INSTRUKTION FÖR INSTALLATION, DRIFT OCH UNDERHÅLL. 0. Beskrivning Lyft och hantering Installation Manöverdon...

Relevanta dokument
Skjutspjällventil VM 2002 Fabrikat Orbinox typ EB. Bruksanvisning Uppdaterad

Bruksanvisning skjutspjällventil VM 2002

INSTRUKTION FÖR INSTALLATION, DRIFT OCH UNDERHÅLL. 0. Beskrivning Lyft och hantering Installation Manöverdon...

INSTRUKTION FÖR INSTALLATION, DRIFT OCH UNDERHÅLL. 0. Beskrivning Lyft och hantering Installation Manöverdon...

INSRUKTION FÖR INSTALLATION, DRIFT OCH UNDERHÅLL. 0. Beskrivning Lyft och hantering Installation Manöverdon...

INSTRUKTION FÖR INSTALLATION, DRIFT OCH UNDERHÅLL. 0. Beskrivning Lyft och hantering Installation Manöverdon...

HANDBOK FÖR INSTALLATION, DRIFT OCH UNDERHÅLL. 0. Beskrivning Lyft och hantering Installation Manöverdon...

INSRUKTION FÖR INSTALLATION, DRIFT OCH UNDERHÅLL. 0. Beskrivning Installation RM, standard RM med stötdämpare...

Bruksanvisning dubbelverkande cylinder till VM 2002P Fabrikat Orbinox

Dubbelverkande cylinder till skjutspjällventil VM 2002P Fabrikat Orbinox. Instruktioner Uppdaterad

HANDBOK FÖR INSTALLATION, DRIFT OCH UNDERHÅLL MODELL

Underhållsinstruktion

Driftinstruktion IA 2025, 2026, 2030, 2031 GÄLLER FÖLJANDE VARIANTER

Monteringsbox VM Beskrivning. Varianter. stål DN PN 10 fläns

Underhållsinstruktion

Underhållsinstruktion

Monterings- och bruksanvisning EB 8227 SV. Pneumatisk reglerventil typ 3331/BR 31a Specialversion typ 3331/3278. Typ 3331 Spjällventil

Bruksanvisning kulventil VM Serie 30

Skjutspjällventil med handratt KLA-WGE-MW

GEFA Pneumatiska manöverdon Typ APM Montageinstruktion

Underhåll Vridspjäll Serie 14b / 14c / 74b

Service- och skötselanvisning IN127 Mi-205SE Vridspjällventiler typ MTV Utgåva:

MANUAL INJUSTERINGSVENTIL VM 5900 (blå och grå)

Bruksanvisning kulventil VM

Del 1 Montageinstruktion 4 sidor. Del 2 Underhållsinstruktion 1 sida

Två- eller trevägsventiler med packbox eller packboxlösa med bälgtätning, elektriskt eller pneumatiskt manövrerade. DI

Drift- och skötselinstruktion

GEFA. Montage- och Underhållsinstruktion. Vridspjällventil Serie K med mjukt säte Del 1 och 2. Underhållsinstruktion

Monterings- och bruksanvisning EB 8222 SV. Pneumatisk Reglerventil Typ 3310/AT och typ 3310/3278. Typ 3310 Segmenterad kulventil. Fig.

Skjutspjällventil med pneumatiskt manöverdon KLA-WGE-PD

Instruktion och reservdelslista för Ramén KulSektorventil typ KSG

KLA-RW6464. Spjällbackventil KLA-RW6464. Storlek DN40 - DN600 Trycklass: PN6, PN10, PN25, PN40, PN64, ASA150, ASA300

Del 1 och 2. GEFA Montage- och Underhållsinstruktion. Vridspjällventil Serie HG. Montage- och Underhållsinstruktion. Vridspjällventil Serie HG

SKJUTSPJÄLLVENTIL IA VG

Monterings- och bruksanvisning EB 8091 SV. Pneumatisk mikroventil Typ och typ Typ med120 cm 2 ställdon

AT Bruksanvisning 3533S, 3534S. Kulventiler

Manöverdon Handspak, snäckväxeldon med ratt, pneumatiska, elektriska, elektrohydrauliska etc.

KEYSTONE. Spjällventiler ParaSeal Underhålls- & installationsanvisningar. Var god läs igenom dessa anvisningar noggrant

NAF-Turnex. Tekniska data. Fk 74.59(8)SE Pneumatiska manöverdon för on/off och reglering NAF /92/94 NAF /92/

Driftinstruktion MV, XV, HG, HP, RKO, D2G, TV, BV, WB & SLV

Säkerhets- och driftsinstruktion för Ramén KulSektorventil typ KS/KSP

RAIMONDI. Trycktätade kägelventiler i smidesstål - T-, Y- och vinkelutförande Svets- eller flänsade ändar

Fk 74.59(8)SE. NAF-Turnex pneumatiska manöverdon

Manual kulventiler VM

HV3 Avstängningsventil Installations- och underhållsinstruktioner

Användningsområden Kan användas i de flesta typer av industrier såsom kemisk, petrokemisk, gas, vatten och livsmedel

Bruksanvisning kulventil VM Serie 32

MONTERING AV BOXPACKNINGAR För pumpar & ventiler

SEMPELL. Smidda backventiler i stål för högtryckssystem, med svängande eller vippande klaff Ändar med stumsvets eller flänsar

Installationsanvisning och bruksanvisning. Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm)

Observera: Diagrammen visar egenskaper för såväl hus som säten. Arbetstrycket begränsas av ventilhusets tryckklass, se PN-kurvorna.

Överströmningsventil KLA13-UV

Instruktion och reservdelslista för Ramén KulSektorventil typ KS

Innehåll. 3. Ankomstkontroll. 2. Lyftning. 1. Allmänt. Skötsel- och monteringsanvisningar

A3S Bälgtätad avstängningsventil Installation- och underhållsinstruktioner

Kulventil KLA-KHL-510 DN15-150, PN10-40 Med flänsar, 2-delat hus

Kulventil 3-vägs Typ KLA-ZD311

MONTAGE-, BRUKS- OCH SERVICEINSTRUKTIONER FÖR NAVAL-ÅNGVENTILER

Installationsanvisning och bruksanvisning. Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm)

Bruksanvisning kulventil VM Fabrikat Vexve

PN 10. Wey Skjutspjällsventil VN weyvalve.com

Bruksanvisning kalottventil VM 4920 Serie 601. Ett bra val!

Installationsanvisning och bruksanvisning. Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm)

Drift- och serviceinstruktioner IN125, Mi-101 SE för kalottventiler Utgåva

Bruksanvisning kulventil VM

Överströmmare Typ 44-6 B. Bild 1 Typ 44-6 B. Monterings- och bruksanvisning EB SV

Kolvslidventiler VM 1712 typ KVN DN samt typ KVRLN DN Bruksanvisning Uppdaterad

Monterings- och bruksanvisning EB 8015/8018 SV. Serie 240 Pneumatisk reglerventil Typ och Typ Mikroventil Typ 241

Bruksanvisning dubbelklaffbackventiler VM , fabrikat Castflow

Instruktion och Reservdelslista för Ramén KulSektorventil Typ KSG

PremiSeal Figur 38 är ett prisvärt vridspjäll för många industriella tillämpningar, med mått enligt ISO-std

NAVAL-KULVENTILER AV STÅL OCH AV ROSTFRITT STÅL; INSTRUKTION FÖR INSTALLATION, DRIFT OCH SKÖTSEL

NAVAL-INJUSTERINGSVENTILER AV STÅL- OCH ROSTFRITT STÅL, INSTRUKTION FÖR INSTALLATION, DRIFT OCH SKÖTSEL

Bruksanvisning Reservdelslista

NAF Duball DL kulventiler. Installation Drift Underhåll. Experience In Motion FCD NFSVIM A4 03/15

Vriddon DAPS..R..-F..

Box Ludvika Telefon Fax Allmänna data. 2 Arbetsprincip. 2.1 Dubbelverkande. 2.2 Enkelverkande (Fjäderretur)

Pure-Flo Instruktionsbok för handmanövrerade ventiler (970)

Drift- och skötselinstruktioner för Ecotrolventiler.

Ventilinsats FlowCon SM DN15-40

Användarinstruktion för vridspjällsventiler Modell BOMBYX

Gjuterigatan 10, 34131, Ljungby, Sverige Tel , Fax

SPJÄLLVENTIL IA 31100, IA IA 31102TS. Högfors spjällventil. ANVÄNDNINGsområde

GE Oil & Gas. 87/88 Serie. Masoneilan * Fjäderbelastat membranställdon Inspektionsmanual

MANÖVERDON IA WM. ANVÄNDNINGsområde. Pneumatiskt manöverdon för alla vridande ventiler.

Bruksanvisning för Vexve kulventil

Fk 41.41(15)SE. Valtabell (Tabell 1) PN 10, DN 450,

INSTALLATIONSHANDBOK. 2-vägs ventilsats/3-vägs ventilsats för fläktkonvektorer EKMV2C09B7 EKMV3C09B7

Neoseal Vridspjällventil Installations- och underhållsinstruktioner. 2. Säkerhet Läs noga igenom dessa anvisningar Symbolernas betydelse

Drifts- och skötselanvisningar

Instruktionsmanual HAITIMA. Smutsfilter Y-format EGO 2049 / 2049F. HIM-07 Version:

2-, 3- och 4-vägs ventil VZ V7-07

Kolvslidventiler VM 1703 typ KVSN VM 1712 DN typ KVN VIII VM 1715 typ KVNXc. Bruksanvisning Uppdaterad

SLM - Flödesmätare för tätningsvatten BRUKSANVISNING

Bruksanvisning kalottventil VM 4920

VG8000 Flänsade Ventiler

Vridspjällventil Double Block & Bleed Conaxe CBB

RKS. Dokument: Datablad Produkt: RKS Storlek: 200x x1000 Utgåva: 4 Utfärdande datum:

LÖSNING: RÄTT VALT DON INNEBÄR EN OPTIMAL DRIFTSÄKERHET FÖR DIN PROCESS

Styrutrustning. Montering- och skötselinstruktion. 2-vägs sätesventil i gjutjärn VVF31

Transkript:

Gustaf Fagerberg AB Klangfärgsgatan 25-27, Box 12105, 402 41 Göteborg Telefon: 031-69 37 00 E-post: gustaf@fagerbergse wwwfagerbergse MODELL INSTRUKTION FÖR INSTALLATION, DRIFT OCH UNDERHÅLL INNEHÅLLSFÖRTECKNING Sida 0 Beskrivning 2 1 Lyft och hantering 2 2 Installation 2 3 Manöverdon 4 4 Underhåll 5 41 Byte av glandpackning och tätning 5 42 Smörjning 6 5 Förvaring 6 6 Komponentförteckning och ritning 7 ORBINOX SPAIN PolInd s/n-20270 ANOETA Tel:+34 943 698030 Fax:+34 943 653066 e-post: orbinox@orbinoxcom ORBINOX COMERCIAL, ORBINOX CANADA, ORBINOX USA, ORBINOX UK, ORBINOX INDIA

0 BESKRIVNING Skjutspjällventilen är en dubbelriktad ventil och därför kan den installeras utan att man behöver ta hänsyn till flödesriktningen Ventilen är konstruerad för allmän industrianvändning Konstruktionen av ventilhuset och sätet säkerställer att stängningen sker utan tilltäppning vid processflöden med uppslammade fasta partiklar 1 LYFT OCH HANTERING När Orbinox-ventiler lyfts ska man tänka på följande saker: Fäst INTE lyftutrustningen på ventilernas manöverdon eller spjällskydd De är inte konstruerade för att klara denna belastning och kan lätt skadas Lyft INTE ventilen med hjälp av ventilgenomloppet Det finns risk att sätesytorna och tätningarna skadas När man använder lyftutrustning för att flytta en Orbinox-ventil bör man helst använda sig av två eller flera skruvöglor som skruvas fast i de gängade bulthålen på ventilhuset SÄKERHETSVARNING: Kontrollera att lyftutrustningen klarar av att bära ventilens vikt Se till att skruvöglorna har samma gängning som bulthålen och att de sitter fast ordentligt Under installationen rekommenderas det att man lyfter ventilen med mjuka lyftstroppar Dessa kan sitta på den övre delen av ventilhuset 2 INSTALLATION För att undvika personskador eller skador på egendom genom utsläpp av processvätska ska följande instruktioner följas: - De som ansvarar för hanteringen och underhållet av ventilen måste vara behöriga och utbildade inom användning av ventiler - Använd lämplig personlig skyddsutrustning (handskar, skyddsskor, etc) - Stäng av alla processledningar till ventilen och sätt upp en varningsskylt - Isolera ventilen fullständigt från processen - Se till att det inte finns något processtryck på ventilen - Töm ut processvätskan ur ventilen Före installationen ska ventilhuset och komponenterna inspekteras så att eventuella skador som kan ha uppstått under leveransen eller förvaringen upptäcks Se till att de inre hålrummen i ventilhuset är rena Inspektera rörledningarna och anslutningsflänsarna Se till att rören inte innehåller något främmande material och att flänsarna är rena Det behöver inte placeras någon packning mellan ventilen och motflänsarna eftersom ventilen är försedd med O-ringar i flänsytorna 04-2/7

Var särskilt noga med att behålla rätt avstånd mellan flänsarna och se till att de är parallella med ventilhuset Felaktig inriktning av ventilen kan orsaka deformeringar, vilket kan leda till problem när ventilen används Följande tabell anger de maximala åtdragningsmomenten för ventilens fastsättningsbultar Dessutom visas det maximala djupet (T) som tillåts för de gängade blinda bulthålen som är borrade i ventilhuset DN 50 65 80 100 125 150 200 250 300 350 400 450 500 600 700 800 900 1000 T (mm) 10 10 12 12 12 14 14 18 18 18 18 20 20 20 20 20 20 20 Nm 60 60 60 60 70 70 70 110 110 150 150 190 190 230 230 280 280 340 Ventilen kan monteras i valfritt läge i förhållande till rörledningen Det rekommenderas dock att man placerar den vertikalt i en horisontell rörledning (A) om installationen tillåter det (Var vänlig rådfråga den tekniska avdelningen på Fagerberg) Vid större diametrar (> 300 mm), om tunga manöverdon används (pneumatiska, elektriska, etc) eller om ventilen är installerad horisontellt (B) eller i vinkel (C) på en horisontell rörledning kräver installationen lämpliga stödjande stativ (Se följande illustration och rådfråga den tekniska avdelningen på Fagerberg) A C C B B C* C* A* * Rådfråga Fagerberg för dessa positioner I vertikala rörledningar krävs alltid lämpliga stödjande stativ (rådfråga den tekniska avdelningen på Orbinox för närmare information) När ventilen är installerad ska man testa att flänsarna har anslutits korrekt och att alla elektriska och/eller pneumatiska anslutningar har gjorts på rätt sätt När elektriska tillbehör har monterats på ventilen (exempelvis magnetventiler, elektropneumatiska lägesställare, etc) måste ventilen jordas på rätt sätt innan den sätts i drift Manövrera först ventilen utan flöde i rörledningen Testa därefter funktionen och ventiltätningen med flöde av processvätska Det bör observeras att packningsmaterialet kan sätta sig under leverans/lagring, vilket kan orsaka mindre läckage Detta kan åtgärdas genom att man drar åt glanden (5) under installationen 04-3/7

Muttrarna ska dras åt successivt och korsvis tills läckaget slutar (se följande illustration) Kontrollera att det inte finns någon metallkontakt mellan glanden (5) och spjället (2) 2 3 4 1 Om glandens muttrar dras åt för hårt ökar kraften som behövs för att manövrera ventilen, ventilfunktionen påverkas och packboxens livslängd förkortas Tabellen nedan visar de maximala åtdragningsvärdena för åtdragning av glandens muttrar ND Åtdragningsmoment (Nm) 50-100 20 125-200 30 250-1000 35 När ventilens funktion har testats kan den börja användas i drift Ungefärlig vikt för de handrattsmanövrerade ventilerna: DN 50 65 80 100 125 150 200 250 300 Vikt (kg) 8 8,5 9,5 12 15 16,5 29 42 60 3 MANÖVERDON 31 Handratt Vrid handratten (12) moturs för att öppna ventilen Vrid handratten medurs för att stänga ventilen 32 Spak För att kunna manövrera ventilen med spaken måste man först lossa spärren som sitter ovanpå oket (8) Därefter kan man antingen öppna eller stänga ventilen genom att föra spaken i önskad riktning Slutligen ska man fixera spakens position med spärren 33 Pneumatiska manöverdon Ventilerna levereras vanligtvis med ett dubbelverkande pneumatiskt manöverdon, även om vi vid önskemål även kan leverera enkelverkande manöverdon I båda fallen bör inloppsluftens tryck vara mellan 3,5 och 10 kg/cm 2 För att hålla cylindern i gott skick är det viktigt att luften är ordentligt avfuktad, filtrerad och dimsmord Det rekommenderas att man manövrerar cylindern 3 4 gånger före start när den har installerats i rörledningen 34 Elektriska manöverdon Det lämnas specifika instruktioner (dvs en tillverkarmanual) beroende på det elektriska manöverdonets modell och märke 04-4/7

4 UNDERHÅLL För att undvika personskador eller skador på egendom genom utsläpp av processvätska ska följande instruktioner följas: - De som ansvarar för hanteringen och underhållet av ventilen måste vara behöriga och utbildade inom användning av ventiler - Använd lämplig personlig skyddsutrustning (handskar, skyddsskor, etc) - Stäng av alla processledningar till ventilen och sätt upp en varningsskylt - Isolera ventilen fullständigt från processen - Se till att det inte finns något processtryck på ventilen - Töm ut processvätskan ur ventilen Det enda underhåll som krävs är byte av glandpackningen (4) och tätningen (3) Livslängden för dessa delar beror på ventilens driftsförhållanden, exempelvis: tryck, temperatur, friktion, kemisk påverkan, antal manövreringar, etc 41 Byte av glandpackning (4) och tätning (3) 1) Gör systemet trycklöst och sätt ventilen i stängt läge 2) Ta bort spjällskydden (endast för automatiskt manövrerade ventiler) 3) Ventiler med ej stigande spindel Foto 1: Lossa spindelmuttern (7) från spjället (2) Ventiler med stigande spindel Foto 2: Lossa axeln eller spindeln (6) från spjället (2) Foto 1 Foto 2 4) Lossa skruvarna för oket (8) och ta bort det (utan att lossa manöverdonet) 5) Lossa muttrarna för glanden (5) och ta bort den (Foto 3) 6) Ta bort de gamla packningsremsorna, spjället (2) och den gamla tätningen (3) för att kunna rengöra packboxen 7) Sätt i den nya tätningen (3) och det rengjorda spjället (2) 8) När de nödvändiga nya packningsremsorna (4) har satts på plats, ska man fortsätta med en stadig, inledande åtdragning av glanden (5) (Foto 3) 9) Sätt oket (8) (med manöverdonet) på plats och skruva fast det 10) Fäst spindelmuttern (7) till spjället (2) (ventil med ej stigande spindel Foto 1) eller fäst spindeln (6) till spjället (2) (ventil med stigande spindel Foto 2) 11) Montera tillbaka spjällskydden (endast för automatiskt manövrerade ventiler) 12) Utför några manövreringar med en belastad krets och dra sedan åt glanden (5) igen för att förhindra läckage 04-5/7

42 Smörjning Foto 3 Smörj spindeln var 30:e dag med ett kalciumbaserat smörjfett med följande egenskaper: hög motståndskraft mot vatten, lågt innehåll av aska och mycket god vidhäftningsförmåga 5 FÖRVARING Vid långvarig förvaring rekommenderas det att ventilerna förvaras i ett välventilerat rum Ventilerna bör inte utsättas för temperaturer över 30 C, eftersom vissa mjuka tätningsmaterial kan skadas när de utsätts för högre temperaturer Om det inte går att undvika att ventilerna förvaras utomhus, bör de täckas över och skyddas från värmekällor och direkt solljus Se till att det är god ventilation för att undvika fukt 04-6/7

6 KOMPONENTFÖRTECKNING OCH RITNING 12 11 9 10 6 8 7 5 4 2 1 3 1 VENTILHUS 7 SPINDELMUTTER 2 SPJÄLL 8 OK 3 TÄTNING 9 MÄSSINGSKRAGAR 4 PACKNINGSREMSA 10 NYLONKRAGE OCH BRICKA 5 GLAND 11 STIFT 6 SPINDEL 12 HANDRATT 04-7/7