Hjälp dem att fira Pesach även i år!

Relevanta dokument
Efter Förintelsen nytt hopp för judisk framtid i Baltikum

Med ditt bidrag fortsätter vi att hjälpa alla behövande att fira pesach!

Efter Förintelsen och Sovjetunionens upplösning -- ny framtid för judiskt liv i Baltikum

Glämstasommar viktig brobyggare för framtiden

Låt oss fira Pesach tillsammans även i år!

Ett stick för livet NR

Hjälp dem att fira Pesach även i år! NR

Judendomen Om judendomen Ett folk en religion

Jesus älskar alla barn! En berättelse om Guds stora kärlek till alla barn

De abrahamitiska religionerna. Kristendom, Judendom, Islam.

Lys upp. deras Chanuka! John Gradowski och Barbro Sollbe skriver om identitet och tolerans. Rut Milchner om bevarandet av de judiska traditionerna.

Historia. Judendom. Vem är jude? Historia. Kungariket Israel Kung David och kung Salomo Judarnas tempel, gudstjänster, offer, högtider.

Abrahams barn. Syskonreligionerna Judendom, Kristendom och Islam

Lärarmaterial. Böckerna om Sara och Anna. Vilka handlar böckerna om? Vad tas upp i böckerna? Vem passar böckerna för? Vad handlar boken om?

Judendomen. Judendomen är den näst äldsta av världsreligionerna. Den har funnits sedan ungefär 1200 år före Kristus. Judendomen har en grundare, Mose.

TYCKA VAD MAN VILL HÄLSA RÖSTA JÄMLIKHET HA ETT EGET NAMN RESA ÄTA SIG MÄTT FÖRÄLDRARLEDIGHET SÄGA VAD MAN VILL TAK ÖVER HUVUDET

Judendomen. Judendomen är den näst äldsta av världsreligionerna. Den har funnits sedan ungefär 1200 år före Kristus. Judendomen har en grundare, Mose.

Ny Glämstasommar judisk gemenskap över gränserna

Nell 5A Ht-15. Kapitel 1 Drakägget

När pappa såg en tysk eller litauer nere på gården, sprang han upp i lägenheten och satte in oss pojkar i malinen. Det hände ofta, och det var vår

Barn- och ungdomsenkät i Kronobergs län Årskurs 5

nr Glämsta judisk gemenskap över gränserna

Lite pengar gör stor skillnad

KIDNAPPAD. Linus har kommit hem från pizzaresturangen. Han undrar om det är han som har gjort slut på alla pengar.

Innehåll. Karta. DEL 1: Barndomen. DEL 2: Krigsåren

ARBETSMATERIAL MR 1 ODELBARA RÄTTIGHETER

Tillsammans med Birger, Maria, Helena och Annika fick jag en god kopp kaffe.

Sju små sagor. i urval av Annika Lundeberg

Predikan Rönnekyrkan 9 mars 2014: Nattvarden. Vad är nattvarden och varför firar vi den?

Hubert såg en gammal gammal gubbe som satt vid ett av tälten gubben såg halv död ut. - Hallå du, viskar Hubert

Min bok. När mamma, pappa eller ett syskon är sjuk

Fredagsmys. 12 sidor om fattiga barn i ett rikt land.

Sverige i siffror Snabba och enkla fakta med övningar för dig som läser SFI

Internationell studie om medborgaroch samhällsfrågor i skolan ICCS 2009 huvudstudie

Nu bor du på en annan plats.

AD/HD självskattningsskala för flickor

Rödluvan Med bilder av Mati Lepp

Familj och arbetsliv på 2000-talet - Deskriptiv rapport

JAG LÅG BREDVID DIG EN NATT OCH SÅG DIG ANDAS

S1_005 Hildur Nilsson g Petersson

Judendomens i nriktningar inriktningar o ch och högtider

Samhällsekonomiska begrepp.

Tillbaka till ett krig

Rödluvan. Med bilder av Mati Lepp

Ett stick för livet NR

Hjälp min planet Coco håller på att dö ut. Korvgubbarna har startat krig Kom så fort du kan från Tekla

Kapitel 1 hej Hej jag heter Trulle jag har ett smeknamn de är Bulle. Min skola heter Washinton Capitals jag går i klass 3c de är en ganska bra klass.

Nattvardsfirande utanför kyrkorummet

MANUS: HUSAN ANNAS HISTORIA

Vi vill finnas med på festivaler, marknader, torg. och i nattlivet!

Kom och tita! Världens enda indiska miniko. 50 cent titen.

Göteborg för att hämta sin familj ifrån flygplatsen. Det var så kul att kolla på flygplan från nära håll tyckte Mahdi. Nu var det inte långt kvar

Prov svensk grammatik

Det hörs sorl i salen. Arbetarkommunens representanter från olika föreningar skall i kväll behandla och spika fast det kommunalpolitiska programmet.

INDISKA BERÄTTELSER DEL 8 MANGOTRÄDET av Lena Gramstrup Olofgörs intervju och berättelse. Medverkande: Arvind Chander Pallavi Chander

Särskild utbildning för vuxna

h ä x folk et magisk a kr after Jo Salmson Illustrationer av Natalia Batista

Samtal med Hussein en lärare berättar:

Min resa till Tanzania

Sjuk till lucia Lärarmaterial

Hittar du andra svåra ord? Skriv ner dem och slå upp betydelsen i en ordbok. Använd fem av orden i meningar. Meningarna kan handla om boken.

>>HANDLEDNINGSMATERIAL DET DÄR MAN INTE PRATAR OM HELA HAVET STORMAR

Kristendom. Vad tror kristna på? Hur utövar de sin religion? Vilka olika inriktningar finns det?

Men ett vanligt jobb är faktiskt ett tillfälle att på olika sätt dela evangeliet. Möjligheterna finns där vi är.

Fakta om kristendomen

Hur det är att vara arbetslös i fina Sverige.

Förskolelärare att jobba med framtiden

Judendomen. Abraham judarnas stamfader

SÅ MYCKET MER. Det finns många uppfattningar om konfirmation, men det är bara en sak som vi törs säga med säkerhet: Konfirmation är så mycket mer.

Uppföljning av somaliska ensamkommande flickor i Sverige Konferens Ny i Sverige 14 november 2014

Kultur och alkohol. Så startade Systembolaget. Systembolaget startade 1955 men historien börjar flera århundranden tidigare. ORDLISTA DISKUTERA

Judar och muslimer. bygger tro och tillit i Malmö. årsbok 2018 myndigheten för stöd till trossamfund

Ja jag la bort den sa mamma. Den ligger i mitt rum sa mamma. Kan du vara kvar i luren? En liten stund sa mamma. Men pappa är ju borta i en månad och

en lektion från Lärarrumet för lättläst -

EU Barn Online II (31/03/2010) 9-10 ÅRINGAR

Det judiska livet i staden Sighet

Myter och sanningar om pensionen

FINLAND I EUROPA 2002 UNDERSÖKNING


Gruppenkät. Lycka till! Kommun: Stadsdel: (Gäller endast Göteborg)

Situationer som stimulerar till alkoholkonsumtion eller narkotikamissbruk

Namnuppgifter. Barndomen

Den kidnappade hunden

Om mig Snabbrapport för grundskolans år 8 per kön

Pojke + vän = pojkvän

SFI-KURS B OCH C. ALKOHOL I SVERIGE. Kultur och alkohol. Detta är ett utdrag från Så påverkas vi av alkohol, ett utbildningsmaterial på lätt svenska.

Nu, då och sen. m i n e g e n b o k

Judendomen. Överenskommelsen innebar också att judarna skulle följa Guds lag. Abraham och hans ättlingar gav upphov till Israels tolv stammar.

Malvina 5B Ht-15. Kapitel 1 Drakägget

Historiska personligheter. I nnehåll:

Anne Frank Ett liv ORD TEXTFÖRSTÅELSEFRÅGOR MARIAN HOEFNAGEL ARBETSMATERIAL FÖR LÄSAREN

1 Är du flicka eller pojke? Flicka. Vilken månad är du född? 3 Vilket år är du född? 1993 eller tidigare. 4 I vilket land är du född?

[Något på riktigt] Av: Johannes Djerf

2013 PUBLIC EXAMINATION. Swedish. Continuers Level. Section 1: Listening and Responding. Transcript

Inspirationsmaterial till häftet

Children of Immigrants Longitudinal Survey in Four European Countries (CILS4EU) Wave 3. Field Questionnaire Sweden

ARBETSMATERIAL MR 5 FRÅN FÖRBUD TILL RÄTTIGHET

'Waxaanu rabnaa in aan dadka awooda siino. Xisbiga Center Partiet bayaankiisa guud ee siyaasadeed oo Swidhish la fududeeyay ku dhigan'

40-årskris helt klart!

En samordnare tillsattes på MCC. Under åren har det varit fyra (4) olika samordnare.

Transkript:

NR 2 2014 Hjälp dem att fira Pesach även i år!

Ordföranden har ordet Vinterhjälp ett livsvillkor för utsatta judar i Baltikum Vårt nödrop i förra numret av vår Bulletin i vilken vi vädjade om hjälp till utsatta i Baltikum- gamla och sjuka samt barnfamiljer har verkligen engagerat våra läsare! Vi har kunnat skicka iväg 100 000 kronor. Pengar som tack vare Din hjälp i många fall bokstavligen räddat liv och i hundratals hem spridit värme och mättat hungriga magar! Ett varmt tack! Pesachfirandet ett uttryck för glädje och sammanhållning Firandet av Pesach (den judiska påsken) har en speciell betydelse för judar över hela världen. Pesach är en högtid som symboliserar friheten. Under tyskarnas ockupation av Litauen bodde i Kaunas, Litauens andra stad, en man av katolsk börd, som hette Jouzas Pranas. Han visste vad matze (det osyrade brödet) betydde för judarnas påskfirande. Han hade många judiska vänner som 1942 fanns i Kaunas getto där det då levde 15 000 judar. Redan i december 1941 hade nazisterna rapporterat till Berlin att de likviderat 137 000 judar i Litauen. Påsken nalkades och judarna i gettot skulle fira Pesach. Man vet inte hur Jouzas Pranas lyckades komma över 30 kg finmalet vetemjöl i svältens Litauen 1942. Men vi vet att han med denna tunga börda tog sig in i gettot förbi vakterna. Det dyrbara mjölet var på plats och judarna i Kaunas getto kunde baka matze! De flesta familjefäder var mördade på ett tidigt stadium. Kanske var det en ung pojke som höjde matzebrödet och läste.detta år är vi slavar, nästa år är vi fria Gettot i Kaunas hade när det inrättades sensommaren 1941 30 000 invånare. I början av juli 1944 evakuerades de flesta fångarna till koncentrationslägren Auschwitz och Dachau. Kort därefter, tre veckor innan den sovjetiska armén nådde Kaunas, utplånade tyskarna lägret genom sprängning och omkring 2 000 judar dog i eldhavet eller sköts ihjäl. Av Kaunas ca 40 000 judar överlevde 700 Förintelsen. Under den följande sovjetiska ockupationen var det för många judar svårt att fira Pesach. Det var helt enkelt så att regimen ogillade firandet av Pesach som var ett uttryck för glädje, sammanhållning och befrielse för judarna. En framträdande del av den judiska kulturen är be - va randet av traditioner. Det har visat sig att firandet av de judiska helgdagarna är en viktig del av judiskt liv som nu byggs upp i det forna Sovjetunionen. Pesach intar i detta sammanhang en särställning då denna högtid är förenad med så mycket symbolik som man lätt kan identifiera sig med. Inom Östersjöjudiskt Forum har vi sedan många år tillbaka insett vikten av att medverka till att just denna högtid blir möjlig att fira för de tusentals familjer som i flera generationer varit utestängda från att fira Pesach. Vi vädjar därför till Dig att även i år ställa upp och göra det möjligt för våra bröder och systrar att fira vår frihetsfest Pesach! En Glad Pesach önskas alla! Hans Kraitsik/ordförande Ekonomiskt uppsving och en trötthet på demokratin Text och foto: John Gradowski Bara för att statsekonomin visar på plus betyder det inte att ett lands befolkning har fått det bättre och det betyder inte heller att tilltron till demokratin växer, säger Moni Beniosev, som under många år varit ansvarig för hjälporganisationen Joint i Lettland. Det är sant att ekonomin håller på att återhämta sig så pass efter den ekonomiska krisen att landet inom kort räknar med att befinna sig på samma nivå som före krisen. Arbetslösheten är tolv procent men om två år räknar företagen med att sakna arbetskraft. Många välutbildade har lämnat landet och sökt sig till länder som betalar konkur- 2 2 2014

Det nya Baltikum renskraftiga löner. Lika sant är att de ständiga förlorarna, pensionärerna, inte får ta del av den positiva utvecklingen. Om man vill vara cyniskt kan man säga att de är vana vid att aldrig få det bättre. Enligt Moni Beniosev är det inga större svårigheter för dem med utbildning att finna ett arbete. Det märks också i Judiska församlingens jobbsökarkurs, Ariel. 75 procent av deltagarna finns numera på arbetsmarknaden, att lönen är si och så är en annan historia. I skrivande stund har Lettland ingen regering, den avgick i november 2013 i samband med katastrofen i en av Rigas stormarknader, Maxima, då taket rasade in och dödade 54 personer (bland dem tre personer från Judiska församlingen). Chocken efter det inträffade kan avläsas i presidenten Andris Berzins uttalande: Myndigheterna bör sköta utredningen av raset som en mordutredning. Samma partier, samma politik I det kommande parlamentsvalet väntas alla partier fyra stycken utom det ryska ingå i en regeringskoalition. Samma partier, samma politik, inga förändringar, är många letters uppfattning om det förväntade valresultatet. Det finns en trötthet på demokratin som är allvarlig, menar Moni Beniosev. Samma ryska parti som ställs utanför koalitionsregeringen styr däremot på kommunal nivå i Riga. Ryssar med uppehållstillstånd får rösta kommunalt men inte på riksnivå. Och partiet får inte enbart ryssarnas röster utan också många letters. En del av populariteten beror, enligt Moni Beniosev, på den ekonomiska politiken exempelvis kostar det 60 cent (5,60 SEK) för en invånare i Riga att åka buss medan alla andra betalar det dubbla. Inträdet i valutaunionen I januari gick Lettland över till euro. Samtidigt höjdes minimilönen med 30 euro till 330 euro i månaden (3 100 SEK). Tre månader före inträdet i valutaunionen fick inte växelkursen mellan den lettiska laten och euron förändras, vilket inte hindrade vissa företag att ändå göra avrundningar uppåt. Beslutet var politiskt motiverat. Lettland vill inte befinna sig i unionens periferi. Övergången föregicks inte av någon större diskussion. Regeringen passade på att rensa i ekonomin för att uppfylla EU-kraven samtidigt som man gjorde neddragningarna under den ekonomiska krisen, förklarar Lija Strasuna, ekonom på Swedbank och medlem i Rigas Judiska församling. Den lettiska allmänheten var mer skeptisk till övergången och när euron infördes var ungefär lika många för som emot. Företagarna var positiva men många hushåll var negativa eftersom de såg den lettiska laten som en nationell symbol och pensionärerna fick bokstavligen talat sprätta upp madrasserna där de förvarat sina lat och bege sig till banken. För många pensionärer var detta den sjätte gången de var med om en valutaförändring! Det positiva är att man i många fall inte behöver växla pengar längre och det underlättar för investerare. Men euron är ingen magisk valuta som löser problem i sig, det är våra insatser som betyder något. Och där ser vi en höjning av bruttonationalprodukten med fem procent, säger Lija Strasuna, och tillägger: Psykologiskt påverkar övergången negativt när du kommer in i en affär och ser att priset på en vara är 1,4 euro när man vet att den tidigare kostat en lat. Priset är precis det samma (en lat = 1,4 euro) men folk ser bara siffran 1,4 och tror att priset är höjt med 0,4 procent. Lija Strasuna, ekonom på Swedbank, menar att övergången till euron inte automatiskt innebär att Lettland får bättre ekonomi. Det avgörs snarare av produktiviteten i landet. 2 2014 3

Det nya Baltikum Varma hem med plats för mat, sång och diskussioner Text och foto John Gradowski Långt borta från storpolitiken och den ekonomiska krisen träffas ett tiotal pensionärer två gånger i månaden för att med mat och samvaro värma sig i judisk gemenskap. Warm home varma hem - är ett projekt initierat av det sociala välfärdsprogrammet inom Judiska församlingen i Riga. Församlingen bidrar till ekonomiskt för inköp av råvaror till måltiden. Var och en tar dessutom med sig något att äta men det mesta tillagas på plats av den som öppnat sitt hem. Det finns totalt 24 varma hem i Riga, utspridda i förorterna. Det är för att man inte ska behöva resa in till stan för att träffas. Alla deltagare är äldre, säger Channa Finkelstein, ansvarig för projektet. Social kontroll Ikväll träffas fem kvinnor, alla änkor, och en man (änkling) hemma hos Ida Kawaljova i hennes vardagsrum. Matbordet dignar av sallader, gefillte fish, kyckling, laxsmörgåsar och piroger. Den tidigare givna drycken, vodka, serveras inte längre sedan de flesta männen som deltagit är bortgångna. För en som besökt ett antal varma hem under åren är det sorgligt att konstatera att så många ansikten är borta. Bortsett från samvaron är sammankomsterna också ett utmärkt sätt att se vem som inte kommer. Då vet vi att den personen är sjuk, det är bara sjukdom som stoppar någon från att delta, hävdar Ida Kawaljova. Språk och ekonomi Mellan tuggorna och sångerna på hebreiska och jiddisch går det ändå inte att låta bli att kommentera de dagsaktuella politiska ämnena språkfrågan och ekonomin. Folkomröstningen för två år sedan om huruvida ryska ska bli ett officiellt språk vid sidan av lettiska blev till ett rungande nej. De rysktalande, ryssar och vitryssar, utgör bortåt 30 procent av landets cirka två miljoner invånare. Det är inte den enda striden de rysktalande har förlorat. Lagen om att medborgarskap i Lettland ska vara kopplat till det lettiska språket upprör fortfarande många runt bordet även om nästan alla är medborgare i landet. Varför ska en städerska kunna prata lettiska? Den som inte kan språket blir negligerad på sjukhusen! Rysktalande är andra klassens medborgare, om de ens får bli medborgare. Anklagelser och påståenden far runt matbordet. Faktum är att den som endast behärskar ryska räknas som statslös om han eller hon inte kan bli medborgare i ett annat land. Vi flyttade hit, vi arbetade här och nu är vissa av oss statslösa och vi får inte rösta i allmänna val, förklarar Ida Kawaljova. Pensionen är också en tvistefråga. Att räkna ut den är en komplicerad procedur med ingredienser som antal intjänade år, hur länge man bott och arbetat i landet och hur länge sedan man eventuellt avlade språkprovet. Och i slutänden är den ändå för låg, säger Ida Kawaljova och skrattar. Diskussionen fortsätter säkert långt efter att vi har lämnat det varma hemmet med en varm hälsning till alla medlemmarna i Östersjöjudiskt Forum. Samvaron är intensiv kring matbordet i det varma hemmet hos Ida Kawaljova (längst upp till höger). 4 2 2014

Det nya Baltikum Flerspråkig förskola i Vilnius Text och foto Barbro Sollbe Centralt i Litauens huvudstad Vilnius, och inrymt i ett vanligt hyreshus, ligger judiska församlingens daghem, kallat Salvija (efter blomman salvia). De barn som får chansen att gå där får en bra start i livet. Och platserna är attraktiva det är kö och väntelista till dem. Salvija är öppet kl 7-19. De 50 barnen är indelade i två grupper på 25, en för 2-4-åringar, en för 5-7-åringar, med tre anställda för vardera enheten. Lena Tarasova, som visade runt, är en av dessa. Dessutom finns en heltidsanställd kokerska. Barnen serveras tre mål mat om dagen, plus frukt, och allt lagas från grunden. Vid mitt besök förbereddes en måltid med soppa, kålpudding och juice. Varje grupp har ett lekrum, där barnen också äter, och ett musikrum, där madrasser rullas ut på golvet när de ska sova. De äldre barnen kan även ägna sig lite åt gymnastik där. Men det finns också en inhägnad lekplats på gården. Två timmar om dagen vilar alla barn, även de äldsta. I övrigt är en del schemalagt efter skolmodell: lektion i engelska två gånger/vecka, likaså i keramik, och hebreiska en gång/ vecka. Musiklektioner förekommer också. Salvija är en statlig förskola med en månadsavgift motsvarande $100, vilket anses mycket överkomligt. Privata förskolor kan kosta $600 i månaden. Föräldrarna betalar extra, ca $10 per månad, för lektionerna i engelska respektive keramik. En del barn har ryska som hemspråk, andra har litauiska; det speglar situationen i landet som helhet. (I Vilnius, som tidigare varit en polsk stad, finns även många polsktalande.) Daghemmets personal talar båda språken parallellt med barnen, som därmed snabbare och medan de leker uppnår den tvåspråkighet som de behöver. En del föräldrar kan därför mind re av andraspråket än sina barn, konstaterar Lena. Dessutom används hebreiska vid högtider, t ex i sånger. På Jasinskiogatan 17 ligger det judiska daghemmet i Vilnius. Många av barnen går vidare till den judiska skolan. 2 2014 5

Pesach då och nu Text och foto: John Gradowski Det gick alldeles utmärkt att baka matze inför pesach (den judiska påsken), bortsett från något år, under kommunisttiden i Lettland. Vi producerade matze (det osyrade brödet) i Riga för hela Lettland och Leningrad, berättar Meijer Meler, ett intellektuellt kraftpaket på 85 år. Den sovjetiska myndigheten tog bra betalt för elektriciteten när det var dags för matzebaket men på något sätt lyckades Meijer Meler och hans kamrater framställa den kanske viktigaste ingrediensen på pesachbordet. Men det var långt ifrån alla judar som höll på traditionen. De fåtal lettiska judar som överlevde Förintelsen höll på traditionerna ändra fram till självständigheten 1991 medan de som kom från det egentliga Sovjetunionen, och det gjorde de flesta, gjorde det inte. Då och nu Meijer Meler växte upp i ett Lettland som hade över 200 synagogor och där det fanns olika riktningar inom judendomen, från de ultraortodoxa till dem som tog avstånd från religionen men höll kvar vid det kulturella arvet. Men under de tre stora högtiderna pesach, rosh hashana (nyåret) och jom kipur (försoningsdagen) förenades alla i synagogan. Idag får jag inte med mig mitt barnbarn till synagogan ens på erev pesach (första kvällen av pesach). Under kommunisttiden låg religionen i ide, det var inte tillåtet att manifestera sina traditioner och kulturarv. Trots det fanns det paradoxer som ter sig overkliga. Meijer Meler plockar fram en siddur (bönbok) och ber mig att titta på försättsbladet tryckt i Riga 1956! Idag råder religionsfrihet men det är relativt få som kan betraktas som religiösa. Och det finns fortfarande 23 år efter självständigheten en hel del judar som inte vill eller vågar visa att de är judar. Meijer Meler har en lång yrkeskarriär bakom sig som livsmedelstekniker och statlig priskontrollant. Efter pensioneringen, säger han med glimten i ögat, ville jag inte sitta och stirra på min fru hela tiden. Han började forska om den judiska närvaron i Lettland före och under Förintelsen. Det blev snabbt ett antal böcker i ämnet varav en har översatts till engelska med stöd från Yad Vashem i Jerusalem. Bella Libman Bella Libman bor i ett sovjetbyggt bostadsområde som får det svenska miljonprogrammet att likna villorna i Djursholm. Hon är 84 år och är liksom Meijer Meler född i Lettland. Hon minns mycket väl hur hennes pappa letade genom hela deras hem på jakt efter chamets (mat som görs av vete, råg, korn, havre eller dess biprodukter) inför pesach. Familjen var religiös, pappan ägde en butik där han sålde kosherkött samt exporterade korvar, bland annat till Sverige. Vi höll så hårt på traditionerna att vi under kriget, när det var pesach, bara åt potatis. Matze fanns inte att få och den enda osyrade maträtten som fanns var potatis, berättar Bella Libman. Efter Stalins död minns Bella Libman att äldre lettiska judar, som inte behövde tänka på karriären, bakade sin egen matze. De var traditionella judar utan att hålla på alla kosherregler. forts. sista sidan Meijer Meler visar stolt fram en siddur tryckt i Riga 1956. 6 2 2014

Skänk en gåva till hjälp och stöd Bjud på ett Pesachpaket Krisen får inte hindra baltiska judar att fira Pesach En av våra största judiska högtider nalkas. Det är Pesach den judiska påsken. Pesach är framförallt en frihetsfest som firas till minne av uttåget ur Egypten. Efter årtionden av förtryck har judarna i Baltikum i dag möjlighet att fira Pesach som fria människor! Men många saknar pengar och har därför inte råd att köpa den speciella mat som hör Pesachmåltiden till. Många är ensamma, gamla och sjuka och deras minimala pensioner räcker knappt för att överleva morgondagen. Vi vet att Pesachfirandet skulle skänka dem en oerhörd glädje och sprida lite ljus över deras tunga vardag. En annan grupp är de barnfamiljer som inte ens har pengar till de basala behoven. För 95 kronor kan Du glädja en judisk familj i något av de baltiska länderna med ett Pesachpaket. Paketet innehåller 1 kilo matze (det osyrade påskbrödet), 1 flaska vin samt andra matvaror som ingår i sedermåltiden (påskmåltiden). FOTO A. RAPOPOR T I Lettland deltar över hundra barn i skolåldern i Pesachfirandet. Genom att fylla i beloppet på bifogade inbetalningskort bestämmer Du själv hur många Pesachpaket Du vill skänka. Låt oss göra det möjligt för våra systrar och bröder i Baltikum att fira Pesach! 2 2014 7

B PORTO BETALT forts från sid 6. Pesach då och nu Jag tog med mig matze till jobbet och lät mina arbetskamrater smaka. De tyckte att den smakade märkligt. Precis som Meijer Meler minns Bella Libman 70- och 80-talet som årtionden då den äldre generationen höll fast vid traditionerna medan den yngre fjärmade sig mer och mer. Om det inte hade varit för mor- och farföräldrarna hade kunskapen om det judiska försvunnit helt och hållet innan självständigheten 1991. Matzepaket från ÖJF Idag behöver varken Bella Libman eller Meijer Meler oroa sig för om det kommer att finnas matze eller ej på pesachbordet det gör det varje år tack vare bland andra Östersjöjudiskt forums generösa medlemmar som ser till att varenda nödställd jude i hela Baltikum får ett matzepaket - bara i Lettland handlar det om över 2 000 personer. Och jag är en av väldigt få som bara äter matze under pesach, inte en brödbit slinker ner. De judiska församlingarna i Baltikum arrangerar också en stor sederafton där många hundra samlas för att fira pesach tillsammans. För dem som har svårt att ta sig till församlingarna anordnas dessutom lokala sederaftnar i privata hem. Jag är en av väldigt få som bara äter matze under pesach, inte en brödbit slinker ner, säger Bella Libman med stolthet i rösten. Kallelse till årsmöte Östersjöjudiskt Forums årsmöte äger rum på tisdagen den 20 maj kl. 17.30 på Taptogatan 6, 115 26 Stockholm. Obligatorisk anmälan samt förslag lämnas på e-mail b.j.f@telia.com eller på telefonsvararen 08-664 53 38 senast den 6 maj. Ansvarig utgivare Hans Kraitsik Östersjöjudiskt Forum Baltic Jewish Forum Sweden Redaktion Hans Kraitsik Dina Markovich John Gradowski Marianne Prager Rut Milchner Ulla Terling Adress Östersjöjudiskt Forum Box 5053 102 42 Stockholm Telefon 08-664 53 38 Fax 08-664 05 91 E-post b.j.f@telia.com Medlemsavgift 200 kr/år Bankgiro 5036-6822 Plusgiro 85 29 50-5 Den ideella föreningen Östersjöjudiskt Forum fokuserar på socialt, medicinskt, materiellt och kulturellt bistånd och stöd till judar i Östersjöregionen (f d Sovjet), ofta i samarbete med svenska och internationella hjälporganisationer. Kulturutbyte och andra former av samverkan är en viktig del av verksamheten. Parallellt med detta bekämpas alla former av antisemitism. ISSN 1403-5685 Citera oss gärna men ange källan! Tryck Hallvigs Reklam AB Omslagsbild Både vuxna och barn deltar i Pesachfirandet som arrangeras av Judiska församlingen i Litauens huvudstad Vilnius. Foto: A. Rapoport 8 2 2014