Relevanta dokument
SVENSKA. Snabbguide. Version 1.0 Maj 2001 THUNDERBIRD BX108

SVENSKA. Snabbguide. Version 1.0 Maj 2001 FIREBIRD GX108


Din manual BEHRINGER LX1200H

SÄKERHETSANVISNINGAR OBSERVERA: För att undvika risk för elstötar får kåpan (eller baksidan) inte tas bort. Reparera aldrig invändiga delar själv, uta

B R U K S A N V I S N I N G. Elgitarrförstärkare 30W RMS Black Line FX30 Artikelnummer

SVENSKA. Snabbguide. Version 1.1 januari 2003 TUBE ULTRAGAIN T1953

SVENSKA. Snabbguide. Version 1.0 Augusti 2000 VIRTUALIZER PRO DSP1024P. DATA-MANSHRT_DSP1024P_SVE_Rev. A.p651

SÄKERHETSANVISNINGAR OBSERVERA: För att undvika risk för elstötar får kåpan (eller baksidan) inte tas bort. Reparera aldrig invändiga delar själv, uta



Din manual BEHRINGER B212A

SÄKERHETSANVISNINGAR OBSERVERA: För att undvika risk för elstötar får kåpan (eller baksidan) inte tas bort. Reparera aldrig invändiga delar själv, uta


SÄKERHETSANVISNINGAR OBSERVERA: För att undvika risk för elstötar får kåpan (eller baksidan) inte tas bort. Reparera aldrig invändiga delar själv, uta

FM/MW 2 bands Digital Klockradio 381QJ13-A. Bruksanvisning RCR-22

U-CONTROL UCA200. Bruksanvisning. Version 1.0 januari 2006


FM/MW 2 bands Digital Klockradio 381R812-A. Bruksanvisning RCR-5

Din manual BEHRINGER X V-AMP

AM / FM Stereo Digital Radio 381RH13-A. Bruksanvisning PR-D7

MINIAMP GMA100. Bruksanvisning Version 1.1 maj 2006

Soundforce Soundforce Användarhandbok. Version 1.0

FM/MW 2 bands Digital Klockradio 381Q916-A. Bruksanvisning RCR-3

STUDIO-KONDENSATORMIKROFON C-1

Svensk Bruksanvisning Läs igenom hela bruksanvisningen Spara den för framtida bruk.

DIGITAL MONITOR SPEAKERS MS20/MS40

V-AMPIRE LX1200H/LX210

CMX 118 Digital klockradio

USER MANUAL MODE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTIEHANDLEIDING BETJENINGSVEJLEDNING BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE ISTRUZIONI PER L USO MANUAL DEL

BT2.

Bruksanvisning MONITOR SPEAKERS MS. High-Performance, Active 16-Watt Personal Monitor System

ULTRABASS BB410. Bruksanvisning SVENSKA. Version 1.1 september 2004

V-TONE GM108 VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR SÄRSKILDA SÄKERHETSANVISNINGAR: 1) Läs dessa anvisningar. 2) Spara dessa anvisningar. 3) Följ alla varningar

TARSIS. Användarmanual ACTIVE SYSTEM. BK Audio, Box 119, Ånge Tel: , Fax: bkaudio.se

Argon DAB4+, snabbguide och instruktionsbok

FM-RADIO. Bruksanvisning.

DM-44TE 45sek. Anti Shock bärbar CD-spelare


WR-11. Svensk Bruksanvisning. Läs igenom denna bruksanvisning innan användning av produkten och spara bruksanvisningen för framtida användning.

Installationsguide. Kreatel/Motorola VIP1920

FM/MW BORDSRADIO RETROSTIL I TRÄ HRA1500N SVENSK MANUAL

Svensk Bruksanvisning

Comfort Focus Bruksanvisning. Comfort Focus. För ökad koncentration och inlärning. Svenska

ELEKTRISK TERRASSVÄRMARE


V-TONE. Bruksanvisning

KONVEKTORELEMENT. INSTRUKTIONSMANUAL Modell No. PH-ET06AF-1500

U-CONTROL UMX49/UMX61

GUITAR COMBO GTX30/GTX60. Bruksanvisning A

Installation och montering av elektriska enheter får bara utföras av kvalificerade elektriker.

Proson RV 2010 Stereo reciever

POWERED WOOFER BLUETOOTH SYSTEM. Svensk Instruktions Manual AVIN R2

Användarmanual i-loview 7

DAB + FM RDS + MW DIGITAL MOTTAGARE. Bruksanvisning. Vänligen läs igenom bruksanvisningen innan användning

Bruksanvisning. 3.5mm. 2 W RMS Mono eller 2x1W Stereohögtalare out

Så här används fjärrkontrollen

BRUKSANVISNING DSS kanals HEMTEATER med Aktiv subwoofer

Användarmanual GALAXIUS SERIES. För 8 aktiv monitor ACTIVE MONITOR

Swedish DM-18. Bärbar CD-spelare. Svensk bruksanvisning ALL RIGHTS RESERVED COPY RIGHT DENVER ELECTRONICS A/S.

Carrie. ST-P-100H Headset-telefon BRUKSANVISNING

Bruksanvisning VARNING! UTSÄ TT EJ APPARATEN FÖ R REGN ELLER FUKT DÅ RISKEN FÖ R BRAND ELLER KORTSLUTNING Ä R STOR. CAUTION RISK OF ELECTRIC

Lathund för Bose T1 ToneMatch engine

FM RDS/DAB digital radio Bruksanvisning

Zodiac Me2You Privat Mobil Radio. Användarhandbok

DATA-MANSHRT_V-AMP PRO_SVE_Rev_A.pmd 1

Bruksanvisning DAB One

SOUNDSTICKS WIRELESS. Installationsguide

CENTARI iaxe624 USB-GUITAR

SKIVSPELARE STEREO MED LINE-OUT TT-8532

SVENSK MANUAL KETRON SD4 SNABBGUIDE FÖR DRAGSPELARE

WUB5511 Elektrisk Värmefilt

Bruksanvisning TUBE CONDENSER MICROPHONE T-47. Vacuum Tube Condenser Microphone

Gigaset Repeater. Issued by Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG Schlavenhorst 66 D Bocholt

Svensk Bruksanvisning

RETRO SKIVSPELARE MED FM STERO RADIO MOTTAGARE, USB OCH AUX IN TTR-730U


CINEMA SB100 strömförsörjd soundbar-högtalare

SCENER. Att ändra i en scen

VARNING! RISK FÖR ELEKTRISKA STÖTAR, ÖPPNA EJ! FÖR ATT MINSKA RISKEN FÖR ELEKTRISKA STÖTAR, TA EJ BORT HÖLJET. : Högtalar anslutnings Kabel

PORTABEL LUFTKONDITIONERING BRUKSANVISNING

A WORLD OF LISTENING DPR-2. FM RDS/DAB Digital Radio. - Läs denna bruksanvisning noga innan radion används första gången -

ANVÄNDARHANDBOK KXT 441 Plus

Bedienungsanleitung Elektrischer Kamin KH 1117 Οδηγίες χρήσης Ηλεκτρικό τσάκι KH 1117 Käyttöohje Sähkötakka KH 1117 Bruksanvisning Elektrisk kamin KH

B R U K S A N V I S N I N G. Massagedyna Artikelnummer


SOFTWARE INSTALLATIONS- BESKRIVNING

INSTRUKTIONSMANUAL. TOWER HÖGTALARE MED ipod/iphone DOCKNING & PLL FM STEREO RADIO MODELL: IPT-400

Steglöst reglerbar ljudkänslighet i ett stort område. Digitalt ljudfilter med 4 förprogrammerade nivåer för att undvika felutlösning

Bruksanvisning STUDIO CONDENSER MICROPHONE. Dual-Diaphragm Studio Condenser Microphone

Bärbar MP3/CD/VCD-spelare Bruksanvisning Artikelnummer

AT Multifunktionell luftbehandlingsenhet

Innehållsförteckning

Installationsanvisning:

Svensk bruksanvisning

KULFORMAD HÖGTALARE. Bluetooth-högtalare med NFC-teknik. Användarhandbok

Bruksanvisning PLL FM klockradio

Bruksanvisning GSM ON / OFF

CATWALK COLLECTION CURLS & VOLUME HAIR STYLER

Bruksanvisning. HappyDay. talande personvåg

Transkript:

Snabbguide SVENSKA Version 1.2 Maj 2001 V-AMP

SÄKERHETSANVISNINGAR OBSERVERA: För att undvika risk för elstötar får kåpan (eller baksidan) inte tas bort. Reparera aldrig invändiga delar själv, utan lämna apparaten till en kvalificerad serviceverkstad. VARNING: För att undvika risk för eldsvåda eller elstötar, måste apparaten skyddas mot regn och fuktighet. Denna symbol varnar alltid för farlig, oisolerad spänning i apparaten, som kan vara tillräcklig för att förorsaka elektriska stötar. Denna symbol hänvisar alltid till viktiga manöver- eller skötselinstruktioner i de medföljande beskrivningarna. Läs manualen. DETALJERADE SÄKERHETSANVISNINGAR: Läs noggrant igenom alla säkerhets- och bruksanvisningar innan apparaten används. Förvara: Förvara säkerhets- och bruksanvisningarna så att de åter kan användas vid ett senare tillfälle. Observera: Iaktta alla varningar på apparaten och i bruksanvisningen. Efterfölj: Följ alla anvisningar. Vatten och fukt: Apparaten får inte användas i närheten av vatten (t ex i närheten av badkar, tvättställ, köksvask, tvättho, i en fuktig källare eller i närheten av en simbassäng etc). Ventilation: Apparaten ska placeras så att luften kan cirkulera fritt omkring den. Den får till exempel inte ställas på en säng, en filt eller dylikt, som gör att ventilationsöppningarna täcks över. Den får inte heller placeras på en hylla eller i ett skåp, som hindrar luftcirkulationen genom ventilationsöppningarna. Värme: Apparaten ska ställas på säkert avstånd från värmeelement, värmespjäll, ugnar eller andra anordningar som producerar värme. Nätanslutning: Apparaten får endast anslutas till nätuttag av den typ som beskrivs i bruksanvisningen eller anges på apparaten. Jordning eller polning: Vidta åtgärder så att apparatens jordning och polning inte förstörs. Kabelskydd: Dra elkablarna så att ingen kan trampa på dem resp så att de inte kläms fast av föremål som står på eller emot dem och var därvid särskilt noga med sladdar och kontakter, lättåtkomlighet och ledningarnas utgångspunkt på apparaten. Rengöring: Följ tillverkarens rekommendationer vid rengöring av apparaten. Perioder då apparaten inte används: Koppla bort apparatens nätanslutning från uttaget om apparaten inte ska användas under en längre tid. Inträgande av föremål och vätska: Var försiktig så att inga föremål faller ned i resp ingen vätska rinner in i apparaten genom öppningarna. Reparationer: Apparaten får endast repareras av kvalificerad verkstadspersonel om: - nätkabeln eller stickkontakten har skadats - föremål har fallit ned i eller vätska har runnit in i apparaten - det har regnat in i apparaten - apparaten inte fungerar på vanligt sätt eller beter sig onormalt - apparaten har tappats ned eller skadats invändigt. Skötsel: Skötsel av apparaten får endast göras enligt beskrivningarna i bruksanvisnngen. All annan service ska genomföras av kvalificerad verkstadspersonal. Denna användarhandledning är upphovsrättsligt skyddad. Varje form av mångfaldigande eller eftertryck, helt eller delvis, och varje återgivning av ingående bilder, även i redigerat tillstånd, tillåts endast med skriftligt medgivande från Firma BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH. BEHRINGER är registrerade varumärke. 2001 BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH. BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH, Hanns-Martin-Schleyer-Str. 36-38, 47877 Willich-Münchheide II, Tyskland Tel. +49 (0) 21 54 / 92 06-0, Fax +49 (0) 21 54 / 92 06-30

1. INLEDNING Hjärtliga gratulationer! Med V-AMP har du skaffat dig en modern virtuell gitarrförstärkare som sätter nya måttstockar i gitarrampernas värld. Vårt främsta mål i utvecklingsarbetet var att skapa autentiska förstärkar-, ja, t.o.m. högtalarsounds och att koppla samman dem med de nyaste DSP-effekterna. Till det ändamålet har erfarna proffsgitarrister ställt samman sina förslag i en uppsättning av original-artistpresets. En enda blick på den särskilda presetlistan måste räcka till för att göra dig hänförd. 1.1 Innan du börjar V-AMP har förpackats med omsorg hos tillverkaren för att säkra en trygg transport. Om förpackningen trots det skulle uppvisa skador, ber vi dig att genast kontrollera om utrustningen uppvisar yttre skador. + Vid eventuella skador skall du INTE skicka tillbaka utrustningen till oss, utan i stället skall du ovillkorligen meddela handlaren och transportföretaget eftersom alla ersättningsanspråk annars blir ogiltiga. Nätanslutningen sker med den medföljande nätdelen. Den motsvarar de nödvändiga säkerhetskraven. När V-AMP kopplas till nätet via nätdelen så är den också automatiskt påkopplad. + Anslut aldrig V-AMP till nätdelen när denna redan är inkopplad på nätet! I stället skall man först koppla samman V-AMP med nätdelen och först därefter nätansluta. 1.2 Kontrollelement 1.2.1 Framsida Bild. 1.1: Kontrollelement på framsidan 1 Med MASTER-kontrollen bestämmer du hela volymstyrkan för V-AMP. + Förutom AUX LEVEL-kontrollen är detta den enda konventionella kontrollen på V-AMP. Alla övriga kontroller är steglösa vridkontroller. 2 VOLUME-kontrollen styr volymen för valda presets. 3 BASS-kontrollen i EQ-sektionen ger höjningar och sänkningar för basfrekvenserna. 1. INLEDNING 3

4 Med MID-kontrollen kan du höja eller sänka frekvenserna i mellanregistret. 5 TREBLE-kontrollen bestämmer det högre frekvensområdet för aktiverat preset. 6 Med GAIN kontrollerar du distorsionsgraden. 7 Kontrollen AMPS ger val av en förstärkarsimulering. Runt kontrollerna löper en LED-slinga av 16 LEDlampor. För varje förstärkartyp finnes ett LED-ljus. 8 I PLAY-läge tjänar dessa fem tangenter till val av preset inom en bank. I SETUP-läge (som aktiveras med samtidig intryckning av piltangenterna som beskrivs under ) motsvarar tangenternas funktion deras påskrifter som finns tryckta direkt ovanför dem: s A: aktiverar MIDI-funktionen. Med piltangenterna kan man nu ställa in den MIDI-kanal (1 till 16) över vilken sändning och mottagning skall äga rum. s B: kopplar in el. ut DRIVE-funktionen. På så sätt framhävs distorsionen. DRIVE-funktionen är inkopplad före GAIN-kontrollen. + Genom en vridning på EFFECTS MIX-kontrollen i detta läge kan också Wah Wah ställas in. De LEDs som löper runt EFFECTS MIX-kontrollen, visar samtidigt i vilket läge pedalen befinner sig. Om inga LEDs lyser så är inte heller Wah Wah aktiv. s s s C: via denna tangent aktiveras CABINET-läge. Med piltangenterna väljer du ut en högtalartyp eller en kombination av flera högtalare. Högtalarsimuleringen kan också kopplas ifrån helt och hållet ( - ). Se vidare i kapitel 2 AMPS / CABINETS FÖR V-AMP. D: väljer REVERB-funktion. Till effektprocessorn kan dessutom en av nio halltyper hämtas med piltangenterna. Se vidare i Kapitel 3. E: Här aktiveras funktionen NOISE GATE. Man trycker fram olika intensitetsgrader i brusreduceringssystemet med piltangenterna. 9 Om en effekt har valts med EFFECTS-kontrollen så kan dess andel av totalsoundet ställas in med hjälp av EFFECTS MIX-kontrollen. Om den kontrollen vrids om så långt åt vänster att ingen LED lyser så kommer ingen effekt att mixas in. Detta kallas också för effekt-bypass. + Om EFFECTS-kontrollen står i läge Compressor, så bestämmer EFFECTS MIX-kontrollen graden av kompressionsintensitet. 10 EFFECTS-kontrollen ger möjlighet till val av en effekt eller en kombination av effekter. Runt denna vridkontroll löper också en LED-krans med 16 LEDs. För varje effekt finns en LED tilldelad. 11 Med REVERB-kontrollen kan du lägga till önskad andel hallsound till det samlade soundet. Vrider man kontrollen så långt till vänster att inget LED lyser så är hallsoundet tyst, medan en vridning åt höger så att den sista LED-lampan lyser, gör att originalsignalen är helt utmixad. + LED-slingorna för kontrollerna VOLUME, BASS, MID, TREBLE, GAIN, EFFECTS MIX och REVERB har var och en nio LEDs. I varje slinga lyser antingen en LED ensam eller två LEDs intill varandra och det gör de bara när kontrollen är i ett mellanläge. Därigenom blir det möjligt att 17 lägen allt som allt kan visas. 12 TAP-tangenten möjliggör att anpassa tempobaserade effekter till det aktuella musikstyckets tempo. Detta gäller inte effekterna Compressor och Auto Wah. Vidare används denna tangent för att man skall lämna SETUP-läge och ändra referenstonen a för tunern. Läs vidare i Kapitel 5 TUNER. 13 TUNER-tangenten kopplar in stämningsfunktionen. Denna tangent kan också användas för att gå ur SETUP-läge. 14 Med båda piltangenterna väljer du ut nästa bank (BANK DOWN och BANK UP). Långa intryckningar ger mycket snabba löpningar genom bankerna. En samtidig intryckning av båda tangenterna kopplar in SETUP-läge. Om därefter en av tangenterna A - E ( ) trycks in så övertas editeringsfunktionen av piltangenterna. 15 DISPLAY:en visar den vid varje tillfälle valda effektbanken och ger besked om dina nya editeringar och de förändringar som de ger. I TUNER-läge visar DISPLAY:en hur den anslutna gitarren är stämd. 4 1. INLEDNG

1.2.2 Anslutningar på sidan av V-AMP Bild 1.2: Anlutningar på sidan av V-AMP 16 Vid FOOTSWITCH-kontakten kopplar in du stereo-jackkontakten till din fotkopplare FS112V. På så sätt har du möjligheten att växla mellan olika presets inom en bank. Om DOWN-kontrollen på fotkopplaren hålls intryckt i mer än två sekunder så kopplar tunern in sig. Med samma kontroll kopplar du också bort tunern igen. 17 V-AMP förfogar över MIDI-in- och utgångar. Här kan en MIDI-fotpedal, t.ex. BEHRINGER MIDI FOOT CONTROLLER FCB1010 kopplas till. 18 Till POWER SUPPLY-anslutningen kopplar du den medföljande nätdelen. 19 Vid jackutgången LINE OUT kan du fånga upp V-AMP:s audiosignal i stereo, t.ex. för att spela in den. Denna utgång korrigeras i sin frekvensgång beroende på CABINET-inställningen (Speaker Emulation). + LINE OUT-utgångarna kan förbindas med såväl symmetriska som med asymmetriska jackkontakter. Använd den vänstra Line-utgången på V-AMP för att ansluta audiosignalen till en gitarrförstärkare med monoingång. Var i så fall noga med att signalen från multieffektprocessorn inte fångas upp i stereo. 20 Över AUX LEVEL reglerar du ljudvolymen för den inmatade signalen i AUX IN-ingången.. 21 AUX IN- jacket möjliggör inmatning av extra sterosignaler i V-AMP. Därigenom kan du t.ex. spela med en Drum Computer eller en Playback. 22 Över PHONES-kontakten kan du avlyssna audiosignalen från V-AMP med vanliga hörlurar. + Om du inte väljer högtalartyp vid användning av hörlurar så väljer V-AMP direkt och automatiskt ut ett kabinett. Detta förbättrar det subjektiva lyssnarintrycket i hörlurarna. Vilket kabinett som väljs med vilken förstärkare får man besked om i Tabell 2.1. Simuleringen kan alltid avaktiveras i de anslutna hörlurarna genom att man väljer Cabinet -. 23 Kontakten betecknad INPUT är V-AMP:s 6,3 mm jackkontakt där du kan koppla in din gitarr. Använd då en vanlig 6,3 mm monokabel. 1.2.3 Serienummer På V-AMP:s baksida finner du serienumret. Var vänlig och skicka oss den fullständigt ifyllda garantisedeln inom 14 dagar efter inköpsdatum eftersom du förlorar de utvidgade garantirättigheterna i annat fall. Alternativt kan du helt enkelt registrera dig via vår online-service (www.behringer.com). 1. INLEDNING 5

2. AMPS / CABINETS HOS V-AMP V-AMP PÅ framsidan på V-AMP är alla förstärkarsimuleringar som är möjliga med V-AMP upptagna (se över V-AMP:s Speaker-Cabinets liksom över deras kompatibilitet med Amp-Simuleringarna: ). En lista Cabinets För Amp...... rekommenderar vi Cabinet... Nr. Konfiguration Nr. Namn Nr. Namn - BYPASS (INGEN SPEAKER-SIMULERING) 1 AMERICAN BLUES 2 4 x 10" VINTAGE BASS 1 1 x 8" VINTAGE TWEED 2 MODERN CLASS A 9 2 x 12" US CLASS A 2 4 x 10" VINTAGE BASS 3 TWEED COMBO 1 1 x 8" VINTAGE TWEED 3 4 x 10" V-AMP CUSTOM 4 CLASSIC CLEAN 8 2 x 12" TWIN COMBO 4 1 x 12" MID COMBO 5 BRIT BLUES 12 4 x 12" VINTAGE 30 5 1 x 12" BLACKFACE 6 BRIT CLASS A 11 2 x 12" BRIT 67 6 1 x 12" BRIT 60 7 BRIT CLASSIC 12 4 x 12" VINTAGE 30 7 1 x 12" DELUXE 52 8 BRIT HI GAIN 12 4 x 12" VINTAGE 30 8 2 x 12" TWIN COMBO 9 RECTIFIED HI GAIN 12 4 x 12" VINTAGE 30 9 2 x 12" US CLASS A 10 MODERN HI GAIN 12 4 x 12" VINTAGE 30 10 2 x 12" V-AMP CUSTOM 11 FUZZ BOX 14 4 x 12" OFF AXIS 11 2 x 12" BRIT 67 12 ULTIMATE V-AMP 15 4 x 12" V-AMP CUSTOM 12 4 x 12" VINTAGE 30 13 DRIVE V-AMP 15 4 x 12" V-AMP CUSTOM 13 4 x 12" STANDARD 78 14 CRUNCH V-AMP 15 4 x 12" V-AMP CUSTOM 14 4 x 12" OFF AXIS 15 CLEAN V-AMP 15 4 x 12" V-AMP CUSTOM 15 4 x 12" V-AMP CUSTOM 16 TUBE PREAMP - - Tab. 2.1: Kabinett i V-AMP / Samspel mellan amp och kabinett 3. EFFEKTPROCESSOR / REVERB-EFFEKT Effekt-Nr. Effekt EFFECTS MIXkontroll TAP-tangent 1 ECHO Mix Delay Time 2 DELAY Mix Delay Time 3 PING PONG Mix Delay Time 4 PHASER/DELAY Delay Mix Delay Time 5 FLANGER/DELAY 1 Delay Mix Delay Time 6 FLANGER/DELAY 2 Delay Mix Delay Time 7 CHORUS/DELAY 1 Delay Mix Delay Time 8 CHORUS/DELAY 2 Delay Mix Delay Time 9 CHORUS/COMPRESSOR Chorus Mix Modulation Speed 10 COMPRESSOR Ratio - 11 AUTO WAH Depth - 12 PHASER Feedback Modulation Speed 13 CHORUS Mix Modulation Speed 14 FLANGER Feedback Modulation Speed 15 TREMOLO Mix Modulation Speed 16 ROTARY Mix Modulation Speed Tab. 3.1: Effekter i V-AMP Med tangenten TAP och EFFECTS MIX-kontrollen kan du editera effekterna för V-AMP. I den engelsk- eller tyskspråkiga fulltständiga versionen av bruksanvisningen återfinner du utförliga beskrivningar av effekterna. Reverb-Effekt hos V-AMP kan alltid mixas in oberoende av multi-effektprocessorn. Aktivera i REVERB-funktionen i SETUP-läge med en tryckning på tangenten D och välj ut en halltyp med hjälp av piltangenterna. Sammantaget står nio olika halltyper till förfogande: Reverb-Nr. Reverb-Typ 0 Tiny Room 1 Small Room 2 Medium Room 3 Large Room 4 Ultra Room 5 Small Spring 6 Medium Spring 7 Short Ambience 8 Long Ambience Egenskap Klassiska rumssimuleringar i olika storlekar (från badrum till katedral). Specialeffekt, som åstadkommer regelrätt sfäriska klanger. Simuleringar av typiska fjäderklangsspiraler. Ambience- effekten simulerar de första reflexerna ur ett rum utan efterklang. Tab. 3.2: V-AMP:s olika Reverb-effekter 6 2. AMPS / CABINETS HOS V-AMP

4. PRESETS I V-AMP V-AMP förfogar över 125 överskrivningsbara presets fördelade på 25 banker. Per bank står alltså fem presets till förfogande. Varje preset sätter sig samman med maximalt fem komponenter : s simulering av en Amp, s det inställda grundsoundet för ampen (beror på positionen för kontrollerna till ), s editeringen i SETUP-läge (Drive-Funktion, Speaker-Simulation, Reverb, Noise Gate), s val av en effekt och s (endast reglerbar över MIDI): Wah Wah-effekten. 4.1 Att hämta presets Efter att utrustningen kopplats på kommer det sist använda presetet att laddas. Med tryckningar på tangenterna A - E kan du hämta fram ett annat presets från samma bank. Bank byter man genom att använda de båda piltangenterna (BANK UP och BANK DOWN).Displayn på V-AMP visar hela tiden vilken bank som är vald. Efter byte av bank måste man först trycka på en av tangenterna A - E. 4.2 Editering av presets Ändra inställningen på kontrollerna VOLUME, BASS, MID, TREBLE och GAIN precis som du vill och tänker dig. När du väljer önskad effekt med vridkontrollen EFFECTS kan du ställa in effektens andel i hela soundet med kontrollen EFFECTS MIX. Därefter växlar du om i SETUP-läge med samtidiga tryckningar. Om du samtidigt aktiverar funktionerna DRIVE, CABINET, REVERB und NOISE GATE och sedan editerar dem med piltangenterna visas varje parametervärde på displayen. Tryck på TAP- eller TUNER-tangenten och gå ur SETUP igen och återvänd till PLAY-läge. + Till Compressor och Auto Wah är parametrarna hastighetsbaserade för alla interna effekter. Om vi antar att du skulle vilja ställa in den aktuella effekten på tempot i din playback så vippar du två gånger i takt på tangenten TAP och effektens tempo anpassar sig till tempot i din musik. 4.3 Att spara presets För att spara din editering håller du ner önskad preset-tangent i ca. två sekunder och presetet skrivs över (tangentens LED lyser åter konstant) Det är ändå inte nödvändigt att spara sin editering på samma plats som den för det preset som urspungligen valdes. Om du väljer en annan plats för att spara så väljer du önskad preset-bank med piltangenterna (BANK UP och BANK DOWN). Sedan kan du spara dina ändringar genom en ca. två sekunder lång tryckning på den presettangent som du väljer. 4.4 Att kassera en editering / återställa ett enskilt original-artistpreset Låt oss anta att du har gjort några förändringar i ett preset men att du skulle vilja återgå till den förut sparade konfigurationen: Välj helt enkelt ett annat preset. Nästa gång som du laddar ner detta preset är de temporära editieringarna kasserade. Om du däremot skulle trycka in båda piltangenterna under editeringen tills Pr dyker upp på displayen så hämtar du tillbaka det original-artist-preset, som ursprungligen låg på denna plats i minnet. Det måste under alla omständigheter sparas igen genom att man trycker in motsvarande presettangent i ca. två sekunder. 4.5 Att återställa alla original-artistpresets Alla ursprungliga presets kan återställas på följande sätt: Håll tangenterna D och E intryckta och koppla först då på V-AMP. På displayen visas CL. Släpp nu de båda tangenterna och tryck samtidigt på båda piltangenterna. Därigenom skrivs alla ändringar, som du själv sparat, över och de ursprungliga presets återställs. 4. PRESETS I V-AMP 7

5. TUNER Den kromatiska tunern känner automatiskt av frekvensen i de aktuella gitarrgrundtonerna. För A-strängen betyder det en frekvens på 440 Hz. När du slår an en tom sträng så visar tunern tonen på displayen. Tunern kan också känna igen halvtoner och visar dessa med ett b på displayen. Om en ton tolkas som a på displayen men avviker något från idealtonen så lyser minst en av de pilformade LEDs längst ner på displayen. I särskilda fall kan också två LEDs lysa upp och särskilt alltid när den spelade tonen ligger mellan de avvikelser som de lysande LEDs anger. Om ljusslingan av de mellersta LEDs lyser upp så är den spelade tonen stämd. Du kan ändra förinställningen av referenstonen a (A-strängen = 0 Hz): koppla in tunern när du står i PLAY-läge med en tryckning på TUNER-tangenten och byt med en samtidig tryckning på båda piltangenterna i SETUP- Modus: på displayen visar sig 40, vilket betyder 440 Hz. Med tryckning på piltangenterna kan referenstonen a nu justeras uppåt eller neråt med som mest 15 Hz. Om du exempelvis utgår från grundtonen 440 Hz och trycker tre gånger på den högra piltangenten visar displayen 43, vilket motsvarar en frekvens på 443 Hz. Gå ur SETUP-läge genom att trycka på antingen TUNER- eller TAP-tangenten. Dina ändringar kommar attbsparas automatiskt. 6. ATT TA EMOT / SÄNDA MIDI-DATA MIDI IN: tjänar till mottagning av MIDI-styrdata. Mottagningskanalen ställs in i SETUP med tryck på A-tangenten och därefter med piltangenterna. MIDI OUT: över MIDI OUT kan data sändas till en ansluten dator eller någon annan utrustning. Både preset-data och parameterändringar överförs. V-AMP kan ta emot SysEx-data från en annan MIDI-utrustning direkt när MIDI-funktionen (A-tangenten) är aktiverad i SETUP-läge. Emellertid blir samtidigt alla presets i V-AMP överskrivna. Man kan också skicka MIDI- data till en annan utrustning från V-AMP (Total Dump), genom att hålla MIDI-tangenten intryckt i SETUPläge att ett d visar sig på displayen. Denna funktion kan vara till glädje för att redigera presets utanför V-AMP och i stället spara dem på en sequencer. Ett enskilt preset kan också skickas till en annan apparat: tryck samtidigt på de båda piltangenterna och byt i SETUP-läge. Aktivera MIDI-funktionen och tryck snabbt på MIDItangenten. En tabell för MIDI-implementering återfinns i den engelsk- och tyskspråkiga fullständiga versionen av bruksanvisningen. 7. TEKNISKA DATA AUDIOINGÅNGAR Gitarringång Ingångsimpedans Aux In-ingångar Ingångsimpedans AUDIOUTGÅNGAR Line Out-utgångar Utgångsimpedans Hörlursanslutnings MIDI-INTERFACE Typ DIGITAL BEARBETNING Omvandlare Sampling DSP Delay Time DISPLAY Typ STRÖMVFÖRSÖRJNING Effektupptag MÅTT/VIKT Mått (H * B * D) Vikt 6,3 mm mono-jackkontakt asymmetrisk ca. 1 MW 6,3 mm stereo-jackkontakt symmetrisk ca. 50 kw 6,3 mm stereo-jackkontakt symmetrisk ca. 2 kw 6,3 mm stereo-jackkontakt 5-Pol DIN-kontakter IN / OUT 24-Bit Sigma-Delta, 64/128-faldig Oversampling 31,250 khz 100 Mips max. 1933 ms 2-siffrig, numerisk LED-display 13 W ca. 2 1/2" (63 mm) * 9 1/4" (236 mm) * 7 1/8" (180 mm) ca. 1,2 kg BEHRINGER anstränger sig ständig om att säkra högsta möjliga kvalitetsnivå. Nödvändiga förändringar företas utan föregående besked. Tekniska data och produktens utseende kan därför komma att avvika från angivna uppgifter och avbildningar. 8 7. TEKNISKA DATA