LK SmartComfort 110 OT / 120 RT / 120 RT-RF



Relevanta dokument
AUTOMIX 10 MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING

LK 130 SmartComfort. Tekniska Data

AUTOMIX 30 Reglersystem för vattenburen värme

LK 120 SmartComfort. Tekniska Data

AUTOMIX KONSTANT-TEMPERATUREGULATOR MED FJÄRRKONTROLL MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING

AUTOMIX 30 Reglersystem för vattenburen värme

ThermOmatic ERA K. Bruks- och Installationsanvisning ver 1.9. Garantivillkor att denna instruktion LÄSES NOGGRANT FÖRE INSTALLATION!

THERMOMATIC EC HOME. Trådlös rumsgivare - Installations- och Bruksanvisning

THERMOMATIC EC HOME. Installations- och bruksanvisning Version 2.0

02999_11 RD25 användarmanual.doc Ver Sidan 1 av 8

TERMOMAT. Solvärmeautomatik TM 5 G5 MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING

LK Styr & LK Styr RA. Utförande. Reglercentral

A00303 EVR-CDR-T Reglercentral 9910

25 Skillnaden styr åtgärd på reglerventilen så att

Installations- och bruksanvisning

1000TR TEMP. Svensk manual

EVR-M90 LCD Reglersystem

CTC BAS Reglersystem för villavärme Installations- och skötselanvisning

LK Rumstemperaturenhet SC-W / SC-RF

ThermOmatic ERA 10. Bruks- och Installationsanvisning ver 1.9. Termoventiler AB. Utrustning består av

Sandberg oljefylld radiator med LCD-display. Produkten uppfyller kraven enligt Ekodesigndirektivet

Värme- och tappvarmvattenregulator med optimeringsfunktioner

BRUKSANVISNING. Turbomax VU 182/1 E

Värmeregulator med optimeringsfunktioner

ECL Comfort 100M Bruksanvisning och Installation

Roth Basicline 230T. Living full of energy. Installation - snabbguide 1/9

UPONOR VVS GOLVVÄRME UPONOR ELPANNA. Uponor Elpanna

LK Styr v.3 & LK Styr v.3 -RA

Manual Solautomatik Steca TR 0301

CLIMA CANAL HYBRID CLIMA CANAL

DANFOSS ECL COMFORT 100M BRUKSANVISNING OCH INSTALLATION. Handhavande av regulatorn

DRIFT & SKÖTSEL HUS MED GOLVVÄRME & VATTENRADIATORER

EVR-VRG Reglersystem A Teknisk data för EVR-CA Reglersystem. OBS! Rumstermostat är extra tillbehör. Teknisk data

Installations- och bruksanvisning

SERIE 90C REGLERINGAR REGLERING

Installationsanvisning. deviheat

Motor för modulerande reglering AME 435

Honeywell Rondostat Elektronisk radiatorreglerare

3. ANVÄNDNING. 3.1 Princip

CCO kit Compact Change Over

Bruksanvisning Varmkanalstyrning KT300S

1. Övre lock 1 2. Display/Fönster 2 3. Nedre lock 3 4. Batterilock 4 5. Solenoid Dränering Ventilvred 9. 8.

Bergvärmepump Compress 7000i LW

WFHC MASTER RF 6 Zones 868MHz & SLAVE RF 4 or 6 Zones

INSTALLATIONS- och DRIFTSANVISNING

EVR-CA Plint Reglersystem

Installations- & Servicemanual D-LUX TIMER. Digital elektronisk timer 11/14

INSTALLATIONS guide Altus RTS

NeoTherm Golvvärme. Ledningsfört styrning. NeoTherm monteringsanvisning

Tekniska data. NVKC24A-SZ-TPC S Med reservation för tekniska ändringar 1

ECL Comfort V~ och 24 V~

Aquasol Reglercentral 01D

Cirkulerande varmvattensystem 220V Gjutjärns modell. 2016

Fläktelement IVT 42N. Handledning i montage, drifttagning och skötsel. Artikel nr: Utgåva 1.0

ECL Comfort V~ och 24 V~

Om något blir fel i värmepumpen

MANUAL LADDSTATION LS4. LS4 Laddstation. Installation/servicemanual REV

TERMOMAT 1 LADDNINGSAUTOMATIK FÖR DUBBELPANNA - ACKUMULATORTANK

Tovenco Bruksanvisning

DRIFT & SKÖTSEL HUS MED ENBART GOLVVÄRME

TAC 2232 Värme- och tappvarmvattenregulator för trestegskoppling, med optimeringsfunktioner

ECL Comfort V~ och 24 V~

DOC-1190 Rev:

Digital termostat LCD skärm med ur

Trådlös rumsreglering

Installations- och bruksanvisning

Om något blir fel i värmepumpen

Monterings- och skötselanvisning för luftavfuktare LA-60

BRUKSANVISNING FÖR KARTRO KOMPRESSOR K251

Tappvarmvatten. Pump RAD (Blandnings vent.) Stänger VV Öppnar RAD ECO Z0 2. Ändring av menyrader. Manuell styrning TILL/FRÅN

MANUAL PURMO MAXIMIX SHUNT

Användar-manual. Styrenhet SM-SS-F

ETO 2 - Styrenhet för is- och snösmältning

CCO kit. Compact Change Over - 6-vägs växelventil med motor SNABBFAKTA

UTFÖRANDE. ANVÄNDNING Reglering av vattenburna värmesystem i hus Reglering av värmesystem uppdelat i zoner (shuntgrupp) Konstanthållning av temperatur

Enheterna i systemet är enkla att installera och ställa in. Inga ingrepp i rörsystem behöver göras för att installera reglersystemet.

Installationanvisning, apparatlåda för rökfunktion med spjällmotionering TBLZ GOLD/COMPACT

DB 16 DB 16 P DB 20 DB 20 P

Skötselanvisningar för din fjärrvärme.

Installationsanvisning till TR0301

SmartDial. Trådlöst. Användarhandbok. -se. Dokument översatt från engelska A001

NeoTherm Golvvärme. NeoTherm monteringsanvisning

ThermOmatic ERA 10PE+

1592P01. för användning med reglercentral RVS46.530/11

Digitala Kopplingsur DATA Micro+ DATA MICRO 2+

Thermomatic Combi. Termoventiler AB. Installations- och bruksanvisning Version 6.8. Innehållsförteckning. 1. Leveransomfattning och tillbehör

Motorer för modulerande reglering AME 110 NL, AME 120 NL

Bruksanvisning. AQUA LINE Typ: AQ V 3000W Art.:

RADIOMOTTAGARE RGBW SOM STYR EN GEMENSAM ANOD FÖR LED-strip

EVCO instrumentbeskrivning EVK242

Swing-Gate. ECO B/S Installation av Swing Gate

Galcon 6001/6051. WaterBoys AB Tel. Mail: Hemsida: Org.nr. Ekebogatan Alvesta

Thermomatic CBJ RS 4.2

Om något blir fel i värmepumpen

Tovenco Bruksanvisning

Laddningsregulator 25A MPPT med display

6. BRUKSANVISNING MILLENIUM PLC

Uponor Control System Radio Bruksanvisning Reglercentral och Termostater, SE / IOM- V_07-02

Bruksanvisning. Siemens Building Technologies AG c 1/24

Installationsanvisning och bruksanvisning. Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm)

Transkript:

LK SmartComfort 110 OT / 120 RT / 120 RT-RF Utförande LK SmartComfort 110 OT / 120 RT / 120 RT-RF är elektroniska temperaturregleringar för vattenburen värme i radiatoranläggningar. Alla modellerna är utrustade med frostskydd samt minimal- och maximalbegränsningar av framledningstemperaturen. LK SmartComfort 110 OT är försedd med en utomhusgivare vilket innebär att utetemperaturen snabbt påverkar framledningstemperaturen. LK SmartComfort 110 OT LK SmartComfort 120 RT är försedd med en trådförbunden rumstemperaturenhet. LK Smart- Comfort 120 RT-RF är försedd med en trådlös rumstemperaturenhet. På enheterna kan önskad rumstemperatur ställas in. För att spara energi finns program med schemalagda temperaturförändringar. Viktigt! Installation, användning och service ska utföras av tekniskt kompetent personal. Alla instruktioner i denna manual ska läsas och förstås innan något arbete påbörjas med SmartComfort. Av säkerhetsskäl får inga ändringar eller tillägg utföras. Endast originaltransformator får användas. LK SmartComfort 120 RT Varning! Risk för personskada! Se till att nätanslutningen har brutits innan installationsarbete påbörjas. Gällande säkerhetsföreskrifter måste följas. Innehåll Kontrollera att leveransen, beroende på modell, innehåller följande komponenter som anges i följande tabell. 1 2 3 4 5 6 LK SmartComfort 120 RT-RF 110 OT 120 RT 120 RT-RF 1 Shuntautomatik x x x 2 Monteringssats x x x (Fixeringsbult, monteringsskruv, låsbricka, adapter) 3. Rumstemperaturenhet x x med 15 m kabel eller med antenn 4 Utomhusgivare med x 15 m kabel 5 Framledningsgivare x x x med 1 m kabel 6 Transformator 100-240 VAC, 50/60 Hz med 1,8 m kabel x x x 1

Montering av shuntautomatiken 1. Vrid axeln på shuntventilen A moturs till ändläget och ta bort ratten utan att ändra axelns läge. 2. Skruva på fixeringsbulten B i lämpligt hål på shuntventilen A. Ta först bort eventuell befintlig bult. Tryck på adaptern C på ventilaxeln så att axeln bottnar i hålet. Medlevererad adapter C passar de flesta ventilaxlar. Andra varianter av denna adapter finns som tillbehör, kontakta LK Systems för mer information. 3. Montera shuntautomatiken D på adaptern C. Bulten B ska passa in i avsett hål på shuntautomatiken. 4. Montera handvredet E så att indikeringen står vid moturs ändläge. Spänn fast vredet med bricka och skruven F. 5. Använd en skruvmejsel till att vrida frikopplingsskruven G till läget med handsymbol. Vrid ventilen med handvredet E från det ena ändläget till det andra. Det är viktigt att motorn kan vridas hela vridvinkeln (90 ). 6. Vrid med en skruvmejsel tillbaka frikopplingsskruven G till automatikläget. Montering av rumstemperaturenheten A Gäller modell LK 120 RT och LK 120 RT-RF. Se separat manual för rumsenheten. Montering av utomhusgivaren B Gäller modell LK 110 OT. Montera utomhusgivaren på byggnadens norra yttervägg, så att den inte utsätts för solbestrålning. Placeringen ska vara ca. 3 m ovan mark. Utomhusgivaren får inte placeras ovanför fönster, dörrar eller takutsprång, i närheten av frånluftsgaller eller annan öppning som kan påverka givarens temperatur. Anslut givarens kabel till uttaget märkt shuntautomatiken. på Montering av framledningsgivaren C Anslut framledningsgivarens kabel till uttaget märkt på shuntautomatiken. Använd medföljande buntband för att spänna fast framledningsgivaren på en oisolerad del av framledningen ca. 1 m efter shuntventilen. Eventuellt kan värmeledningspasta först anbringas. Röret ska sedan isoleras för att erhålla bästa temperaturmätning. Varning! Risk för brännskador! Undvik beröring av det heta framledningsröret vid montering av framledningsgivaren. Anslut transformator Anslut transformatorn till uttaget märkt på shuntautomatiken. Viktigt! Transformatorn får aldrig utsättas för vatten. A B C D 2

Beskrivning av symboler och knappar Shuntautomatik, funktioner och inställningar Indikering 1 2 3 4 C F 13 12 11 Frikopplings -skruv Stegningsknapp C F 5 6 8 10 Nr. Symbol Beskrivning 1 Automatikläge 7 9 2 Handmanövrering 3 4 5 Nätanslutning Knapp för stegning mellan symboler / funktioner Framledningstemperatur, visning, ej inställning 6 Min. temperatur / Max. temperatur 7 Reglerkurva, inställning 8 Anslutning rumstemperaturenhet 9 Parallellförskjutning av reglerkurva 10 Anslutning pumpstyrning Indikering Ovanför shuntautomatikens vred finns två indikeringar för varmt (röd) eller kallt (blå). Vid normal drift lyser båda. När shuntautomatikens vridvinkel ändras blinkar indikeringen i den riktning rörelsen sker. Blinkningen övergår till fast sken kort efter att rörelsen har upphört. Celsius / Fahrenheit Vid leverans visar displayen C. Om man under drift håller plus- och minusknapparna intryckta mer än 3 sekunder alternerar symbolerna C och F. Släpp knapparna då önskad symbol visas. Automatiskt riktningsval Anpassning till shuntventiler med olika öppningsriktning sker genom att shuntautomatiken genomför ett test för att fastställa om ventilen öppnar medurs eller moturs. Testet tar någon minut och sker vid första uppstart. Shuntautomatiken väljer och sparar öppningsriktningen. Automatiskt riktningsval fungerar bara om det finns värme i systemet. Om automatiken inte kan avgöra rätt riktning ska manuell inställning väljas. 11 Utetemperatur, visning 12 Minusknapp, för minskning av ett värde 13 Plusknapp, för ökning av ett värde 3

Manuellt riktningsval Kontrollera först om shuntventilen har medurseller motursgång. Ställ sedan in shuntautomatikens öppningsvinkel på följande sätt: Medursgång: Håll plusknappen intryckt och spänningssätt sedan shuntautomatiken. Displayen räknar ner 3-2-1. Släpp plusknappen. Automatiken väljer medursgång och indikeringen övergår till fast sken. Riktningen indikeras med rött ljus till höger på shuntautomatiken. Motursgång: Håll minusknappen intryckt och spänningssätt sedan shuntautomatiken. Displayen räknar ner 3-2-1. Släpp minusknappen. Automatiken väljer motursgång och indikeringen övergår till fast sken. Riktningen indikeras med rött ljus till vänster på shuntautomatiken. Min. temperatur (frostskydd) Shuntautomatikens arbetsområde kan begränsas så att en viss temperatur aldrig understigs (förutsatt att det finns värme i systemet). Detta utförs på shuntautomatiken genom att med stegningsknappen stega fram till symbolen för min. temperatur och med plus- och minusknapparna öka eller minska värdet. Om min-värdet tangerar max-värdet ökas automatiskt max-värdet. Om detta sker blinkar max-symbolen. Denna temperaturbegränsning kan även tjäna som frostskydd. Handmanövrering Shuntautomatiken kan frikopplas för att möjliggöra manövrering av shuntventilen för hand. Detta utförs genom att med en skruvmejsel vrida frikopplingsskruven 90 medurs till läget med handsymbol som då börjar blinka. Återställning till fabriksinställningar Håll plus- och minusknapparna intryckta samtidigt över 10 sekunder när spänningen slås till. Displayen räknar ner 10-9-8...-1. Kurvstyrd reglering Gäller modell LK 110 OT. Denna funktion omvandlar den uppmätta utetemperaturen till ett internt börvärde med hjälp av en kurvfunktion. Kurvan måste justeras och parallellförskjutas för att matcha olika byggnader och värmesystemets funktion. Kurvinställning Gäller modell LK 110 OT. Kurvan kan justeras från 1,0 till 9,9. Detta utförs på shuntautomatiken genom att med stegningsknappen stega fram till symbolen för kurva och med plus- och minusknapparna öka eller minska kurvans lutning. Rekommenderad grundinställning: Radiatorsystem Kurvinställning 3,0 Golvvärmesystem i träbjälklag Kurvinställning 1,5 Golvvärmesystem i betong Kurvinställning 1,0 Max. temperatur Shuntautomatikens arbetsområde kan begränsas så att en viss temperatur aldrig överstigs. Detta utförs på shuntautomatiken genom att med stegningsknappen stega fram till symbolen för max. temperatur och med plus- och minusknapparna öka eller minska värdet. Om max-värdet tangerar min-värdet minskas automatiskt min-värdet. Om detta sker blinkar min-symbolen. Denna temperaturbegränsning kan bl a användas för att skydda känsliga byggnadskonstruktioner såsom golvvärmesystem med trägolv. Framledningstemperatur ( C) 100 90 80 70 60 50 40 30 20 20 10 9,9 9,0 8,0 7,0 6,0 5,0 4,0 3,0 2,0 1,0 0-10 -20 Utomhustemperatur ( C) -30 4

Parallellförskjutning Gäller modell LK 110 OT. Med parallellförskjutningen av kurvan kan framledningstemperaturen ändras ±10 C / ±18 F. För att förändra rumstemperaturen 1 C måste framledningstemperaturen förändras 2-4 C. Detta utförs på shuntautomatiken genom att med stegningsknappen stega fram till symbolen för parallellförskjutning och med plus- och minusknapparna ändra kurvans läge. Pumpstyrning (tillbehör) För att ytterligare spara energi finns ett tillbehör (beställningsvara) som kontrollerar driften av cirkulationspumpen. Pumpen stoppas 30 minuter efter att shuntautomatiken stängt shuntventilen helt. Pumpen startas igen så snart shuntautomatiken öppnar shuntventilen. Detta gäller även om shuntventilen handmanövreras. Pumpmotionering Systemet känner av om pumpstyrning är ansluten och startar pumpen efter 48 timmars stillestånd. Pumpen körs då under 1 minut med shuntventilen stängd. Med pumpen avstängd öppnas shunten fullt och återgår sedan till stängt läge. Först efter att motioneringen har avslutats återgår systemet till normal funktion. Ventilmotionering Om shuntventilen har varit stängd i mer än 24 timmar aktiveras ventilmotioneringen. Shuntventilen vrids mellan ändlägena för att förhindra att den fastnar. Skulle framledningstemperaturen stiga hastigt återgår shuntventilen till stängt läge. Funktionen kan avaktiveras genom att hålla funktions- och minusknapp intrycka samtidigt under ca 5 sekunder, NO visas i displayen. För att aktivera, håll funktions- och plusknapp intryckta under ca 5 sekunder, YES visas i displayen. Indikering och felkoder De färgade ljusdioderna på shuntautomatiken visar funktioner och indikerar ev. fel. Blinkande blått ljus i båda indikeringarna, medan automatiskt riktningsval pågår, betyder att automatiken inte känner av någon värme i systemet. Vitt ljus blinkar om något fel har uppstått. En felkod visas i displayen. Felkoder: E11 Framledningsgivare E12 Utetemperaturgivare E14 Rumsenhet, kommunikationsfel E50 Rumsenhet, temperaturgivare Felsökning Observera att då temperaturinställningen i systemet ändras tar det tid, från flera timmar upp till ett dygn, innan rumstemperaturen motsvarar den nya inställningen. Tiden är beroende av värmesystemets funktion, dimensionering, byggnadens isoleringsgrad m m. Om värmeanläggningen, med hänsyn till detta faktum, ändå inte bedöms fungera tillfredsställande - kontrollera följande punkter: 1. Kontrollera att värmepannan eller ackumulatortanken har rätt temperatur. 2. Kontrollera att cirkulationspumpen går. 3. Kontrollera att radiator- och avstängningsventilerna är öppna. 4. Kontrollera att strömmen är tillslagen och säkringarna är hela. 5. Kontrollera att shuntventilen går lätt. 6. Kontrollera att shuntautomatiken har monterats rätt på shuntventilens axel. 7. Kontrollera att ingen luft finns i systemet. 8. Kontrollera att reglersystemet är rätt kopplat. 9. Kontrollera att kurvinställningen är den rätta. 10. Kontrollera att parallellförskjutningen är rätt. 11. Kontrollera att frikopplingsvredet står i automatikläget. 12. Kontrollera att värmesystemet är rätt installerat och kan manövreras manuellt. Blått och rött ljus blinkar omväxlande när funktionen automatiskt riktningsval pågår. 5

CE Denna produkt är konstruerad för att uppfylla kraven i de EU-direktiv den omfattas av. För att behålla denna status får installation, reparation och underhåll endast utföras av kompetent personal och med användning av originalreservdelar. Kontaka LK Systems för rådgivning vid teknisk service eller vid behov av reservdelar. Försäkran om överensstämmelse Vi, LK Armatur AB, försäkrar under eget ansvar att produkten: Styrsystem för värmereglering, LK SmartComfort 110 OT, LK SmartComfort 120 RT och LK Smart- Comfort 120 RT-RF som omfattas av denna försäkran är i överensstämmelse med följande standarder eller andra regelgivande dokument: EN 60335 och EN 60730 enligt villkoren i direktiven: 2006/95/EC, LVD-direktivet 2004/108/EC, EMC-direktivet LK Armatur AB Garnisonsgatan 49 SE-254 66 Helsingborg info@lkarmatur.se www.lkarmatur.se 2012-03-01 Magnus Eriksson, Managing Director Tekniska data RSK nr. 490 56 14 (LK SmartComfort 110 OT) 490 56 15 (LK SmartComfort 120 RT) 490 56 21 (LK SmartComfort 120 RT-RF) Skyddsklass III SELV (EN 60730-1) (dubbelisolerad) Omgivningstemperatur, shuntautomatik och 0-50 C rumstemperaturenhet Luftfuktighet < 90 % Rh, utan kondensation Kapslingsklass, shuntautomatik IP 40 (enligt EN 60529) Kapslingsklass, rumstemperaturenhet IP 20 (enligt EN 60529) Kapslingsklass, utomhusgivare IP 66 (enligt EN 60529) Kapslingsklass, transformator IP 20 (enligt EN 60529) Primärspänning, transformator 100-240 VAC, 50/60 Hz Anslutningsdon, transformator Europlug CEE 7-6 Vridvinkel / riktning, shuntautomatik 90 / medurs och moturs Vridmoment, shuntautomatik 5 Nm Börvärde rumstemperaturinställning (120 RT / 120 RT-RF) +5 C till +37 C Driftläge (120 RT / 120 RT-RF) Komfort / Schemalagd temp. / Automatiskt / Semester / Timer Realtidsklocka (120 RT / 120 RT-RF) 12 tim. AM/PM och 24 tim. Gångreserv 1 dygn Handmanöver Ja, vid behov Mätområde, innetemperatur (120 RT / 120 RT-RF) 0 C till +50 C Mätområde, utetemperatur (110 OT) -50 C till +50 C Börvärde framledningstemperatur (inställning) +5 C till 99 C Reglerkurva, inställning (110 OT) 1,0-9,9 Parallellförskjutning av reglerkurva (110 OT) ±10 C Min. framledningstemperatur +5 C till +40 C Max. framledningstemperatur +20 C till +99 C Mått, shuntautomatik (L x B x H) 93 x 80 x 75 mm Mått, rumstemperaturenhet (B x H x D) 83 x 80 x 27 mm Mått, transformator (L x B x H) 74 x 30 x 43 mm 6