальный стол Tested and approved according to SS-EN 12221:2008+A1_2013
Molift Raiser 75135G Etac Box 203, Anderstorp Sweden Tel Fax
7G 8-0-07 SE SE EN EN Till och med serienummer 0900 Från serienummer 0900 Up to serial number 0900 From serial number 0900.... Etac Box 0, Anderstorp Sweden Tel + 7 8 7 00 Fax + 7 8 7 90 www.etac.com Svenska
Installationsanvisning
Dok. Nr: M847 V: 1.0 2014-01-20 Installationsanvisning 847.01 Constella Försäljning AB Box 10024 781 10 Borlänge SWEDEN Tel: 0243-83140 847 230 V / 120 V 345 W / 324 W 18 mm / s 114 145 (mm) 250 mm kg
DC 3800 Turbo EX. Bruksanvisning i original Original instructions Originalbetriebsanleitung Notice originale. Part No D
DC 3800 Turbo EX Bruksanvisning i original Original instructions Originalbetriebsanleitung Notice originale VARNING! Läs bruksanvisningen före användning av maskinen. WARNING Read the instruction manual
Plain A262. För T16 (T5) lysrör. Innehåll. Monteringsanvisning. A. Instruktion för rampmontering
Plain A262 För T16 (T5) lysrör Innehåll Ramparmatur: ändmodul En stängd gavel/ en öppen gavel Plint i båda ändarna Överkopplingssladd 1 rampgavel 1 lysrörsbytare Ramparmatur: mellanmodul Plint i en ände
SAFETY PRECAUTIONS SPECIFICATIONS
SAFETY PRECAUTIONS Read the instructions carefully before use and save them for future reference. Before you connect the appliance: Ensure that the voltage rating on the type plate corresponds to your
Your No. 1 Workout. MANUAL pro
Your No. 1 Workout MANUAL pro Innehåll/Contents Svenska Viktigt om säkerhet Specifikationer & delar Rekommenderade övningar 3 5 6-7 2 English Safety instructions Specifications & parts Recommended exercises
Manual. SE Control Omni Dockningsstation GB Control Omni Docking station DE Control Omni Dockstation
Manual SE Control Omni Dockningsstation GB Control Omni Docking station DE Control Omni Dockstation Innehållsförteckning/Content/Inhalt 1 SVENSKA... 3 1.1 BESKRIVNING... 3 1.2 ANSLUTNING... 3 1.3 MONTERING...
DC Tromb 400/a/c/L VARNING! WARNING! ACHTUNG!
DC Tromb 400/a/c/L Bruksanvisning i original Original instructions Originalbetriebsanleitung Notice originale Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing Original bruksanvisning Manual original Alkuperäiset Ohjeet
DC 5800a 5 kw. Part No Bruksanvisning i original Original instructions Originalbetriebsanleitung Notice originale
DC 5800a 5 kw Part No 9481 Bruksanvisning i original Original instructions Originalbetriebsanleitung Notice originale Dustcontrol reserverar sig för tryckfel och produktförändringar Dustcontrol reserves
Users manual Bruksanvisning Gebrauchanweisung Guide d instructions
Multi-pressure bucket pump Bärbar fettpump hochdruck abschmierpumpe distributeur manuel de graisse Users manual Bruksanvisning Gebrauchanweisung Guide d instructions 11018-1 - 815850 R02/03 IMPORTANT:
SAFETY PRECAUTIONS SPECIFICATIONS
SAFETY PRECAUTIONS Read the instructions carefully before use and save them for future reference. Before you connect the appliance: Ensure that the voltage rating on the type plate corresponds to your
IMPORTANT! RETAIN FOR FUTURE REFERENCE PLEASE READ CAREFULLY VIKTIGT! BEHÅLL FÖR FRAMTIDA REFERENS LÄS IGENOM INSTRUKTIONSMANUALEN
Heart & Stripes Junior Bed Instructions Manual Instruktions Manual IMPORTANT! RETAIN FOR FUTURE REFERENCE PLEASE READ CAREFULLY VIKTIGT! BEHÅLL FÖR FRAMTIDA REFERENS LÄS IGENOM INSTRUKTIONSMANUALEN Thank
Användarhandbok. USB Charging Dock DK52
Användarhandbok USB Charging Dock DK52 Innehåll Inledning...3 Om DK52 USB Charging Dock...3 Använda DK52 USB Charging Dock...4 Använda tillbehören...4 Ladda...4 Juridisk information...6 Declaration of
DC Hepabox. Skötsel och driftinstruktion Operation instructions
DC Hepabox Skötsel och driftinstruktion Operation instructions VARNING! Läs bruksanvisningen före användning av maskinen. WARNING! Read the instruction manual before using the machine. Dustcontrol reserverar
4.2 Konstantes Fördervolumen Doppelpume
4.2 Konstantes Fördervolumen Doppelpume Inhalt PVF101 Bestellschlüssel 4.2.1 Konstantes Fördervolumen Technische Informationen 4.2.2 Kenngrößen 4.2.3 Hydraulikflüssigkeiten 4.2.4 Viskositätsbereich 4.2.5
Vi löser ditt dammproblem
Ett komplett system 4 Vi löser ditt dammproblem Optimierad lokal lösning Design av utsugningsanläggningar utgår alltid från det specifika behovet på varje arbetsplats. Man kan sedan bygga stora centrala
DC 3800 Turbo EX. Part No B. Bruksanvisning i original Original instructions Originalbetriebsanleitung Notice originale
DC 3800 Turbo EX Bruksanvisning i original Original instructions Originalbetriebsanleitung Notice originale Dustcontrol reserverar sig för tryckfel och produktförändringar Dustcontrol reserves the right
Joki Joki Air. JCD70-xx JAD90-xx. lasiesta.com. Manual. Betriebsanleitung. Manuel. Manual. Manuale. Gebruiksaanwijzing.
lasiesta.com LA SIESTA GmbH Im Wiesenweg 4 55270 Jugenheim Germany Tel: +49 6130 9119-19 LA SIESTA Inc. 7355 S.W. 87 th Ave., Ste. 100 Miami, FL 33173 USA Tel: +1 786 401-1138 EN DE FR ES IT NL DA SV FI
UZ 934 Operating Instructions
UZ 934 Operating Instructions 107402563 A 02 English... 6 Deutsch... 8 Français... 10 Nederlands... 12 Italiano... 14 Norsk... 16 Svenska... 18 Dansk... 20 Suomi... 22 Español... 24 Português... 26 Eλληνικά...
DC Part No B. durch.
DC 3900 Bruksanvisning i original Original instructions Originalbetriebsanleitung Notice originale Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing Original bruksanvisning Manual original Alkuperäiset Ohjeet Part No
DC Hepabox. Skötsel och driftinstruktion Operation instructions. Part No VARNING! Läs bruksanvisningen före användning av maskinen.
DC Hepabox Skötsel och driftinstruktion Operation instructions VARNING! Läs bruksanvisningen före användning av maskinen. WARNING Read the instruction manual before using the machine. Dustcontrol reserverar
DC 5800a 5.5 kw. Bruksanvisning i original Original instructions Originalbetriebsanleitung Notice originale. Part No 9481-B
DC 5800a 5.5 kw Part No 9481-B Bruksanvisning i original Original instructions Originalbetriebsanleitung Notice originale VARNING! Läs bruksanvisningen före användning av maskinen. WARNING Read the instruction
Instruction Manual. Svenska, English. Power Bank. Model: PRBN
Instruction Manual Svenska, English Power Bank Model: PRBN Innehåll / Content Innehåll Säkerhetsföreskrifter... 4 Delar... 5 Specifikationer... 6 Miljö / Lag och säkerhet / Förbehåll... 7 Content Safety
DC Tromb 400. Part No 9480-A
DC Tromb 400 Part No 9480-A Bruksanvisning i original Original instructions Originalbetriebsanleitung Notice originale Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing Original bruksanvisning Manual original Alkuperäiset
Accepterad monteringsanvisning 2016:1. Metris (RSK: ) Metris S (RSK: ) Metris (RSK: )
EN Table of contents 1 Instructions for use / assembly instructions 2 Assembly 4-5 Adjustment 6 Operation 7 Dimensions 8-9 Flow diagram 8-9 Spare parts 10-12 Cleaning 13 Test certificate 14 Contact information
BBT057/ BBC057 BBCD057/ BBT057-NL HOLDEN COLORADO 9/2016+ HOLDEN TRAILBLAZER WD & 4WD Models
INSTALLATION GUIDE BBT057/ BBC057 BBCD057/ BBT057-NL HOLDEN COLORADO 9/2016+ HOLDEN TRAILBLAZER 2017+ 2WD & 4WD Models Ironman 4x4 BBT/ BBC/ BBCD/BBT057-NL Bull Bars fit to a Holden Colorado 9/2016+ It
LÄNKHJUL S3. Monteringsanvisning för: Länkhjul S3
MONTERINGSANVISNING LÄNKHJUL S3 Art.no. 8822117 Rev.2018-01 Link to english Monteringsanvisning för: Länkhjul S3 art.nr. 2002010 Länkhjul S3 90 mm art.nr. 2002020 Länkhjul S3 120 mm art.nr. 2002030 Länkhjul
DC 3800c Turbo. Part No C. VARNING! Läs bruksanvisningen före användning av maskinen.
DC 3800c Turbo Part No 94131-C Bruksanvisning i original Original instructions Originalbetriebsanleitung Notice originale Manual original Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing VARNING! Läs bruksanvisningen
DC AirCube Rental. Part No Bruksanvisning i original Original instructions Originalbetriebsanleitung Notice originale
DC AirCube Rental Part No 94106 Bruksanvisning i original Original instructions Originalbetriebsanleitung Notice originale Dustcontrol reserverar sig för tryckfel och produktförändringar. Dustcontrol reserves
PPV-Serie. DIN Axialkolben Verstellpumpe für LKW Nebenabtrieb mit Load Sensing-Regler. Erstinbetriebnahme: Saugstutzen muß separat bestellt werden
IN AxialkolbenVerstelllpumpen ruckregler Anfang IN Axialkolben Verstellpumpe für LKW Nebenabtrieb mit Load Sensing-Regler PPV-Serie PPV PPV 9 - PPV11 Födervolumen in cm³/u linksdrehend rechtsdrehend auerdruck
WALLMEK i Kungälv AB Special tools for auto repairs
Handhavandeinstruktion till sats 01-00014 för byte av bakvagnsbussningar på Hyundai Santa Fe. Bakaxeln demonteras från sina infästningar och sänks ned med en lyft tills de fasta bultarna i golvet släpper
DC 3800 H Asbest. Part No D. sorgfältig durch.
DC 3800 H Asbest Bruksanvisning i original Original instructions Originalbetriebsanleitung Notice originale Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing Alkuperäiset ohjeet VARNING! Läs bruksanvisningen före användning
DC 3800c Turbo. Part No VARNING! Läs bruksanvisningen före användning av maskinen.
DC 3800c Turbo Part No 94131 Bruksanvisning i original Original instructions Originalbetriebsanleitung Notice originale Manual original Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing VARNING! Läs bruksanvisningen
BOW. Art.nr
190412 BOW Art.nr 80000637-80000642 SE INNEHÅLL Komponenter 3 Produktfakta 3 Montering 4 Kontakt 8 EN CONTENTS Components 3 Product facts 3 Installation 4 Contact 8 KOMPONENTER COMPONENTS x 3 x 3 PRODUKTFAKTA
VASSVIK FIXED STAND SE / ENG
VASSVIK FIXED STAND SE / ENG SE VIKTIGT Läs noga igenom instruktionerna före användning och spar dessa för framtida bruk. VARNING: Barnets huvud bör inte ligga lägre än barnets kropp. Lägg inte till ytterligare
Windlass Control Panel v1.0.1
SIDE-POWER Windlass Systems 86-08950 Windlass Control Panel v1.0.1 EN Installation manual Behåll denna manual ombord! S Installations manual SLEIPNER AB Kilegatan 1 452 33 Strömstad Sverige Tel: +46 525
LINC 23. Tvättställsblandare/Basin Mixer. inr.se 130226A
LINC 23 Tvättställsblandare/Basin Mixer 130226A inr.se S Användande och skötsel Manualen är en del av produkten. Bevara den under hela produktens livscykel. Vi rekommenderar att noggrant läsa igenom manualen
Installation Instructions
Installation Instructions (Cat. No. 1794-IE8 Series B) This module mounts on a 1794 terminal base unit. 1. Rotate keyswitch (1) on terminal base unit (2) clockwise to position 3 as required for this type
Accepterad monteringsanvisning 2016:1. Focus (RSK: ) 1 (12)
EN Table of contents 1 Instructions for use / assembly instructions 2 Assembly 4 Adjustment 5 Dimensions 6 Flow diagram 6 Operation 7 Spare parts 8 Cleaning 9 Test certificate 10 Contact information 12
Magnetic Charging Dock DK48
Användarhandbok Magnetic Charging Dock DK48 Innehåll Inledning...3 Om den magnetiska laddningsdockan...3 Använda den magnetiska laddningsdockan...4 Välja ett tillbehör för telefonen...4 Ladda telefonen...4
Accepterad monteringsanvisning 2016:1
EN Table of contents 1 Instructions for use / assembly instructions 2 Assembly 4-6 Adjustment 7 Dimensions 8 Flow diagram 9 Test certificate 9 Operation 10 Spare parts 11 Cleaning 12 Contact information
Accepterad monteringsanvisning 2016:1. Talis S (RSK: ) Talis S 100 CoolStart (RSK: )
EN Table of contents 1 Instructions for use / assembly instructions 2 Assembly 4-5 Adjustment 6 Dimensions 7 Flow diagram 7 Operation 8 Spare parts 9 Cleaning 10 Test certificate 11 Contact information
GD / UZ 930 Operating Instructions
GD / UZ 930 Operating Instructions 107402584 A 02 English... 8 Deutsch... 10 Français... 12 Nederlands... 14 Italiano... 16 Norsk... 18 Svenska... 20 Dansk... 22 Suomi... 24 Español... 26 Português...
Accepterad monteringsanvisning 2016:1. Talis S (RSK: ) Talis S (RSK: ) 1 (12)
EN Table of contents 1 Instructions for use / assembly instructions 2 Assembly 4-5 Adjustment 6 Dimensions 7 Flow diagram 7 Operation 8 Spare parts 9 Cleaning 10 Test certificate 11 Contact information
Register your product and get support at www.philips.com/avent SCD505 EN User manual 3 DA Brugervejledning 13 DE Benutzerhandbuch 23 ES Manual del usuario 47 SV Användarhandbok 121 AR 141 Innehållsförteckning
Metallmaßstäbe RL. Inhaltsverzeichnis
Metallmaßstäbe RL Inhaltsverzeichnis Metallmaßstäbe RL 2 Technische Daten für Metallmaßstäbe RL 3 RL-100-1 3 RL-100-1-LED 4 RL-100-2 4 RL-100-2-LED 5 RL-212-1 5 RL-212-1-LED 6 RL-212-2 6 RL-212-2-LED 7
WALLMEK i Kungälv AB Special tools for auto repairs
Handhavandeinstruktion till sats 02-00006 för byte av bakhjulslager på Mercedes-Benz Vito (W639). Demontering 1. Demontera bromsok, bromsskiva samt handbromsbackar. 2. Ersätt bromssköldens torxskruvar
PRESS FÄLLKONSTRUKTION FOLDING INSTRUCTIONS
PRESS FÄLLKONSTRUKTION FOLDING INSTRUCTIONS Vänd bordet upp och ner eller ställ det på långsidan. Tryck ner vid PRESS och fäll benen samtidigt. OBS! INGA STORA KRAFTER KRÄVS!! Om benen sitter i spänn tryck
HANDPUMP H-11 DIRECTIONS FOR USE BRUKSANVISNING GEBRAUCHANWEISUNG
E-417 HANDPUMP H-11 DIRECTIONS FOR USE BRUKSANVISNING GEBRAUCHANWEISUNG HAND PUMP H-11 Detta är en 2-stegs hydraulpump med ett inbyggt kombinerat låg- och hög- tryckssystem som automatiskt växlar från
Dokumentnamn Order and safety regulations for Hässleholms Kretsloppscenter. Godkänd/ansvarig Gunilla Holmberg. Kretsloppscenter
1(5) The speed through the entire area is 30 km/h, unless otherwise indicated. Beware of crossing vehicles! Traffic signs, guardrails and exclusions shall be observed and followed. Smoking is prohibited
Assembly instruction Kit 200
MA9602 2012-11-19 1/2 S.Det är lämpligt att denna information Montageanvisning Kit 200 Assembly instruction Kit 200 Observera: För att IP44 ska packning och bricka användas vid installation enligt bild
THERMOMATIC 125 User and installation instructions
THERMOMATIC 125 User and installation instructions Thermomatic 125_Manual.indd 88300001 151021 1 Termoventiler AB Nolhagavägen 12 SE-523 93 Marbäck Tel. +46 (0) 321-261 80 Fax. +46 (0) 321-261 89 info@termoventiler.se
Accepterad monteringsanvisning 2016:1. Ecos M CoolStart (RSK: ) Ecos L CoolStart (RSK: ) 1 (12)
EN Table of contents 1 Instructions for use / assembly instructions 2 Assembly 4-5 Adjustment 6 Dimensions 7 Flow diagram 7 Operation 8 Spare parts 9 Cleaning 10 Test certificate 11 Contact information
Installations- och skötselanvisning CTC V20. Gäller fr.o.m. tillv.nr 7085-0011. Providing sustainable energy solutions worldwide
162 101 64-1 2013-10 24 Providing sustainable energy solutions worldwide Installations- och skötselanvisning CTC V20 Gäller fr.o.m. tillv.nr 7085-0011 Installations- och skötselanvisning CTC V20 162 101
Boiler with heatpump / Värmepumpsberedare
Boiler with heatpump / Värmepumpsberedare QUICK START GUIDE / SNABBSTART GUIDE More information and instruction videos on our homepage www.indol.se Mer information och instruktionsvideos på vår hemsida
IMPORTANT! RETAIN FOR FUTURE REFERENCE PLEASE READ CAREFULLY VIKTIGT! BEHÅLL FÖR FRAMTIDA REFERENSLÄS IGENOM INSTRUKTIONSMANUALEN NOGGRANT
13060 Basic Cot One Instruction Manual Instruktion Manual IMPORTANT! RETAIN FOR FUTURE REFERENCE PLEASE READ CAREFULLY VIKTIGT! BEHÅLL FÖR FRAMTIDA REFERENSLÄS IGENOM INSTRUKTIONSMANUALEN NOGGRANT Thank
Användarhandbok. USB Charger UCH20
Användarhandbok USB Charger UCH20 Innehåll Inledning...3 Om USB Charger...3 Använda USB-laddaren... 4 Ladda enheten...4 Juridisk information...5 Declaration of Conformity...6 2 Inledning Om USB Charger
DC 2900a/c/Auto. Part No VARNING! Läs bruksanvisningen före användning av maskinen.
DC 2900a/c/Auto Part No 94164 Bruksanvisning i original Original instructions Originalbetriebsanleitung Notice originale Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing Manual original Alkuperäiset Ohjeet Original
SAFETY PRECAUTIONS SPECIFICATIONS
SAFETY PRECAUTIONS Read the instructions carefully before use and save them for future reference. Before you connect the appliance: Ensure that the voltage rating on the type plate corresponds to your
DC5900. Absolut dammfritt sedan Nya DC års erfarenhet och kunnande paketerat i en stark, uthållig och tystgående turbomaskin.
Absolut dammfritt sedan 1972. Unik teknik för filterrensning. Marknadens bästa filter för dina lungors skull. Enklare och mer ergonomiska säckbyten. DC5900 Nya DC5900-40 års erfarenhet och kunnande paketerat
Ringmaster RM3 - RM 5 RM3 RM 4 RM 5
RM3 - RM 5 Ringmaster We offer ball pickers in 5 different sizes with a picking width of up to 6 m. RM3 - RM5 has a self-supporting chassis so that the collected balls do not place a load on the picking
WALLMEK i Kungälv AB Special tools for auto repairs
Arbetsinstruktion till 1090-39 för byte av bakvagnsbussning på Golf IV, Audi A3 mfl. 1090-39-05-01 Satsen används med hydraulcylinder samt pressbygel med öppen underdel (1090-69) 1090-39-05-02 1, Rengör
DC /DC 1800 Autostart Part No B. VARNING! Läs bruksanvisningen före användning av maskinen.
DC 1800 /DC 1800 Autostart Part No 94114-B Bruksanvisning i original Original instructions Originalbetriebsanleitung Notice originale Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing Manual original Alkuperäiset Ohjeet
Luftkonditioneringsaggregat, vätskekylare och värmepumpar, med elmotordrivna kompressorer, för rumsuppvärmning och -kylning Del 3: Testmetoder
SVENSK STANDARD SS-EN 14511-3:2007/AC:2008 Fastställd/Approved: 2008-09-11 Publicerad/Published: 2008-10-06 Utgåva/Edition: 1 Språk/Language: engelska/english ICS: 23.120 Luftkonditioneringsaggregat, vätskekylare
DC 2900a/c/Auto. Part No VARNING! Läs bruksanvisningen före användning av maskinen. VAROITUS Lue käyttöohjeet ennen laitteen käyttöä.
DC 2900a/c/Auto Part No 94164 Bruksanvisning i original Original instructions Originalbetriebsanleitung Notice originale Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing Manual original Alkuperäiset Ohjeet Original
Accepterad monteringsanvisning 2016:1. Focus (RSK: ) Focus 100 CoolStart (RSK: ) (RSK: )
EN Table of contents 1 Instructions for use / assembly instructions 2 Assembly 4-5 Adjustment 6 Dimensions 7 Flow diagram 7 Operation 8 Spare parts 9-10 Cleaning 11 Test certificate 12 Contact information
SVENSK STANDARD SS-EN ISO :2011/AC:2013
SVENSK STANDARD SS-EN ISO 14253-2:2011/AC:2013 Fastställd/Approved: 2013-08-19 Publicerad/Published: 2013-08-23 Utgåva/Edition: 1 Språk/Language: engelska/english ICS: 17.040.01 Geometriska produktspecifikationer
SVENSK STANDARD SS-EN 6129:2016/AC:2017
SVENSK STANDARD SS-EN 6129:2016/AC:2017 Fastställd/Approved: 2017-01-30 Publicerad/Published: 2017-03-06 Utgåva/Edition: 1 Språk/Language: engelska/english ICS: 49.030.20; 49.030.60 Flyg- och rymdteknik
SUZUKI GRAND VITARA 3P CITY 2011»
00-2082 120 SUZUKI GRAND VITARA 3P CITY 2011» 661-0830 rev. 2014-04-04 DC Congratulations on purchasing an ATS towbar Alexo Towbars Sweden offer quality towbars produced as a result of direct market research.
Bruksanvisning Directions for use
Bruksanvisning Directions for use KOMBIDON OUTSIDE WALL HOOD SVENSK/ENGLISH VERSION SVENSKA Denna montageanvisning omfattar produkten KOMBIDON. BESKRIVNING/ ANVÄNDNING Kombidon från AB C.A. Östberg är
säkerhetsutrustning / SAFETY EQUIPMENT
säkerhetsutrustning / SAFETY EQUIPMENT Hastighetsvakt / Speed monitor Kellves hastighetsvakter används för att stoppa bandtransportören när dess hastighet sjunker under beräknade minimihastigheten. Kellve
SVENSK STANDARD SS-EN ISO :2005/AC:2017
SVENSK STANDARD SS-EN ISO 6978-2:2005/AC:2017 Fastställd/Approved: 2017-02-08 Publicerad/Published: 2017-02-10 Utgåva/Edition: 1 Språk/Language: engelska/english ICS: 75.060 Naturgas Bestämning av kvicksilver