Providing sustainable energy solutions worldwide. Installations- och skötselanvisningar. CTC EcoEl. Modell 1550 och 1800
|
|
- Stefan Fredriksson
- för 6 år sedan
- Visningar:
Transkript
1 Providing sustainable energy solutions worldwide Installations- och skötselanvisningar CTC EcoEl Modell 1550 och 1800
2
3 Installations- och skötselanvisningar CTC EcoEl Modell 1550 och 1800
4 Allmän information Allmän information Innehållsförteckning ALLMÄN INFORMATION Försäkring och garanti 5 Grattis till din nya produkt! 7 Trygghetspaket 8 Viktigt att tänka på! 9 Säkerhetsföreskrifter 9 1. Husets värmekurva CTC EcoEls konstruktion Så fungerar styrsystemet Översikt menyer CTC EcoEl Översikt menyer CTC EcoAir 18 FÖR FASTIGHETSÄGAREN 6. Detaljbeskrivning menyer Övrig information Mina inställningar Drift och skötsel Kopplingsschema Felsökning/lämpliga åtgärder Informations- och larmtexter Ansluten värmepump 37 FÖR INSTALLATÖREN 14. För installatören Rörinstallation Elinstallation Elanslutning till värmepump Första start Tekniska data Måttuppgifter 53 Garantibestämmelser 54 Försäkran om överensstämmelse 55 4 CTC EcoEl
5 För din garanti, fyll i och skicka in! Allmän information Grattis till din nya produkt från CTC! Viktigt! Skickas in omg efter installation. Fyll i här eller på CTC:s webbplats ctcvarme.se Installationsdatum: Försäkring och garanti Produkter som är installerade: Modellbeteckning:... kw... Serienr:... Modellbeteckning:... kw... Serienr:... Modellbeteckning:... kw... Serienr:... Produkterna är installerade hos: Namn: Adress: Postnummer: Ort: Person/Organisationsnr: Fastighetsbeteckning: Produkterna är installerade av: Företag: Adress: Postnummer: Ort: Privatperson Företag Juridisk person Hemtelefon: Mobiltelefon: E-Post Ansvarig installatör: E-Post Telefon: Vik på mitten, tejpa och skicka portofritt till den förtryckta adressen på baksidan! Ja tack Jag önskar redan idag ett erbjudande om att förlänga min trygghet för år 4 med en trygghetsförsäkring á 785:- (de första 3 åren gäller garantin). Därefter erhåller jag ett erbjudande om förnyelse av trygghetsförsäkringen årsvis. Garanti: För samtliga produkter lämnas garanti för konstruktions-, fabrikations- eller materialfel under 3 år räknat från installationsdagen. Se vidare våra garantibestämmelser. Trygghetsförsäkring: Privatpersoner med hemförsäkring kan teckna en trygghetsförsäkring hos Arctic mot en årlig kostnad, se ovan Privatperson med hemförsäkring. Försäkringen täcker självrisken (dock max kr) och kostnader för åldersavskrivning. Den förutsätter därför att du har och nyttjar en hemförsäkring och att produkten är installerad. Mer information om försäkringen och villkor: se försäkringserbjudande som kommer från Arctic. CTC EcoEl 5
6 Allmän information Tejpa här. Registrering och installation. Viktigt! Fyll i och posta snarast. Fyll i uppgifterna på andra sidan, vik längs den streckade linjen, tejpa ihop och posta. CTC Svarspost Ljungby 6 CTC EcoEl Tejpa här.
7 Allmän information Grattis till din nya produkt! Du har precis köpt en CTC EcoEl, som vi hoppas att du ska bli mycket nöjd med. På följande sidor kan du läsa hur du sköter din elpanna. Ett kapitel vänder sig till dig som är fastighetsägare och ett kapitel till din installatör. Spara denna handbok med installations- och skötselanvisningar. Rätt skött kommer du att ha glädje av din CTC EcoEl i många år och det är här du hittar den information du behöver. Den kompletta värmepumpen CTC EcoEl är en komplett elpanna som svarar för din villas uppvärmnings- och varmvattenbehov. Den är försedd med en motoriserad shuntventil som ser till att rätt och jämn temperatur når dina radiatorer. CTC EcoEl har ett styrsystem som: övervakar alla funktioner i tanken och värmesystemet. övervakar och styr din värmepump, solpaneler, spets, buffert etc. medger individuella inställningar. visar önskade värden, till exempel temperaturer och energiförbrukning. på ett enkelt och strukturerat sätt underlättar inställningar. Produkten har också en så kallad källarvärmefunktion sommartid och en golvvärmespärr, vilken maximerar temperaturen ut i golvslingorna. Med den inbyggda nattsänkningen kan du ställa in och ändra temperaturen i huset under dygnet, dag för dag, i block eller som semesterfunktion. Tack vare lättåtkomliga elkomponenter samt bra felsökningsfunktioner i styrprogrammet är CTC EcoEl servicevänlig. Den levereras med rumsgivare som standard, vilken är försedd med en lysdiod som ger ett blinkande sken vid eventuella fel. CTC EcoEl är helt förberedd att kopplas samman med uteluftvärmepumpen CTC EcoAir (som inns i tre storlekar) eller bergvärmepumpen EcoPart (som inns i fem storlekar). Med denna komplettering får du ett mycket miljövänligt och energisnålt uppvärmningssystem. Se separat avsnitt i denna bok. Din CTC EcoEl har en inbyggd kopparslinga som ger rikligt med varmvatten. CTC EcoEl 7
8 Allmän information Trygghetspaket Kostnadsfri försäkring för din värmepump! För att ta del av vår 6-åriga försäkring ska installationsbevis skickas in inom 6 månader från installationsdatumet. När du köper en CTC-produkt, ingår ett omfattande trygghetspaket. Med denna handbok medföljer en viktig handling: Installationsbevis för garanti och erbjudande om försäkring. Det är mycket viktigt att formuläret fylls i och skickas in, för korrekt registrering och snabb handläggning av eventuella reklamations- eller försäkringsärenden. Om fel uppstår ska du alltid ta kontakt med den installatör som utfört installationen. Om denne i sin tur bedömer att det rör sig om ett material- eller fabrikationsfel, tar installatören kontakt med CTC för kontroll och åtgärd. Du får kostnadsfritt vår försäkring när du köper en CTC värmepump. Försäkringen gäller under sex år och kompletterar din vanliga villahem- eller fritidshusförsäkring och gäller således för privatpersoner. Den kompenserar självrisken upp till 3000 kr om värmepumpen drabbas av en ersättningsbar maskinskada som t ex ett kompressorhaveri. Du slipper också avdrag för värmepumpens ålder. Denna försäkring fungerar inte för juridisk person/ företag/ eller för privatperson med högre självrisk än 3000 kr. I dessa fall tecknas en garantiförsäkring. I Konsumentköplagen och Konsumenttjänstlagen hittar du regler om reklamation om det blir något fel på din värmepump. Du kan också fråga din återförsäljare som även ger information om garantivillkoren och försäkringen. Vid kontakt med CTC ange alltid: Tillverkningsnummer Modell/Storlek Feltexten som anges i displayen Ditt telefonnummer För ditt eget minne Fyll i uppgifterna nedan. De kan vara bra att ha till hands om något händer. Produkt: Tillverkningsnummer: Rörinstallation utförd av: Namn Datum Tel. nr.: Elinstallation utförd av: Namn Datum Tel. nr.: 8 CTC EcoEl
9 Allmän information Viktigt att tänka på! Kontrollera speciellt följande punkter vid leverans och installation: CTC EcoEl ska transporteras och lagerhållas stående. Vid intagning kan värmepumpen under en kort stund läggas med baksidan nedåt. Ta bort emballaget och kontrollera före monteringen att produkten inte har blivit skadad under transporten. Anmäl eventuella transportskador till speditören. Placera CTC EcoEl på ett fast underlag, helst betongfundament. Om produkten ska stå på en mjuk matta måste underlagsplattor placeras under ställfötterna. Tänk på att det ska innas ett serviceutrymme av minst 1 m framför produkten. CTC EcoEl får heller inte sänkas under golvnivå. Säkerhetsföreskrifter Följande säkerhetsföreskrifter ska beaktas vid hantering, installation och användning av CTC EcoEl: Stäng av säkerhetsbrytaren före alla ingrepp i produkten. CTC EcoEl får inte spolas med vatten. Vid hantering av produkten med lyftögla eller liknande se till att lyftdon, öglor och övriga delar är oskadade. Vistas aldrig under upphissad produkt. Äventyra aldrig säkerheten genom att demontera fastskruvade kåpor, huvar eller annat. Äventyra aldrig säkerheten genom att sätta säkerhetsutrustningen ur spel. Ingrepp i produkten får endast utföras av behörig person. Kontroll av säkerhetsventil: Säkerhetsventil för panna/system och tappvarmvatten skall kontrolleras regelbundet. Se under rubrik Drift och skötsel. CTC EcoEl 9
10 Allmän information 1. Husets värmekurva Värmekurvan är en central del av produktens styrning, eftersom det är denna inställning som talar om för styrsystemet hur stort temperaturbehov just din fastighet har vid olika utomhustemperaturer. Det är viktigt att värmekurvan blir rätt injusterad för att du ska få så bra funktion och ekonomi som möjligt. En fastighet behöver 30 C på radiatorerna när det är 0 C ute, en annan fastighet behöver40 C. Skillnaden mellan olika fastigheter beror bland annat av radiatorernas yta, antal radiatorer och hur välisolerat huset är.! Inställd kurva prioriteras alltid. Rumsgivaren kan endast till viss del öka shuntens pådrag utöver inställd värmekurva. Vid drift utan rumsgivare är det vald kurva som bestämmer temperaturen ut till radiatorerna Injustering av grundvärden för värmekurvan Du bestämmer själv värmekurvan för din fastighet genom att ställa in två värden i produktens styrsystem. Detta gör du i menyn Avancerat/ Inställningar/Huskurva Lutning resp Justering. Att justera in rätt värmekurva kan ta ganska lång tid. Bästa sättet är att välja drift utan rumsgivare den första tiden. Systemet arbetar då enbart efter utomhustemperaturen. Under injusteringsperioden är det viktigt att: Nattsänkningsfunktionen ej är vald. Alla termostatventiler på radiatorerna är fullt öppna. Utomhustemperaturen inte är högre än +5 C. (Om utomhustemperaturen är högre vid installation, använder du fabriksinställd kurva till dess att utomhustemperaturen sjunker ned till lämplig nivå.) Radiatorsystemet är fungerande och korrekt injusterat mellan olika slingor. Lutning respektive justering Lutning 50: Värdet som ställs in är utgånde temperatur till radiatorena vid -15 C utomhustemperatur, t ex 50 C. Ett lägre värde väljs vid ett radiatorsystem med stora radiator ytor (sk lågtemperatursystem). Vid golvvärmesystem behövs mycket låga temperaturer, värdet skall därför då väljas lågt. Har man ett högtemperatursystem måste värdet ökas för att få tillräcklig inomhustemperatur. Justering 0: Medan lutningen talar om hur mycket temperaturen skall öka fram till radiatorerna vid fallande utomhustemperatur, så innebär justeringen att temperaturnivån kan höjas eller sänkas vid en viss utomhustemperatur. 10 CTC EcoEl
11 Allmän information Ett exempel: Lutning 50 innebär att temperaturen fram till elementen blir 50 C då utetempen är -15 C. (om justeringen ställs till 0). Om justeringen sätts till +5 blir temperaturen istället 55 C. Vid alla temperaturer ut ökas kurvan med 5 C, dvs kurvan parallellförskjuts med 5 C. Exempel på värmekurvor Nedan inner du diagram, där du ser hur värmekurvan förändras vid olika inställningar av Lutning. Kurvans lutning beskriver radiatorernas temperaturbehov vid olika utomhustemperaturer. Temperatur framledning Lutning: 60 Värdet på lutningen som ställs in är framledningstemperaturen då utomhustemperaturen är -15 C Utomhustemperatur Temperatur framledning Justering: Lutning 50 C Justering 0 C Lutning 50 C Justering + 5 C 50 Kurvan kan sedan parallellförskjutas (Justering) önskat antal grader för att anpassas till olika system/hus. Utomhustemperatur CTC EcoEl 11
12 Allmän information Lämpliga grundvärden Vid installationen kan man sällan göra en exakt inställning av värmekurvan direkt. Då kan värdena nedan vara ett bra utgångsläge för den noggranna injusteringen. Radiatorer med små värmeavgivande ytor kräver högre framledningstemperatur. Meny: Avancerat/Inställningar/Inst husparametrar Endast golvvärme Lutning 35 Lågtemperatursystem (välisolerat hus) Lutning 40 Normaltemperatursystem (äldre hus) Lutning 50 Högtemperatursystem (äldre hus, små radiatorer, dåligt isolerat) Lutning 60 Injustering (om utomhustemperaturen är lägre än 0 grader) Vid för kallt inomhus: Öka värdet vid Lutning ett par grader. Vänta sedan ett dygn innan nästa justering. Vid för varmt inomhus: Minska värdet vid Lutning ett par grader. Vänta sedan ett dygn innan nästa justering. Injustering (om utomhustemperaturen är högre än 0 grader) Vid för kallt inomhus: Öka värdet vid Justering ett par grader. Vänta sedan ett dygn innan nästa justering. Lutning Vid för varmt inomhus: Minska värdet vid Justering ett par grader. Vänta sedan ett dygn innan nästa justering.! När grundvärden är någorlunda rätt inställda, kan kurvan förskjutas direkt i normalvisningsmenyn Rumstemp.! För lågt inställda värden kan göra att önskad rumstemperatur inte uppnås. Du får då justera värmekurvan efter behov. 12 CTC EcoEl
13 Allmän information 2. CTC EcoEls konstruktion Bilden nedan visar produktens principiella uppbyggnad. Färskvattenanslutningar Här ansluts fastighetens färskvattenanslutningar. Det kalla vattnet leds ned till slingpaketens nedre del. Kamflänsslinga för varmvatten CTC EcoEl är försedd med en väldimensionerad kamlänsslinga av koppar och innehåller ingen beredare som kan rosta sönder. Temperaturen kan hållas låg utan risk för legionellabakterier. Övre del I slingans övre del eftervärms vattnet till önskad temperatur. Elpatron övre Inbyggd övre elpatron. Vid sammankoppling med värmepump fungerar patronen som spetsvärme. Bivalent shuntventil Den automatiserade shuntventilen ser hela tiden till att jämn värme lämnas till radiatorsystemet. Ventilen har dubbla portar och hämtar i första hand det varma radiatorvattnet från det värmepumpsvärmda vattnet. Nedre del I slingans nedre del förvärms varmvatten av det värmepumpsvärmda vattnet. Den större delen av slingan ligger i denna del. Elpatron nedre Inbyggd nedre elpatron Avtappning panna Här kan vattnet i panna och radiatorsystem avtappas. Vid ihopkoppling med värmepump fungerar anslutningen som framledning till värmepumpen. Isolering Pannkärlet är isolerat med formgjuten polyuretanskum för minimala värmeförluster. Anslutning för värmepump Vid anslutning av värmepump fungerar anslutningen som returledning.! Anslut inte CTC EcoEl efter denna principbild. Se i stället måttuppgifter och läs instruktionerna under avsnittet Rörinstallation. CTC EcoEl 13
14 Allmän information 3. Så fungerar styrsystemet På den lättöverskådliga manöverpanelen görs alla inställningar och här får du också information om drift och temperaturer. Informationen visas i ett displayfönster. Med ett fåtal knappar når du lätt all information genom att välja bland ett antal olika menyer. Så här används knapparna Du kan enkelt gå in i de olika menyerna för att inna information om driften eller ställa in dina egna värden. Nedan beskrivs de olika knapparnas funktion. 2 1 A CTC EcoEl Mån 8:03 Rumstemp Panna C 50 Aktuell driftinfo Historisk driftinfo Nattsänkning Avancerat 4 5 A Displayfönstret 1. Menynamn Här visas namnet på den meny du är inne i för tillfället. När du inte är inne i menysytstemet visas produktnamn, veckodag och tid (normalvisning). 2. Radmarkör Markören lyttar du upp eller ned till den rad du vill välja. Du lyttar markören med öka- resp. minskaknappen (D). Markören fylls svart när en rad väljs. Tryck på ångra-knappen (B) för att avmarkera markören. 3. Indikering fler rader Pilen visar att det inns ler rader nedåt som inte syns. Stega markören nedåt för att se ler rader. Pilen försvinner om inga ler rader inns. 4. Indikering fler rader Pilen visar att det inns ler rader uppåt som inte syns. Stega markören uppåt för att se ler rader. Pilen försvinner om inga ler rader inns. 5. Informationsområde Här visas all information, temperaturer, värden etc. B Knapp stega bakåt eller ångra Med denna knapp stegar du bakåt i menysystemet till föregående meny. Du kan även ångra ett val av en rad. C Knapp OK Du godkänner/bekräftar ett värde eller ett val med denna knappen. D Knapp öka respektive minska Med knapparna ökar, respektive minskar du ett värde. Du lyttar även radmarkören uppåt eller nedåt. E Knapp Återställning larm Med denna knappen återställer du produkten efter larm. Visas endast vid larm. 3 A B C D E 14 CTC EcoEl
15 Allmän information CTC EcoEl 15
16 Allmän information 4. Översikt menyer CTC EcoEl Inställning tid Veckodag Mån Klockslag 00:00 Rumstemp Finjustering - + (50) CTC EcoEl Mån 00:00 Rumstemp C (20)20 Panna C 50 Aktuell driftinfo Historisk driftinfo Nattsänkning Avancerat Aktuell driftinfo Ute C 7 Panna C 50 (50) Framledn C 32 (35) Panna nedre C 44 (45) Radpump Till Eleffekt kw 1,5+0 Strömuttag A 11,5 Shuntventil Öppnar Program id Programdatum Historisk driftinfo Total drifttid h 8768 Elvärme kwh Högsta framl C 55 Nattsänkning Aktiverad nej Typ dag för dag Framledn sänks C -5 Dag för dag (alt Block) Avancerat Inställningar Service 16 CTC EcoEl
17 Allmän information Dag för dag Mån Tis Ons Tor Fre Lör Sön Block Sänk Sön 18:00 Höj Fre 16:00 Sänk - - Höj - - Inst husparametrar Max framledn C 55 Min framledn C Från Husvärme från C 16 Huskurva Lutning C 50 Justering C 0 Inställningar Språk Svenska Produkt EcoEl Rumsgivare Nej Elpanna C 50 Elpanna max kw 6 Elpanna nedre C 50 Elpanna nedre kw 6 Huvudsäkring A 20 Fjärrstyrn NS Inst husparametrar Semester Från Framl sänks C -2 VV höjning Ja Spara mina inst Hämta mina inst Hämta fabriksinst Service Funktionstest Larminfo Funktionstest Relä el 1,5/3 kw 0,0 Relä el 3/6 kw 0,0 Elpanna nedre Från Laddpump Från Radiatorpump Från Shuntventil Rumsdiod Från Larm historik Senaste larmet Utegivare Tidigare larm Rumsgivare Framledningsgivare CTC EcoEl 17
18 Allmän information 5. Översikt menyer CTC EcoAir Med värmepumpen EcoAir (och EcoPart) ansluten. Inställning tid Veckodag Mån Klockslag 00:00 Rumstemp Finjustering - + (50) CTC EcoAir Mån 00:00 Rumstemp C (20)20 Panna C 50 Extra VV Nej Aktuell driftinfo Historisk driftinfo Nattsänkning Avancerat Aktuell driftinfo Ute C 7 Panna C 50 (50) Framledn C 32 (35) Panna nedre C 44 (45) Hetgas C 97 Kompr Till Fläkt Hög Laddpump Till VP in/ut C 37/44 Ute VP C 7 Radpump Till Eleffekt kw 1,5+0 Strömuttag A 11,5 Shuntventil Öppnar Fördröjn shunt ¹180 Program id Programdatum Historisk driftinfo Total drifttid h 8768 Elvärme kwh Högsta framl C 55 Kompressor Total driftstid h 4327 Driftstid/24h h:min 13:35 Starter/24h st 15 Nattsänkning Aktiverad nej Typ dag för dag Framledn sänks C -5 Dag för dag (alt Block) Avancerat Inställningar Service Extra VV Aktiverad Typ Dag för dag Nej Dag för dag 18 CTC EcoEl
19 Allmän information Dag för dag Mån Tis Ons Tor Fre Lör Sön Block Sänk Sön 18:00 Höj Fre 16:00 Sänk - - Höj - - Inst husparametrar Max framledn C 55 Min framledn C Från Husvärme från C 16 Huskurva Lutning C 50 Justering C 0 Inställningar Språk Svenska Produkt EcoAir Värmepump Tillåten Rumsgivare Nej Elpanna C 50 Elpanna max kw 6 Elpanna nedre C 50 Elpanna nedre kw 6 Fördröjn shunt min 180 Huvudsäkring A 20 Extra VV min 120 Extra VV elpanna C 60 Fjärrstyrn NS Inst husparametrar Min utetemp C -10 Semester Från Framl sänks C -2 VV höjning Ja Spara mina inst Hämta mina inst Hämta fabriksinst Funktionstest Relä el 1,5/3 kw 0,0 Relä el 3/6 kw 0,0 Elpanna nedre Från Kompr Från Fläkt Från Laddpump Från Radiatorpump Från Shuntventil Rumsdiod Från Service Funktionstest Larminfo Fabriksinst kodad Dag för dag Mån Tis Ons Tor Fre Lör Sön Larm historik Senaste larmet Utegivare Tidigare larm Rumsgivare Framledningsgivare Fabriksinst kodad Kod Sommardrift C 16 VP max C 55 VP min C 35 Larm kompr.temp C 120 Diff start/stopp 5 Startfördröjning 10 CTC EcoEl 19
20 För fastighetsägaren För fastighetsägaren 6. Detaljbeskrivning menyer Fabriksvärden Produkten levereras med inställda fabriksvärden som motsvarar ett normalt hus med ett normalt radiatorsystem. Dessa värden kan enkelt ändras vid behov, speciell kontroll bör göras av husparametrar. Ta hjälp av din installatör för korrekta värden. Följande grundvärden levereras från fabrik: Nattsänkning: Temperatur elpanna övre: Effekt: Temperatur elpatron nedre: Effekt: Rumsgivare: Huvudsäkringsstorlek: från (ständig normal temperatur) 50 C 6 kw 40 C 6 kw Utan Husparametrar: Kurvlutning 50, Justering 0 C Nattsänkning: 20A Nej Huvudmeny/Normalvisningsmeny CTC EcoEl Mån 00:00 Rumstemp C (20)20 Panna C 50 Aktuell driftinfo Historisk driftinfo Nattsänkning nej Avancerat Denna meny är systemets grundmeny. Om ingen knapptryckning sker inom 10 minuter återgår systemet att visa denna menybild. Alla andra menyer kan nås härifrån. EcoEl Mån 00:00 Rum C 20,0 (20,0) Rumstemp NS Panna C 50 Aktuell driftinfo Historisk driftinfo Nattsänkning Nej Avancerat Visar vald produkt, dag och tid. Dag och tid kan ställas in genom att välja denna rad Visar aktuell rumstemperatur. Inom parantes visas inställd temperatur. Välj denna rad för att ändra. Kan ställas in 0,0 35,0 C. Om rumsgivare inte har installerats anpassas temperaturen i stället efter utomhus temperaturen. Välj denna rad för att påverka temperaturen ut till radiatorerna, se meny rumstemperatur. Om markeringen NS =nattsänkning visas pågår nattsänkning. Här visas produktens högsta temperatur. Dess givare är placerad i övre delen av tanken. Enbart visning. Välj denna meny för att se produktens alla aktuella driftdata, alla aktuella temperaturer, vilka komponenter som för tillfället är aktiva etc. Välj denna meny för att se driftdata som lagrats under en längre tid. Här väljer du om du vill aktivera nattsänkning (lägre rumstemperatur nattetid). Två sänkningar per dag, sju dagar i veckan kan programmeras. Alternativt kan sänkning valfria dagar i block ställas in. Denna meny innehåller två undermenyer: en meny för alla grundinställningar som ska göras och en meny för servicepersonal. 20 CTC EcoEl
21 För fastighetsägaren Meny Inställning tid (längst upp i Normalvisningsmenyn ) Inställning tid Veckodag Mån Klockslag 00:00 Här ställs veckodag och tid in. Klockans drivning är elnätets frekvens (50Hz). Vid strömavbrott kan klockan ev få ställas in igen. Dock startar klockan på den tid som klockan hade vid strömavbrottet ± 5 minuter. Sommartid/vintertid ställs in manuellt. Veckodag Måndag Klockslag 00:00 Ställ in aktuell veckodag (måndag söndag). Ställ in aktuell tid (00:00 23:59) Meny Rumstemperatur (du når menyn direkt från huvudmenyn) (vid vald drift utan rumsgivare ) Rumstemp Finjustering - + (50) Om rumsgivare inte har installerats (valts i meny Inställningar) ställs rumstemperaturen in i denna meny. Husets grundinställningar ställs först in i meny Husparametrar, oftast med installatörens hjälp. I denna meny injusteras sedan grundinställningen. Om temperaturen inomhus upplevs för låg eller för hög, lytta markören mot +(öka) eller (minska). Flytta en liten bit i taget, invänta resultatet inomhus (1 dag) innan nästa ändring. Flera justeringar kan bli nödvändiga vid olika utomhustemperaturer, men efter hand erhålls en korrekt inställning som inte behöver ändras.under stapeln visas ett referensvärde (t ex 50), beroende på inställda grundvärden. Om stapeln inte räcker till för att erhålla rätt inomhustemperatur måste grundinställningen justeras i meny Avancerat/ Inställningar/ Husparametrar, varvid markören mittställs igen.! OBSERVERA: radiatorernas termostater måste alltid vara helt öppna och väl fungerande vid injustering av systemet. CTC EcoEl 21
22 För fastighetsägaren Meny Aktuell driftinfo (du når menyn direkt från huvudmenyn) Aktuell driftinfo Ute C 7 Panna C 50 (50) Framledn C 32 (35) Panna nedre C 44 (45) Radpump Till Eleffekt kw 1,5+6 Strömuttag A 11,5 Shuntventil Öppnar Program id Programdatum Denna meny visar aktuella temperaturer och driftdata i produkten och systemet. Värden inom parantes är antingen önskade värden eller automatiska värden som produkten arbetar mot (s k börvärden). Ute C 10 Rum C 20 (20) Panna C 50 (50) Framledn C 35 (35) Panna nedre C 44 (45) Rad pump Till Eleffekt kw 1,5+6 Strömuttag A 11,5 (20) Shuntventil Öppnar Program ID XXXXXX Datum XXXXXX Visar aktuell utomhustemperatur. Produkten använder detta värde för att bestämma olika driftdata. Visar aktuell rumstemperatur (om rumsgivare valts i driften), samt önskat värde börvärde (inom parantes). Visar pannans temperatur i övre delen (elpannan), samt den temperatur som pannan arbetar mot. Om ett dåligt radiatorsystem kräver högre temperaturer ökar detta värde automatiskt. Visar temperaturen ut till husets radiatorer, samt den temperatur som systemet arbetar mot. Beroende av inställda parametrar och aktuell utomhustemperatur kommer detta värde att variera under driften. Visar elpannans nedre aktuella temperatur och börvärdet (inom parentes). Visar radiatorpumpens drifttillstånd. Sommartid då inget uppvärmningsbehov föreligger stannar pumpen. Pumpen motioneras dock då och då för att undvika att den kärvar. Visar elpannans effekt (0 9 kw), samt nedre elpatronens effekt. Elpannan kopplar in effekt i steg om 1,5 kw (6 kopplingssteg). Visar husets totala strömuttag på den hårdast belastade fasen. Inom parantes visas husets huvudsäkringsstorlek. Förutsätter att medföljande strömkännare monterats på inkommande ledningar. Om strömmen överstiger huvudsäkringarnas storlek kopplar elpannan automatiskt ner effekt för att skydda säkringarna, t ex då lera effektkrävande apparater i huset används. Visar om shuntventilen ökar/öppnar eller minskar/stänger värmen ut till radiatorerna. Då rätt temperatur utshuntas står ventilens motor still. Styrprogrammets identitet. Version av programmet (i form av datum). 22 CTC EcoEl
23 För fastighetsägaren Meny Historisk driftinfo (du når menyn direkt från huvudmenyn) Historisk driftinfo Total drifttid h 8768 Elvärme kwh Högsta framl C 55 I denna meny redovisas driftvärden under lång tid. Total drifttid h 8768 Elvärme kwh Visar total tid som produkten varit spänningssatt. Visar produktens totala elförbrukning. Detta är en indirekt energimätning, baserat på elpatronernas drifttider. Hushållsenergin ligger utanför denna visning. Högsta framl C 55 Nattsänkning (du når menyn direkt från huvudmenyn) Nattsänkning Aktiverad nej Typ dag för dag Framledn sänks C -5 Dag för dag (alt Block) Visar den högsta temperatur som levererats till radiatorerna. Värdet kan indikera radiatorsystemets/husets temperaturkrav. Ju lägre värde under vintersäsongen desto bättre lämpat för värmepumpsdrift. Värdet kan nollställas genom att trycka knapp OK i denna menyn. I denna meny aktiverar och ställer du in nattsänkning. Nattsänkning innebär att man sänker temperaturen inomhus under shemalagda perioder, t ex på natten eller då man arbetar. Två typer av nattsänkning kan väljas: Dag för dag väljs för att schemalägga dagliga sänkningar och Block för att shemalägga nattsänkningsperioder som varar över lera dagar. Aktiverad Ja Typ Dag för dag Framl sänks C -5 Dag för dag eller Block Här väljer man om den schemalagda sänkningen ska vara aktiv. Vid val Nej sker ingen sänkning alls. Typ av sänkning väljs här: Dag för dag innebär att man schemalägger sänkningar under veckans alla dagar med möjlighet till två sänkningar per dag. Schemat återkommer vecka efter vecka. Block innebär att man schemalägger sänkning under lera av veckans dagar, t ex måndag till fredag. Två sänkningsperioder kan schemaläggas. Schemat återkommer vecka efter vecka. Här bestämmer du hur många grader som rumstemperaturen skall sänkas under sänkningsperioden. OBS: -5 innebär att rumstemperaturen sänks med 5 C från ordinarie temp. Om rumsgivare inte ingår i driften är det i stället framledningstemperaturen man anger sänkning av. Tumregel: 3-4 C sänkning av fram ledningstemp motsvarar ca 1 C sänkning av rumstemp i ett normalt system. Under dessa menyer sker schemaläggningen, se nästa avsnitt. CTC EcoEl 23
24 För fastighetsägaren Meny Dag för Dag (Nattsänkning/Dag för dag) Dag för dag Mån Tis Ons Tor Fre Lör Sön Exempel 1 Mån : Exempel 2 Mån : I denna meny schemaläggs sänkningstider under veckans dagar. Schemat återkommer vecka efter vecka. Bilden visar fabriksvärden som kan ändras. Önskas ytterligare sänkningsperiod någon dag programmeras de mellanliggande tiderna in. = temperaturen höjs (till normal temp) vid det klockslag som anges efter pilen. = temperaturen sänks det antal grader som angivits vid det klockslag som anges efter pilen. På måndagsmorgonen kl 06:00 höjs temperaturen till den normala och är normal hela dagen till kl 22:00 då temperaturen sänks igen. Vid 06:00 höjs temp till normal, kl 12:00 sänks temp fram till 16:00. Mellan 16:00 och 22:00 är det normal temp och därefter sänks temperaturen. Meny Block (Nattsänkning/block) Block Sänk Sön 18:00 Höj Fre 16:00 Sänk - - Höj - - I denna meny kan man ställa in sänkning under lera dagar i veckan, t ex om man arbetar på annan ort vardagar och är hemma helger. Sänk Söndag 18:00 Höj Fredag 16:00 Ställ in första dag och tid då temperaturen skall sänkas. Ställ in dag och tid då temperaturen åter skall bli normal. Om två sänkningsperioder önskas under veckan programmeras de i kronologisk ordning. Exempel: Sänk Söndag 18:00 Höj Onsdag 16:00 Sänk Torsdag 21:00 Höj Fredag 16:00 24 CTC EcoEl
25 För fastighetsägaren Meny Avancerat (du når menyn direkt från huvudmenyn) Avancerat Inställningar Service Denna meny innehåller två undermenyer. Inställningar används av installatören och brukaren och meny Service används vid felsökning. Inställningar Service Meny Inställningar (Avancerat/Inställningar) Inställningar Språk Svenska Produkt EcoEl Rumsgivare Nej Elpanna C 50 Elpanna max kw 6 Elpanna nedre C 50 Elpanna nedre kw 6 Huvudsäkring A 20 Fjärrstyrn NS Inst husparametrar Semester Från Framl sänks C -2 VV höjning Ja Spara mina inst Hämta mina inst Hämta fabriksinst Välj denna meny för att utföra dina inställningar enligt egna önskemål. Denna meny används av servicepersonal för felsökning och diagnos. Menyn innehåller också en kodad del med larmgränser, avsedd för tillverkarens inställningar (vid drift med ansluten värmepump). I meny Inställningar utför installatör och brukare inställningar enligt behov och önskemål. B = ställs in av brukaren I = ställs in av installatören Språk Svenska I/B. Inställning av önskat språk. Produkt EcoEl I. Styrningen innehåller styrning för lera produkttyper: EcoEl, EcoPart, EcoEl och EcoAir. Korrekt produkt är inställd från fabrik. Om EcoEl kompletteras med EcoPart eller EcoAir måste produkttypen ändras. Rumsgivare I. Välj om rumsgivare ska vara med i driften. Rumsgivare kan tillfälligt väljas bort, t ex vid användning av braskamin. Elpanna C 50 I/B. Eldelens temperatur ställs in här. Låg inställning rekommenderas. Om huset behöver högre temperatur än vad som valts kompenserar styrsystemet detta genom att automatiskt höja temperaturen. Elpanna nedre C 50 I. Inställning av nedre elpatronens temperatur. Elpanna nedre kw 6 I. Inställning av nedre elpatronens effekt, 0 respektive 6 kw. Elpanna max kw 6 I. Inställning av eldelens högsta tillåtna effekt. 0 till 9 kw med steg om 1,5 kw. För fas 1 gäller max eleffekt 0 till 6 kw med steg om 2 kw. Tecknet (1~) avser 1 fas värmepump/elpanna. 1~2/1~4/1~6. Elpanna max kw styr om produkten är för 1 fas eller 3 fas. Detta är inställt från fabrik. CTC EcoEl 25
26 För fastighetsägaren Huvudsäkring A 20 I. Husets huvudsäkringsstorlek ställs här. Tillsammans med monterade strömkännare skyddas säkringarna vid användning av apparater som ger tillfälliga effekttoppar, t ex spis, ugn, motorvärmare etc, varvid produkten tillfälligt reducerar inkopplad eleffekt. Fjärrstyrn NS I. Val av fjärrstyrningstyp. NS=fjärrnattsänkning, t ex via minicallsystemet. RS=rundstyrning. Bortkoppling av kompressor och elpatron under viss tid som bestäms av elleverantör (speciell utrustning). VV= Extra varmvatten, används tillsammans med tillbehöret Extra varmvatten-knapp. Funktionen inns med i program datum och senare, se meny Aktuell driftinfo/ Program datum. Inst husparametrar I/B Vid detta val kommer man till en undermeny där husets temperaturbehov (värmekurva) ställs in, se meny Husparametrar. Semester D Från B. Om man önskar ständig nattsänkning vid t ex semesterresa kan antalet dagar som semestern varar ställas in här. Upp till 250 dagar kan inställas. Från= ej aktiverad. Framl sänks C -2 B. Om semesterfunktionen aktiveras väljs här hur mycket temperaturen skall sänkas. Om rumsgivare är vald i driften ställs i stället rumstemperaturens sänkning in. VV höjning Ja I. Inställningen bestämmer om börvärdet för nedre tank ska sättas till (meny VP max ) var fjärde kompressorstart. Menyn inns med från och med programversion Fabriksinställning: Ja Spara mina inst I/B Här kan de egna inställningarna sparas, Bekräftas med OK knappen. Hämta mina inställn I/B De sparade inställningarna kan återfås här. Kan vara bra att använda om man vill testa nya inställningar, men ångrar sig och vill återfå de gamla. Hämta fabriksinst I/B Produkten levereras med inlagda fabriksinställningar. Dessa kan återfås genom att aktivera denna funktion. Bekräfta med OK. Språk, produkt och produktstorlek bibehålls dock. Meny Service (Avancerat/service) Service Funktionstest Larminfo Funktionstest Larminfo I servicemenyn inns två undermenyer: I denna undermeny kan funktionstest av de olika komponenterna i produkten utföras. Avsedd för felsökning av produkten. I menyn ges information om de senaste larmen. 26 CTC EcoEl
27 För fastighetsägaren Meny Funktionstest (Avancerat/Service/Funktionstest) Funktionstest Relä el 1,5/3 kw 0,0 Relä el 3/6 kw 0,0 Elpanna nedre Från Laddpump Från Radiatorpump Från Shuntventil öppnar Rumsdiod Från Relä el 1,5/3kW 0 Relä el 3/6kW 0 Elpanna nedre Från Laddpump Från Radiatorpump Från Shuntventil Öppnar Rumsdiod Från Larmhistorik (Avancerat/Service/Larminfo) Larm historik Senaste larmet Utegivare Tidigare larm Rumsgivare Framledningsgivare Senaste larm Föregående larm Denna meny är avsedd till att testa de olika komponenternas funktion i produkten, och används av kvaliicerad servicepersonal. Då menyn aktiveras stannar alla funktioner i produkten. Sedan kan varje komponent testas separat eller tillsammans. Alla styrfunktioner uteblir, det enda skydd mot felaktiga driftsfall är tryckgivarna (värmepump) och elpatronens överhettningsskydd. Om ingen knapptryckning sker inom 10 minuter återgår produkten automatiskt till sin normala drift. Undantag är om enbart brinepumpen startas. Den kan driftsättas under lång tid. Används tillsammans med yttre fyllnadspump vid installation. Elpatronens 3kW-del aktiveras. Först relä 1a (1,5kW), därefter relä 1b (3kW). Inkopplad effekt visas. Elpatronens 6kW-del aktiveras. Först relä 2a (3kW), därefter relä 2b (6kW). Inkopplad effekt visas. Nedre elpatronen aktiveras. Aktivering av laddpumpen. Aktivering av radiatorpumpen. Shuntventilens motor kan manövreras här. Stänger - Ingen signal - Öppnar. Här kan montaget av rumsgivarens larmfunktion kontrolleras. Vid aktivering lyser rumsgivarens röda diod med ett fast sken. Panelens larmdiod lyser samtidigt. Här kan man utläsa larmhistorik. De senaste fyra larmen visas: Visar det senaste larmet i klartext. Visar de tre föregående larmen. Om alla fyra larmen är lika kan det tyda på att det är ett intermittent fel, t ex en glappkontakt. CTC EcoEl 27
28 För fastighetsägaren Inst husparametrar (Avancerat/Inställningar/Husparametrar) Inst husparametrar Max framledn C 55 Min framledn C Från Husvärme från C 16 Huskurva Lutning C 50 Justering C 0 I denna meny ställs husets behov av värme in, sk husets värmekurva. Det är viktigt att denna grundinställning blir rätt för just ditt hus. Felaktigt ställda värden kan innebära att värmen blir otillräcklig, eller att onödigt mycket energi åtgår för at värma huset. Speciellt stor vikt bör ägnas åt att fastställa värdet för Lutning respektive Justering. Max framledning C 55 Min framledning C Från Husvärme från C 16 Huskurva Högst tillåtna temperatur som går ut till radiatorerna. Vid golvvärme är detta en elektronisk spärr för att skydda golvslingorna. Ställbar Från Om man sommartid vill att källare eller golvslingor i t ex badrum ska ha en viss grundvärme kan minsta tillåtna temperatur ställas in här. Övriga delar av huset bör då stängas av med termostatventiler eller avstängningskranar. Gräns på utomhustemperatur då huset inte behöver mer värme. Radiatorpump stannar och shuntventilen hålls stängd. Radiatorpumpen motioneras dagligen en kort stund för att inte kärva. Systemet startar automatiskt igen då värme behövs. Samlingsnamn på husets värmekurva. Huskurvan består av en lutning och en justering, vilka tillsammans talar om vilken temperatur huset behöver vid olika utomhustemperaturer. Lutning 50 Värdet som ställs in är utgående temperatur till radiatorerna vi -15 C utomhustemperatur. Ett lägre värde väljs vid ett radiatorsystem med stora radiatorytor (sk lågtemperatursystem). Vid golvvärmesystem behövs mycket låga temperaturer, värdet skall därför då väljas lågt. Har man ett högtemperatursystem måste värdet ökas för att få tillräcklig inomhustemperatur. Högtemperatursystem är inte optimerade för värmepumpsdrift varför besparingen blir lägre om värmepump ansluts. Justering 0 Medan lutningen talar om hur mycket temperaturen skall öka fram till radiatorerna vid fallande utomhusteperatur, så innebär justeringen att temperaturnivån kan höjas eller sänkas vid en viss utomhustemperatur. Ett exempel: Lutning 50 innebär att temperaturen fram till elementen blir 50 C då utetemperaturen är -15 C om justeringen ställs till 0. Om justeringen sätts till +5 blir temperaturen istället 55 C. Vid alla temperaturer ute ökas kurvan med 5 C, dvs kurvan parallellförskjuts med CTC EcoEl
29 För fastighetsägaren 7. Övrig information Variationer i EcoEls arbetstemperatur EcoEl arbetar med temperaturer upp till 80 C. Vid ansluten värmepump arbetar kompressorn med temperaturer mellan C beroende på det aktuella värmebehovet på framledningen. Detta är helt normalt och övervakas av styrsystemet, som hela tiden ser till att du får optimal funktion och ekonomi. Rumsgivaren Du kan välja Rumsgivare Nej i menyn Avancerat/Inställningar. Detta kan göras om rumsgivaren är svårplacerad, om man har ler lägenheter, om golvvärmesystem har separata rumsgivare eller om man eldar i braskamin eller öppen spis. Larmdioden på rumsgivaren fungerar dock som vanligt. Eldar man sporadiskt i braskamin eller öppen spis kan eldningen påverka rumsgivaren att dra ner temperaturen till radiatorerna. Då kan det bli kallt i rummen i andra delar av huset. Rumsgivaren kan då tillfälligt väljas bort under eldningen. EcoEl ger då värme till radiatorerna enligt inställd värmekurva. Radiatortermostaterna stryper i den del av huset där man eldar. Vid fel på utegivare/rumsgivare Om fel uppstår på utegivare simuleras en utomhustemperatur på -5 C för att huset inte skall bli utkylt. Larm utgår. Om fel uppstår på rumsgivare går EcoEl automatiskt över i drift enligt inställd kurva. Larm utgår. Sommarkällarvärme Ofta vill man ha en viss grundvärme i källare/gillestuga/badrum även under sommaren, för att undvika rå och fuktig luft. Din EcoEl sköter detta genom att du ställer in minsta tillåtna framledningstemperatur på en lämplig temperatur (15 65 C). Se under menyn Avancerat/Inställningar/Inst husparametrar. Detta innebär att temperaturen ut till radiatorerna inte underskrider en vald temperatur, till exempel +27 C. För att det ska fungera krävs att fungerande radiatortermostater eller avstängningsventiler inns i resten av huset. Dessa stryper då bort värmen i övriga fastigheten. Funktionen kan också användas till badrummets golvvärme för varma golv på sommaren. CTC EcoEl 29
30 För fastighetsägaren 8. Mina inställningar (använd blyerts så att du kan ändra) Rum C: Fördröjning shunt min: Justering: Nattsänkning: Rumstemp sänks C: Elpanna max kw: Huvudsäkring A: Max framledning C: Nattsänkning: Framl sänks C: Elpanna C: Lutning: Min framledning C: 30 CTC EcoEl
31 För fastighetsägaren 9. Drift och skötsel När installatören installerat din nya CTC EcoEl ska ni tillsammans kontrollera att anläggningen är i fullgott skick. Låt installatören visa dig strömställare, regleranordningar och säkringar, så du vet hur anläggningen fungerar och ska skötas. Lufta radiatorerna efter cirka tre dagars drift och fyll vid behov på mer vatten. Säkerhetsventil för panna och radiatorsystem Kontrollera regelbundet att ventilen fungerar genom att manuellt vrida manöverorganet. Kontrollera att det kommer vatten ur spilledningen. Shuntventil Shuntventilen manövreras automatiskt från styrsystemet så att rätt temperatur, oberoende av årstid når radiatorerna. Du kan dock själv vid felfall påverka ventilen genom att dra ut ratten på motorn och vrida medurs för att minska temperaturen, eller moturs för att öka temperaturen. Avtappning Värmepumpen ska vara strömlös vid avtappning. Avtappningsventilen är placerad längst ner till vänster framifrån sett, bakom CTC EcoEl s front. Vid avtappning av hela systemet ska shuntventilen stå fullt öppen, det vill säga vriden maximalt moturs. Luft måste tillföras vid slutet system. Driftsuppehåll Produkten stängs av med säkerhetsbrytaren. Om vattnet riskerar att frysa ska allt vatten tappas ur panna och radiatorsystem. Varmvattenslingan, som innehåller cirka fem liter, töms genom att föra ner en slang längst ner i kallvattenanslutningen och sedan tappa ur genom hävertverkan. öka minska 2 1 3! Glöm ej att återställa shunten till automatiskt läge Komponentplacering 1. Inställningsratt för shuntventil. 2. Säkerhetsventil för panna och radiatorsystem. 3. Manöverpanel. 4. Avstängningsventiler. Används även vid drift som Ecoheat och Eco Air. Vid avtappning av panna och radiatorsystem, använd alltid den vänstra ventilen. 5. Frontpanel. Borttages genom att lossa två skruvar på produktens topp och därefter dra fronten framåt 5 4 CTC EcoEl 31
32 För fastighetsägaren 10. Kopplingsschema 32 CTC EcoEl
33 För fastighetsägaren CTC EcoEl 33
34 För fastighetsägaren 11. Felsökning/lämpliga åtgärder CTC EcoEl är konstruerad för att ge tillförlitlig drift och hög komfort samt dessutom ha en lång livslängd. Här får du olika tips som kan vara till hjälp och vägledning vid eventuella driftstörningar. Om fel uppstår ska du alltid ta kontakt med den installatör som utfört installationen. Om denne i sin tur bedömer att det rör sig om ett material- eller fabrikationsfel, tar installatören kontakt med oss för kontroll och åtgärd av skadan. Ange alltid produktens tillverkningsnummer. Varmvatten Många vill utnyttja värmepumpens låga driftskostnader maximalt. Elpatronens temperaturinställning påverkar den varmvattentemperatur som värmepumpen ger. Lägre inställning ger lägre temperatur, men också större besparing. Ställ in den temperatur som motsvarar ditt önskemål. Börja lågt, till exempel med 47 C, och öka successivt om varmvattnet inte räcker till. Kontrollera att en dålig blandningsventil, dels vid värmepumpen, eventuellt även duschblandare inte påverkar varmvattentemperaturen. Värmesystemet Rumsgivaren, som alltid bör installeras, ser hela tiden till att du får rätt och jämn temperatur i rummet. För att den ska kunna ge rätt signaler till styrningen ska radiatortermostater alltid vara helt öppna i utrymme där rumsgivaren är placerad. Justera alltid in systemet med alla radiatortermostater helt öppna. Efter några dagar kan termostaterna regleras individuellt i de övriga rummen. Om du inte får inställd rumstemperatur, kontrollera: Att radiatorsystemet är rätt justerat och väl fungerande. Att radiatortermostater är öppna och att radiatorerna är jämnvarma. Känn på hela radiatorns yta. Avlufta radiatorerna. Att inga felmeddelanden visas. Att tillräcklig eleffekt installerats. Öka eventuellt. Att produkten inte är ställd i läge Max tillåten framledningstemperatur med för lågt värde. Att tillräckligt högt värde på Huskurva lutning valts. Öka vid behov, mer om detta och värmekurvor på sidan 5. Att inte temperatursänkning är felaktigt inställd. Att shunten inte står i manuellt läge. Om värmen inte är jämn, kontrollera: Att rumsgivarens placering är representativ för huset. Att radiatortermostater inte stör rumsgivaren. Att inte andra värmekällor/köldkällor stör rumsgivaren. Att shunten inte står i manuellt läge.! Undvik att spola varmvatten med högsta hastighet. Tappar du istället upp ett bad lite långsammare får du en högre temperatur på vattnet.! Har du inte radiatortermostater på övervåningen, kan du behöva montera sådana. 34 CTC EcoEl
35 För fastighetsägaren Återställning vid larm Du återställer larmet genom att trycka på återställningsknappen på panelen. Om lera larm uppstått visas dessa efter varandra. Ett kvarvarande fel kan inte återställas utan att först ha åtgärdats. Vissa larm återställs automatiskt om felet upphör. Belastningsvakt CTC EcoEl har en belastningsvakt inbyggd. Om anläggningen monteras med strömkännare (medföljer) sker en ständig övervakning av att husets huvudsäkringar inte överbelastas. Om så skulle ske, kopplas elsteg bort från CTC EcoEl. Vid stort värmebehov och i kombination med till exempel enfasig motorvärmare, spis, tvättmaskin eller torktumlare, kan produktens elpatroner vara begränsad. Det kan innebära att varken temperaturen på värmen eller varmvatten blir tillräcklig. Om CTC EcoEl är begränsad visas detta i klartext i teckenfönstret som Högt eluttag, reducerad effekt el (X A). Rådgör med elinstallatören om säkringsstorleken är rätt. Luftproblem Om skvalande ljud hörs från produkten, kontrollera att den är ordentligt avluftad. Vrid säkerhetsventilen för pannan så att eventuell luft kan evakueras. Fyll vid behov på mer vatten, så att rätt tryck uppnås. Om fenomenet upprepar sig, låt en fackman kontrollera orsaken. Missljud vid avstängning av tappvatten I vissa fall kan missljud komma från husets rörsystem och CTC EcoEl pga. de tryckstötar som uppkommer då lödet hastigt bryts. Det är inget fel på produkten utan fenomenet kan förekomma då engreppsblandare av äldre modell används; nyare engreppsblandare är ofta försedda med mjukstängning. Vid missljud från hårt stängande disk- och tvättmaskiner kan detta åtgärdas med en tryckslagsdämpare. En tryckslagsdämpare kan även vara ett alternativ till mjukstängande tappvattenkranar.! Glöm inte att även radiatorerna kan behöva avluftas CTC EcoEl 35
36 För fastighetsägaren 12. Informations- och larmtexter Informationstexter Vatten påfyllt? Bekräfta med OK Information Fabriksinställning Denna text kommer fram under produktens första drifttimme varje gång spänningen slås till. Inga funktioner startar innan man bekräftat att vatten fyllts på. Om vatten fyllts på system och produkt, bekräfta genom att trycka knapp OK Visar att produkten ställer in förprogrammerade fabriksvärden (kan väljas i meny Avancerat/Inställningar/Hämta fabriksinst ). Information Högt eluttag, reducerad el (xa) Information Husvärme från Utetemp XX C Husets huvudsäkringar överbelastas t ex på grund av att lera effektkrävande apparater används samtidigt. Produkten reducerar elpatronernas eleffekt under tiden. Visar att ingen värme behövs i huset. Radiatorpumpen stängs av och shuntventilen står stängd. Pumpen motioneras dagligen en kort stund för att undvika kärvning. Aktuell utomhustemperatur visas också. Information Rundstyrning Visar att rundstyrning är aktiv. Rundstyrning är en utrustning som elleverantören kan montera för att under kortare tid koppla bort elkrävande utrustning kvartersvis. Elpatronerna spärras vid aktiv rundstyrning. Information Lågt löde Vid lågt löde genom värmepumpen visas texten Lågt löde. Återställning sker automatiskt om lödet ökar. Larm Givare (hetgas, framledning, ute rum, brine in, brine ut, värmepump, elpanna) Larmtexter Vid fel på givare sker larm. Återställning sker manuellt efter åtgård eller automatiskt om felet upphör. 36 CTC EcoEl
37 För fastighetsägaren 13. Ansluten värmepump Allmänt CTC EcoEl är förberedd att anslutas till en CTC värmepump, CTC EcoAir uteluftvärmepump eller CTC EcoPart bergvärmepump. Det innebär att styrsystemet redan innehåller styrning för värmepump. Efter det att värmepumpen installerats ställer man med en enkel knapptryckning på panelen om till värmepumpsdrift. Följande sidor handlar om hur du handhar drift tillsammans med värmepump. Menybeskrivning för värmepump Enbart menyrader som avviker från tidigare beskrivning tas upp här. Normalvisningsmeny CTC EcoAir Mån 00:00 Rumstemp C (20)20 Panna C 50 Extra VV Nej Aktuell driftinfo Historisk driftinfo Nattsänkning nej Avancerat Extra VV Nej Om extra varmvattenkomfort önskas vissa tider väljs denna raden. Schemalagda tider, alternativt omedelbar tidsatt varmvattenkomfort kan väljas i undermenyn. I meny Avancerat/Inställningar kan tider och temperaturer för varmvattenkomforten ställas in. Nej: Extra varmvatten produceras inte för tillfället. Meny Extra VV (extra varmvatten) Extra VV Aktiverad Nej Typ Dag för dag Typ Tid Dag för dag Aktiverad Nej: Typ Dag för dag alt. Tid Tid: Ja: Extra varmvatten produceras för tillfället. Möjlighet att öka produktens varmvattenkapacitet på bestämda tider, med eller utan elpatronshjälp. Du kan välja om du vill ha extra varmvatten omgående, eller schemalägga veckovis. Då funktionen aktiveras börjar produkten att skapa extra varmvatten. Varmvattnet produceras genom att kompressorn arbetar med hög temperatur. I meny Inställningar kan man också välja om elpatronen också ska hjälpa till att skapa extra varmvatten. Tänk på att extra varmvatten (hög temperatur) innebär att mer energi förbrukas för att skapa det varma vattnet, speciellt om elpatronen används. Här väljer du om du vill aktivera funktionen Extra varmvatten. Ja: Extra varmvatten erhålls enligt schema eller omedelbart under inställd tidsperiod. Nej: Inaktiverar funktionen, inget extra varmvatten erhålls. Här väljer du typ av schemaläggning: Dag för dag: Enligt ett veckoschema som du programmerar enligt nedersta raden. Används då du vet att du återkommande behöver extra varmvatten. Extra varmvatten börjar produceras under den tid som valts i meny Inställningar, t ex i 120 minuter: Väljs då du har ett omedelbart behov av varmvatten. CTC EcoEl 37
38 För fastighetsägaren Meny dag för dag Dag för dag Mån Tis Ons Tor Fre Lör Sön Exempel 1 Mån I denna meny schemaläggs perioder under veckans dagar då man önskar extra varmvatten. Schemat återkommer vecka efter vecka. Bilden visar fabriksvärden som kan ändras. Önskas ytterligare period någon dag, t ex på kvällen, programmeras de återstående tiderna in. = Temperaturen höjs på varmvattnet vid det klockslag som anges efter pilen. = Temperaturen sänks till normal temperatur vid det klockslag som anges efter pilen. På måndagsmorgonen kl 06:00 bärjar produkten producera mer varmvatten fram till klockan 07:00 då temperaturen återgår till det normala. Exempel 2 Mån Meny Aktuell driftinfo Vid 06:00 produceras mer varmvatten fram till kl 07:00. Mellan klockan 16:00 och17:00 erhåller man ytterligare en höjning. (du når menyn direkt från huvudmenyn) Aktuell driftinfo Ute C 10 Rum C 20,0(20,0) Panna C 50 (50) Framledn C 34 (35) Panna nedre C 37 (40) Brine in/ut C 5/2 Hetgas C 92 Kompressor Till Fläkt/Brinepump Till Laddpump Till Radpump Till Eleffekt kw 0,0+0 Strömuttag A 7,3(20) Shuntventil Öppnar Fördröjn shunt 180 min Denna meny visar aktuella temperaturer och driftdata i produkten och systemet. Värden inom parentes är antingen önskade värden eller automatiska värden som produkten arbetar mot (s k börvärden). Panna ndr 37(40) Brine in/ut C 5/2 Hetgas C 92 Visar värmepumpens aktuella temperatur och temperaturen då kompressorn stannar (inom parentes). Beroende på behovet justeras temperaturen automatiskt. Enbart CTC EcoPart: Visar kollektorsystemets temperaturer. Det första värdet (in) är temperaturen in till värmepumpen och det andra värdet (ut) är utgående temperatur. Värdena varierar under året, beroende på värmekällans kapacitet och uttagen energi. Visar kompressorns hetgastemperatur. Temperaturen varierar under drift. 38 CTC EcoEl
39 För fastighetsägaren Fläkt/brinepump Till Eleffekt kw 0,0+0 Visar läktens (EcoAir) eller brinepumpens (EcoPart) drifttillstånd. Pumpen stannar med viss fördröjning då kompressorn stannar. Visar tillskottseffekt på elpannan övre (0...9 kw). Elpannan kopplar in effekt i steg om 1,5 kw (6 kopplingssteg). Visar nedre elpatronens effekt (då värmepumpen är i drift är elpatronen spärrad). Inkopplas enbart om utomhustemperaturen är för låg för värmepumpsdrift, eller om värmepumpen är spärrad, t ex vid fel. Fördröjd shunt 180 min Meny Historisk driftinfo (du når menyn direkt från huvudmenyn) Historisk driftinfo Total drifttid h 8768 Elvärme kwh Högsta framl C 55 Kompressor: Total drifttid h 2568 Drifttid/24 h:min 8:50 Starter/24h st 14 En mikrobrytare i shuntventilens motor ser till att tillsatsvärme inte används till huset i onödan. Shunten fördröjs den tid som valts innan värme tas ner succesivt till noll, först därefter tillsätts elenergi till värmesystemet. Det går att spärra shunten så att den aldrig spetsar in tillsatsel genom att öka värdet till högre än 240 min varvid displayen indikerar Spärrad. I denna meny redovisas driftvärden under lång tid Kompressor: Visar total tid som kompressorn varit spänningssatt. Total drifttid 2568 Drifttid/24 h:min 8:50 Visar kompressorns drifttid det senaste dygnet. Nytt värde lagras/visas en gång/dygn. Vid första start visas värdet först efter 24 h. CTC EcoEl 39
40 För fastighetsägaren Meny Inställningar (Avancerat/Inställningar) Inställningar Språk Svenska Produkt EcoAir Värmepump Tillåten Rumsgivare Nej Elpanna C 50 Elpanna max kw 6 Elpanna nedre C 45 Elpanna nedre kw 6 Fördröjn shunt min 180 Huvudsäkring A 20 Extra VV min 120 Extra VV elp C 60 Fjärrstyrn NS Inst husparametrar Semester D Från Rum sänks C -2 Min utetemp C -10 VV höjning Ja Spara mina inst Hämta mina inst Hämta fabriksinst I meny Inställningar utför installatör och brukare inställningar enligt behov och önskemål. B = ställs in av brukaren I = ställs in av installatören Produkt EcoAir I. Styrningen innehåller styrning för lera produkttyper: EcoHeat, EcoPart och EcoAir. Efter montage av värmepump måste rätt produkt ställas in. Värmepump Tillåten I. Här kan värmepump spärras. Produkten levereras med spärrad kompressor. Vid spärrad kompressor fungerar produkten som en elpanna. Alla övriga funktioner är intakta. Elp nedre C 45 I/B. Elpatronens temperatur i nedre delen av produkten ställs in här. I drift enbart om värmepumpen ej är i drift. Elp nedre kw 6 I. Elpatronens maxeffekt i nedre delen av produkten ställs in här. 0 respektive 6 kw. I drift enbart om värmepumpen ej är i drift. Fördröjn shunt min 180 I. Shuntens fördröjning innan den tar energifrån eldelen ställs in här. Ställbar 0 till 240 minuter. Om värde högre än 240 min ställs in, kommer shunten aldrig att öppna mot elpannan (spärrad). Extra VV min 180 B. Val av tid då extra varmvatten skall produceras. Aktiveras i huvudmenyn. Extra VV elp C B. Här bestäms om även elpatronerna skall hjälpa till att producera extra varmvatten. Ställ den temperatur på eldelen som önskas då extra varmvatten aktiveras. Min utetemp C -10 I/B. Enbart EcoAir. Lägsta utetemp som är tillåten för drift med värmepumpen. Vid lägre utomhustemp spärras kompressorn och nedre elpatronen kopplas in. 40 CTC EcoEl
41 För fastighetsägaren Meny Service (Avancerat/Service) Service Funktionstest Larminfo Fabriksinst kodad Fabriksinst kodad Meny Funktionstest (Avancerat/Service/Funktionstest) Funktionstest Relä el 1,5/3 kw 1,5 Relä el 3/6 kw 3 Elp nedre Från Kompr/läkt Från Fläkt/brinepump Från Laddpump Från Radiatorpump Från Shuntventil Kompr läkt Från Fläkt/brinepump Från Laddpump Från Produktens larmgränser inns inställda in denna meny. Det krävs en kod för att kunna utföra förändringar av värden. Det går dock att utan kod titta på vad som ingår i menyn. Denna meny är till för att testa de olika komponenternas funktion i produkten och används av kvaliicerad servicepersonal. Då menyn aktiveras stannar alla funktioner i produkten. Sedan kan varje komponent testas separat eller tillsammans. Alla styrfunktioner uteblir, det enda skydd mot felaktiga driftsfall är tryckgivarna och elpatronens överhettningsskydd. Om ingen knapptryckning sker inom 10 minuter, återgår produkten automatiskt till sin normala drift. Undantag är om enbart brinepumpen startas. Den kan driftsättas under lång tid. Används tillsammans med yttre fyllnadspump vid installation. Testkörning av kompressor sker här. Fläkt alt brinepump och laddningspump är också i drift för att kompressorn inte ska lösa ut på sina tryckvakter. Aktivering av läkten alt brinepumpen. EcoAir: läkten kan regleras Från, Låg resp Hög hastighet. Aktivering av laddpumpen. CTC EcoEl 41
42 För fastighetsägaren Meny Fabriksinst kodad (Avancerat/Service/Fabriksinst kodad) Fabriksinst kodad Kod XXX Sommardrift C 16 VP max C 55 VP min C 35 Larm kompr.temp C 120 Diff K stt/stp C 5 Min brine in C -5 Max brine in C 20 Max brine diff C 7 Startfördröjning K min 10 Kodad meny. Avsedd för tillverkarens drift-/larmgränser. 3-ställig kod måste anges för att kunna ändra gränser. VP max C 55 VP min C 35 Larm kompr.temp C 120 Diff K stt/stp 5 Min brine in C -5 Max brine in C 20 Max brine diff C 7 Startfördr K min 10 Maximalt tillåten temperatur som kompressorn tillåts avge. Lägsta temperatur kompressorn ger till produktens vattenmagasin av varmvattenkomfortskäl. Högsta tillåtna hetgastemperatur som kompressorn tillåts avge. Temperaturdifferens mellan start och stopp av kompressorn. Enbart EcoPart. Lägsta tillåtna temperatur från borrhål/markslinga. Enbart EcoPart. Högsta tillåtna temperatur från borrhål/markslinga. Enbart EcoPart. Största tillåtna differens mellan in- och utgående brinevätska. De första 72 drifttimmarna tillåts ytterligare 2 C större differens. Kortaste tid kompressorn måste vila efter ett stopp. Vid strömavbrott, eller första gången produkten startas, aktiveras fördröjningen. 42 CTC EcoEl
43 För installatören För installatören 14. För installatören Detta kapitel är till för dig som ansvarar för en eller lera av de nödvändiga installationerna för att EcoEl ska fungera så som fastighetsägaren önskar. Ta dig tid att gå igenom funktioner, rattar, vred och inställningar med fastighetsägaren samt svara på eventuella frågor. Både CTC EcoEl och du tjänar på att brukaren har helt klart för sig hur anläggningen fungerar och ska skötas. Transport Transportera produkten till uppställningsplatsen innan emballaget tas av. Hantera EcoElt på något av följande sätt: Gaffeltruck Lyftögla som monterats i lyftmuff på EcoEls ovansida. Extra muff inns i mitten, under isoleringen. Lyftband runt pallen. OBS! Kan enbart användas med emballaget på. Tänk på att värmepumpen har hög tyngdpunkt och bör hanteras varsamt. Avemballering När CTC EcoEl står intill uppställningsplatsen kan du ta av emballaget. Kontrollera att produkten inte blivit skadad under transporten. Anmäl eventuella transportskador till speditören. Kontrollera också att leveransen är komplett enligt nedanstående lista. Standardleverans Värmepump CTC EcoEl (vid EcoEl 1550 medlevereras även värmebärarpump, monterad) Bipackningspåse med: - rumsgivare - framledningsgivare - utomhusgivare - installations- och skötselanvisning - säkerhetsventil för förbrukningsvattnet, 9 bar - strömkännare 3 st! Produkten skall lagerhållas och transporteras stående.! Av sericeorsak ska utrymmet framför produkten vara minst en meter, och den får inte heller sänkas under golvnivå CTC EcoEl 43
44 För installatören 15. Rörinstallation Installationen ska utföras i enlighet med gällande normer, se BBR-99 samt Varm- och hetvattenanvisningarna Produkten ska anslutas till expansionskärl i öppet eller slutet system. Glöm inte att spola rent radiatorsystemen före anslutning. Gör alla installations-inställningar enligt beskrivningen i kapitlet Första start. Anslutningar, placering och dimensioner Se Måttuppgifter. Röranslutning av produkten Gör röranslutningen enligt principschema för röranslutning. Se även Måttuppgifter för anslutningarnas dimension och placering. Cirkulationspump radiatorsystem Cirkulationspumpen monteras på pannans framledning och ska få sin strömförsörjning från pannan, se Elinstallation. Principschema för röranslutning Här visas den principiella inkopplingen av värmepumpen till fastighetens radiator- och varmvattensystem. Olika anläggningar och system kan se olika ut, till exempel ett- eller tvårörssystem, och det gör att den färdiga installationen kan bli annorlunda. Inkoppling av kalla sidan, se kapitel Anslutning för köldbärarsystem. Påfyllning: Ventil för påfyllning (11) ansluts mot radiatorreturledningen. Alternativt kan ventilen monteras mot expansionsledningen. När pannan fylls på ska shuntventilen (2) stå fullt öppen. Tryck in ratten på ventilen och vrid maximalt moturs. Glöm inte att återställa ventilen i automatläge. 1. CTC EcoEl 2. Shuntventil, automatiserad 3. Cirkulationspump, radiatorsystem 4. Injusteringsventiler för radiatorslingor 5. Radiatorer (element) 6. Radiatortermostatventiler 7. Avstängningsventiler radiatorsystem 8. System/panntryck, monteras på returledningen Expansionskärl, slutet (rekommenderas) 10. Expansionskärl, öppet (alternativ) Påfyllningsventil radiatorsystem 12. Säkerhetsventil panna (fabriksmonterad) 13. Säkerhetsventil för varmvattenslingan 14. Blandningsventil varmvatten 15. Backventil inkommande kallvatten 16. Tappställen 17. Inkommande kallvatten CTC EcoEl
45 För installatören Blandningsventil För att undvika skållningsrisk ska en blandningsventil monteras på tappvarmvattnet. Säkerhetsventil tappvarmvatten Montera den medföljande ventilen på inkommande kallvattenanslutning. Anslut spilledningen till golvbrunnen, antingen direkt eller till spilltratt, om avståndet är mer än två meter. Vatten kan droppa från spilledningen. Därför ska denna ha fall mot golvbrunnen, installeras frostfritt och lämnas öppen/trycklös. Backventil och pannans säkerhetsventil Montera backventil på inkommande kallvattenanslutning. Pannans säkerhetsventil är fabriksmonterad. Spilledningen ansluts till golvbrunn, antingen direkt, eller om avståndet är mer än två meter, till spilltratt. Vatten kan droppa från spilledningen. Därför ska denna ha fall mot golvbrunnen, installeras frostfritt och lämnas öppen/trycklös. Påfyllningsventil radiatorsystem Montera påfyllningsventilen mellan kallvattenanslutningen och radiatorreturledningen, alternativt mellan kallvatten- och expansionsledningen. Anslutning av expansionskärl Det är bäst att ansluta CTC EcoEl till ett slutet expansionskärl. Produkten är förberedd för montage av ett 18 liters slutet expansionskärl, vilket placeras kompakt på produktens översida. Expansionskärl med erforderlig vinkelkoppling inns som tillbehör. Anslut då systemmanometern på radiatorreturledningen. Om du väljer ett annat slutet kärl följer ofta manometer med kärlet. Om du använder ett öppet system bör avståndet mellan expansionskärl och högst belägna radiator inte överstiga 2,5 meter för att undvika att systemet syresätts. Observera att ingen hetvattencirkulation får vara ansluten, då det påverkar värmepumpen och systemets funktion. Om värmepumpen ansluts tillsammans med annan värmekälla, till exempel beintlig panna, ska anläggningarna ha separata expansionskärl. Tappvattenkranar I vissa fall kan missljud komma från husets rörsystem och EcoEl pga. de tryckstötar som uppkommer då lödet hastigt bryts. Det är inget fel på produkten utan fenomenet kan förekomma då engreppsblandare av äldre modell används; nyare engreppsblandare är ofta försedda med mjukstängning. Alternativt kan en tryckslagsdämpare monteras. Genom att minimera tryckstötar undviks även onödigt slitage på tappvattensystemet. Manometer systemtryck Montera manometern på expansionsledningen eller på radiatorreturledningen. Kärl 18 liter Sidovy Toppvy Vinkelkoppling CTC EcoEl 45
46 För installatören Anslutning till värmepump Minst ø22 mm kopparrör skall användas vid ihopkoppling av CTC EcoEl och värmepumpen. På CTC EcoEl 1550 är anpassad pump redan monterad på vänstra anslutningen (framifrån sett). Avtappning: Avtappningsventil ska vara monterad på EcoEl s vänstra anslutning. Fungerar som avtappning för både panna och radiatorsystem. A! I de fall cirkulationspump eftermonteras skall en pump med minst 6 meters tryckhöjd användas. Pumpen skall pumpa vatten från CTC EcoEl till värmepumpen. B Alternativ A: Anslutning till CTC EcoPart bergvärmepump. Alternativ B: Anslutning till CTC EcoAir uteluftvärmepump VVC-system Det går att ansluta ett varmvattencirkulationssystem. Ett exempel på en sådan koppling ser du nedan. Exempel på VVC-Cirkulation tillsammans med EcoEl alt. CTC CTC EcoEl
47 För installatören 16. Elinstallation Installation och omkoppling i CTC EcoEl ska utföras av behörig elinstallatör. All ledningsdragning ska göras enligt gällande bestämmelser. Pannan är internt färdigkopplad från fabrik och inställd för kw eleffekt. Elinstallation sker bakom produktens front. Lossa skruvarna på ovansidan (2 st), fäll ut och ställ fronten åt sidan (lossa ev nätverkskabeln på frontens kretskort för bättre åtkomlighet). Anslutningsplintarna är placerade bakom ellådans lock. Anslutningskablar införs i kabelkanaler på produktens tak, vilka mynnar i höjd med ellådans nederkant. Matning CTC EcoEl ska anslutas till 400V 3N~ och skyddsjord. Gruppsäkringsstorlek framgår av Tekniska data. Allpolig brytare Installationen ska föregås av allpolig säkerhetsbrytare. Anslutning radiatorpump Radiatorpumpen elansluts på inkopplingsplinten enligt bild. Eldata: 230V 1N~. Intern avsäkring 10A. Anslutning av utomhusgivare Givaren bör sättas upp på husets nordväst- eller nordsida för att inte utsättas för morgon- och kvällssol. Om det inns risk för att solens strålar kommer åt givaren måste du skydda den med en skärm. Placera givaren på cirka 2/3 höjd av fasaden nära hörn, men inte under takutsprång eller annat vindskydd. Inte heller ovanför ventilationskanaler, dörrar och fönster där givaren kan påverkas av annat än den verkliga utomhustemperaturen. Anslutning av rumsgivare Rumsgivaren placeras centralt på ett så öppet ställe som möjligt i huset, gärna i hall mellan lera rum eller i ett trapphus. Då känner givaren bäst av medeltemperaturen i huset. Dra en treledarkabel (minst 0,5 mm 2 ) mellan värmepump och rumsgivare. Skruva sedan fast rumsgivaren på cirka tvåtredjedels höjd av väggen. Anslut kabeln i rumsgivaren respektive värmepumpen. Viktigt! Ledarna måste anslutas rätt för att givaren ska fungera. Anslut enligt schema för inkopplingsplint. Maxtermostat Om pannan har lagrats extremt kallt kan maxtermostaten ha löst ut. Den återställer du genom att trycka in knappen på elskåpet bakom fronten. Kontrollera alltid att maxtermostaten inte är utlöst vid installation. Skyddsklenspänning Följande ut- och ingångar har skyddsklenspänning: strömtrafo, utomhusgivare, rumsgivare, framledningsgivare, NS/RS.! Sätt inte fast givarens kabel förrän du har testat dig fram till den bästa placeringen. Symbol för maxtermostat: CTC EcoEl 47
48 För installatören Anslutning framledningsgivare Montera givaren på framledningsröret, helst efter cirkulationspumpen. Känselelementet ligger i givarens främre del, se skiss. - Spänn fast givaren med medföljande spännband. - Se till att givaren får god kontakt med röret. Applicera eventuellt kontaktmassa på givarens främre del, mellan givare och rör, om bra anliggning är svår att uppnå. - Viktigt! Isolera givaren, exempelvis med rörisolering. - Anslut kablarna på värmepumpens inkopplingsplint. Fjärrstyrd nattsänkning Tack vare en slutande funktion på ingång Rundstyrning, pol 10 och 11 på inkopplingsplinten kan nattsänkning aktiveras. Med t ex en Minicall kan funktionen fjärrstyras. Under tiden ingången är kortsluten är temperaturändringen i nattsänkningen aktiverad, oavsett övrig nattsänkningsinställning. Då kortslutningen åter bryts upp återgår produkten till ordinarie nattsänkning. Sänkningens storlek inställs i meny Nattsänkning Observera: ingångens funktion är valbar enligt följande: NS = nattsänkning (tidsstyrd temperatursänkning) RS = rundstyrning. (spärr av kompressor och eleffekt från elleverantör) VV= Extra varmvatten-knapp (tillbehör). Känselkropp och applicerad kontaktpasta Rör framledning Givare Spännband Anslutningskablar inkopplingsskylten), en för varje fas, monteras i gruppcentralen enligt följande sätt: Varje fas från elmätaren som matar gruppcentralen förs igenom en strömkännare före montage på respektive skena. Koppla sedan in på pannan enligt bilden av inkopplingsplint. På detta sätt känns fasströmmen hela tiden av och jämförs med det inställda värdet på belastningsvakten i värmepumpen. Om strömmen är högre kopplar styrenheten bort ett effektsteg. Är den fortfarande för hög, kopplas ytterligare ett steg ur och så vidare. När strömmen åter sjunker under inställt värde, återinkopplas stegen. Strömkännarna, tillsammans med elektroniken, förhindrar alltså att mer effekt inkopplas än vad huvudsäkringarna tål. För att erhålla funktionen nattsänkning ska val NS väljas i meny Inställningar Anslutning strömkännare De tre strömkännarna (benämnda strömtrafo på Från elmätaren Till pannan Strömkännare Gruppcentralen 48 CTC EcoEl
49 För installatören Inkopplingsplint Nr Beskrivning Färg kommentar L1 Fas 400V 3N~ L2 Fas L3 Fas N Nolla blå PE Jord gul/grön 1 Radiator pump Fas brun 230V 1N~ 2 Radiator pump Nolla blå 3 Radiator pump Jord gul/grön 4 Shunt stäng brun 230V 1N~ 5 Shunt öppna svart 6 Shunt Nolla blå 7 Nolla blå 230V 1N~ Användarinstruktion för fjäderplintar 8 Gränsbrytare shunt svart Klenspänning 9 Gränsbrytare shunt svart fabrikskopplad 10 Fjärrnatts/ rundstyrning 11 Fjärrnatts/ rundstyrning Klenspänning 12 Rumsgivare 1 larm Klenspänning 13 Rumsgivare 2 14 Rumsgivare 4 15 Utegivare Klenspänning 16 Utegivare 17 Framledningsgivare Klenspänning 18 Framledningsgivare 19 Strömtrafo Klenspänning 20 Strömtrafo 21 Strömtrafo 22 Strömtrafo gemensam! Var noggrann med att öppna fjäderplinten med hjälp av en skruvmejsel före kabeln sätts i, annars finns risk för dålig kontakt. CTC EcoEl 49
50 För installatören Inställningar som utförs av elinstallatören Efter inkopplingen ska följande inställningar utföras av elinstallatören: Val av huvudsäkringsstorlek Val av effektbegränsning Kontroll av rumsgivarens inkoppling Kontroll att anslutna givare ger rimliga värden. Utför kontrollen enligt nedan. Inställning av huvudsäkring och effektbegränsning Se avsnittet Första start. Kontroll av rumsgivarens inkoppling Gå in i meny Avancerat/Service/Funktionstest Stega ner till Diod rumsgivare och tryck OK. Välj Till med knapp öka och tryck OK. Kontrollera att rumsgivarens diod lyser. Om inte, kontrollera kablar och inkoppling. Välj Från med knapp minska och tryck OK. Om OK -dioden slocknar är kontrollen klar. Återgå till normalvisning genom att trycka på stega bakåt / ångra - knappen. Kontroll av anslutna givare Om någon givare är felaktigt ansluten kommer text fram i teckenfönstret, till exempel Larm givare ute. Om lera givare är felaktigt anslutna visas de olika larmen på olika rader. Om inget larm visas är givarna rätt anslutna. Notera att larmfunktionen hos rumsgivaren (dioden) inte kan upptäckas i teckenfönstret utan måste kontrolleras enligt tidigare avsnitt. Strömkännarnas inkoppling har inget larm, men strömvärdet kan avläsas i menyn Aktuell driftinfo. 50 CTC EcoEl
51 För installatören 17. Elanslutning till värmepump Allmänt Värmepumparna CTC EcoAir alt. CTC EcoPart strömförsörjs från EcoEl. Säkringsstorlek och kabeldragning fram till CTC EcoEl ska dimensioneras att klara lasten från båda produkterna. Mellan CTC EcoEl och värmepumpen ska med värmepumpen levererade kabel användas (6-ledare). Mellan CTC EcoEl och CTC värmepumpar sker kommunikation vilket gör att andra fabrikat inte kan styras från EcoEl. Kabel mellan EcoEl och EcoPart/Air Värmepumpen strömförsörjs med 400V 3N~ och jord. Kabel för ändamålet leveraras med värmepumpen. Kabeln (6-ledare) har ett kontaktdon i ena änden som passar på motsvarande don på CTC EcoEl. Andra änden ansluts i värmepumpen enligt värmepumpens instruktionsbok. Kommunikation CTC EcoEl och värmepumpen kommunicerar med varandra (230V~). Detta sker via den 6 e ledaren i kabeln mellan produkterna. Vid ingrepp i värmepumpen Före alla ingrepp i värmepumpen ska säkerhetsbrytare monterad före CTC EcoEl brytas. Vid start Kontrollera att alla anslutningar är täta, att vatten är påfyllt och systemen avluftade. I samband med start måste CTC EcoEl ställas om till värmepumpsdrift. Detta görs i meny Avancerat/Inställningar. Välj raden Produkt EcoEl och ställ om till EcoAir (alt EcoPart). Övrigt om första start: se nästa avsnitt.! Observera: för lång kabel får inte rullas ihop i rulle (kan orsaka övertemperatur), utan kapas i rätt längd. CTC EcoEl 51
52 För installatören 18. Första start CTC EcoEl kan startas utan att rumsgivaren har monterats, eftersom den inställda kurvan då reglerar värmen. Välj bort rumsgivaren under meny Inställningar. Givaren kan dock alltid monteras för larmdiodfunktionen. Före första start 1. Kontrollera att produkt och system är vattenfyllda och avluftade. (CTC EcoEl avluftas genom säkerhetsventilen på ovansidan.) 2. Kontrollera att alla anslutningar är täta. 3. Kontrollera att bland annat givare och radiatorpump är elanslutna. 4. Sätt reservvärmetermostaten på off-läge. Reservvärmetermostaten återinns på elskåpet bakom fronten. Den står i off-läge när den är vriden moturs så långt det går (mejselspåret skall vara vertikalt). = Frostskyddsinställning, ca + 7 C. Symbol för reservvärmetermostat: Första start 1. Slut strömmen med säkerhetssbrytaren. Fönstret tänds. 2. Värmepannan frågar nu om systemet och pannan är vattenfyllda. Bekräfta med att trycka på OK. Därefter startar värmepannan. 3. Nu är CTC EcoEl klar att tas i drift, men inställningarna återstår (produkten arbetar med sina fabriksvärden) Systeminställningar IInstallatören ska göra inställningarna på CTC EcoEl i samband med installationen. Inställningarna görs i menyn för installation Avancerat/ Inställningar. För genomgång av manöverpanelen, se sidorna om styrsystemet. När systemet blivit uppvärmt, kontrollera att alla anslutningar är täta, de olika systemen avluftade, värme kommer ut i systemet och varmvatten ut på tappställen. Gå igenom inställningarna med brukaren. 52 CTC EcoEl
53 För installatören 19. Tekniska data CTC EcoEl 1800 CTC EcoEl 1550 RSKnummer Huvudmått mm 600x642x x642x1585 Eldata 400V 3N~ 400V 3N~ Vikt kg Volym panna liter Varmvatten typ/volym liter Kamläns/5,7 Kamläns/5,7 Max drifttryck/temp panna Bar/ C 2,5/100 2,5/100 Max drifttryck/ temp slinga Bar/ C 9/100 9/100 Eleffekt kw Effektbegränsning, övre patron 1,5 kw/steg 1,5 kw/steg Belastningsvakt, inbyggd Ja Ja Strömförbrukning vid inst av: 6 kw A 8,6 8,6 9 kw A 12,9 12,9 12 kw A 17,3 17,3 15 kw A 21,6 21,6 20. Måttuppgifter 1. Expansionsanslutning Rp 3/4 2. Kallvattenanslutning Ø22 3. Anslutning spilledning klämring Varmvatten Ø22 5. Radiatorframledning klämring Radiatorretur Ø22 7. Anslutning el (bakom fronten) 8. Lyftmuff Rp 3/ EcoEl 1800 (1835)/EcoEl 1550 (1585) EcoEl 1800 (1715)/EcoEl 1550 (1465) CTC EcoEl 53
54 För installatören Garantibestämmelser Detta är ett utdrag ur våra garantibestämmelser. För fullständiga villkor, se AA VVS 09. Om anvisningarna i denna dokumentation ej följs är Enertechs åtaganden enligt dessa bestämmelser ej bindande. På grund av den snabba utvecklingen förbehålles rätten till ändringar i specifikationer och detaljer. 1. För samtliga produkter som marknadsförs av Enertech lämnas garanti för konstruktions- fabrikations- eller materialfel under 3 år räknat från installationsdagen under förutsättning att produkten är installerad i Sverige. Garantibestämmelser 2. Enertech åtar sig att under denna tid avhjälpa eventuellt uppkomna fel, antingen genom reparationer eller utbyte av produkten. I samband med dessa åtgärder står Enertech även för transportkostnader samt övriga åtaganden enligt AA VVS Om köparen själv önskar åtgärda ett eventuellt fel skall produkten dessförinnan besiktigas av oss eller av oss utsedd person. Särskild överenskommelse ska träffas om reparation och kostnader. 4. Fel utgör, enligt fackmans bedömning, avvikelse från normal standard. Fel eller bristfällighet som uppkommit genom onormal påverkan, såväl mekanisk som miljömässig, är ej att anse som garanti. 5. Enertech ansvarar således inte om felet beror på onormala eller varierande vattenkvaliteter, som till exempel kalkhaltigt eller aggressivt vatten, elektriska spänningsvariationer eller andra elektriska störningar. 6. Enertech ansvarar ej heller för fel om installations- och/eller skötselanvisningarna inte har följts. 7. Vid mottagande av produkten ska denna noga undersökas. Om fel upptäcks ska detta reklameras före användandet av produkten. I övrigt ska fel reklameras omedelbart. 8. Enertech ansvarar ej för fel som inte reklamerats inom 3 år från installationsdagen. 9. Enertech ansvarar ej för så kallade indirekta skador, det vill säga skada på annan egendom än produkten, personskada eller förmögenhetsskada, såsom affärsförlust eller förlust på grund av driftsstopp eller dylikt. 10. Enertechs ansvar omfattar ej heller ersättning för eventuell ökad energiförbrukning orsakad av fel i produkten eller installationen. Därför är det viktigt att köparen fortlöpande kontrollerar energiåtgången efter installation. Om något verkar tveksamt skall, i första hand, installatören kontaktas. I övrigt gäller bestämmelserna enligt AA VVS Vid behov av översyn eller service som måste utföras av fackman, rådgör med din installatör. I första hand ansvarar han för att erforderliga justeringar blir gjorda. 12. Vid felanmälan skall installatör/återförsäljare kontaktas. De tar kontakt med Enertech som då behöver uppgifter om problemets art, produktens tillverkningsnummer och installationsdatum. 54 CTC EcoEl
55 För installatören Försäkran om överensstämmelse Déclaration de conformité Declaration of conformity Konformitätserklärung Enertech AB Box 313 S LJUNGBY försäkrar under eget ansvar att produkten confirme sous sa responsabilité exclusive que le produit, declare under our sole responsibility that the product, erklären in alleiniger Verantwortung, dass das Produkt, CTC EcoEl. som omfattas av denna försäkran är i överensstämmelse med följande direktiv, auquel cette déclaration se rapporte est en conformité avec les exigences des normes suivantes, to which this declaration relates is in conformity with requirements of the following directiv, auf das sich diese Erklärung bezieht, konform ist mit den Anforderungen der Richtlinie, Försäkran EC directive on: om överensstämmelse Pressure Equipment Directive 97/23/EC, 3.3 (AFS 1999:4, 8) Electromagnetic Compatibility (EMC) 89/336/EEC Low Voltage Directive (LVD) 73/23 EEC, 93/68/EEC Överensstämmelsen är kontrollerad i enlighet med följande EN-standarder, La conformité a été contrôlée conformément aux normes EN, The conformity was checked in accordance with the following EN-standards, Die Konformität wurde überprüft nach den EN-normen, EN 719 EN /-2 EN EN EN EN EN 1418 EN EN EN EN , 3.1B EN , S 235 Jr-G2 Ljungby Kent Karlsson Technical Manager CTC EcoEl 55
162 101 05-2 2012-01-16. Installations- och skötselanvisningar CTC EcoEl. Modell 1550 och 1800
162 101 05-2 2012-01-16 Installations- och skötselanvisningar CTC EcoEl Modell 1550 och 1800 162 101 05-2 2012-01-16 Installations- och skötselanvisningar CTC EcoEl Modell 1550 och 1800 Allmän information
CTC EcoEl Modell 1550 och 1800
Installations- och skötselanvisning Modell 1550 och 1800 161 501 34/3 2009-11-03 1 Allmän information Innehåll Innehållsförteckning Allmän information Introduktion 3 Viktigt! 4 Säkerhetsföreskrifter 4
CTC EcoHeat Modell 5 I 7,5 I 8,5 I 10,5 I 12 Intercooler
Installations- och skötselanvisning Modell 5 I 7,5 I 8,5 I 10,5 I 12 Intercooler 161 501 60/4 2009-11-03 1 Allmän information Innehåll Innehållsförteckning Allmän information Introduktion 3 Trygghetspaket
Installations- och skötselanvisning. CTC EcoLogic EXT 161 501 61-4 2011-03 04
Installations- och skötselanvisning 161 501 61-4 2011-03 04 Allmän information Innehåll Innehållsförteckning Allmän information Installationsbevis 5 Introduktion 7 Viktigt! 8 Säkerhetsföreskrifter 8 s
Installations- och skötselanvisning CTC EcoLogic EXT 161 501 61-4 2011-03 04
Installations- och skötselanvisning 161 501 61-4 2011-03 04 Installations- och skötselanvisning 161 501 61-4 2011-03 04 Allmän information Innehåll Innehållsförteckning Allmän information Installationsbevis
Kopplings- och Systembeskrivning. System CTC EcoFlex + EcoAir
Kopplings- och Systembeskrivning System CTC EcoFlex + EcoAir 161 501 51-1 2006-08-31 161 501 51-1 2006-08-31 Kopplings- och Systembeskrivning System CTC EcoFlex + EcoAir 3 Allmän information Innehåll
162 101 42-5 2013-04-08. Installations- och skötselanvisning. CTC EcoHeat 300. Modell 306 I 308 I 310 I 312
162 101 42-5 2013-04-08 Installations- och skötselanvisning CTC EcoHeat 300 Modell 306 I 308 I 310 I 312 Demontering kylmodul 1. Lossa kylmodulens elkabelkontakt och slangar. 2. Fäst de två bärhandtagen
CTC EcoLogic Värmepumpsstyrning
161 501 91 06/1 2006-06-15 Installations- och driftsanvisning Värmepumpsstyrning 1 Innehåll Innehållsförteckning Allmän information Introduktion 3 Viktigt! 4 Säkerhetsföreskrifter 4 s konstruktion 5 Husets
Installations- och skötselanvisning CTC EcoZenith i250 162 101 76-1 2013-09-03
Installations- och skötselanvisning CTC EcoZenith i250 162 101 76-013-09-03 Installations- och skötselanvisning CTC EcoZenith i250 162 101 76-013-09-03 Innehållsförteckning Allmän information Checklista
Installations- och skötselanvisning CTC EcoHeat 400. Modell 406 I 408 I 410 I 412. Providing sustainable energy solutions worldwide
162 101 78-3 14.04.2014 Providing sustainable energy solutions worldwide Installations- och skötselanvisning CTC EcoHeat 400 Modell 406 I 408 I 410 I 412 Demontering kylmodul 1. Lossa kylmodulens elkabelkontakt
CTC EcoZenith I 550 för fastighetsägaren
Installations- och skötselanvisning för fastighetsägaren 161 501 70/2 2010-02-18 Innehållsförteckning För fastighetsägaren Välkommen... 3 Viktigt att tänka på!... 4 Säkerhetsföreskrifter... 4 Trygghetspaket...
Providing sustainable energy solutions worldwide. Installations- och skötselanvisning. CTC EcoLogic EXT
161 501 61-5 Providing sustainable energy solutions worldwide Installations- och skötselanvisning 2017-12 06 Installations- och skötselanvisning 161 501 61-5 2017-12 06 Allmän information Innehåll Innehållsförteckning
Installations- och skötselanvisning. CTC EcoLogic EXT. Värmepumpsstyrning / CTC EcoLogic EXT 1
Installations- och skötselanvisning Värmepumpsstyrning 161 501 61/2 2009-08-22 1 Allmän information Innehåll Innehållsförteckning Allmän information Introduktion 3 Viktigt! 4 Säkerhetsföreskrifter 4 s
CTC BAS Reglersystem för villavärme Installations- och skötselanvisning
CTC BAS Reglersystem för villavärme Installations- och skötselanvisning 170 011 55 00-01 INNEHÅLLSFÖRTECKNING Användning...4 Allmänt...4 Shuntmotor... 4 Reglercentralen, injustering och skötsel... 4 Funktionskoder,
161 501 70-5 2012-10-23. Installations- och skötselanvisning CTC EcoZenith I 550. för fastighetsägaren
161 501 70-5 2012-10-23 Installations- och skötselanvisning för fastighetsägaren Installations- och skötselanvisning för fastighetsägaren 161 501 70-5 2012-10-23 Innehållsförteckning För fastighetsägaren
CTC CLWi Modell 9 / 6,5, 13 / 8,5 Luft/vatten-värmepump
Installations- och skötselanvisning CTC CLWi Modell 9 / 6,5, 13 / 8,5 Luft/vatten-värmepump 161 501 54/1 2009-05-15 Välkommen! Grattis! Din nya CTC luft/vatten-värmepump för inomhusbruk (CLWi) är en förstklassig
161 501 27/1 2006-11-09. Installations- och skötselanvisning. CTC SMS-modul. CTC EcoAir
161 501 27/1 2006-11-09 Installations- och skötselanvisning CTC SMS-modul CTC EcoAir SMS-modul Innehållsförteckning. Komponentlista.... 2 För ditt eget minne.... 2 Allmänt... 3 Säkerhetsföreskrifter....
CTC EcoMiniEl Extern elpanna. Installations- och skötselanvisning. Providing sustainable energy solutions worldwide
161 501 28-5 2019-04-04 Providing sustainable energy solutions worldwide Installations- och skötselanvisning Extern elpanna VIKTIGT LÄS NOGGRANT INNAN ANVÄNDNING BEHÅLL FÖR FRATIDA BRUK 161 501 28-5 2019-04-04
162 101 25-4 2012-01-10. Installations- och skötselanvisning CTC EcoHeat 300. Modell 306 I 308 I 310 I 312
162 101 25-4 2012-01-10 Installations- och skötselanvisning CTC EcoHeat 300 Modell 306 I 308 I 310 I 312 Installations- och skötselanvisning CTC EcoHeat 300 Modell 306 I 308 I 310 I 312 162 101 25-4 2012-01-101
162 101 14-6 2014-06-02. Providing sustainable energy solutions worldwide. Installations- och skötselanvisning CTC EcoFlex.
162 101 14-6 2014-06-02 Providing sustainable energy solutions worldwide Installations- och skötselanvisning CTC EcoFlex Pelletspanna CTC EcoFlex Pelletspanna 162 101 14-6 2014-06-02 42 15 03 CTC EcoFlex
162 201 50-1 2015-03-10. Providing sustainable energy solutions worldwide. Installations- och skötselanvisning CTC EcoZenith i250
162 201 50-015-03-10 Providing sustainable energy solutions worldwide Installations- och skötselanvisning CTC EcoZenith i250 Installations- och skötselanvisning CTC EcoZenith i250 162 201 50-015-03-10
Installations- och skötselanvisning CTC EcoZenith i250 162 101 76-2 2014-02-14
162 101 76-2 2014-02-14 Providing sustainable energy solutions worldwide Installations- och skötselanvisning CTC EcoZenith i250 Installations- och skötselanvisning CTC EcoZenith i250 162 101 76-2 2014-02-14
Installations- och skötselanvisning CTC EcoHeat 400. Modell 406 I 408 I 410 I 412. Providing sustainable energy solutions worldwide
162 101 78-4 2014-11-19 Providing sustainable energy solutions worldwide Installations- och skötselanvisning CTC EcoHeat 400 Modell 406 I 408 I 410 I 412 Demontering kylmodul 1. Lossa kylmodulens elkabelkontakt
Installations- och skötselanvisning CTC EcoHeat 300. Modell 306 I 308 I 310 I 312
Installations- och skötselanvisning CTC EcoHeat 300 Modell 306 I 308 I 310 I 312 162 101 42-3 2012-09-12 Allmän information Innehållsförteckning ALLMÄN INFORMATION Försäkring och garanti 5 Checklista 8
CTC ELBOX. Drift- och skötselanvisning
161 501 53-4 CTC ELBOX Drift- och skötselanvisning Funktion 2 Tekniska data 2 Montage 3 Elinstallation 8 Instrumentpanel 10 Skötselanvisning 11 Kopplingsschema 12 Garanti och försäkring 13 1 Art. nr 560493-5
162 201 65-3 2015-09-14. Providing sustainable energy solutions worldwide. Installations- och skötselanvisning CTC EcoZenith i250
162 201 65-3 2015-09-14 Providing sustainable energy solutions worldwide Installations- och skötselanvisning CTC EcoZenith i250 Installations- och skötselanvisning CTC EcoZenith i250 162 201 65-3 2015-09-14
EcoZenith Parameterlista Modbus
EcoZenith Parameterlista Modbus Internetövervakning 1 december 2010 1 1 Innehållsförteckning 1 Innehållsförteckning... 2 2 Dokumenthistorik... 3 3 Modbus... 4 3.1 Parametrar... 4 3.2 Datatyper... 4 3.3
INSTALLATIONS- och DRIFTSANVISNING
INSTALLATIONS- och DRIFTSANVISNING Ariterm Expansionskort för shuntstyrning ARITERM Expansionskort Innehållsförteckning Allmänt... 2 Inkoppling - elschema... 4 Värme shuntgrupp 1... 6-7 Shunt - Shuntgrupp
Frågor och svar, Sanyo CO2.
Pannans uppbyggnad: Frågor och svar, Sanyo CO2. 1. Tappvarmvatten uppvärms via värmeslinga, förvärms i botten av tanken och spetsvärms i toppen av tanken (där el-patronen är monterad). Fördelningen av
Installations- och skötselanvisning CTC EcoHeat 400. Modell 406 I 408 I 410 I 412. Providing sustainable energy solutions worldwide
162 101 78-2 2014-02-18 Providing sustainable energy solutions worldwide Installations- och skötselanvisning CTC EcoHeat 400 Modell 406 I 408 I 410 I 412 Demontering kylmodul 1. Lossa kylmodulens elkabelkontakt
Installations- och skötselanvisning CTC EcoHeat 400. Modell 406 I 408 I 410 I 412. Providing sustainable energy solutions worldwide
162 201 52-2 2015-09-11 Providing sustainable energy solutions worldwide Installations- och skötselanvisning CTC EcoHeat 400 Modell 406 I 408 I 410 I 412 Demontering kylmodul 1. Lossa kylmodulens elkabelkontakt
Providing sustainable energy solutions worldwide. Installations- och skötselanvisning CTC EcoFlex.
162 101 14-6 2015-03-10 Providing sustainable energy solutions worldwide Installations- och skötselanvisning CTC EcoFlex Pelletspanna CTC EcoFlex Pelletspanna 162 101 14-6 2015-03-10 42 15 03 CTC EcoFlex
Installations- och skötselanvisning CTC EcoHeat 400. Modell 406 I 408 I 410 I 412. Providing sustainable energy solutions worldwide
162 101 78-4 2014-11-19 Providing sustainable energy solutions worldwide Installations- och skötselanvisning CTC EcoHeat 400 Modell 406 I 408 I 410 I 412 Demontering kylmodul 1. Lossa kylmodulens elkabelkontakt
162 201 18-1 2014-06-27. Providing sustainable energy solutions worldwide. Installations- och skötselanvisning CTC EcoLogic Pro/Family
162 201 18-1 2014-06-27 Providing sustainable energy solutions worldwide Installations- och skötselanvisning CTC EcoLogic Pro/Family Installations- och skötselanvisning CTC EcoLogic Pro/Family 162 201
CTC EcoFlex Pelletspanna
161 501 50/3 2010-04-14 Installations- och skötselanvisning Pelletspanna 42 15 03 Gäller fr. o. m. Tillv.nr. 7038-0726-0282 1 Innehåll Innehållsförteckning Allmän information Introduktion 3 Säkerhetsföreskrifter
Skötselanvisningar för din fjärrvärme.
Skötselanvisningar för din fjärrvärme. Hur fungerar fjärrvärmecentralen i min villa? Vi tillverkar varmt fjärrvärmevatten vid vår stora panna. Vattnet går via nedgrävda ledningar till din bostad och in
Om något blir fel i värmepumpen
Om något blir fel i värmepumpen Om något blir fel i värmepumpen Om något är fel, börja med att titta igenom följande checklista: Är strömmen på? Säkerhetsströmbrytaren ska vara tillslagen och menyfönstret
!Före strömmen kopplas på måste
250*) 310 1830 CTC Safir 200, 300 161 501 25-3 2014-04-11 Monterings- och skötselanvisning CTC vattenvärmare typ Safir 200 och Safir 300 är i första hand avsedda för att värma tappvatten i villor. De är
Skötselanvisningar för din fjärrvärmecentral
Skötselanvisningar för din fjärrvärmecentral Så här fungerar fjärrvärme centralen i din villa Vi producerar varmt fjärrvärmevatten vid vår stora panna. Vatt net går via nedgrävda led ningar till din bostad
!Före strömmen kopplas på måste
250*) 310 1830 CTC Safir 200, 300 161 501 25-5 2015-11-18 Monterings- och skötselanvisning CTC vattenvärmare typ Safir 200 och Safir 300 är i första hand avsedda för att värma tappvatten i villor. De är
Art nr 580079001/5 Gäller fr o m tillv.nr 7208-0210-142 Juni 02. Installations- och skötselanvisning. CTC Eco El 161 101 13 02-02
Art nr 580079001/5 Gäller fr o m tillv.nr 7208-0210-142 Juni 02 Installations- och skötselanvisning CTC Eco El 161 101 13 02-02 161 501 12 03-01 INNEHÅLLSFÖRTECKNING Del 1, installation av produkten Installationsbevis...
Om något blir fel i värmepumpen
Om något blir fel i värmepumpen Om något är fel, börja med att titta igenom följande checklista: Är strömmen på? Säkerhetsströmbrytaren ska vara tillslagen och menyfönstret ska innehålla text. Är husets
Användarmanual Drift och skötsel. Sanyo CO2 Eco DS1971201 SHP-TH90MDN-SW
Användarmanual Drift och skötsel Sanyo CO2 Eco SHP-TH90MDN-SW DS1971201 1 INNEHÅLL 01. Inledning... 3 Välkommen Allmän information Innan anläggningen tas i drift Säkerhetsföreskrifter 02. Huvudfunktioner...
Installations- och skötselanvisning CTC GSi 12. Modulerande bergvärmepump. Providing sustainable energy solutions worldwide
162 201 61-5 Providing sustainable energy solutions worldwide Installations- och skötselanvisning CTC GSi 12 Modulerande bergvärmepump VIKTIGT LÄS NOGGRANT INNAN ANVÄNDNING BEHÅLL FÖR FRAMTIDA BRUK 2015-11-02
Installations- och skötselanvisning CTC EcoZenith i550 Pro
162 201 62-4 2015-11-04 Providing sustainable energy solutions worldwide Installations- och skötselanvisning VIKTIGT LÄS NOGGRANT INNAN ANVÄNDNING BEHÅLL FÖR FRAMTIDA BRUK Installations- och skötselanvisning
Översikt slutkund. CTC GSi Underteckna checklista installation. 2. Registrera Garanti & CTC Trygghet. via hemsidan:
162 401 69-1 2018-09-26 Översikt slutkund CTC GSi 16 Modulerande bergvärmepump 1. Underteckna checklista installation. 2. Registrera Garanti & CTC Trygghet. via hemsidan: www.ctc.se/registrera-din-installation-for-garanti.
IVT 840/ 860 Användarhandledning
IVT 840/ 860 Användarhandledning 6 720 808 186 (2013/05) sv Innehållsförteckning Information Information...2 OBSERVERA:...2 Panel och styrenhet...3 Inställningar under drift...3 Display...3 Extra varmvatten...3
Installations- och skötselanvisning CTC Ackumulatortankar
162 401 49-1 Providing sustainable energy solutions worldwide Installations- och skötselanvisning CTC Ackumulatortankar VIKTIGT LÄS NOGGRANT INNAN ANVÄNDNING BEHÅLL FÖR FRAMTIDA BRUK 2017-11-27 Installations-
Allmän information om värmepump IVT 490. Installerade hos Brf Tallstigen 2, Nacka
Brf Tallstigen 2 Detta utbildningsmaterial är endast avsett för borättsägare inom Brf Tallstigen 2 och får därför inte kopieras för annat ändamål. Vid oklarhet kontakta ansvarig för den Tekniska förvaltningen
Översikt slutkund. CTC EcoZenith i350 Inomhusmodul med värmepumpsstyrning
16230133-2 2016-08-23 Översikt slutkund CTC EcoZenith i350 Inomhusmodul med värmepumpsstyrning 1. Underteckna checklista installation. 2. Skicka in registrering Garanti & CTC Trygghet. Svarsbrevet eller
162 201 05-1 2015-04-28. Providing sustainable energy solutions worldwide. Installations- och skötselanvisning CTC V22 CTC V40
162 21 5-1 215-4-28 Providing sustainable energy solutions worldwide Installations- och skötselanvisning CTC V22 CTC V4 Kontrollera följande vid varje eldning: Kontrollera att tätningslisten på påfyllnadsluckan
Providing sustainable energy solutions worldwide. Installations- och skötselanvisning CTC EcoZenith i250
162 201 65-2 2015-07-03 Providing sustainable energy solutions worldwide Installations- och skötselanvisning CTC EcoZenith i250 Installations- och skötselanvisning CTC EcoZenith i250 162 201 65-2 2015-07-03
Bruksanvisning. deviheat 550
SE Bruksanvisning deviheat 550 Ž Innehåll Inledning 3 Introduktion av deviheat 550 4 Funktioner för deviheat 550 6 Normala inställningar 7 Inställning av ur och veckodag 10 Programmering av timer 11 Garantibevis
UPONOR VVS GOLVVÄRME UPONOR ELPANNA. Uponor Elpanna
UPONOR VVS GOLVVÄRME UPONOR ELPANNA levereras komplett med pump, styrutrustning, expansionskärl m m. Pannan, som monteras på vägg, är speciellt anpassad för golvvärmesystem. Frontplåtarna är av vitlackerad
162 201 61-3 2015-09-15. Providing sustainable energy solutions worldwide. Installations- och skötselanvisning CTC GSi 12. Modulerande bergvärmepump
162 201 61-3 2015-09-15 Providing sustainable energy solutions worldwide Installations- och skötselanvisning CTC GSi 12 Modulerande bergvärmepump Demontering kylmodul GSi 12! Ingrepp i produktens kylsystem
Art.nr 579962001/3 161 501 13 05-08. Installations- och driftsanvisning. CTC EcoLogic. Värmepumpsstyrning. CTC EcoLogic 1
Art.nr 579962001/3 161 501 13 05-08 Installations- och driftsanvisning Värmepumpsstyrning 1 Allmän information Innehåll Innehållsförteckning Allmän information Introduktion 3 Uppbyggnad 4 Viktigt! 5 Säkerhetsföreskrifter
Svart i menyfönstret. Exempel på ett larm: Observera
Om något blir fel i värmeanläggningen Reglercentralen har en avancerad övervakningsfunktion som larmar om något oförutsett har hänt. De flesta larm åtgärdar du själv. Det är aldrig någon risk att du förstör
Översikt slutkund. CTC EcoVent i350f Inomhusmodul
162 501 08-1 2018-10-01 Översikt slutkund CTC EcoVent i350f Inomhusmodul 1. Underteckna checklista installation. 2. Skicka in registrering Garanti & CTC Trygghet via hemsidan: www.ctc.se/registrera-din-installation-for-garanti.
IVT 290 A/W. Elpanna. Användarhandledning. Art. nr: 290565 Utgåva 2.1
IVT 290 A/W Elpanna Användarhandledning Art. nr: 290565 Utgåva 2.1 Tack för att du har valt en värmeanläggning från IVT Industrier AB Vi hoppas att vår värmeanläggning kommer att uppfylla dina förväntningar
Nyckel. IVT/Elektro Standard 660, 480 IVT/AutoTerm 220. extra villkor och utgångar 9516045 Jan-00. IVT 660,480,220 i 9516045 IVT IVT ELEKTRO STANDARD
4 5 6 7 8 9 1 11 12 1 2 24 h 3 IVT/Elektro Standard 66, 48 IVT/AutoTerm 22 IVT IVT ELEKTRO STANDARD ELEKTRO STANDARD Nyckel extra villkor och utgångar 951645 Jan- IVT 66,48,22 i 951645 1 IVT Industrier
Flexibla värmesystem utan gränser.
Flexibla värmesystem utan gränser. Bara hos CTC. Valfrihet med Energyflex. På CTC har vi alltid hyllat principen om flexibla system. Det är därför du alltid får Energyflex på köpet när du investerar i
Om något blir fel i värmepumpen
Om något blir fel i värmepumpen Om något är fel, börja med att titta igenom följande checklista: Är strömmen på? Säkerhetsströmbrytaren ska vara tillslagen och menyfönstret ska innehålla text. Är husets
162 101 86-1 2013-07-08. Providing sustainable energy solutions worldwide. Installations- och skötselanvisning CTC SMS V4
162 101 86-1 2013-07-08 Providing sustainable energy solutions worldwide Installations- och skötselanvisning V4 Innehåll 1.1 Allmänt 7 1.2 Placering 7 1.3 Installation 8 1.4 Aktivering av SMS funktion
CTC EcoAir. Installations- och skötselanvisning. Modell 105 107 109 I 111 Uteluftsvärmepump. CTC EcoAir. Gäller fr.o.m. tillv.nr.
Art.nr: 580886001/3 161 501 97 05-09 Sep. -05 Installations- och skötselanvisning Gäller fr.o.m. tillv.nr. 7312-0513-1011 Modell 105 107 109 I 111 Uteluftsvärmepump 1 Allmän information Innehåll Innehållsförteckning
Så fungerar din fjärrvärmecentral
Avluftning värme Värmeväxlare värme Reglercentral Ställmotor värme Expansionskärl Tryckmätare Värmeväxlare varmvatten Reglerventil varmvatten Cirkulationspump Säkerhetsventiler Mätare Påfyllningsventil
Installations- och skötselanvisning CTC EcoZenith i V 3N~/ 230V 1N~ Providing sustainable energy solutions worldwide
162 301 12-4 Providing sustainable energy solutions worldwide Installations- och skötselanvisning CTC EcoZenith i250 400V 3N~/ 230V 1N~ VIKTIGT LÄS NOGGRANT INNAN ANVÄNDNING BEHÅLL FÖR FRAMTIDA BRUK 2016-12-01
Installations- och skötselanvisning CTC EcoZenith i V 3N~/ 230V 1N~ Providing sustainable energy solutions worldwide
162 301 12-5 2017-02-15 Providing sustainable energy solutions worldwide Installations- och skötselanvisning CTC EcoZenith i250 400V 3N~/ 230V 1N~ VIKTIGT LÄS NOGGRANT INNAN ANVÄNDNING BEHÅLL FÖR FRAMTIDA
162 201 31-1 2014-08-15. Providing sustainable energy solutions worldwide. Installations- och skötselanvisning CTC EcoTank 300/310
162 201 31-1 2014-08-15 Providing sustainable energy solutions worldwide Installations- och skötselanvisning CTC EcoTank 300/310 Installations- och skötselanvisning CTC EcoTank 300/310 162 201 31-1 2014-08-15
162 301 05-1 2015-10-19. Providing sustainable energy solutions worldwide. Installations- och skötselanvisning CTC Safir 90. Tappvarmvattenberedare
162 301 05-1 2015-10-19 Providing sustainable energy solutions worldwide Installations- och skötselanvisning CTC Safir 90 Tappvarmvattenberedare Garantibestämmelser Detta är ett utdrag ur våra garantibestämmelser.
AUTOMIX 30 Reglersystem för vattenburen värme
AUTOMIX 30 Reglersystem för vattenburen värme 2004.02 MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING ALLMÄNT AUTOMIX 30 är en avancerad, elektronisk shuntautomatik för radiator- och golvvärmeanläggningar. Installationen
MÄRKSPÄNNING JORDFELSBRYTARE AVLUFTARE MAX ARBETSTRYCK 400 V 3-fas 40/0,03 A Automatisk 2,5 bar
Elpanna 6 och 9 kw FÖRDELAR Komplett monterad vid leverans Utomhuskompenserad framledningstemperatur Två effektsteg Liten och kompakt LED-display för enkel avläsning och inställning FAKTA ARTIKELNR ELEMENTEFFEKT
Installations- och skötselanvisning CTC EcoHeat Modell 5 I 7,5 I 8,5 I 10,5 I 12 Intercooler
Installations- och skötselanvisning Modell 5 I 7,5 I 8,5 I 10,5 I 12 Intercooler 161 501 60/4 2010-03-16 1 Allmän information Innehåll Innehållsförteckning Allmän information Introduktion 3 Trygghetspaket
Bergvärmepump Compress 7000i LW
Snabbguide Bergvärmepump Compress 7000i LW CS7001iLWM CS7001iLWMF 6720892050 (2019/01) SE Driftsättning 1 Ställ in land, vissa menyer och funktioner är beroende av korrekt landsval. Driftsättning Första
3. ANVÄNDNING. 3.1 Princip
3. ANVÄNDNING 3.1 Princip LVA enheten är från AZTOgraph AB byggd som en enhet. Inne i enheten finns cirkulationskrets och elskåp. Cirkulationskretsen pumpar vatten ut till respektive användningsområde
LEK. Rumsenhet RMU 40 IHB 1007-1XC 031435
LEK Rumsenhet IHB 1007-1XC 031435 1 Svenska, Installatörshandbok - Allmänt Med kan du styra och övervaka din Nibe värmepump från ett annat rum i huset. Innehåll OBS! Mjukvaran i F1145/F1245/F750 måste
CTC Ecoheat kylmodul
Art nr 580080 002/1 April -05 161 501 20-2 12-10-24 CTC Ecoheat kylmodul Monteringsanvisning 161 101 04 05-03 2 Innehållsförteckning Installationsbevis... 4,5,6 01. Inledning...7 02. Satsen innehåller...7
Bruksanvisning för termostat med snabbstart.
Bruksanvisning för termostat med snabbstart. Termostat med snabbstart visar 21 C i displayen efter anslutning eller vid nollställning. (se fig. 1) A) Vad kan termostaten Termostaten är en digital termostat
THERMOMATIC EC HOME. Trådlös rumsgivare - Installations- och Bruksanvisning
THERMOMATIC EC HOME Trådlös rumsgivare - Installations- och Bruksanvisning OBS! Denna manual är i första hand för installation och manövrering av den trådlösa rumsgivaren för Thermomatic EC Home. Övriga
Installations- och skötselanvisning CTC EcoHeat 400. Modell 406 I 408 I 410 I 412 I 400V 3N~ Providing sustainable energy solutions worldwide
162 201 52-8 Providing sustainable energy solutions worldwide Installations- och skötselanvisning CTC EcoHeat 400 Modell 406 I 408 I 410 I 412 I 400V 3N~ VIKTIGT LÄS NOGGRANT INNAN ANVÄNDNING BEHÅLL FÖR
Skötselråd. Frånluftsvärmepump Nibe Fighter 310P
BRF Taklöken Skötselråd Frånluftsvärmepump Nibe Fighter 310P Du som bostadsrättsägare i Brf Taklöken förutsätts sköta din frånluftsvärmepump själv. Om du inte utför regelbunden service på värmepumpen kan
Stångby Stångbypark Bostadsrättsförening
Stångby 2015-10-24 Stångbypark Bostadsrättsförening Information om bergvärmesystemet i Stångbypark 2015 För att medlemmarna skall kunna öka sin förståelse om hur vårt bergvärmesystem fungerar och på så
Energideklaration av fastigheten Umeå Sparrisen 17 Hönsbärsvägen 10
Energideklaration av fastigheten Umeå Sparrisen 17 Hönsbärsvägen 10 Datum 2016-01-22 Energiexpert Linus Sandström Besiktningsdatum 2016-01-21 Rapport: Villauppgifter Fastighet Umeå Sparrisen 17 Kalkylerna
Tappvarmvatten. Pump RAD (Blandnings vent.) Stänger VV Öppnar RAD ECO Z0 2. Ändring av menyrader. Manuell styrning TILL/FRÅN
1 RC avtängd (frostskydd) Rad, autoläge Rad, ej ur-funktion och eco Tappvarmvatten Pump RAD (Blandnings vent.) Stänger VV Öppnar RAD 1 2 5 6 7 8 1 3 7 Pump VVC Pump Laddning Autodrift Nattsänkning Sänkning
BAS-REG 2 manual. Vers
BAS-REG 2 manual Vers. 2.1.3 111011 Innehållsförteckning Anslutningar och tryckknappar 3 Funktion 4-5 Inkoppling 6-7 Driftsättning 8-20 Huvudmeny 8 Larm 8 Givare 8 Värden utgångar 9 Ställbara börvärden
Manual masterqal. Artnr: 521260300 Ver. 1.2 Uppdaterad: 2013-01-03
Manual masterqal Artnr: 521260300 Ver. 1.2 Uppdaterad: 2013-01-03 Sida 2 Innehåll Introduktion... 4 MasterQal... 4 Leverans & Säkerhet... 5 Översikt MasterQal 200... 6 Översikt MasterQal 300... 7 Handhavande...
Bruksanvisning. Siemens Building Technologies AG 431926360c 1/24
Bruksanvisning för Reglercentral Landis & Staefa RVL470 Apparatöversikt vad finns var?... 2, 3 Vad betyder symbolerna i teckenrutan... 4 När du vill ha information... 5 Hur fungerar de olika driftprogram...
LK 130 SmartComfort. Tekniska Data
LK 130 SmartComfort Tekniska Data Primär spänning, nätadapter Sekundär spänning, nätadapter Omgivningstemperatur, ställdon 100-240 VAC, 50/60 Hz 24 VDC Min. 0 C/Max. +50 C (i drift) Kurvlutning 1,0-9,9
Installations- och skötselanvisning CTC EcoZenith C 530 / 510. Providing sustainable energy solutions worldwide
161 501 77-4 2015-11-16 Providing sustainable energy solutions worldwide Installations- och skötselanvisning CTC EcoZenith C 530 / 510 VIKTIGT LÄS NOGGRANT INNAN ANVÄNDNING BEHÅLL FÖR FRAMTIDA BRUK Installations-
161 501 43 07/1 2007-09-19. Installations- och skötselanvisning. CTC EcoHeat Kylmodul. CTC EcoFlex
161 501 43 07/1 2007-09-19 Installations- och skötselanvisning CTC EcoHeat Kylmodul CTC EcoFlex Innehåll Innehållsförteckning Konvertingssatsens innehåll 3 Montering av ljudskivor 4 Montage av brineanslutningsrör
Installations- och bruksanvisning för Exotic Compact C
Installations- och bruksanvisning för Exotic Compact C Exotic Compact C 1307 118 ver.1.3 Innehåll Introduktion... 4 Värmepumpen... 4 Exotic Compact... 4 Leverans & Säkerhet... 5 Översikt tankdel... 6 Översikt
Monterings & skötselanvisning Garanti & installationsbevis
0404 Monterings & skötselanvisning Garanti & installationsbevis Varmvattenberedare Emaljerade (E) och Rostfria (R) Innehåll: sid. 3 Så här installeras din varmvattenberedare! Viktigt i samband med installation
Installations- och bruksanvisning för VPX C 200/300/500
Installations- och bruksanvisning för VPX C 200/300/500 1307 1404-121SE Ver. 1.4 Innehåll Introduktion... 4 VPX C... 4 Leverans & Säkerhet... 5 Översikt VPX 200C... 6 Översikt VPX 300C... 7 Översikt VPX
till värmepump Innehåll, dockningssats OBS! Reglerventil krävs för injustering av laddningsflöde (levereras ej av NIBE). Allmänt
MAV SE 04 97 Dockningssats EVC 40 MONTEINGSANVISNING Dockningssats för EVC 40 till värmepump Dockningssats FIGHTE Kantkontakt för montering på reläkort 0 V relä med kablage och kantkontakt Dockningsrör
DAIKIN BERGVÄRME. Värmepumpen som anpassar sig efter behovet i ditt hus. Topptestade värmepumpar för alla svenska hem
DAIKIN BERGVÄRME Värmepumpen som anpassar sig efter behovet i ditt hus Topptestade värmepumpar för alla svenska hem Daikin Bergvärmepump RÄTT VÄRMEPUMP FÖR ALLA FÖRHÅLLANDEN Daikin Bergvärme gör det riktigt
Daikin bergvärme. Värmepumpen som anpassar sig efter behovet i ditt hus. Topptestade värmepumpar för alla svenska hem
Daikin bergvärme Värmepumpen som anpassar sig efter behovet i ditt hus Topptestade värmepumpar för alla svenska hem Daikin Bergvärmepump Rätt värmepump för alla förhållanden Daikin Bergvärme gör det riktigt
FUNKTION & UPPBYGGNAD
Manual FUNKTION & UPPBYGGNAD INSTALLATION UNDERHÅLL 1 INNEHÅLL Funktion & Uppbyggnad Allmänt 3 Så här fungerar det 3 Uppbyggnadsprincip 3 Funktionsschema 3 Installation Innehåll och placering 4 Leveransens
170 011 61 05-05. Installations- och skötselanvisning. Parca 300. Kökspanna
170 011 61 05-05 Installations- och skötselanvisning Parca 300 Kökspanna 1 2 INNEHÅLLSFÖRTECKNING Installatonsbevis... 4, 5, 6 01. Innan ni börjar elda...7 02. Eldning... 7 med ved med koks med olja eller
Användar- och installationshandbok HeatAcc HA 300 TBSE 01/02 Värmecentral
Användar- och installationshandbok HeatAcc HA 300 TBSE 01/02 Värmecentral HeatAcc AB Tele: 0923 64 00 92 info@heatacc.com Kyrkvägen 1 Fax: 0923 64 00 93 www.heatacc.com 950 40 TÖRE Mobil: 070 381 62 93
Providing sustainable energy solutions worldwide. Installations- och skötselanvisning CTC EcoLogic Pro/Family
162 201 64-1 2015-04-28 Providing sustainable energy solutions worldwide Installations- och skötselanvisning CTC EcoLogic Pro/Family Installations- och skötselanvisning CTC EcoLogic Pro/Family 162 201
Flexibla värmesystem utan gränser.
Flexibla värmesystem utan gränser. Bara hos CTC. Valfrihet med Energyflex. På CTC har vi alltid hyllat principen om lexibla system. Det är därför du alltid får Energylex på köpet när du investerar i en