korel.pl Komfort którego pragniesz
|
|
- Stina Hermansson
- för 6 år sedan
- Visningar:
Transkript
1 korel.pl Komfort którego pragniesz
2 seria Autodiagnostyka i auto-ochrona Czasomierz Turbo hibernacji Złota płetwa Wyświetlacz LED przeciwgrzybiczna Pas grzewczy obudowy Filtr jonów Samoczyszczenie Jonizator przeciwgrzybiczna śledzenia 12-stopniowa 5-stopniowa prędkość cichy Ochrona zaworów MODEL KSAL1-09DCEH KSAL1-12DCEH KSAL1-18DCEH KSAL1-24DCEH Współczynnik energii (c/h) A++/A+ A++/A+ A++/A+ A++/A+ Moc chłodzenia (kw) 2,6 3,6 5,1 7,0 Moc grzewcza (kw) 2,7 3,6 5,4 7,3 Czynnik chłodniczy R410A R410A R410A R410A Pobór mocy - chłodzenie (W) Pobór mocy - ogrzewanie (W) SEER (W) 6,15 6,26 6,12 6,2 SCOP(W) 4,03 4,09 4,07 4,05 Napięcie (ph-v-hz) Hałas ciśnienia akustycznego IU (db(a)) 36/31/27 36/31/27 40/33/27 42/35/29 Hałas mocy akustycznej IU (db(a)) 47/42/38 47/42/38 52/45/39 52/45/39 Hałas ciśnienia akustycznego OU (db(a)) 45/40/36 46/41/37 50/43/37 50/43/37 Hałas mocy akustycznej OU (db(a)) 53/48/44 54/49/45 57/50/44 60/ 53/47 Wymiary netto - IU - SxWxG (mm) 800x300x x300x x315x x330x235 Wymiary netto - OU - SxWxG (mm) 720x540x x540x x535x x690x300 Waga netto - urządzenie wewn. (kg) Waga netto - urządzenie zewn. (kg) Rozmiar orurowania - płynu (cale(mm)) 1/4 (fi 6,35) 1/4 (fi 6,35) 1/4 (fi 6,35) 3/8 (fi 9,53) Rozmiar orurowania - gazu (cale(mm)) 3/8 (fi 9,53) 3/8 (fi 9,53) 1/2 (fi 12,7) 5/8 (fi 15,9) Maks. długość rury środka (m) Maks. różnica w poziomie (m) Przepływ powietrza - urządzenie wewn. (m3/h) Temp. robocza - chłodzenie ( C) min.~maks. 14~47 14~47 14~47 14~47 Temp. robocza - ogrzewanie ( C) min.~maks. -10~28-10~28-10~28-10~28 Odległość pomiędzy wspornikami (mm)
3 seria Autodiagnostyka i auto-ochrona Czasomierz Turbo hibernacji oczekiwania 1W Ogrzewanie 8C Odprowadzanie dwustronne Filtr katalityczny Pas grzewczy obudowy Jonizator Filtr jonowy srebra zapobiegająca wychładzaniu 12-stopniowa prędkość wewnętrznego 5-stopniowa zewnętrznego Ochrona zaworów Wyświetlacz LED MODEL KMSFU-09HFN1 KMSFU-12HFN1 KMSFU-18HFN1 KMSFU-24HFN1 Współczynnik energii (c/h) A++/A+ A++/A+ A++/A+ A++/A+ Moc chłodzenia (kw) 2,6 3,5 5,3 7,0 Moc ogrzewania (kw) 2,9 3,8 5,6 7,3 Środek chłodniczy R410A R410A R410A R410A Pobór mocy - chłodzenie (W) Pobór mocy - ogrzewanie (W) SEER (W) 6,1 6,1 6,5 6,3 SCOP(W) 4,0 4,0 4,2 4,0 Napięcie (ph-v-hz) Hałas ciśnienia akustycznego IU (db(a)) 38/31/25 38/32/26 36/29/23 43/37/31 Hałas mocy akustycznej IU (db(a)) Hałas ciśnienia akustycznego OU (db(a)) Hałas mocy akustycznej OU (db(a)) Wymiary netto - IU - SxWxG (mm) 715x250x x275x x275x x315x235 Wymiary netto - OU - SxWxG (mm) 770x555x x555x x554x x702x336 Waga netto - urządzenie wewn. (kg) 6,3 7, Waga netto - urządzenie zewn. (kg) 25,2 25,5 37,8 48,4 Rozmiar orurowania - płyn (cale(mm)) 1/4 (fi 6,35) 1/4 (fi 6,35) 1/4 (fi 6,35) 3/8 (fi 9,53) Rozmiar orurowania - gaz (cale(mm)) 3/8 (fi 9,53) 3/8 (fi 9,53) 1/2 (fi 12,7) 5/8 (fi 15,9) Maks. długość rury środka (m) Maks. różnica poziomu (m) Przepływ powietrza - urządzenie wewn. (m3/h) 430/320/ /420/ /460/ /820/650 Temperatura robocza - chłodzenie ( C) min.~maks. -15~50-15~ ~50 Temperatura robocza - ogrzewanie ( C) min.~maks. -15~30-15~ ~30 Odległość pomiędzy wspornikami (mm) korel.pl
4 seria Autodiagnostyka i auto-ochrona Czasomierz Turbo hibernacji w niskich temperaturach Wyświetlacz LED awaryjny temperatury 1W Filtr katalityczny wahadłowa przeciwgrzybiczna Dwukierunkowe 1 12-stopniowa prędkość 5-stopniowa cichy Ochrona zaworów MODEL KOFOR-09HFN1 KOFOR-12HFN1 KOFOR-18HFN1 KOFOR-24HFN1 Współczynnik energii (c/h) A++/A+ A++/A+ A++/A+ A++/A+ Moc chłodzenia (kw) 2,8 3,5 5,3 7,0 Moc ogrzewania (kw) 2,9 3,8 5,6 7,3 Środek chłodniczy R410A R410A R410A R410A Pobór mocy - chłodzenie (W) ~ Pobór mocy - ogrzewanie (W) ~ SEER (W) 6,2 6,1 6,4 6,1 SCOP(W) 4,0 4,0 4,0 4,0 Napięcie (ph-v-hz) Hałas ciśnienia akustycznego IU (db(a)) 40/34/29.5/25 41/36/28/23 47/40/35/25 45/39/34/27 Hałas mocy akustycznej IU (db(a)) Hałas ciśnienia akustycznego OU (db(a)) 55, Hałas ciśnienia akustycznego OU (db(a)) Wymiary netto - IU - SxWxG (mm) 715x285x x285x x302x x220x327 Wymiary netto - OU - SxWxG (mm) 770x555x x555x x554x x702x363 Waga netto - urządzenie wewn. (kg) 6,8 7,2 9,5 11,9 Waga netto - urządzenie zewn. (kg) 25,2 25,5 37,8 48,4 Rozmiar orurowania - płyn (cale(mm)) 1/4 (fi 6,35) 1/4 (fi6,35) 1/4 (fi6,35) 3/8 (fi9,53) Rozmiar orurowania - gaz (cale(mm)) 3/8 (fi 9,53) 3/8 (fi 9,53) 1/2 (fi12,7) 5/8 (fi 15,9) Maks. długość rury środka (m) Maks. różnica poziomu (m) Przepływ powietrza - urządzenie wewn. (m3/h) 420/320/ /470/ /680/ /800/640 Temperatura robocza - chłodzenie ( C) min.~maks. -15~5 0 s. -15~50-15~50-15~50 Temperatura robocza - ogrzewania ( C) min.~maks. -15~30-15~30-15~30-15~30 Odległość pomiędzy wspornikami (mm)
5 MODEL KMPD-12CRN1 Współczynnik energii (c/h) A / - Moc chłodzenia (kw) 3,5 Moc ogrzewania (kw) - Środek chłodniczy R410A Napięcie (ph-v-hz) Pobór mocy (W) 1350 EER (W) 2,6 Wymiary - SxWxG (mm) 466x765x397 Waga netto (kg) 32,5 Hałas ciśnienia akustycznego (db(a)) 53.7/52/51.9 Hałas mocy akustycznej (db(a)) 56 Temperatura otoczenia ( C) 17 ~ 35 Przepływ powietrza (m3/h) 386 Autodiagnostyka i auto-ochrona Czasomierz Kółka wielokierunkowe hibernacji wahadłowa Wyświetlacz LED MODEL KDG-20D Usuwanie wilgoci 30 C, RH 80% 20 Prąd roboczy (A) 1,85 Pobór mocy (W) 400 Środek chłodniczy R134A Napięcie (ph-v-hz) Hałas (db(a)) 47 Zbiornik wody (L) 3 Wymiary netto - SxWxG (mm) 350x510x230 Waga netto (kg) 12 Przepływ powietrza (m3/h) 195 Obszar zastosowania (m2) Autodiagnostyka i auto-ochrona Czasomierz Auto-rozmrażanie Turbo Uchwyt Wskaźnik wody Kółka wielokierunkowe Jonizator suszenia Wyświetlacz LED korel.pl
6 DOWOLNIE DOPASOWANY DOWOLNIE DOPASOWANE URZĄDZENIA ZEWNĘTRZNE MODEL K20F-18HF K30E-21HF K30E-27HF K40B-36HF K50E-42HF Współczynnik energii (hl./gr.) A++/A+ A++/A+ A++/A+ A++/A A++/A+ Moc chłodzenia (kw) 5,3 6,15 7,9 10,5 12,3 Moc ogrzewania (kw) 5,6 6,6 8,2 11,14 12,3 Środek chłodniczy R410A R410A R410A R410A R410A Pobór mocy - chłodzenie (W) Pobór mocy - ogrzewanie (W) SEER (W) 6,3 6,4 6,6 6,4 7,7 SCOP(W) 4,0 4,0 4,0 3,8 3,8 Napięcie (ph-v-hz) Ciśnienie akustyczne UO (db(a)) 56,5 57,5 59,5 63,5 62 Hałas mocy akustycznej UO (db(a)) Wymiary netto - SxWxG (mm) 800x554x x702x x702x x810x x810x410 Waga netto (kg) , Rozmiar orurowania - płyn (cale(mm)) 1/4 (fi 6,35) 1/4 (fi 6,35) 1/4 (fi 6,35) 1/4 (fi 6,35) 1/4 (fi 6,35) 3/8 (fi 9,53) x 3 + 3/8 (fi 9,53) x 4 + 1/2 Rozmiar orurowania - gaz (cale(mm)) 3/8 (fi 9,53) 3/8 (fi 9,53) 3/8 (fi 9,53) 1/2 (fi 12,7) (fi 12,7) Maks. rura środka (m) Maks. długość rury środka (m) Maks. różnica poziomu-ou wyższa niż IU (m) Maks. różnica poziomu-ou niższa od IU (m) Maks. różnica poziomu pomiędzy IU (m) Przepływ powietrza (m3/h) Temperatura robocza - chłodzenie ( C) min.~maks. -15~50-15~50-15~ Temperatura robocza - ogrzewania ( C) min.~maks. -15~24-15~24-15~ Odległość pomiędzy wspornikami (mm) * Współczynnik energii, pobór mocy, SEER i SCOP urządzeń zewnętrznych są zależne od konfiguracji urządzeń wewnętrznych. Liczba podłączalnych urządzeń wewnętrznych (maks.): 5. DOWOLNIE DOPASOWANE URZĄDZENIA WEWNĘTRZNE - KASETOWE temperatury zapobiegająca wychładzaniu awaryjny Zapamiętywanie pozycji żaluzji Zdalne sterowanie na podczerwień etrze Świeże powietrze Wbudowana pompa upustowa MODEL KCA3-09HF KCA3-12HF KCA3-18HF Moc chłodzenia (kw) 2,6 3,5 5,3 Moc ogrzewania (kw) 2,9 4,1 5,3 Środek chłodniczy R410A R410A R410A Pobór mocy - chłodzenie (W) Pobór mocy - ogrzewanie (W) Napięcie (ph-v-hz) Hałas ciśnienia akustycznego (db(a)) 42/38/35 41/37/34 48/42/36 Hałas mocy akustycznej (db(a)) Wymiary netto - IU - SxWxG (mm) 570x260x x260x x260x570 Waga netto - urządzenie wewn. / panel (kg) 14,5 / 2,5 16 / 2,5 18 / 2,5 Rozmiar orurowania - płyn (cale(mm)) 1/4 (fi 6,35) 1/4 (fi 6,35) 1/4 (fi 6,35) Rozmiar orurowania - gaz (cale(mm)) 3/8 (fi 9,53) 3/8 (fi 9,53) 1/2 (fi 12,7) Przepływ powietrza - urządzenie wewn. (m3/h) 580/500/ /530/ /650/500 Temperatura robocza chłodzenie ( C) min.~maks Temperatura robocza ogrzewanie ( C) min.~maks Panel przepływu powietrza 360
7 DOWOLNIE DOPASOWANE URZĄDZENIA WEWNĘTRZNE - NAŚCIENNE MODEL KOFOR-09HFN1 KOFOR-12HFN1 KOFOR-18HFN1 KMSFU-09HFN1 KMSFU-12HFN1 KMSFU-18HFN1 Moc chłodzenia (kw) 2,8 3,5 5,3 2,6 3,5 5,1 Moc ogrzewania (kw) 2,9 3,8 5,6 2,9 3,7 5,3 Środek chłodniczy R410A R410A R410A R410A R410A R410A Pobór mocy - chłodzenie (W) Pobór mocy - ogrzewanie (W) Napięcie (ph-v-hz) Hałas ciśnienia akustycznego (db(a)) 40/34/29.5/25 41/36/28/23 47/40/35/25 40/38/31 43/39/31 44/34/32 Hałas mocy akustycznej (db(a)) Wymiary netto - urządzenie wewn. SxWxG (mm) 715x285x x285x x302x x275x x275x x205x275 Waga netto - urządzenie wewn. (kg) 6,8 7,2 9,5 7,5 7,5 9 Rozmiar orurowania - płyn (cale(mm)) 1/4 (fi 6, 5) 1/4 (fi 6, 5) 1/4 (fi 6, 5) 1/4 (fi 6, 5) 1/4 (fi 6, 5) 1/4 (fi 6, 5) Rozmiar orurowania - gaz (cale(mm)) 3/8 (fi,53) 3/8 (fi,53) 1/2 (fi 12 7) 3/8 (fi,53) 3/8 (fi,53) 1/2 (fi 12 7) Przepływ powietrza (m3/h) 420/320/ /470/ /680/ /560/ /560/ /550/480 Temperatura robocza - chłodzenie ( C) min.~maks. 17~32 17~32 17~32 17~32 17~32 17~32 Temperatura robocza - ogrzewanie ( C) min.~maks. 0~30 0~30 0~30 0~30 0~30 0~30 Autodiagnostyka i auto-ochrona Czasomierz Turbo hibernacji oczekiwania 1W Ogrzewanie 8C** Odprowadzanie wahadłowa awaryjny temperatury* Jonizator** Filtr zimna** wahadłowa 12-stopniowa prędkość Filtr katalityczny Wyświetlacz LED hibernacji * Tylko w modelach KOFOR ** Tylko w modelach KMSFU DOWOLNIE DOPASOWANE URZĄDZENIA WEWNĘTRZNE - KONSOLOWE MODEL MFAI-09HRFN1-QRC8 MFAU-12HRFN1-QRC8 Moc chłodzenia (kw) 2,6 3,5 Moc ogrzewania (kw) 2,9 3,5 Środek chłodniczy R410A R410A Pobór mocy - chłodzenie (W) Pobór mocy - ogrzewanie (W) Napięcie (ph-v-hz) Hałas ciśnienia akustycznego (db(a)) 45/40/35 46/41/36 Hałas mocy akustycznej (db(a)) Wymiary netto - IU - SxWxG (mm) 700x600x x600x210 Waga netto (kg) 13,5 15 Rozmiar orurowania - płyn (cale(mm)) 1/4 (fi 6,35) 1/4 (fi 6,35) Rozmiar orurowania - gaz (cale(mm)) 3/8 (fi 9,53) 3/8 (fi 9,53) Przepływ powietrza (m3/h) 710/680/580/ /680/580/450 Temp. robocza - chłodzenie ( C) min.~maks. 17~32 17~32 Temp. robocza - ogrzewania ( C) min.~maks. 0~30 0~30 temperatury wahadłowa awaryjny w niskich Zapamiętywanie pozycji żaluzji Zdalne sterowanie na podczerwień Czasomierz Turbo hibernacji korel.pl
8 LEKKIE KOMERCYJNE UNIWERSALNE URZĄDZENIA ZEWNĘTRZNE MODEL KOU30-12HFN1 KOU30-18HFN1 KOU30-24HFN1 Środek chłodniczy R410A R410A R410A Pobór mocy - maks. (W) Napięcie (ph-v-hz) Hałas ciśnienia akustycznego (db(a)) 57 56,5 60,5 Hałas mocy akustycznej (db(a)) Wymiary netto OU - SxWxG (mm) 800x5 54x x554x x702x363 Wymiary netto - urządzenie zewn. (kg) 34,5 35,5 49 Rozmiar orurowania - płyn (cale(mm)) 1/4 (fi 6,35) 1/4 (fi 6,35) 3/8 (fi 9,53) Rozmiar orurowania - gaz (cale(mm)) 3/8 (fi 9,53) 1/2 (fi 12,7) 5/8 (fi 15,9) Maks. długość rury środka (m) Maks. różnica poziomu (m) Przepływ powietrza (m3/h) Temp. robocza - chłodzenie ( C) min.~maks. -15~50-15~ Temp. robocza - ogrzewanie ( C) min.~maks. -15~24-15~ MODEL KOU30-36HFN1 KOU30-48HFN1-T KOU30-55HFN1-T Środek chłodniczy R410A R410A R410A Pobór mocy - maks. (W) Napięcie (ph-v-hz) Hałas ciśnienia akustycznego (db(a)) ,5 Hałas mocy akustycznej (db(a)) Wymiary netto OU - SxWxG (mm) 946x810x x1333x x1333x410 Waga netto (kg) 67,2 95,1 112,8 Rozmiar orurowania - płyn (cale(mm)) 3/8 (fi 9,53) 3/8 (fi 9,53) 3/8 (fi 9,53) Rozmiar orurowania - gaz (cale(mm)) 5/8 (fi 15,9) 5/8 (fi 15,9) 5/8 (fi 15,9) Maks. długość rury środka (m) Maks. różnica poziomu (m) Przepływ powietrza (m3/h) Temp. robocza - chłodzenie ( C) min.~maks Temp. robocza - ogrzewanie ( C) min.~maks * Współczynnik energii, pobór mocy, SEER i SCOP urządzeń zewnętrznych zależą od konfi guracji urządzeń wewnętrznych. Dzięki wbudowanemu zestawowi pracującemu w niskich temperaturach lub specjalnie zaprojektowanej jednostce PCB możemy zmienić prędkość zewnętrznego w sposób automatyczny zgodnie z temperaturą skraplania. Klimatyzator może pracować w trybie chłodzenia nawet, gdy temperatura na zewnątrz wynosi -15 C. Wbudowana pompa upustowa Pompa upustowa może unosić skroploną wodę do 750 mm. (Dla urządzeń kasetowych) Napowietrzanie (opcja) Istnieje możliwość wprowadzenia powietrza zewnętrznego do pomieszczenia za pomocą rury łączącej, która utrzymuje powietrze świeżym i zdrowym. Sterownik przewodowy (opcja) W porównaniu do zdalnych sterowników na podczerwień, naścienne sterowniki przewodowe są montowane, aby zapobiec jego zgubieniu. Są one głównie stosowane w przestrzeniach komercyjnych i sprawiają, że sterowanie klimatyzatorem jest wygodniejsze.
9 URZĄDZENIA WEWNĘTRZNE - KASETOWE temperatury zapobiegająca wychładzaniu awaryjny Zapamiętywanie pozycji żaluzji Zdalne sterowanie na podczerwień Świeże powietrze Wbudowana pompa upustowa Panel przepływu powietrza 360 MODEL KCA3U-12HF KCA3-18HF KCD-24HF KCD-36HF KCD-48HF Współczynnik energii (h/g) A++ / A+ A++ / A+ A++ / A+ A++ / A+ A+ / A+ Moc chłodzenia (kw) 3,5 5,3 7,0 10,5 13,8 Moc ogrzewania (kw) 4,1 5,6 7,0 11,1 15,5 Środek chłodniczy R410A R410A R410A R410A R410A Pobór mocy - chłodzenie (W) 960( ) 1630( ) 2170( ) 4060( ) 5159( ) Pobór mocy - ogrzewanie (W) 995( ) 1500( ) 1900( ) 3085( ) 4555( ) SEER (W) 6,1 6,3 6,1 6,1 5,6 SCOP(W) 4,0 4,0 4,0 4,0 4,0 Napięcie (ph-v-hz) Hałas ciśnienia akustycznego (db(a)) 42/38/34 46/42/38 46/42/39 53/50/47 53/49/45 Hałas mocy akustycznej (db(a)) Wymiary netto - IU - SxWxG (mm) 570x260x x260x x245x x245x x287x840 Waga netto / panel (kg) 16 / 2,5 6,5 / 2,5 24 / 5 25,6 / 5 28 / 5 Rozmiar orurowania - płyn (cale(mm)) 1/4 (fi 6,35) 1/4 (fi 6,35) 3/8 (fi 9,53) 3/8 (fi 9,53) 3/8 (fi 9,53) Rozmiar orurowania - gaz (cale(mm)) 3/8 (fi 9,53) 1/2 (fi 12,7) 5/8 (fi 15,9) 5/8 (fi 15,9) 5/8 (fi 15,9) Przepływ powietrza (m3/h) 650/530/ /550/ /1250/ /1750/ /1600/1400 Temp. robocza - chłodzenie ( C) min.~maks. 17~32 17~32 17~32 17~32 17~32 Temp. robocza - ogrzewanie ( C) min.~maks. 0~30 0~30 0~30 0~30 0~30 URZĄDZENIA WEWNĘTRZNE - SUFITOWE I PODŁOGOWE zapobiegająca wychładzaniu awaryjny Zapamiętywanie pozycji żaluzji Zdalne sterowanie na podczerwień Czasomierz hibernacji Przepływ 3D Świeże powietrze Dwukierunkowe odprowadzanie MODEL KUE-18HF KUE-24HF KUE-36HF KUE-55HF Współczynnik energii (h/g) A++ / A+ A++ / A+ A++ / A+ A++ / A+ Moc chłodzenia (kw) 5,3 7,0 10,5 15,8 Moc ogrzewania (kw) 5,7 7,0 11,1 18,2 Środek chłodniczy R410A R410A R410A R410A Pobór mocy - chłodzenie (W) 1630( ) 2285( ) 4060( ) 6060( ) Pobór mocy - ogrzewanie (W) 1460( ) 1900( ) 2985( ) 5645( ) SEER (W) 6,5 6,1 6,3 6,1 SCOP(W) 4,0 4,0 4,0 4,0 Napięcie (ph-v-hz) Hałas ciśnienia akustycznego (db(a)) 44/39/34 53/48/42 52/46/40 55/50/45 Hałas mocy akustycznej (db(a)) Wymiary netto - IU - SxWxG (mm) 1068x675x x675x x675x x675x235 Waga netto - urządzenie zewnętrzne (kg) 25, ,3 40,5 Rozmiar orurowania - płyn (cale(mm)) 1/4 (fi 6,35) 3/8 (fi 9,53) 3/8 (fi 9,53) 3/8 (fi 9,53) Rozmiar orurowania - gaz (cale(mm)) 1/2 (fi 12,7) 5/8 (fi 15,9) 5/8 (fi 15,9) 5/8 (fi 15,9) Przepływ powietrza (m3/h) 900/800/ /1050/ /1767/ /1660/1280 Temperatura robocza - chłodzenie ( C) min.~maks. 17~32 17~32 17~32 17~32 Temperatura robocza - ogrzewanie ( C) min.~maks. 0~30 0~30 0~30 0~30 korel.pl
10 URZĄDZENIA WEWNĘTRZNE - KONSOLOWE MODEL KFAU-12HF MFA-16HRFN1-QRC8 Współczynnik energii (h/g) A++ / A+ A+ / A Moc chłodzenia (kw) 3,5 4,7 Moc ogrzewania (kw) 3,8 5,0 Środek chłodniczy R410A R410A R410A Pobór mocy - chłodzenie - maks. (W) Pobór mocy - ogrzewanie maks. (W) SEER (W) 6,1 5,6 SCOP(W) 4,0 3,8 Napięcie (ph-v-hz) Hałas ciśnienia akustycznego (db(a)) 47/41/35 46/42/38 Hałas mocy akustycznej (db(a)) Wymiary netto - UI SxWxG (mm) 700x600x x600x210 Waga netto (kg) Rozmiar orurowania - płyn (cale(mm)) 1/4 (fi 6,35) 1/4 (fi 6,35) Rozmiar orurowania - gaz (cale(mm)) 3/8 (fi 9,53) 1/2 (fi 12,7) Przepływ powietrza (m3/h) 550/470/ /700/640/5 Temp. robocza - chłodzenie ( C) min.~maks. 17~ ~32 Temp. robocza - ogrzewanie ( C) min.~maks. 0~30 0~30 temperatury wahadłowa awaryjny Zapamiętywanie pozycji żaluzji Zdalne sterowanie na podczerwień Czasomierz Turbo hibernacji URZĄDZENIA WEWNĘTRZNE - KANAŁOWE Czasomierz temperatury zapobiegająca wychładzaniu awaryjny Dwukierunkowe odprowad zanie Przewodowe sterowanie zdalne Świeże powietrze MODEL KTB-18HF KTB-24HF KTB-36HF KTB-55HF Współczynnik energii (h/g) A++ / A+ A++ / A+ A++ / A+ A++ / A+ Moc chłodzenia (kw) 5,3 7,0 10,5 15,8 Moc ogrzewania (kw) 5,7 7,0 11,1 18,2 Środek chłodniczy R410A R410A R410A R410A R410A Pobór mocy - chłodzenie - maks. (W) 1685( ) 2285( ) 3965( ) ( ) Pobór mocy - ogrzewanie maks. (W) 1460( ) 1900( ) 2923( ) 5033( ) SEER (W) 6,5 6,1 6,3 6,1 SCOP(W) 4,0 4,0 4,0 4,0 Napięcie (ph-v-hz) Hałas ciśnienia akustycznego (db(a)) 44/40/37 46/42/38 41/38/34 50/47/45 Moc ciśnienia akustycznego (db(a)) Wymiary netto - IU - SxWxG(mm) 920x270x x270x x300x x300x865 Waga netto (kg) 26, ,1 Rozmiar orurowania - płyn (cale(mm)) 1/4 (fi 6,35) 3/8 (fi 9,53) 3/8 (fi 9,53) 3/8 (fi 9,53) Rozmiar orurowania - gaz (cale(mm)) 1/2 (fi 12,7) 5/8 (fi 15,9) 5/8 (fi 15,9) 5/8 (fi 15,9) Przepływ powietrza (m3/h) 1050/900/ /1200/ /1500/ /1900/1600 Temp. robocza - chłodzenie ( C) min.~maks. 17~32 17~32 17~32 17~32 Temp. robocza - ogrzewanie ( C) min.~maks. 0~30 0~30 0~30 0~30
11 FUNKCJE Oszczędność energii oczekiwania 1W - Inteligentna technologia włączania- wyłączania umożliwia produktom Korel automatyczne przechodzenie w tryb oszczędzania energii w trakcie oczekiwania, obniżając zużycie energii ze standardowych 5W do 1W lub 0,5 W na godzinę, co przekłada się na 80%-90% zaoszczędzonej energii. hibernacji - ta umożliwia klimatyzatorowi na automatyczne zwiększanie mocy chłodzenia lub ograniczenie ogrzewania o 1 C na godzinę przez pierwsze 2 godziny, następnie utrzymywanie temp. przez kolejnych 5 godzin, po czym wyłączenie. Celem tej funkcji jest zarówno oszczędność energii oraz zapewnienie komfortu w nocy. Zdrowie Biofiltr - Składa się ze specjalnego enzymu biologicznego oraz ekofiltra. Ekofiltr wychwytuje niewielkie cząsteczki pyłów lotnych i neutralizuje bakterie, grzyby oraz mikroby. Enzym biologiczny zabija bakterie poprzez rozpuszczanie ścian ich komórek, eliminując w ten sposób problem wtórnego zanieczyszczenia. Samoczyszczenie (I Clean) - Urządzenie wewnętrzne kontynuuje pracę w specjalnym trybie łącznym w celu przedmuchiwania i osuszania parownika wewnętrznego po wyłączeniu urządzenia, aby zapewnić czystość i zdrowie. Filtr jonowy srebra - Skutecznie sterylizuje bakterie poprzez rozpuszczanie ścian komórek bakterii. Jonizator - Uwalnia jony ujemne, eliminuje zapach, pyły, dym oraz cząsteczki pyłków, aby zapewnić świeże i zdrowe powietrze. przeciwgrzybiczna - Klimatyzator uruchomi funkcję przeciwgrzybiczną po wyłączeniu trybu chłodzenia i osuszania. ta może zapobiec rozwojowi grzybów i bakterii w celu utrzymania zdrowego i komfortowego otoczenia. Filtr katalityczny - Eliminuje formaldehyd oraz inne lotne związki organiczne (VOC) i szkodliwe gazy oraz zapachy. Niezawodność Turbo - ta zwiększa moc chłodzenia i ogrzewania na pewien okres czasu i w szybkim tempie ochładza lub ociepla pomieszczenie. Czasomierz - Określa czas automatycznego włączenia i wyłączenia urządzenia w okresie 24 godzin. temperatury - Temperatura wykrywana przez urządzenie wewnętrzne jest zawsze różna od faktycznej temperatury podłogi w związku z różnymi wysokościami instalacji urządzenia wewnętrznego. ta umożliwia skorygowanie różnicy temperatur umożliwiając lepsze sterowanie temperaturą. - Urządzenie wewnętrzne automatycznie wyświetli kod błędu EC w przypadku wykrycia wycieku środka. ta służy zapobieganiu uszkodzenia kompresora w wyniku obecności wysokiej temperatury. zapobiegania wychładzaniu - Prędkość wewnętrznego jest regulowana z najniższej do wymaganej zgodnie z temperaturą parownika po rozpoczęciu ogrzewania. ta jest stosowana, aby zapobiec wydmuchiwaniu zimnego powietrza, skutkując dyskomfortem użytkowników. awaryjny - W przypadku wystąpienia błędu czujnika temperatury klimatyzatory wyświetlają kod błędu i są bezzwłocznie wyłączane, natomiast Midea AC wyświetla kod błędu i kontynuuje pracę, gdy wymagane jest działanie klimatyzacji. automatycznego u - W przypadku niespodziewanego wyłączenia klimatyzatora w wyniku braku mocy klimatyzator zostanie automatycznie uruchomiony ponownie z zastosowaniem poprzednich ustawień po przywróceniu zasilania. śledzenia (I Feel) - Czujnik temp. wbudowany w sterownik zdalny wykryje temp. otoczenia, aby urządzenie mogło precyzyjniej dopasować temperaturę w pomieszczeniu, zapewniając maksymalny komfort. Autodiagnostyka i automatyczna ochrona - W przypadku nieprawidłowego działania lub awarii części urządzenia zostanie automatycznie wyłączone w celu ochrony systemu. W tym samym czasie urządzenie wyświetli kod ochrony lub błędu, aby umożliwić szybkie serwisowanie. - Dzięki wbudowanemu zestawowi pracującemu lub specjalnie zaprojektowanej jednostce PCB możemy zmienić prędkość zewnętrznego w sposób automatyczny zgodnie z temperaturą skraplania. Klimatyzator może pracować w trybie chłodzenia nawet, gdy temperatura na zewnątrz wynosi -15 C. Komfort Automatyczne rozmrażanie - Zapobiega zamarznięciu parownika i utrzymuje efekt osuszania w środowisku niskich temperatur. suszenia - Inteligentny tryb suszenia do szybkiego osuszania odzieży. Osłona ochronna zaworów - Urządzenie zewnętrzne jest wyposażone w osłonę ochronną zaworów, aby zapewnić ochronę zaworom przed uderzeniem w trakcie transportu. Dodatkowo, osłona zapobiega skraplaniu się wody na zaworze. Dwukierunkowe odprowadzanie - Zarówno lewa, jak i prawa strona urządzenia wewn. umożliwiają podłączenie węża odprowadzającego, który jest łatwy w instalacji. Wyświetlacz LED - Wyświetla ustawioną temperaturę, funkcje oraz kody błędów. Pas grzewczy obudowy - Pas grzewczy jest zamontowany na podstawie urządzenia zewnętrznego, aby zapobiec nagromadzaniu się rozmrożonej wody, która poprawia transfer ciepła. 12-stopniowa prędkość wewnętrznego - 12 prędkości zapewnia precyzyjniejsze sterowanie oraz bardziej komfortowy przepływ powietrza. 5-stopniowa prędkość zewnętrznego - W wyniku zastosowania silnika DC zwiększona została ilość stopni prędkości z 2 do 5 co zwiększa komfort i oszczędność energii. Złota płetwa - Skutecznie zapobiega rozwojowi bakterii i poprawia efektywność transferu ciepła. Unikatowa antykorozyjna złota powłoka skraplacza jest odporna na działanie słonego powietrza, deszczu oraz innych elementów korozyjnych. Wahadło - Dystrybuuje ciepłe/zimne powietrze w największym możliwym obszarze poprzez automatyczne przesuwanie klap w kierunku poziomym. korel.pl
12 www korel.pl *Zastrzegamy sobie prawo do zmiany budowy i specyfikacji technicznych bez uprzedniego powiadomienia.
Bruksanvisning för väckarklocka Bruksanvisning for vekkerklokke Instrukcja obsługi budzika cyfrowego Operating Instructions for Soft-Touch Alarm Clock
SVENSKA Bruksanvisning för väckarklocka Bruksanvisning for vekkerklokke Instrukcja obsługi budzika cyfrowego Operating Instructions for Soft-Touch Alarm Clock 920-395 SV NO PL EN Bruksanvisning i original
Bruksanvisning för ljusstake. Bruksanvisning for lysestake. Instrukcja obsługi świecznika. User Instructions for Candlestick
Bruksanvisning för ljusstake Bruksanvisning for lysestake Instrukcja obsługi świecznika User Instructions for Candlestick 422-395 SV NO PL EN Bruksanvisning i original Bruksanvisning i original Instrukcja
Bruksanvisning för ljusstake. Bruksanvisning for lysestake. Instrukcja obsługi świecznika. User Instructions for Candlestick
Bruksanvisning för ljusstake Bruksanvisning for lysestake Instrukcja obsługi świecznika User Instructions for Candlestick 422-394 SV NO PL EN Bruksanvisning i original Bruksanvisning i original Instrukcja
SRE 835 E. 4 > u. : = y FIN R 125 E 1998 / 1999
SRE 835 E 3 2 6 5 FIN 4 > u 1 = y MANUEL D'UTILISATION GEBRAUCHSANWEISUNG BRUGSANVISNING INSTRUCCIONES DE USO KÄYTTÖOHJE OPERATING MANUAL ISTRUZIONI D USO BRUKSANVISNING GEBRUIKSAANWIJZING INSTRUKCJA OBSŁUGI
Panther 6-15 kw SE 06, SE 09, SE 12, SE 15 PL...26 FI...16 SE...6 DE...18 GB...8 FR...20 NL...10 IT...12 NO...22 ES...14 RU...24
6-15 kw SE 06, SE 09, SE 12, SE 15 SE...6 GB...8 NL...10 IT...12 ES...14 FI...16 DE...18 FR...20 NO...22 RU...24 PL...26 2 6-15 kw 6-15 kw SE 06, -09, -12, -15 400V 3N~ / 230V 3~ SE06-15 230V 440V 500V
Bruksanvisning för krans. Bruksanvisning for krans. Instrukcja obsługi wieńca. User Instructions for Garland
Bruksanvisning för krans Bruksanvisning for krans Instrukcja obsługi wieńca User Instructions for Garland 422-453 SV NO PL EN Bruksanvisning i original Bruksanvisning i original Instrukcja obsługi w oryginale
Date of production: Jula AB
422-489 Bruksanvisning för julljusstake Bruksanvisning for julelysestake Instrukcja obsługi świecznika bożonarodzeniowego User instructions for Christmas candlestick SE - Bruksanvisning i original NO -
Date of production: Jula AB
422-565 Bruksanvisning för batteridrivet ljusträd Bruksanvisning for batteridrevet lystre Instrukcja obsługi drzewka świetlnego na baterie User instructions for battery powered light tree SE - Bruksanvisning
Bruksanvisning för arbetslampa 55 W. Bruksanvisning for arbeidslampe 55 W. Instrukcja obsługi lampy roboczej 55 W
Bruksanvisning för arbetslampa 55 W Bruksanvisning for arbeidslampe 55 W Instrukcja obsługi lampy roboczej 55 W Operating Instructions for Work Lamp 55 W 424-583 SV NO PL EN Bruksanvisning i original Bruksanvisning
Bruksanvisning för torkpistol. Bruksanvisning for tørkepistol. Instrukcja obsługi pistoletu do suszenia. Operating Instructions for Dryer Gun
POL SKI Bruksanvisning för torkpistol Bruksanvisning for tørkepistol Instrukcja obsługi pistoletu do suszenia Operating Instructions for Dryer Gun 074-414 SV NO PL EN Bruksanvisning i original Bruksanvisning
Bruksanvisning för ljusslinga Bruksanvisning for lysslynge Instrukcja obsługi łańcucha świetlnego User instructions for string light
422-557 Bruksanvisning för ljusslinga Bruksanvisning for lysslynge Instrukcja obsługi łańcucha świetlnego User instructions for string light SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning (Oversettelse
Bruksanvisning för lampfot Bruksanvisning for lampafot Instrukcja obsługi podstawa lampy User Instructions for lamp foot
423-491 Bruksanvisning för lampfot Bruksanvisning for lampafot Instrukcja obsługi podstawa lampy User Instructions for lamp foot SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning i original PL - Instrukcja
416-081. Bruksanvisning i original Bruksanvisning i original Instrukcja obsługi w oryginale Operating instructions in original
Bruksanvisning för kanalpaket till värmepump Bruksanvisning for kanalpakke til varmepumpe Instrukcja obsługi zestawu kanałów do pompy ciepła Operating Instructions for Heat Pump Pipe Casing System 416-081
Bruksanvisning för köksvåg. Bruksanvisning for kjøkkenvekt. Instrukcja obsługi wagi kuchennej. User Instructions for Kitchen Scales
Bruksanvisning för köksvåg Bruksanvisning for kjøkkenvekt Instrukcja obsługi wagi kuchennej User Instructions for Kitchen Scales 821-019 SV NO PL EN Bruksanvisning i original Bruksanvisning i original
SE BADRUMSFLÄKT Bruksanvisning i original Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov.
414102 SE BADRUMSFLÄKT Bruksanvisning i original Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov. NO BADEROMSVIFTE Bruksanvisning (Oversettelse av original bruksanvisning)
Svenska...2. Polski Čeština Nederlamds Ελληνικά Deutsch...109
Svenska...2 Polski...23 Čeština...45 Nederlamds...65 Ελληνικά...87 Deutsch...109 V 1.2 Innehållsförteckning 1. Avsedd användning... 3 2. Förpackningens innehåll... 4 3. Lista över komponenter... 4 4. Tekniska
Bruks- och installationsanvisning Display
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-post: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Bruks- och installationsanvisning Display KERN KFE-TNM
SE GOLVFLÄKT Bruksanvisning i original Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov.
004916 SE GOLVFLÄKT Bruksanvisning i original Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov. NO GULVVIFTE Bruksanvisning (Oversettelse av original bruksanvisning)
IAN KIDS SLEEP TRAINER SKS 4 A1 SÖMNTRÄNARE FÖR BARN DZIECIĘCY TRENER SNU KINDER-SCHLAFTRAINER. Bruksanvisning och säkerhetsanvisningar
KIDS SLEEP TRAINER SÖMNTRÄNARE FÖR BARN Bruksanvisning och säkerhetsanvisningar DZIECIĘCY TRENER SNU Instrukcja obsługi i wskazówki bezpieczeństwa KINDER-SCHLAFTRAINER Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise
POMOC PAŃSTWA SZWECJA Pomoc państwa nr C 46/2006 (ex N 347/2006) Zwolnienie z podatku od emisji CO 2
7.12.2006 C 297/27 POMOC PAŃSTWA SZWECJA Pomoc państwa nr C 46/2006 (ex N 347/2006) Zwolnienie z podatku od emisji CO 2 na paliwa zużywane w instalacjach objętych programem handlu emisjami UE Zaproszenie
SE CIRKULATIONSPUMP Bruksanvisning i original Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov.
436043 436044 SE CIRKULATIONSPUMP Bruksanvisning i original Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov. NO SIRKULASJONSPUMPE Bruksanvisning (Oversettelse av original
Bruksanvisning för väggfäste Bruksanvisning for veggfeste Instrukcja obsługi uchwytu ściennego User instructions for wall mount bracket
929-084 Bruksanvisning för väggfäste Bruksanvisning for veggfeste Instrukcja obsługi uchwytu ściennego User instructions for wall mount bracket SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning i original
Bruksanvisning för solcellsbelysning. Bruksanvisning for solcellebelysning. Instrukcja obsługi oświetlenia słonecznego
Bruksanvisning för solcellsbelysning Bruksanvisning for solcellebelysning Instrukcja obsługi oświetlenia słonecznego Operating Instructions for Solar Cell Lamp 422-364 SV NO PL EN Bruksanvisning i original
422-255 SV NO PL EN. Bruksanvisning i original Bruksanvisning i original Instrukcja obsługi w oryginale Installation instructions in original
Bruksanvisning för LED-trädgårdsbelysning Bruksanvisning for LED-hagebelysning Instrukcja obsługi oświetlenia ogrodowego LED Installation Instructions for LED Garden Lighting 422-255 SV NO PL EN Bruksanvisning
SE KLOCKRADIO Bruksanvisning i original Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov.
004954 SE KLOCKRADIO Bruksanvisning i original Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov NO KLOKKERADIO Bruksanvisning (Oversettelse av original bruksanvisning)
Original instructions Elztrip EZ W
Original instructions 600-1500 W SE... 9 GB... 11 NO... 13 FR... 15 RU... 18 DE... 21 PL... 24 FI... 27 NL... 30 SE EU-kommissionens Ecodesignförordning (EU) 2015/1188 för rumsvärmare skiljer på användningsområden
SE ISMASKIN Bruksanvisning i original Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov.
007302 SE ISMASKIN Bruksanvisning i original Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov. NO ISBITMASKIN Bruksanvisning (Oversettelse av original bruksanvisning)
SE BADRUMSFLÄKT Bruksanvisning i original Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov.
414101 SE BADRUMSFLÄKT Bruksanvisning i original Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov. NO BADEROMSVIFTE Bruksanvisning (Oversettelse av original bruksanvisning)
Bruksanvisning för taklampa Bruksanvisning for taklampe Instrukcja obsługi lampa sufitowa User Instructions for ceiling lamp
423-473 Bruksanvisning för taklampa Bruksanvisning for taklampe Instrukcja obsługi lampa sufitowa User Instructions for ceiling lamp SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning i original PL - Instrukcja
Bruksanvisning för ljusslinga med timer. Instrukcja obsługi łańcucha świetlnego z wyłącznikiem czasowym
422-573 Bruksanvisning för ljusslinga med timer Bruksanvisning for lysslynge med timer Instrukcja obsługi łańcucha świetlnego z wyłącznikiem czasowym User instructions for string light set with timer SE
SE GROVDAMMSUGARE Bruksanvisning i original Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov.
007900 SE GROVDAMMSUGARE Bruksanvisning i original Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov. NO GROVSTØVSUGER Bruksanvisning (Oversettelse av original bruksanvisning)
SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning i original PL - Instrukcja obsługi w oryginale EN - Operating instructions in original
422-510 Bruksanvisning för ljusslinga LED Bruksanvisning for lysslynge LED Instrukcja obsługi Łańcuch świetlny LED User Instructions for light strand LED SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning
Bruksanvisning för LED-spotlight. Bruksanvisning for LED-spotlight. Instrukcja obsługi lampy punktowej LED
Bruksanvisning för LED-spotlight Bruksanvisning for LED-spotlight Instrukcja obsługi lampy punktowej LED Installation Instructions for LED Spotlight 423-215 SV NO PL EN Bruksanvisning i original Bruksanvisning
UPPBLÅSBAR EXPERT BRUKSANVINING FÖR SUPERRENGÖRANDE FILTERPUMP
UPPBLÅSBAR EXPERT BRUKSANVINING FÖR SUPERRENGÖRANDE FILTERPUMP 3771E/3772E/3772F/3773E/3773F/3775E/3775F/JL29P303G/JL29P303E/ JL29P302G/JL29P302E/JL29P302F/JL29P327G/JL29P327E/JL29P327F/ JL29P301G/JL29P301E/JL29P301F
Bruksanvisning för isbjörn LED Bruksanvisning for isbjørn LED Instrukcja obsługi misia polarnego LED User Instructions for polar bear LED
422-518 Bruksanvisning för isbjörn LED Bruksanvisning for isbjørn LED Instrukcja obsługi misia polarnego LED User Instructions for polar bear LED SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning i original
SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning i original PL - Instrukcja obsługi w oryginale EN - Operating instructions in original
250-003 Bruksanvisning för monteringsmall för hyvelstål Bruksanvisning for monteringsmal til høveljern Instrukcja obsługi przyrządu montażowego do noży strugarskich User Instructions for planer knife jig
SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning i original PL - Instrukcja obsługi w oryginale EN - Operating instructions in original
810-687 Bruksanvisning för manuell miniknivslip Bruksanvisning for manuell mini knivsliper Instrukcja obsługi manualnej miniostrzałki do noży User Instructions for manual mini knife sharpener SE - Bruksanvisning
SE LUFTAVFUKTARE Bruksanvisning i original Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov.
007015 SE LUFTAVFUKTARE Bruksanvisning i original Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov. NO LUFTAVFUKTER Bruksanvisning (Oversettelse av original bruksanvisning)
IAN BABY BOTTLE WARMER LBFW 150 A1 PODGRZEWACZ DO BUTELEK DLA NIEMOWLĄT NAPPFLASKVÄRMARE KŪDIKIŲ BUTELIUKŲ ŠILDYTUVAS BABYFLASCHENWÄRMER
BABY BOTTLE WARMER NAPPFLASKVÄRMARE Bruksanvisning PODGRZEWACZ DO BUTELEK DLA NIEMOWLĄT Instrukcja obsługi KŪDIKIŲ BUTELIUKŲ ŠILDYTUVAS Naudojimo instrukcija BABYFLASCHENWÄRMER Bedienungsanleitung IAN
1200 W HEAVY-DUTY VACUUM CLEANER. Item no W HEAVY-DUTY VACUUM CLEANER 2400 W GROVSTØVSUGER 2400 W ODKURZACZ PRZEMYSŁOWY
1200 W HEAVY-DUTY VACUUM CLEANER Item no. 009639 OPERATING INSTRUKTIONS BRUKSANVISNING 2400 W HEAVY-DUTY VACUUM CLEANER 2400 W GROVSTØVSUGER Important! Read the user instructions carefully before use.
SE VATTENKOKARE Bruksanvisning i original Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov.
007565 SE VATTENKOKARE Bruksanvisning i original Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov. NO VANNKOKER Bruksanvisning (Oversettelse av original bruksanvisning)
IAN PASTA MAKER. PASTA MAKER Bruksanvisning och säkerhetsanvisningar. MASZYNA DO ROBIENIA MAKARONU Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa
PASTA MAKER PASTA MAKER Bruksanvisning och säkerhetsanvisningar MASZYNA DO ROBIENIA MAKARONU Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa MAKARONŲ GAMINIMO APARATAS Nurodymai dėl valdymo ir saugumo PASTA
Bruksanvisning för spotlight Bruksanvisning for spotlys Instrukcja obsługi oprawy punktowej User instructions for spotlight
423-362 Bruksanvisning för spotlight Bruksanvisning for spotlys Instrukcja obsługi oprawy punktowej User instructions for spotlight SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning (Oversettelse av original
SE LÄNSPUMP Bruksanvisning i original Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov.
008053 SE LÄNSPUMP Bruksanvisning i original Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov. NO LENSEPUMPE Bruksanvisning (Oversettelse av original bruksanvisning)
Original instructions. Panther 6-15 kw. Panther
Original instructions Panther 6-15 kw Panther SE... 10 GB... 12 NO... 14 FR... 16 DE... 18 FI... 21 NL... 23 RU... 26 ES... 28 IT... 30 PL... 33 SE EU-kommissionens Ecodesignförordning (EU) 2015/1188 för
Monteringsanvisning för stolplykta. Monteringsanvisning for stolpelykt. Instrukcja montażu latarni słupkowej. Installation Instructions for Lamp Post
Monteringsanvisning för stolplykta Monteringsanvisning for stolpelykt Instrukcja montażu latarni słupkowej Installation Instructions for Lamp Post 422-858 SV NO PL EN Monteringsanvisning i original Monteringsanvisning
SE PROJEKTORFÄSTE Bruksanvisning i original Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov.
004855 SE PROJEKTORFÄSTE Bruksanvisning i original Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov. NO PROJEKTORFESTE Bruksanvisning (Oversettelse av original bruksanvisning)
Luft-luftvärmepump. En effektiv väg till behagligt klimat i ditt hem
Luft-luftvärmepump En effektiv väg till behagligt klimat i ditt hem INNEHÅLL Energieffektiva värmepumpslösningar Livet börjar hemma. Därför erbjuder vi ett brett utbud av marknadens bästa värmepumpsmodeller
SANIPUMP FR Notice de service / montage. UK Operating / installation manual. DE Betriebs- / Montageanleitung. IT Manuale d'uso / montaggio
1900 04.17 FR Notice de service / montage UK Operating / installation manual SANIPUMP DE Betriebs- / Montageanleitung IT Manuale d'uso / montaggio NL Installatie- en gebruiksinstructies SV Handbok för
Bruksanvisning i original. Instrukcja obsługi w oryginale Operating instructions in original Jula AB
Bruksanvisning för automatisk slangvinda, 15 m Bruksanvisning for automatisk slangespole, 15 m Instrukcja obsługi automatycznego bębna na węże, 15 m Operating instructions for Automatic Hose Reel, 15 m
SE KOMPRESSOR Bruksanvisning i original Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov.
008276 SE KOMPRESSOR Bruksanvisning i original Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov. NO KOMPRESSOR Bruksanvisning (Oversettelse av original bruksanvisning)
IAN AIR DIE GRINDER SET PDSS 16 A1 ZESTAW DO SZLIFIERKI PRĘTOWEJ NA SPRĘŻONE POWIETRZE STAVSLIP MED TRYCKLUFT, SATS DRUCKLUFT-STABSCHLEIFER-SET
AIR DIE GRINDER SET STAVSLIP MED TRYCKLUFT, SATS Översättning av bruksanvisning i original PNEUMATINIS ŠLIFUOKLIS SU PRIEDAIS Naudojimo instrukcijos originalo vertimas ZESTAW DO SZLIFIERKI PRĘTOWEJ NA
Bruksanvisning för kompressor 1,5 hk. Bruksanvisning for kompressor 1,5 hk. Instrukcja obsługi sprężarki 1,5 KM
Bruksanvisning för kompressor 1,5 hk Bruksanvisning for kompressor 1,5 hk Instrukcja obsługi sprężarki 1,5 KM Operating instructions for Compressor 1.5 hp 200-011 23.05.2017 Jula AB SE - Bruksanvisning
Bruksanvisning för säckförslutare Bruksanvisning for poseklemmer Instrukcja obsługi zamknięcia worka User Instructions for Bag Closer
813-221 Bruksanvisning för säckförslutare Bruksanvisning for poseklemmer Instrukcja obsługi zamknięcia worka User Instructions for Bag Closer SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning i original
Bruksanvisning i original Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov.
007729 SE PARTYCOOLER Bruksanvisning i original Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov. NO PARTYCOOLER Bruksanvisning (Oversettelse av original bruksanvisning)
SE MINIKYLSKÅP Bruksanvisning i original Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov.
006948 SE MINIKYLSKÅP Bruksanvisning i original Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov. NO MINIKJØLESKAP Bruksanvisning (Oversettelse av original bruksanvisning)
IAN CORDLESS ANGLE GRINDER PWSA 20-Li B3 AKUMULATOROWA SZLIFIERKA KĄTOWA BATTERIDRIVEN VINKELSLIP AKKU-WINKELSCHLEIFER
CORDLESS ANGLE GRINDER BATTERIDRIVEN VINKELSLIP Översättning av bruksanvisning i original AKUMULATOROWA SZLIFIERKA KĄTOWA Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi AKUMULIATORINIS KAMPINIS ŠLIFUOKLIS
Bruksanvisning för oljelampa. Bruksanvisning for oljelampe. Instrukcja obsługi lampy naftowej. User Instructions for Oil Lamp
Bruksanvisning för oljelampa Bruksanvisning for oljelampe Instrukcja obsługi lampy naftowej User Instructions for Oil Lamp 946-700 SV NO PL EN Bruksanvisning i original Bruksanvisning i original Instrukcja
IAN COOL-ZONE DEEP FAT FRYER SKF 2800 B3. FRITÖS MED KALLZON Bruksanvisning. FRYTKOWNICA ZA STREFĄ ZIMNA Instrukcja obsługi
COOL-ZONE DEEP FAT FRYER FRITÖS MED KALLZON Bruksanvisning GRUZDINTUVĖ SU ŠALTĄJA ZONA Naudojimo instrukcija FRYTKOWNICA ZA STREFĄ ZIMNA Instrukcja obsługi KALTZONEN-FRITTEUSE Bedienungsanleitung IAN 315105
Bruksanvisning för handdukstork. Bruksanvisning for håndkletørker. Instrukcja obsługi suszarki do ręczników
Bruksanvisning för handdukstork Bruksanvisning for håndkletørker Instrukcja obsługi suszarki do ręczników Operating instructions for Heated Towel Rail 433-007 SV NO PL EN Bruksanvisning i original Bruksanvisning
IAN CORDLESS PRUNER FAHE 20-Li B2 BATTERIDRIVEN STAMKVISTARE AKUMULATOROWA OKRZESYWARKA AKUMULIATORINIS TELESKOPINIS GENĖTUVAS
WARNING Before use, read the handbook and the operating instructions. Follow the safety instructions. CORDLESS PRUNER BATTERIDRIVEN STAMKVISTARE Översättning av bruksanvisning i original AKUMULATOROWA
SE VATTENKOKARE Bruksanvisning i original Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov.
005905 SE VATTENKOKARE Bruksanvisning i original Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov. NO VANNKOKER Bruksanvisning (Oversettelse av original bruksanvisning)
Bruksanvisning för bänkslip. Bruksanvisning for benkesliper. Instrukcja obsługi szlifierki stołowej. Operating instructions for bench grinder
Bruksanvisning för bänkslip Bruksanvisning for benkesliper Instrukcja obsługi szlifierki stołowej Operating instructions for bench grinder 249861 Värna om miljön! Får inte slängas bland hushållssopor!
Elektra V GB... 8 NO
SE... 6 GB... 8 NO... 10 FR... 12 RU... 14 DE... 16 PL... 18 FI... 20 ELV3333, ELV3344, ELV5333, ELV6344 375 300 340 min 300 mm c-c 277 24 9 16 min 300 mm min 500 mm Fig. 1 10 419 415 375 333 9 28 Fig.
Bruksanvisning för fontän Bruksanvisning for fontene Instrukcja obsługi fontanny User Instructions for Fountain
733-010 Bruksanvisning för fontän Bruksanvisning for fontene Instrukcja obsługi fontanny User Instructions for Fountain SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning i original PL - Instrukcja obsługi
Bruksanvisning för hydroforpump Bruksanvisning for hydroforpumpe Instrukcja obsługi pompy hydroforowej Operating instructions for hydrophore pump
731126 Bruksanvisning för hydroforpump Bruksanvisning for hydroforpumpe Instrukcja obsługi pompy hydroforowej Operating instructions for hydrophore pump SE - Bruksanvisning i original Rätten till ändringar
Bruksanvisning för hydroforpump Bruksanvisning for hydroforpumpe Instrukcja obsługi pompy hydroforowej Operating instructions for hydrophore pump
731125 Bruksanvisning för hydroforpump Bruksanvisning for hydroforpumpe Instrukcja obsługi pompy hydroforowej Operating instructions for hydrophore pump Värna om miljön! Får inte slängas bland hushållssopor!
Bruksanvisning för oljefyllt element 2000 W. Bruksanvisning for oljefylt radiator 2000 W. Instrukcja obsługi grzejnika olejowego 2000 W
SVENSKA Bruksanvisning för oljefyllt element 2000 W Bruksanvisning for oljefylt radiator 2000 W Instrukcja obsługi grzejnika olejowego 2000 W User Instructions for Oil Filled Radiator 2000 W 411128 Denna
IAN SPEED CORDLESS IMPACT DRILL PSBSA 20-Li A1 2-BIEGOWA, AKUMULATOROWA WKRĘTARKO-WIERTARKA BATTERIDRIVEN SLAGBORRMASKIN MED TVÅ VÄXLAR
2 SPEED CORDLESS IMPACT DRILL BATTERIDRIVEN SLAGBORRMASKIN MED TVÅ VÄXLAR Översättning av bruksanvisning i original 2 SUKIMO KRYPČIŲ AKUMULIATO- RINIS GRĘŽTUVAS - SUKTUVAS Naudojimo instrukcijos originalo
Bruksanvisning för LED strålkastare. Bruksanvisning for LED-lyskaster. Instrukcja obsługi reflektora LED. User Instructions for LED Floodlight
Bruksanvisning för LED strålkastare Bruksanvisning for LED-lyskaster Instrukcja obsługi reflektora LED User Instructions for LED Floodlight 427-623 SV NO PL EN Bruksanvisning i original Bruksanvisning
SE RISKOKARE Bruksanvisning i original Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov.
007813 SE RISKOKARE Bruksanvisning i original Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov. NO RISKOKER Bruksanvisning (Oversettelse av original bruksanvisning)
h1 Tonic Art. Nr
1101 h1 Tonic Art. Nr 2901 4150 IPX5 Bruksanvisning Svenska sid 4 Inkoppling skall utföras av behörig el-installatör. SPARA ANVISNINGEN! Efter installation överlämnas denna till steambadets ägare eller
SE GOLVFLÄKT Bruksanvisning i original Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov.
007442 SE GOLVFLÄKT Bruksanvisning i original Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov. NO GULVVIFTE Bruksanvisning (Oversettelse av original bruksanvisning)
Bruksanvisning för tryckluftsdriven spärrmutterdragare. Bruksanvisning for trykkluftsdrevet sperremuttertrekker
Bruksanvisning för tryckluftsdriven spärrmutterdragare Bruksanvisning for trykkluftsdrevet sperremuttertrekker Instrukcja obsługi klucza pneumatycznego Operating Instructions for Pneumatic Ratchet Wrench
Bruksanvisning för mutterdragare. Bruksanvisning for muttertrekker. Instrukcja obsługi klucza udarowego. Operating Instructions for Impact Wrench
Bruksanvisning för mutterdragare Bruksanvisning for muttertrekker Instrukcja obsługi klucza udarowego Operating Instructions for Impact Wrench 009-021 SV NO PL EN Bruksanvisning i original Bruksanvisning
SE LÖPBAND Bruksanvisning i original Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov.
002-399 SE LÖPBAND Bruksanvisning i original Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov. NO PL BIEŻNIA Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji)
Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Instrukcja użytkowania Käyttöohje Instructions for Use Gebrauchsanleitung Mode d emploi
Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Instrukcja użytkowania Käyttöohje Instructions for Use Gebrauchsanleitung Mode d emploi 1 2 3 4 Min 100 mm Min 100 mm 5 ex.1 ex. 2 Min 100 Min 50 mm Min 100
Bruksanvisning för byggcentral 32 A / 230 V. Bruksanvisning for byggsentral 32 A / 230 V. Instrukcja obsługi rozdzielnicy budowlanej 32 A / 230 V
Bruksanvisning för byggcentral 32 A / 230 V Bruksanvisning for byggsentral 32 A / 230 V Instrukcja obsługi rozdzielnicy budowlanej 32 A / 230 V Operating Instructions for Distribution Box 32 A / 230 V
Reservdelar - prislista 2011
ISO 9001 Reservdelar - prislista 2011 Priser är exkl. moms Bild Artikel Kat. Nr Kundpris El-utrustning RK - 2001 R4E 0101 2705 kr EKOSTER 2 1036 2803 kr Temperaturgivare CT1 0002 272 kr Rumstemperaturgivare
DET LÖNAR SIG ALLTID
EKONOMI KYLA ENKELHET MILJÖ TRYGGHET DET LÖNAR SIG ALLTID NY MODELL Innova luftkonditionering och fläktluftkylare. Marknadsförs av Ahlsell Sverige AB. Luften är fri Översikt Innova Vägg L-Serie IWML Kassett
Resa Äta ute. Äta ute - Vid entrén. Äta ute - Beställa mat
- Vid entrén Chciałbym/Chciałabym zarezerwować stolik dla _[liczba osób]_ osób o _[godzina]_. Göra en reservation Czy możemy prosić o stolik dla _[liczba osób]_ osób? Fråga efter ett bord Czy można płacić
Bruksanvisning för värmefläkt, 3,3 kw. Bruksanvisning for varmevifte, 3,3 kw. User instructions for heater fan, 3,3 kw
Bruksanvisning för värmefläkt, 3,3 kw Bruksanvisning for varmevifte, 3,3 kw Instrukcja obsługi termowentylatora, 3,3 kw User instructions for heater fan, 3,3 kw 411034 Denna produkt är endast lämpad för
Bruksanvisning i original. Instrukcja obsługi w oryginale Operating instructions in original Jula AB
Bruksanvisning för trädgådspump 800 W Bruksanvisning for hagepumpe 800 W Instrukcja obsługi pompy ogrodowej 800 W Operating instructions for Garden Pump 800 W 731-075 SV NO PL EN Bruksanvisning i original
SE TRÅDLÖSA IN EAR-HÖLURAR Bruksanvisning i original Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov.
002277 SE TRÅDLÖSA IN EAR-HÖLURAR Bruksanvisning i original Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov. NO PL BEZPRZEWODOWE SŁUCHAWKI DOKANAŁOWE Instrukcja obsługi
Höj livskvalitén med vvvvvvvvvv. Exklusiv design, hög värmekapacitet TOSHIBA VÄRMEPUMPAR. hatever you need
Höj livskvalitén med vvvvvvvvvv Exklusiv design, hög värmekapacitet TOSHIBA VÄRMEPUMPAR SHORAI hatever you need EXKLUSIV DESIGN, HÖG VÄRMEKAPACITET VARMT OAVSETT VÄDER Toshiba introducerar en ny värmepump
Bruksanvisning i original. Instrukcja obsługi w oryginale Operating instructions in original Jula Postorder AB
Monteringsanvisning för dörrstängare Monteringsanvisning for dørlukker Instrukcja montażowa samozamykacza do drzwi Installation Instructions for Door Closer 343-444 SV NO PL EN Bruksanvisning i original
SE MONTÖRSVAGN Bruksanvisning i original Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov.
006434 SE MONTÖRSVAGN Bruksanvisning i original Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov. NO MONTØRVOGN Bruksanvisning (Oversettelse av original bruksanvisning)
SE HÖGTRYCKSTVÄTT Bruksanvisning i original Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov.
001-201 SE HÖGTRYCKSTVÄTT Bruksanvisning i original Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov. NO HØYTRYKKSSPYLER Bruksanvisning (Oversettelse av original bruksanvisning)
DET LÖNAR SIG ALLTID
EKONOMI KYLA ENKELHET MILJÖ TRYGGHET DET LÖNAR SIG ALLTID IWMV NU MED WIFI Innova luftkonditionering och fläktluftkylare. Marknadsförs av Ahlsell Sverige AB. Luften är fri Översikt Innova High Wall V-Serie
Bruksanvisning för downlight LED Bruksanvisning for downlight LED Instrukcja obsługi lampy punktowa LED User Instructions for downlight LED
402-616 Bruksanvisning för downlight LED Bruksanvisning for downlight LED Instrukcja obsługi lampy punktowa LED User Instructions for downlight LED SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning i
Mycket formellt, mottagaren har en speciell titel som ska användas i stället för namnet. Szanowni Państwo,
- Öppning Svenska Polska Bäste herr ordförande, Szanowny Panie Prezydencie, Mycket formellt, mottagaren har en speciell titel som ska användas i stället för namnet Bäste herrn, Formellt, manlig mottagare,
SE STRÅLKASTARE Bruksanvisning i original Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov.
008455 SE STRÅLKASTARE Bruksanvisning i original Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov. NO LYSKASTER Bruksanvisning (Oversettelse av original bruksanvisning)
SE VATTENKOKARE Bruksanvisning i original Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov.
004777 SE VATTENKOKARE Bruksanvisning i original Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov. NO VANNKOKER Bruksanvisning (Oversettelse av original bruksanvisning)
LED för närvaro 0 gul; 2-1 grön Montage instruktion MV 505448 LED för fläkt hast. 0 gul; 3-2-1 grön EYB 256 MV 505741 Miljödeklaration MD 94.
- ecos 94.25 Sidan av 2 EYB 25 256: ecos, Rumsenhet Rumsenheten används för temperaturmätning inomhus och som manöver enhet till ecos EYE2-26. Huset är av flamsäker termoplast och frontens yttermått är
Värmepumpar och Luftkonditionering Värme och kyla
Värmepumpar och Luftkonditionering Värme och kyla M u l t i m o d e l l s i n s t a l l a t i o n För användning i bostäder och lätt kommersiell användning Energieffektivt uppvärmningsystem Anslut upp
SE HANDDUKSTORK Bruksanvisning i original Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov.
007130 SE HANDDUKSTORK Bruksanvisning i original Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov. NO HÅNDKLETØRKER Bruksanvisning (Oversettelse av original bruksanvisning)
SE BLUETOOTH-HÖGTALARE Bruksanvisning i original Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov.
007115 SE BLUETOOTH-HÖGTALARE Bruksanvisning i original Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov. NO BLUETOOTH-HØYTTALER Bruksanvisning (Oversettelse av original
(EC-Controller) 3.50. [in.wg] 2.50 2.00 1.50 1.00 0.50 0.00
Storlek / Size: 355 9 7 6 5 4 3 2 1 5 1 15 2 25 3 35 8 EHAG 355.5FA db(a) 76 73 78 69 74 68 8 7 76 175 19 155 9 11 13 1 2 3 4 V[m 3 /h] 6..2.4.6.8 1. 1.2 V[m 3 /s] 1.6 3.5 2.5 2. 1.5 1..5. Typ / Type :
/3. Varseljacka Refleksjakke Kurtka ostrzegawcza Hi-Vis jacket
004495-004500 Varseljacka Refleksjakke Kurtka ostrzegawcza Hi-Vis jacket EC DECLARATION OF CONFORMITY EG FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE EF SAMSVARSERKLÆRING DEKLARACJA ZGODNOŚCI WE Jula AB, Box 363, SE-532