INSTRUKTIONSBOK MD2010, 2020, 2030, 2040

Relevanta dokument
RRun. TDME-POWER marine. TDME serie marine dieselmotor MANUAL. Innehåll VIKTIG INFORMATIONOM

Konserveringstips för dieselmotorer

Påfyllning av kylvätska

INSTRUKTIONSBOK AGNSPRIDARE REKORDVERKEN

INSTRUKTIONSBOK MD2010, MD2020, MD2030, MD2040

Konservering av dieselmotorer Tillbaks till tipssidan!

Bruksanvisning för mobila filterkretsar FKM20CX04, FKM20CX, FKMF80C

ANVÄNDARMANUAL PEDALASSISTERAD ELCYKEL

INSTRUKTIONSBOK D5A T, D5A TA, D7A T, D7A TA, D7C TA

Bruksanvisning. Elverk Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I

Utombordsmotor 9,8 hk 8,0 hk 6,0 hk

Konserveringstips bensinmotorer

Bruksanvisning. Vattenpump 2 benzin Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I

B A Skilj laddaren från nätet. B Rulla upp nätkabeln på kabelhållaren.

B R U K S A N V I S N I N G. Våt-/torrdammsugare Artikelnummer

MOTORNS SMÖRJSYSTEM 12-1 INNEHÅLL ALLMÄN INFORMATION... 2 MOTOROLJANS KYLARE SPECIALVERKTYG... 3

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/grovsug 800W Artikelnummer

Easy wash Portabel tvätt

RB-16 ELEKTRISK BOCKMASKIN MANUAL

INSTRUKTIONSBOK FETTSPRUTA , ,

Installationsanvisning och bruksanvisning. Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm)

Bruksanvisning för mobila filterkretsar

ELVERKSKÄRRA 135KVA MT M

Bruksanvisning. ATV spruta Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I

VOLVO PENTA DIESEL- OCH BENSINMOTORER UPPLÄGGNINGS- OCH SJÖSÄTTNINGSGUIDE

MONTERING, DRIFT OCH SKÖTSEL TALLAS ACI 125, ACI 200 1

B A Skilj laddaren från nätet. B Rulla upp nätkabeln på kabelhållaren.

BRUKSANVISNING FÖR KARTRO KOMPRESSOR K251

Checklista Höst. Motorn. Båttyp Båtnamn Ägare. Svenska Kryssarklubben Västkustkretsen

Användarmanual. Innehållsförteckning Överblick av El-cykeln

VIKTIGT. AB VOLVO PENTA Tekniska Publikationer. Servicehäfte

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer

Borttagning av reduktionsmedelskatalysator. Allmänt

DEMONTERING AV REVERSERINGEN OCH ANDRA RENOVERINGAR PÅ AXELN MD6-MD7

Ingrepp vid enkla driftsstörningar

Batteriladdare , A, B

Instruktions manual FWT Akterspegel Monterad Motor

VARNING. Bruksanvisning. Slow Juicer Modell nr: ZZI-802 DRA ALLTID UR KONTAKTEN EFTER ANVÄNDANDET LÅT INTE BARN LEKA MED MASKINEN ADESSO AB

Servicemanual för operatör

BRUKSANVISNING RG 2000

DRIFT & SKÖTSELMANUAL AVFUKTARE KCC-610HA

Bruksanvisning. Värmekanon, Galaxy 25 AP Art.:

INSTRUKTIONSBOK. 31, 32, 41, 42, 43 Serien

3. ANVÄNDNING. 3.1 Princip

Bruksanvisning. Värmekanon, Galaxy 29 och 40 Art.: och

Handbok. Hydraulisk gaffellyftvagn Modell NF

Jordfräs RTT 3. Nima Maskinteknik AB Tel Box 1505, ÖREBRO Fax

INSTRUKTION Budget FeMn med spolautomatik

Försäljning genom. Service telefon

ENTREPRENAD ANLÄGGNING. Drift & underhåll underhåll Helautomatisk pumpanläggning AQUALIFT HUS/DEL

Widetech WA Portabel split

PGK. Rektangulärt kylbatteri för kallvatten. Installationsinstruktioner. VIKTIGT: Läs denna instruktion innan produkten monteras.

GARDENA Batteridriven pump 1500/1

INSTRUKTION TEKNISKA DATA

IA HECON LOCAL. Installationsinstruktioner

MOTORSPRUTA. klass 2 Fox 2000

LUFTKONDITIONERING PORTABLA AGGREGAT DRIFT OCH SKÖTSEL INSTRUKTION

Enkel felsökning på laddningssystemet när batteriet blir urladdat utan att några symptom visat sig (t.ex. varningslampan lyst)

SLM - Flödesmätare för tätningsvatten BRUKSANVISNING

TREJON SOPMASKIN Instruktionsbok

XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX

IVT 570 ELEKTRO STANDARD

UPONOR VVS GOLVVÄRME ELPANNA 11kW 2-STEG. Uponor Elpanna 11kW 2-steg Installation, drift och skötsel

Handbok. Booster Pac 2500 & 3500

Motorlyft. Lyftkapacitet 2000Kg. Artikelnummer

KOBRA. Användarmanual. Manual 025

FILTERPUMP BRUKSANVISNING

Borttagning. Palla upp bilen och ta bort skyddskåpan under motorn. Lossa remjusteringen Ta bort spännjärnets fästskruv och mutter från motorn.

Bruksanvisning Läs igenom bruksanvisningen noggrant och förstå innehållet innan du använder maskinen.

EMECO Vedklipp Typ V300 BRUKSANVISNING

PGK. Rektangulärt kylbatteri för kallvatten

Trima ELC. Monteringsanvisning Reservdelsförteckning Instruktionsbok. TRIMA AB Box BERGSJÖ Tel: Fax:

Plattvibrator Typ PL20

WL70 våt & torr dammsugare BRUKSANVISNING

WUB5511 Elektrisk Värmefilt

BATTMAN III Amperetimräknare

SV471-SV601 Bruksanvisning

Gobius Fritid för slutna avfallstankar. Installationsanvisning. Börja här

Monterings- och skötselanvisning för luftavfuktare TAV-15/20

INSTRUKTION FÖR SLUSH MASKIN CAB NEW FABY

K 185P. Bruksanvisning

MANUAL TC-9000 PORTABEL LUFTKONDITIONERING

Hydrauliska hjulramper. Artikelnummer

Radonett AirGap 200/5

Användarmanual. Modell: SLIM M602W / M602SS

GCV160 GCV190 INSTRUKTIONSBOK SERIENUMMER OCH MOTORTYP. American Honda Motor Co., Inc. 3SZ0LA X3S-ZM0-6020

Hydraulstyrning för Utombordsmotorer GF300AT Installationsmanual

Handbok. Batteridriven borrmaskin/ skruvdragare DE3-1920V

INSTRUKTION RAM-R. Mårdvägen 7, Växjö, , Upplaga Sid 1

HC5440/80 HC5440/15 HC3420/80 HC3420/15. User manual

Kedjefettpump. Installations- och användarhandbok

MontAna Slow Juicer Model PR-179 Bruksanvisning Endast för hushållsbruk

4 / 10 TONS HYDRAULISK RIKTSATS INSTRUKTIONSMANUAL

Serviceinstruktion för Disperator Glaskross. 500 EXCELLENT Serien. Modell GKF550

Kia räddningsmanual. Högvoltbatteri max spänning 300 volt. Exteriör identifiering. 8:e positionen i chassienumret är ett D.

FELSÖKNING MICROMAX OCH VVX-MOTORER

INSTRUKTIONSBOK TAMD162C, TAMD163A, TAMD163P

Bruksanvisning. trailerline elvinsch. Bruksanvisning Elvinsch version trailerline

Saab 9-3 Z18XE M Monteringsanvisning MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE.

Transkript:

INSTRUKTIONSBOK MD2010, 2020, 2030, 2040

Välkommen ombord Du har valt en båt med all den komfort du önskat dig och en motorutrustning som ger dig maximal trygghet och bästa driftsekonomi. Vi hälsar dig välkommen till vårt världsomspännande servicenät. Innan du lägger loss läs detta först Även om du är sjövan och tidigare kört olika typer av båtar vill vi råda dig att läsa igenom denna instruktionsbok. Det kan finnas avvikelser från vad du är van vid. Garantier och Service Med varje motor följer en beskrivning av den garanti vi åtar oss för produkten. Det garantikort som medföljer skall fyllas i och sändas till VOLVO PENTA av försäljaren. Detta är viktigt för både oss och dig. Se till att detta görs, då garantireparation annars kan avslås på grund av att leveransdatum inte kan verifieras Vissa marknader har andra garantivillkor som ersätter eller kompletterar VOLVO PENTA-garantin. Dieselbränsle Använd dieselolja av typ Autodiesel. Lägre bränslekvalitet kan medföra driftsstörningar. Smörjoljor Använd endast smörjoljor av den kvalitet som rekommenderas i Tekniska Data. Skötsel I denna instruktionsbok finns ett flertal skötselpunkter. Om dessa inte utförs i tid kan efterhand en försämring av din motors tillförlitlighet och driftsekonomi uppstå. Ta kontakt med en auktoriserad VOLVO PENTA serviceverkstad om du inte själv kan utföra föreskriven skötsel. För att behålla VOLVO PENTA-kvaliten är det viktigt att du alltid använder original reservdelar. Det tjänar du på i längden. VOLVO PENTA har byggt upp ett omfattande återförsäljarnät för att stå till tjänst med service och reservdelar. Ange alltid fullständig typbeteckning samt tillverkningsnummer i samband med beställning av reservdelar. Säkerhetsanvisning Då denna symbol visas före ett textstycke varnar den för att risk för person-/sakskada föreligger om inte anvisningarna följs. Skötselhandbok Denna instruktionsbok innehåller kortfattade skötselinstruktioner i form av ett skötselschema med text och illustrationer. För Gör-Det-Självaren har vi tagit fram en mera omfattande Skötselhandbok, som mera i detalj beskriver motorn, dess bränsle-, smörj-, kylsystem mm. Skötselhandboken ger även tips om de verktyg som behövs. Skötselhandboken finns hos din VOLVO PENTA återförsäljare. Säkerhet Förberedelser För att hjälpa dig att uppnå en bekymmersfri och njutbar sjöfärd har vi sammanställt nedanstående checklista (som givetvis kan kompletteras efter egna erfarenheter). För att undvika ev. driftstörningar är det givetvis viktigt att motorn, dess utrustning och båten i övrigt är underhållna enligt givna anvisningar. Färdplanen Finns aktuella sjökort för den planerade färden? Tagit del av väderprognos över det aktuella området? Beräknad distans? Beräknad bränsleåtgång? Var finns tankställen under färden? Känner anhöriga till era färdplaner? Båtens utrustning Räddningsutrustning som flytvästar och nödraketer. Vet alla ombordvarande var de finns? Reservdelar ombord, t.ex. vattenpumphjul (impeller) för sjövattenpumpen. Verktyg som passar till utrustningen. Laddad eldsläckningsutrustning. Miljön Vi satsar stora resurser på att göra våra motorer så miljövänliga som möjligt. Det är därför vår förhoppning att du som båtägare fortsätter att hjälpa till att hålla vår miljö ren. I samband med byte av olja och olje- resp. bränslefilter är det viktigt att avtappad olja resp. kasserade filter inte hamnar bland vanliga sopor. Begagnade filter innehåller alltid en liten mängd olja eller bränsle även sedan de tömts. Lämna alltid in begagnade filter samt avtappad olja till en service- eller miljöstation som har särskilda behållare för miljöskadliga produkter. Dit hör även kasserade batterier. AB VOLVO PENTA Teknisk Information Rätt till ändringar förbehålles AB VOLVO PENTA

Instruktionsbok Marindieselmotorer MD2010, MD2020, MD2030, MD2040 Innehåll Presentation Motorbeskrivning... 2 Typskyltar... 3 Körning Före start... 6 Start... 6 Stopp... 7 Åtgärder vid frostfara... 7 Skötsel Skötselschema... 8 Allmän information Luftning av bränslesystemet... 11 Kylvätska... 11 Konservering Konservering... 12 Avkonservering, sjösättning... 12 Elsystem Elsystem... 14 Elkopplingsscheman... 15 Tekniska data Motor... 18 Backslag, segelbåtsdrev... 19 Felsökning Felsökningsschema motor... 20 Viktig information Instrumenttavlor i standardutförande saknar nyckelströmbrytare. Förarutrymmet skall därför vara låsbart eller också skall en låsbar huvudströmbrytare användas så att obehöriga hindras att starta motorn. Stoppa motorn innan motorrumsluckan öppnas! En motor som är igång har roterande delar som är farliga att vistas i närheten av. Tänk på brandfaran. Allt motorbränsle är brandfarligt. Motorn är vätskekyld. Tappa av sjövattenkretsen efter stopp om frostfara föreligger. Färskvattensystemet skall vara fyllt med en korrosionsskyddande frostskyddsblandning. Observera att hävertverkan i vissa fall kan uppstå i samband med ingrepp i sjövattensystemet. Stäng alla avtappningar om båten inte har ständig tillsyn. Felaktigt utförd avtappning kan leda till att båten vattenfylls och sjunker. 1

Presentation Motor MD2010 med backslag MS2L-D Motor MD2010 med backslag MS2L-D Motor MD2020 med segelbåtsdrev 120S-D Motor MD2020 med segelbåtsdrev 120S-D Orienteringsbilder (sidorna 2 och 3) 2 1. Lock för påfyllning av kylvätska 2. Expansionstank 3. Reläbox med säkringar 4. Flexibel upphängning 5. Jordningsrelä (för startmotor och glödstift) 6. Startmotor 7. Växelströmsgenerator 8. Oljemätsticka, backslag/s-drev 9. Lock för oljepåfyllning, backslag/s-drev 10. Bränslefinfilter 11. Lock för oljepåfyllning, motor 12. Oljemätsticka, motor 13. MD2040: Luftfilter. Övriga motorer: Luftintag 14. Sjövattenpump 15. Insprutningspump 16. Smörjoljefilter 17. Matarpump (med handpump) 18. Oljekylare, backslag 19. Foldingpropeller (fällbar) 20. Kylvattenintag, S-drev 21. Kylvattenkran (sjövatten), S-drev 22. Oljeavtappning, S-drev 23. Zinkanod (zinkring)* * Anm. Vid körning i sötvatten skall magnesiumanod (magnesiumring) användas.

Typskyltar (exempel) Motor: Motorbeteckning Serienummer Produkt nr. Backslagsbeteckning (alt. drevbeteckning) Serienummer Produkt nr. Godkännandenr. (Certifiering) Motorbeteckning Serienummer Produktnr. Backslag/S-drev: Beteckning Utv. Produktnr. Serienummer Motor MD2030 med backslag MS2A-D Motor MD2030 med backslag MS2A-D Motor MD2040 med backslag MS2L-D Motor MD2040 med backslag MS2L-D 3

Instrument Huvudtavlor av tre olika utföranden (A, B och C) förekommer. Standard (alternativ A och B ) 1. Varvräknare/blindpropp* Varvräknaren visar motorns varvtal. Multiplicera värdet med 100 för att få varv per minut. Varvtalsområde fullgas: 3200-3600 r/min. * Anm. Varvräknare gäller instrumenttavlor alt. A och C. Blindpropp gäller instrumenttavla alt. B. Instrumenttavla (standard), (med eller utan varvräknare) Varningsdisplay De luxe (alternativ C ) Instrumenttavla (De luxe) 4 2. Vippströmbrytare Glödning/Larmtest Läge: (uppåt) = Glödläge (glödstiften kopplas in). (nedåt) = Larmtest. 3. Larm (sirén) 4. Tryckströmbrytare för in- och urkoppling av instrumenttavla (Till/Från) 5. Startknapp Startmotorn kopplas in när knappen tryck ned. Släpp knappen så fort motorn startat. Se i övrigt startinstruktionerna på nästa sida. 6. Varningsdisplay Displayen har fyra fönster. Om det akustiska larmet inkopplas tänds samtidigt ett av fönstren A -C (rött sken) för att visa orsaken till larmet. A. För hög kylvätsketemperatur.* Dra ner varvtalet till tomgång (i friläge) tills temperaturen sjunker. Undersök orsaken till larmet (t.ex. blockerad vattentillförsel till motorn). Stoppa motorn om temperaturen inte sjunker. B. För lågt smörjoljetryck. Stoppa omedelbart motorn och undersök orsaken till larmet. C. Generatorn laddar inte. D. Glödläge (indikeringslampan lyser när glödstiften är inkopplade). *Anm. Lampan tänds även om fel på laddningen uppstår (larmet ljuder ej). 7. Temperaturmätare Temperaturmätaren skall under körning normalt visa ca. 75 95 C. Vid för hög kylvätsketemperatur inkopplas det akustiska larmet. Vid larm dra ner varvtalet till tomgång (i friläge) tills temperaturen sjunker. Undersök orsaken (t.ex. blockerad vattentillförsel till motorn). Stoppa motorn om temperaturen inte sjunker. 8. Oljetrycksmätare Oljetrycksmätaren skall normalt visa ca. 150 500 kpa (1,5 5 kp/cm 2 ) under drift. Vid tomgång är det normalt att mätaren visar lägre värde. Vid för lågt oljetryck inkopplas det akustiska larmet. Vid larm stoppa omedelbart motorn och undersök orsaken.

VP enkelreglage 9. Voltmätare Reglage Voltmätaren visar spänningen i startbatterikretsen. Under drift skall spänningen ligga på ca 14V. Med stoppad motor är spänningen ca 12V. 10. Nyckelströmbrytare Nyckelströmbrytaren har fem lägen inklusive 0-läget: Pos. 0 = Nyckeln kan sättas i och tas ur. S = Den mekaniska återstartspärren kopplas ur. Nyckeln fjädrar automatiskt tillbaka till 0-läget. I = Körläge. Nyckeln fjädrar automatiskt tillbaka till körläget efter start. II = Glödläge. III = Startläge (startmotorn kopplas in). Släpp nyckeln så fort motorn startat. Se i övrigt startinstruktionerna på nästa sida. Med startnycklarna medföljer en bricka där nyckelkoden anges. Vid beställning av extra nycklar måste denna kod uppges. Förvara inte nummerbrickan i båten. Koden får inte vara tillgänglig för obehöriga. 11. Tryckströmbrytare instrumentbelysning 12. Tryckströmbrytare larmtest Manöverreglage Volvo Penta enspaksreglage har funktionerna för gaspådrag och backslagsmanöver kombinerade i en spak. I samband med t.ex. start kan växlingsfunktionen enkelt kopplas bort så att endast motorvarvtalet påverkas av spaken. Vid manövrering av båten fram eller back sköter mekanismen i reglaget att motorvarvtalet sjunker till tomgång i växlingsögonblicket. Reglagespaken har justerbar friktionsbroms. Neutrallägeskontakt som endast medger start av motorn med frikopplat backslag/s-drev finns som extra utr. Manövrering sker enligt följande: Spak (1) för backslagsmanöver och reglering av motorvarvtal. Läge N = neutralläge. Från N till F backslaget kopplas in för gång framåt. Från N till R backslaget kopplas in för backgång. T = motorns varvtal påverkas. Frikoppling av backslaget från reglaget: Ställ spaken (1) i neutralläge N. Tryck in knappen (2), för spaken något framåt och släpp knappen. Spaken påverkar nu endast varvtalet. När spaken förs tillbaka till neutralläget går den automatiskt ur frikopplingen. Justering av varvtal och manöver fram/back kan därefter utföras. Var försiktig så att inte backslaget alt. drevet kopplas in oavsiktligt. 5

Körning Åtgärder före start 1. Öppna bottenkranen för kylvattenintaget. 2. Öppna bränslekranarna. 3. Kontrollera att inget läckage av vatten, bränsle eller smörjolja förekommer. 4. Kontrollera kylvätskenivån. Nivån skall ligga strax under påfyllningshalsen, alt. mellan MIN- och MAXmarkeringarna på den separata expansionstanken (extra utr.). Öppna locket försiktigt om motorn är varm. 5. Kontrollera oljenivån i motorn. Nivån skall ligga inom det markerade området på mätstickan. Oljenivån får aldrig underskrida den nedre markeringen. 6. Koppla till huvudströmbrytarna. 7. Starta motorrumsfläkten. Låt den gå minst 4 minuter. 8. Skjut in stoppreglaget. 9. Kontrollera bränslemängden. Start Varning! Använd aldrig startspray eller liknande som starthjälp. Explosion kan uppstå i inloppsröret pga glödstiften. Fara för personskador. Standard instrumenttavla (alt. A eller B ) 1. Frikoppla manöverspaken. Ställ spaken i fullgasläge. 2. Tryck på strömbrytaren Power ON/OFF (instrumenttavlan kopplas in). Tryck vippströmbrytaren nedåt ( Alarm Test ) och kontrollera att larmet ljuder. 3. Tryck vippströmbrytaren uppåt till glödläget ( Glow ) och håll den kvar ca 20 30 sek. (max. 60 sek.). 4. Tryck samtidigt på startknappen. Släpp knappen resp. vippströmbrytaren omedelbart då motorn startat.* Dra ner varvtalet till tomgång. * Anm. Kör inte startmotorn mera än max. 20 sek. De luxe instrumenttavla (alt. C ) 1. Frikoppla manöverspaken. Ställ spaken i fullgasläge. Anm. För att minska avgasemissionerna kan start ske med lägre gaspådrag. 2. Vrid nyckelströmbrytaren till läge 1 (körläge). I detta läge tänds varningslamporna. Tryck in knappen Alarm Test och kontrollera att larmet ljuder. 3. Vrid nyckelströmbrytaren till läge II (glödläge) och håll den kvar ca 20 30 sek. (max. 60 sek.). 4. Vrid nyckeln till läge III för start. Släpp nyckeln omedelbart då motorn startat* (fjädrar automatiskt tillbaka till körläget). Dra ner varvtalet till tomgång. * Anm. Kör inte startmotorn mera än max. 20 sek. Nyckelströmbrytaren är försedd med en återstartspärr. Vid upprepade startförsök måste därför startproceduren alltid utgå från läge S. 6

Följande gäller samtliga motorer oberoende av typ av instrumenttavla: OBS! Startmotorn får aldrig kopplas in när motorn är igång. Startmotorn och kuggkransen på svänghjulet kan få svåra skador. 5. Varmkör motorn med lågt varvtal och låg belastning. Rusa inte motorn när den är kall. 6. Övervaka instrumenten/varningsdisplayen under körning. Stoppa motorn och kontrollera orsaken vid ev. onormala utslag eller om någon varningslampa tänds. Motorn får inte köras med för lågt oljetryck eller för hög kylvätsketemperatur. Anm. För att erhålla bästa driftsekonomi skall körning på fullgas undvikas. Max marschfart är det maximalt uppnådda varvtalet minus ca 300 r/min. Vid segling skall reglaget stå i neutralläge om båten är utrustad med fast propeller. Är båten utrustad med foldingpropeller skall reglaget stå i backläge vid segling. Starta och kör motorn ca. 5 minuter var 10:e timme vid långsegling. Varning! Manövrering av backslag/s-drev skall göras vid tomgångsvarvtal. Växling vid högre varvtal kan skada backslaget/drevet. OBS! Bryt aldrig strömmen med huvudströmbrytaren när motorn är igång. Spänningsregulatorn och generatorn kan i så fall erhålla allvarliga skador. Avslutad körning 1. Låt motorn gå på tomgång ca 1 min. efter avslutad körning (med backslaget alt. drevet i neutralläge). Därigenom erhålls en temperaturutjämning i motorn och efterkokning undviks. 2. Drag ut stoppreglaget. Vrid nyckelströmbrytaren till läge S och släpp den (nyckeln fjädrar automatiskt tillbaka till 0-läget). Nyckeln kan därefter tas ur. Säkerhetsåtgärder: 3. Koppla ifrån huvudströmbrytarna vid längre driftsuppehåll. OBS! Huvudströmbrytarna får aldrig kopplas ifrån när motorn är igång. Spänningsregulatorn och generatorn kan i så fall erhålla allvarliga skador. 4. Kontrollera att inget läckage har förekommit runt motorn samt att allt i övrigt verkar normalt i motorrummet. 5. Stäng bottenkranen för kylvattenintaget samt bränslekranarna. Vid kall väderlek med frysrisk är det viktigt att kylvätskan i färskvattensystemet har tillräckligt frysskydd. Tappa av vattnet i sjövattensystemet (se följande stycke). Kontrollera batteriets laddningstillstånd. Ett dåligt laddat batteri kan lätt frysa sönder. Avtappning av sjövattensystemet: Se upp med vattenintrång i båten. 1. Stäng bottenkranen. Lossa locket på sjövattenpumpen och låt vattnet rinna ut. 2. Lossa slangen från sjövattenpumpen resp. sjövattenfiltret vid backslaget/drevet och vik ner dem så att vattnet rinner ur. 3. Drag fast slangarna samt locket till sjövattenpumpen. 7

Skötsel Beskrivningen gäller generellt för MD2010, MD2020, MD2030 och MD2040. Observera: Stoppa motorn och bryt strömmen med huvudströmbrytarna innan servicearbetet påbörjas! Dagligen före första start 1. Kontrollera kylvätskenivån. Varning! Öppna påfyllningslocket mycket försiktigt när motorn är varm. Ånga eller het vätska kan spruta ut. Vrid locket till första stoppet och vänta ett ögonblick innan locket tas bort. Nivån skall ligga strax under påfyllningshalsen, alt. mellan MIN- och MAX-markeringarna på den separata expansionstanken (extra utr.). Betr. kylvätskor, se under rubr. Kylvätska på sidan 11. Efterfyllning skall ske med samma sorts blandning som redan finns i kylsystemet. Anm. Fyll långsamt! 3. Kontrollera oljenivån i backslaget resp. segelbåtsdrevet Nivån skall ligga inom markerat område på mätstickan. Anm. Stickan skall inte skruvas ner vid kontrollen. Fyll på olja vid behov. Se Tekniska data beträffande oljekvalitet och viskositet. Oljenivån får aldrig underskrida den nedre markeringen. Åtgärder var 14:e dag 2. Kontrollera smörjoljenivån i motorn. Nivån skall ligga inom markerat område på mätstickan. Fyll på olja vid behov. Se Tekniska data beträffande oljekvalitet och viskositet. Anm. Fyll långsamt! Oljenivån får aldrig underskrida den nedre markeringen. 4. Tappa av vatten och föroreningar från ev. extra bränslefilter. Tappa av vatten eller föroreningar genom kranen/proppen (1). Anm. Avtappningen skall göras först några timmar efter stopp. 8

5. Kontrollera/spänn kilremmen. För hårt spänd rem kan skada lagren. För löst spänd rem kan medföra att remskivan slirar. Byt remmen om den verkar sliten eller har sprickor. Efter byte: Kontrollera remspänningen på nytt efter någon timmes körning. MD2010, MD2020 MD2030, MD2040 Åtgärder var 50:e driftstimme 6. Kontrollera elektrolytnivån i batteriet. Varning! Använd skyddsglasögon. Batterierna innehåller knallgas samt starkt frätande svavelsyra. Öppen låga eller gnista i närheten av batterierna kan orsaka explosion. 7. Kontrollera sjövattenfiltret.* Stäng bottenventilen. Öppna filtret, rengör vid behov. Varning! Se upp för vattenintrång. * Anm. Tidpunkten får anpassas erfarenhetsmässigt efter en tids körning. Utför kontrollen oftare om det föreligger risk för igensättning. Åtgärder var 100:e driftstimme eller minst en gång var 6:e månad 8. Byt olja i motorn.* Betr. oljekvalitet och viskositet se Tekniska Data. Varning! Varm olja kan ge brännskador. Anm. Fyll långsamt! Kontrollera att rätt mängd används. * OBS! För en ny eller nyrenoverad motor gäller första byte efter 20 40 driftstimmar. 9. Byt smörjoljefilter.* Skruva på det nya filtret för hand tills packningen ligger an. Drag därefter ytterligare 1/2 varv. Gör läckagekontroll. * OBS! För en ny eller nyrenoverad motor gäller första byte efter 20 40 driftstimmar. 9

Åtgärder var 200:e driftstimme eller minst en gång per år 10.Tappa av oljan ur segelbåtsdrevet. Använd ett uppsamlingskärl. Kontakta auktoriserad Volvo Penta serviceverkstad om oljan är gråfärgad. Varning! Varm olja kan orsaka brännskador. 11.Fyll på ny olja i segelbåtsdrevet. Betr. oljekvalitet och viskositet, se Tekniska data. Anm. Stickan skall inte skruvas ner vid mätning. Är nivån för hög måste överskottet tappas ur. Kontrollera åtdragningen av sticka och plugg. 12.Byt oljan i backslaget. 13.Byt bränslefinfiltret. Se upp med bränslespill! Skruva på det nya filtret för hand tills packningen ligger an. Drag därefter ytterligare 1/2 varv. Lufta systemet. Se punkt 15. Kontrollera tätheten. Varning! Varm olja kan orsaka brännskador. Betr. oljekvalitet och viskositet, se Tekniska data. Kontrollera nivån. Efterfyll olja vid behov. 14.Byt insatsen i ev. extra bränsleförfilter. Stäng bränslekranarna vid tanken. Se upp med bränslespill! Rengör filterbehållaren. Montera en ny filterinsats och drag fast den. Öppna bränslekranarna och lufta filtret. Kontrollera att inga läckage förekommer. 15.Lufta bränslesystemet. Öppna luftningsskruven (1) och pumpa med handpumpen (2) tills bränsle utan luftbubblor kommer ut. Stäng skruven medan bränsle strömmar ut. Undvik bränslespill. Anm. Vrid runt motorn något om pumpverkan är dålig. 10

Åtgärder var 400:e driftstimme eller minst en gång vartannat år 16.Rengör luftfiltret (MD2040). Demontera filtret. Blås försiktigt rent filtret med tryckluft. Anm. Föroreningar får inte komma in i motorn. MD2040 Övriga åtgärder En del kontroller utförs lämpligen i samband med konservering/avkonservering resp. sjösättning av båten. Dessa åtgärder är märkta. Vissa kontroller och åtgärder fordrar specialkunskaper varför vi rekommenderar att en auktoriserad serviceverkstad anlitas. Följande punkter är av sådan art (märkta ): var 200:e tim. eller minst en gång per år: Kontrollera/justera tomgångsvarvtalet. Allmän kontroll av motorn och dess utrustning. Kontrollera pumphjulet i sjövattenpumpen.* Kontrollera zinkanoden för segelbåtsdrevet.* Tag isär och rengör ev. vakuumventil.* Smörj propelleraxeltätning av gummi (inombordsmotor).* var 400:e tim. eller minst en gång vartannat år: Kontrolldrag cylinderlocksskruvarna. Kontrollera ventilspelen. Kontrollera insprutarna. Rengör kylsystemet och byt kylvätskan.* Kontrollera att värmeväxlaren inte är igensatt. Spola och rengör vid behov med lämpliga borstar.* * Anm. Se anvisning under rubr. Konservering på nästa sida. Bränslesystem Luftning av bränslesystemet För att motorn skall starta måste luftning av bränslesystemet utföras i följande fall: Efter byte av bränslefilter. Efter påfyllning av bränsle om tanken körts helt tom. Efter att bränsleledningar lossats. Efter långvarigt driftsuppehåll. Anm. Betr. tillvägagångssätt vid luftning, se punkt 15 i skötselschemat. Kylsystem Kylvätska Använd en blandning av 50% Volvo Penta frostskyddsvätska (glykol) och 50% rent vatten (så neutralt som möjligt) till motorns interna kylsystem (färskvattensystemet). Denna blandning skyddar mot sönderfrysning ner till ca -40 C och bör användas året om. Anm. Minst 40% frostskyddsvätska skall användas i systemet för att ett fullgott korrosionsskydd skall erhållas. OBS! Glykol är hälsoskadligt (farligt att förtära). Efterfyllning skall ske med samma sorts blandning som redan används i kylsystemet. Påfyllning av enbart vatten medför att kylvätskans egenskaper försämras med avseende på korrosionsskydd, frostskydd och kokpunkt. Anm. Fyll långsamt! Kontrollera att rätt mängd används. Kylsystemet fungerar normalt när mätaren visar 75 95 C. För hög kylvätsketemperatur (varningslampan tänds) kan bero på: Igensatt sjövattenintag eller sjövattenfilter Defekt pumphjul i sjövattenpumpen. För låg kylvätskenivå, luft i färskvattensystemet. Slirande eller brusten kilrem för cirkulationspumpen. Felaktig termostat, temperaturgivare eller instrument. Se upp med vattenintrång vid allt arbete med kylsystemet. Förvissa er om att vatten inte okontrollerat kan läcka in och sänka båten om den måste lämnas med isärtaget kylsystem. Behåll kvalitén och säkerheten. Använd alltid VOLVO PENTA original reservdelar. 11

Konservering, Avkonservering Konservering vid driftsuppehåll För att förhindra korrosionsangrepp i motorn måste den startas och varmköras minst en gång var 14:e dag så länge båten ligger i sjön. Kontrollera/komplettera frostskyddet i färskvattensystemet. Beräknas båten bli oanvänd längre period än 90 dagar skall långtidskonservering utföras enligt följande: Anm. Låt en auktoriserad serviceverkstad testa motor och utrustning innan båten tas ur vattnet. Ev. reparationer kan då utföras under tiden båten inte används. Utför följande åtgärder med båten i sjön: 1. Varmkör motorn. Stoppa därefter motorn och tappa eller pumpa ur smörjoljan ur motor och ev. backslag. 2. Byt smörjoljefiltret. 3. Fyll Volvo Penta smörjolja* i motorn till rätt nivå. 4. Fyll smörjolja* i backslaget till rätt nivå. * Anm. Se Tekniska data beträffande oljekvalitet och viskositet. Utför följande åtgärder med båten på land: Färskvattensystemet Kontrollera/komplettera frostskyddet i systemet. Anm. Kylvätskan skall bytas minst en gång vartannat år. Skruva av påfyllningslocket och öppna avtappningskranen. Spola genom avtappningsöppningen tills rent vatten kommer ut. Betr. kylvätska, se under rubr. Kylvätska på sidan 11. 12 Placering av avtappningskran (färskvattensystemet) Sjövattensystemet Frigör slangen vid inloppet till sjövattenpumpen. Anslut en slang till pumpen och stoppa ner den fria änden i en behållare med färskvatten. Kontrollera att inget riskerar att bli nerstänkt bakom avgasutsläppet. Ordna med påfyllning i behållaren och starta motorn. Låt den gå på snabb tomgång några minuter med växeln i friläge. OBS! Sjövattenpumpen får inte köras torr (pumphjulet skadas). Fyll behållaren med en blandning av 50% Volvo Penta glykol och 50% färskvatten och upprepa samma procedur. Alternativt kan en blandning av färskvatten och emulgerande olja användas. Denna blandning ger dock inget frysskydd och måste därför tappas av direkt efter stopp. Lämna in blandningen på en miljöstation. Förorena aldrig vattnet. Alt. kan blandningen tappas av och tas tillvara för återanvändning nästa år. Ta bort drivremmen för generatorn/cirkulationspumpen. Ta bort pumphjulet i sjövattenpumpen. Spola hjulet i färskvatten och förvara det i en tillsluten plastpåse under uppläggningen om det är i gott skick. (Montera annars ett nytt pumphjul i samband med sjösättningen). Rengör motor och backslag/drev utvändigt. Bättra vid behov med originalfärg för att undvika korrosionsskador. Varning! Rikta aldrig vattenstrålen mot propelleraxeltätningen vid rengöring av segelbåtsdrev med högtryckstvätt. Demontera propellern för vinterförvaring samt smörj in propelleraxeln med rostskyddsolja. Korrosionsskydda reglagedetaljer och kablar samt elsystemets komponenter med fuktavvisande spray. Tag ur batterierna ur båten. Rengör dem och förvara dem på ett torrt och svalt ställe. Kontrollera laddningstillståndet. Underhållsladda enligt tillverkarens föreskrifter (ett dåligt laddat batteri kan lätt frysa sönder). Tappa av ev. vatten eller föroreningar från bränsletanken. Fyll tanken för att undvika kondensbildning. Båt utrustad med segelbåtsdrev: Byt olja i drevet. Se punkterna 10 och 11 i skötselschemat. Kontrollera gummitätningen mellan drev och bädd noggrant. Anm. Tätningen skall bytas vart 7:e år. Detta arbete bör överlåtas åt en auktoriserad serviceverkstad. Drev med foldingpropeller: Demontera foldingpropellern för vinterförvaring: Lossa låsskruvarna för bladens upphängningstappar. Slå ur tapparna och ta bort bladen. Lossa propelleraxelmuttern och dra av propellernavet. Rengör propelleraxeln och smörj in den med rostskyddsolja. Avkonservering sjösättning Kontrollera oljenivån i motor och backslag alt. segelbåtsdrev. Byt bränslefilter på motorn samt ev. extra bränsleförfilter. Lufta bränslesystemet. Se punkterna 13 15 i skötselschemat.

Avkonservering, Sjösättning Montering av pumphjul i sjövattenpump Montera pumphjulet till sjövattenpumpen. Kontrollera att hjulet är i god kondition. Byt pumphjul vid behov. Smörj in pumphuset och lockets insida med lite smörjfett. Tryck in hjulet med en roterande rörelse (medurs). Montera tätningsbrickan i ytteränden på hjulets centrum. Montera locket med ny packning. Montera drivremmen för generatorn/cirkulationspumpen. Byt rem om den är sliten. Se punkt 5 i skötselschemat. Kontrollera gummislangarnas kondition samt åtdragningen av samtliga slangklammor. Tag isär vakuumventilen (i förekommande fall) för rengöring. Montera propellern. Betr. montering av propeller till segelbåtsdrev, se nästa stycke. Kontrollera batteriernas laddningstillstånd. Anslut batterierna. Båt med inombordsmotor utrustad med propelleraxeltätning av gummi: Avlufta tätningen efter sjösättningen genom att pressa samman mynningen och trycka nedåt tills vatten tränger fram. Tryck därefter in ca 1 cm 3 vattenbeständigt fett i tätningen. Varning! Propelleraxeltätningen skall bytas efter 5 år eller max. 500 driftstimmar. Montering av propeller till segelbåtsdrev Varning! Ta bort startnyckeln ur instrumenttavlan eller bryt strömmen med huvudströmbrytarna innan arbete med propellern påbörjas. Kontrollera zinkanoden* (zinkringen 4 ). Byt anod om den förbrukats till mera än 50%. Rengör annars anoden med smärgelduk så att oxidskiktet avlägsnas. Anm. Detta skall göras strax före sjösättningen. OBS! Använd inte stålborste eller andra stålverktyg vid rengöringen då detta kan försämra det galvaniska skyddet. Kontrollera att god metallisk kontakt föreligger mellan anoden och godset. * OBS! Vid körning i sötvatten skall magnesiumanod användas. 1. Ställ reglaget i Fram -läget. 2. Rengör propelleraxeln och propellernavet (3)noggrant. 3. Smörj in axeltappen och navet (fettkudde 828250-1). 4. Montera propellernavet på axeln. Drag fast låsmuttern (6) med 65 75 Nm (6,5 7,5 kpm). Hylsnyckel 24 mm. 5. Montera låsskruven (5) och drag fast den med en insexnyckel (4 mm). 6. Stryk fett på tapparna (8) resp. på propellerbladens kuggar (2). 7. Montera ett propellerblad i propellernavet och skjut in tappen i ett sådant läge att spåret (9) i tappen kommer mitt för hålet för låsskruven (7). Drag fast låsskruven med en insexnyckel (4 mm). 8. Montera det andra bladet på motsvarande sätt. Kontrollera att bladen bildar samma vinkel mot propelleraxeln samt att de är lätt rörliga. Målning Montering av foldingpropeller till S-drev 1. Propellerblad 2. Kuggar 3. Propellernav 4. Zinkanod* 5. Låsskruv 6. Låsmutter 7. Låsskruv 8. Tapp 9. Spår * OBS! Vid körning i sötvatten skall magnesiumanod användas. Se över drevets lackering. Bättra skadade partier med Volvo Penta originalfärg. Måla därefter drevet med ett teflonmedel * för aluminiumdrev. Vi rekommenderar Volvo Penta antifoulingmedel (det. nr 1141593-2 resp. 1141594-0). Dessa produkter är speciellt framtagna för drevet och samtidigt så skonsamma som möjligt för miljön. Måla båtens botten samt propellern med en lämplig bottenfärg eller ett rent teflonmedel. Alla beväxningshindrande bottenfärger är giftiga och därmed mer eller mindre skadliga för vår marina miljö. Undvik sådana produkter. De flesta länder har en lagstiftning som reglerar användandet av beväxningshindrande bottenfärger. Följ alltid dessa föreskrifter. I en del fall är det helt förbjudet att använda dem på fritidsbåtar i t. ex. sötvatten. * Anm. Teflon är ett registrerat varumärke från Du Pont. 13

Sjösättning, Elsystem Speciellt till mindre båtar som lätt kan tas upp rekommenderar vi enbart teflonbehandling kombinerad med mekanisk rengöring några gånger under säsongen. Till en större båt kan detta vara opraktiskt. Ligger båten dessutom i vatten som gynnar beväxning måste kanske beväxningshindrande färg trots allt användas. Använd i så fall en ren kopparbaserad bottenfärg som innehåller koppartiocyanat (inte kopparoxid). Tennbaserade färger (TBT-färger) får inte användas. Ta reda på gällande lagstiftning i det område där båten används. Anm. Olämpliga bottenfärger kan orsaka svåra korrosionsskador på segelbåtsdrevet. OBS! Måla inte zinkringen innanför propellern. Måla inte närmare drevet än 10 mm. Sjösätt båten då färgen torkat. Elsystem Stoppa motorn och bryt strömmen med huvudströmbrytarna före ingrepp i elsystemet. Batterier OBS! Följ gällande säkerhetsföreskrifter vid laddning av batterier. Bryt alltid laddningsströmmen innan laddningsklämmorna lossas. Varning! Vid laddning utvecklar batterierna vätgas som i blandning med luft bildar knallgas. Denna gas är lättantändlig och mycket explosiv. Använd alltid skyddsglasögon vid laddning och hantering av batterier. Batterielektrolyten innehåller starkt frätande syra. Vid hudkontakt, tvätta med tvål och rikligt med vatten. Har batterisyra kommit i ögonen, skölj genast med rikligt med vatten och kontakta omedelbart läkare. Säkringar Två säkringsblock med vardera fyra säkringar (15A) för plus (+) resp. minus ( ) är placerade på reläboxen baktill på motorns vänstra sida. Säkringarna bryter strömmen vid överbelastning. Återkoppla elsystemet om en säkring löst ut genom att flytta kabelanslutningen till nästa kontakt. Undersök alltid orsaken till överbelastningen. Se till att alltid ha reservsäkringar tillhands. Säkringar (15A) 14

Standard instrumenttavlor (alt. A och B ) Elkopplingsscheman 1. Instrumentbelysning 2. Varvräknare/blindpropp* 3. Varningslampa, kylvätsketemperatur 4. Varningslampa, oljetryck 5. Varningslampa, laddning 6. Kontrollampa, glödning 7. Elektronikenhet (larm) 8. Startknapp 9. Tryckströmbrytare. Instrumenttavla Till/Från 10. Kopplingsstycke för inkoppling av ev. neutrallägesbrytare (extra utr.) 11. Halvledardiod 12. Larm 13. Vippströmbrytare. Glödning/ Larmtest 14. 16-polig anslutning * Blindpropp gäller instrumenttavla alt. B. Kabelfärg BL = Blå LBL = Ljusblå BN = Brun LBN = Ljusbrun GN = Grön GR = Grå OR = Orange PU = Purpur R = Röd SB = Svart W = Vit Y = Gul 15

De luxe instrumenttavla (alt. C ) 1. Instrumentbelysning 2. Voltmeter 3. Oljetrycksmätare 4. Kylvätsketemperaturmätare 5. Varningslampa, kylvätsketemperatur 6. Varningslampa, oljetryck 7. Varningslampa, laddning 8. Kontrollampa, glödning 9. Elektronikenhet (larm) 10. Strömbrytare, instrumentbelysning 11. Strömbrytare, larmtest 12. Varvräknare 13. Nyckelströmbrytare 14. Larm 15. Kopplingsstycke för inkoppling av ev. neutrallägesbrytare (extra utr.) 16. 2-polig anslutning (för ev. tilläggstavla) 17. 16-polig anslutning Återfjädrande Återfjädrande Kabelfärg BL = Blå LBL = Ljusblå BN = Brun LBN = Ljusbrun GN = Grön GR = Grå OR = Orange PU = Purpur R = Röd SB = Svart W = Vit Y = Gul 16

Motor MD2010, MD2020, MD2030, MD2040 1. Batteri 2. Huvudströmbrytare 3. Startmotor 4. Jordningsrelä 5. Jordskena 6. Glödstift* 7. Generator * MD 2010: 2 st. Övriga motorer: 3 st. 8. Startrelä 9. Glödrelä 10. Skyddsdiod 11. Säkringar (4 st.), max. 15A 12. Säkringar (4 st.), max. 15A 13. Skarv 14. Oljetrycksvakt, motor (normalt öppen, sluter vid 0,3 ±0,1 bar) 15. Oljetrycksgivare 16. Kylvätsketemperaturvakt (normalt öppen, sluter vid 95 ±3 C) 17. Kylvätsketemperaturgivare 18. Kopplingsstycke, 16-pol. Kabelfärg BL = Blå OR = Orange LBL = Ljusblå R = Röd BN = Brun SB = Svart LBN = Ljusbrun W = Vit GN = Grön Y = Gul GR = Grå Kabelareor i mm 2 anges efter färgkoden i elschemat. Då ingen area anges gäller 1,5 mm 2. Streckad kabel ingår ej från Volvo Penta. Förhållande mm 2 /AWG* * American Wiring Gauge mm 2 1,0 1,5 2,5 10 16 AWG 16 (17) 15 (16) 13 7 5 Förslag till inkoppling av oljelänspump (länsning och fyllning). Kabelarea 1,5 mm 2. A. Säkring (15A). 17

Tekniska Data Allmänt Motorbeteckning... MD2010 MD2020 MD2030 MD2040 Cylinderantal... 2 3 3 3 Cylinderdiameter... 67 mm 67 mm 75 mm 84 mm Slaglängd... 64 mm 64 mm 72 mm 90 mm Slagvolym, total... 0,45 liter 0,68 liter 0,95 liter 1,50 liter Effekt, se försäljningslitteraturen Tomgångsvarvtal... 850 ±25 r/min. 850 ±25 r/min. 850 ±25 r/min. 850 ±25 r/min. Kompressionsförhållande... 23,5:1 23,5:1 23:1 22:1 Rotationsriktning sett framifrån... Medurs Medurs Medurs Medurs Max. tillåten lutning bakåt under gång... 20 20 20 20 Max. sidolutning under gång... 30 30 30 30 Ventilspel, stillastående kall motor: inlopp och utlopp... 0,20 mm 0,20 mm 0,20 mm 0,20 mm Vikt, motor utan olja och vatten... 98 kg 116 kg 129 kg 179 kg Bränslesystem Insprutningens början, vevaxelläge... 25,5 ±1 25,5 ±1 22,5 ±1 21 ±1 f.ö.d. f.ö.d. f.ö.d. f.ö.d. Insprutare, öppningstryck (vid kontroll)... 11,3-12,3 MPa 11,3-12,3 MPa 11,3-12,3 MPa 15,2-162 MPa (115-125 (115-125 (115-125 (155-165 kp/cm 2 ) kp/cm 2 ) kp/cm 2 ) kp/cm 2 ) öppningstryck (vid justering)... 11,8 MPa 11,8 MPa 11,8 MPa 15,7 MPa (120 kp/cm 2 ) (120 kp/cm 2 ) (120 kp/cm 2 ) (160 kp/cm 2 ) Smörjsystem Oljerymd inkl. oljefilter, ca: ingen motorlutning... 1,8 liter 3,4 liter 4,3 liter 7,3 liter Oljekvalitet enligt API-systemet... CD CD CD CD Viskositet vid -5 +50 C*... SAE 15W/40, SAE 15W/40, SAE 15W/40, SAE 15W/40, SAE 20W/50 SAE 20W/50 SAE 20W/50 SAE 20W/50 Oljeavtappningsplugg, åtdragningsmoment... 30 40 Nm 30 40 Nm 30 40 Nm 30 40 Nm (3,0 4,0 kpm) (3,0 4,0 kpm) (3,0 4,0 kpm) (3,0 4,0 kpm) * Anm. Temperaturvärdena avser stadigvarande omgivningstemperatur Kylsystem Termostat, antal... 1 st 1 st 1 st 1 st Termostaten börjar öppna vid... 75 ±2 C 75 ±2 C 82 ±2 C 82 ±2 C helt öppen vid... 87 C 87 C 95 C 95 C Färskvattensystemets rymd, ca.... 2,1 liter 3,0 liter 4,0 liter 6,9 liter Elsystem Systemspänning... 12 V 12 V 12 V 12 V Säkringar... 15A 15A 15A 15A Batterikapacitet (startbatteri)... 70 Ah 70 Ah 70 Ah 70 Ah Växelströmsgenerator, spänning/max. strömstyrka... 14V/60A 14V/60A 14V/60A 14V/60A effekt ca.... 840 W 840 W 840 W 840 W Startmotor, effekt ca.... 0,7 kw 0,7 kw 1,2 kw 2,0 kw 18

Backslag Typbeteckningar... MS2L-D MS2A-D Utväxlingar... 2,3:1 2,37:1; 3,0:1 Vinkel (utgående axel)... 0 7 Oljerymd, ca... 0,8 liter Oljekvalitet enligt API-systemet... CD Viskositet... SAE 15W/40 Vikt... Åtdragningsmoment: oljeavtappningsplugg... 17 kg 20 ±5 Nm (2 ±0,5 kpm) Segelbåtsdrev Typbeteckning... 120S-D Utväxling... 2,48:1 Oljerymd, ca... 2,8 liter volymskillnad min.-max.... 0,07 liter Oljekvalitet enligt API-systemet... CD Viskositet... SAE 15W/40 Vikt... 28 kg Åtdragningsmoment: oljeavtappningsplugg... 10 ±5 Nm (1 ±0,5 kpm) 19

Felsökning Felsökningsschema motor Motorn startar ej Motorn stannar Når ej rätt fullgasvarvtal Går ojämnt/ vibrerar Blir onormalt varm Felorsak Kontrollera batterier, elkablar, huvudströmbrytare. Kontrollera bränslemängden, bränslekranar, bränslefilter samt bränslet (ev. föroreningar, vatten, luft). Felaktiga insprutare. Båten onormalt belastad, beväxning på båtbotten. Igensatt luftfilter. Skador på propellern. Igensatt kylvattenintag, igensatt sjövattenfilter, för låg kylvätskenivå, luft i färskvattensystemet, defekt pumphjul eller termostat. 20

Ägare Namn:... Tel.:... Adress:... Närmaste Volvo Penta serviceverkstad Namn:... Tel.:... Adress:... Motor Motor typ:... Serienummer:... Backslag/Segelbåtsdrev Typ:... Utväxling:... Serienummer:...

AB Volvo Penta SE-405 08 Göteborg, Sweden www.volvopenta.com 7735332-4 Swedish 08-1993