Information från expertgruppen och kommittén för vin 25 april 2017

Relevanta dokument
Information från expertgruppen och kommittén för vin 27 mars 2019

Information från expertgruppen och kommittén för vin 20 september 2016

Information från expertgruppen och kommittén för vin 26 april 2016

Information från expertgruppen och kommittén för vin 30 januari 2018

Information från expertgruppen och kommittén för vin 26 januari 2016

Information från expertgruppen och kommittén för vin 29 januari 2019

Information från expertgruppen och kommittén för vin 26 juni 2015

Rapport från expertgrupp och kommitté om frukt och grönsaker, 10 maj 2017

Information från expertgruppen och kommittén för vin 20 oktober 2015

Regeringskansliet Faktapromemoria 2016/17:FPM50. Ny förordning om spritdrycker. Dokumentbeteckning. Sammanfattning. Näringsdepartementet

BILAGA I. Namn SUB/SGB-XX-XXXX Datum för ansökan: XX-XX-XXXX

Information från kommittémöte för exportbidrag och licenser den 13 januari 2016

Information från expertgruppen och kommittén för vin 23 mars 2015

Information från expertgruppen och kommittén för vin 9 december 2015

Information från expertgruppen och kommittén för vin 24 februari 2015

Anvisning 8/ (6)

KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) / av den

Rapport från expertgrupp och kommitté om frukt och grönsaker, 18 september 2018

Förslag till RÅDETS FÖRORDNING

Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING. om tilldelning av tullkvoter för export av trä från Ryska federationen till Europeiska unionen

Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING

Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING

KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) nr / av den

Rapport från expertgruppen och kommittén för trädgårdsprodukter den 18 juli 2017

Rapport från expertgrupp och kommitté om frukt och grönsaker, 17 januari 2017

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION. Förslag till RÅDETS FÖRORDNING

Detta dokument är endast avsett som dokumentationshjälpmedel och institutionerna ansvarar inte för innehållet

Information från kommittén för frukt och grönsaker 13 maj 2014

1. Ekologiska produkter Anna Wedholm tf teamchef

Förordning (2011:926) om EU:s förordningar om pris- och marknadsreglering av jordbruksprodukter

L 109. officiella tidning. Europeiska unionens. Lagstiftning. Icke-lagstiftningsakter. sextionde årgången 26 april 2017.

Europeiska unionens officiella tidning

EUROPEISKA UNIONENS RÅD. Bryssel den 2 september 2013 (3.9) (OR. en) 13245/13 DENLEG 100 DELACT 44

Europeiska unionens officiella tidning FÖRORDNINGAR

Rapport från expertgruppen och kommittén för trädgårdsprodukter den 18 juni 2019

Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING. om ändring av rådets förordning (EG) nr 1215/2009 vad gäller tullkvoter för vin

Rapport från expertgruppen och kommittén för trädgårdsprodukter den 28 februari 2018

Folkhälsomyndighetens föreskrifter om lagerdeklaration av vin och druvmust

KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING (EU) / av den

Information från kommittémöte för säljfrämjande åtgärder den 8 september 2015

Rapport från kommittén för olivolja, 16 februari 2016

Rapport från expertgruppen och kommittén för frukt och grönsaker, 5 maj 2015

KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING (EU) / av den

Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING

Rapport från expertgruppen om humle 5 mars 2015

Ett nytt regelverk för livsmedelskontrollen

Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING

Information från expertgruppen för trädgårdsprodukter 22 augusti 2014

KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEBESLUT

KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING (EU) / av den

Kommissionens förslag till Europaparlamentets och rådets förordning om offentlig kontroll

KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) / av den

Import- och exportföreskrifter/veterinärkontroll m.m. 1

med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,

Rapport från expertgrupp och kommitté om frukt och grönsaker, 15 mars 2016

Rapport från expertgruppen och kommittén för frukt och grönsaker, 14 april 2015

Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING

Rapport från expertgrupp och kommitté om frukt och grönsaker, 15 september 2016

Europeiska unionens officiella tidning

Rapport från expertgrupp och kommitté om frukt och grönsaker, 15 november 2016

KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEBESLUT (EU) / av den

Artikel 1. Syfte. Artikel 2. System med registreringsnummer

Regeringskansliet Faktapromemoria 2013/14:FPM22. Anpassning av regler för genomförande. Dokumentbeteckning. Sammanfattning. Statsrådsberedningen

KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) nr / av den

Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING

KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING (EU) / av den

Skyddade beteckningar Stödjande instruktion för Livsmedelsverket och kommuner

SLUTAKT. AF/CE/BA/sv 1

Information från den gemensamma kommittén för direktstöd och landsbygdsutveckling den 26 april 2018

Förslag till RÅDETS FÖRORDNING

FÖRSLAG TILL YTTRANDE

Konsekvensutredning gällande ansökan om registrering av en skyddad ursprungsbeteckning för Wrångebäcksost

Förslag till RÅDETS FÖRORDNING. om öppnande och förvaltning av autonoma unionstullkvoter för vissa fiskeriprodukter för perioden

ANVISNINGAR FÖR HUR SÖKANDE SKA FYLLA I DET SAMMANFATTANDE DOKUMENTET

Europeiska unionens officiella tidning L 347/1. (Rättsakter vilkas publicering är obligatorisk)

UCC, IA, DA, WP och TDA Utbildning om vad som ändras/hur ändringarna tillämpas URSPRUNG. Upi Talsi, Leena Lehtinen, Minna Raitanen

Regeringskansliet Faktapromemoria 2016/17:FPM40. Förordning och direktiv om mervärdesskatt vid gränsöverskridande e-handel. Dokumentbeteckning

med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,

Information från möte i den gemensamma kommittén för direktstöd och landsbygdsutveckling 22 maj 2019

KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) nr / av den

Europeiska unionens officiella tidning FÖRORDNINGAR

Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS DIREKTIV

Förhållandet mellan direktiv 2001/95/EG och förordningen om ömsesidigt erkännande

BESLUT EUROPAPARLAMENTET OCH EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DETTA BESLUT

Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING

L 201 officiella tidning

Kommissionens förslag

KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) / av den

KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) / av den

Riktlinjer för tillämpningen av punkterna 6 och 7 i avsnitt C i bilaga 1 till Mifid II

KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEBESLUT. av den

KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING (EU) / av den

Förslag till RÅDETS BESLUT

Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING

Jordbruksverkets vägledning. Export av griskött. Interventionsenheten December 2007

EUROPEISKA UNIONENS RÅD. Bryssel den 11 mars 2013 (OR. en) 7141/13 ENV 174 ENT 71 FÖLJENOT. Europeiska kommissionen. mottagen den: 4 mars 2013

Europeiska unionens officiella tidning. (Icke-lagstiftningsakter) FÖRORDNINGAR

13283/13 ADD 1 ch/ab 1 DG C 1

RAPPORT FRÅN KOMMISSIONEN OM KOMMITTÉERNAS ARBETE UNDER {SWD(2015) 165 final}

KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING (EU)

Transkript:

1(6) Information från expertgruppen och kommittén för vin 25 april 2017 Sammanfattning Expertgruppen och kommittén diskuterade förslag till delegerade och genomförandeakter som ska ersätta nuvarande tillämpningsförordningar om vin; (EG) nr 436/2009, 555/2008 samt 607/2009. Tre nya skyddade beteckningar för vin röstades, Terasses du Larzac (SUB), Bürgstadter Berg (SUB) och Darnibole (SUB). Röstning om ett förslag till kommissionens genomförandebeslut rörande öppnande av tullkvoter för vin från Bosnien Hercegovina. Röstning om ett förslag till kommissionens genomförandebeslut rörande nationellt finansiellt stöd tillproducentorganisationer för program i sektorn för frukt- och grönt att genomföras 2017 i Rumänien, Slovakien och Ungern. Diskussion om ett förslag till genomförandeförordning rörande öppnande av tullkvoter för vin från Kosovo. Från Sverige deltog Ann Mohlén-Årling, Livsmedelsverket. Expertgruppen 1.1 Diskussion om förordningarna 436/2009 och 555/2008 Kommissionen avser att göra en gällande version av alla ändringar av de aktuella förordningarna och dela upp i rätt sorts förordning, delegerad eller genomförande, innan man gör eventuella andra förändringar. Sverige är undantaget från många av reglerna i de här förordningarna i och med att vi inte har vinplanteringsrätter eller skyldighet att föra vinodlingsregister och inte har skyddade beteckningar för vin. Ett ändrat förslag har skickats ut inför det här mötet. Förslaget anger om certifiering av druvsorts- och årgångsvin att för certifiering vid EU-handel eller export ska vissa särskilda dokument användas. Bilaga XI till det delegerade förslaget innehåller en förlaga för certifiering. I genomförandeförslaget art. 13.3 föreslås ändringar när det gäller certifiering och att det ska krävas ett särskilt godkännande för producenter, bearbetningsföretag och tappare av vin med årgång eller druvsort. Jordbruksverket 551 82 Jönköping 036-15 50 00 www.jordbruksverket.se jordbruksverket@jordbruksverket.se

Jordbruksverket 2(6) När det gäller register som ska föras av bl.a. vinproducenter, tappare, bearbetare och näringsidkare i enlighet med art. 147.2 i (EU) nr 1308/2013, görs vissa undantag i artikel 28 i delegerade förslaget. Vad som ska antecknas i registren anges i artikel 29. Sverige är undantaget bl.a. från reglerna om produktionsdeklarationer, analysdatabank och lagerdeklarationer. Artikel 2, vinodlare, det kan även vara den som har dispositionsrätten till marken och odlar där. Undantaget från följedokument för transporter gäller mellan odlingar och vinfabrik, establishment har ändrats till premises of the same undertaking. Termen winemaker har ändrats till producer. Övergångstid för små producenter har förlängts med ett år till 2020. När det gäller MVV-kod ska det inte vara möjligt att själv bestämma den, utan koden ska ges av behörig myndighet. När det gäller exportcertifikat har en referens till certifiering införts där detta är obligatoriskt. När det gäller import har klargöranden gjorts. VI- 2 är ett utdrag av en VI-1 eller VI 2, för en sändning som har delats vid något tillfälle. För in- och utgående register finns ett undantag för de som enbart har små lager. Kommissionen vill förenkla och det är upp till de medlemsländer som så önskar att ha strängare regler här. Det ska inte vara nödvändigt med systematisk kontroll utan den ska vara riskbaserad i enlighet med (EG) nr 882/2004. Artikel 49 rörande sanktioner har ändrats och ska vara administrativa sanktioner i huvudfallet och i svåra fall ska det leda till borttagande av stöd. 1.2 Diskussion om förordning 607/2009 (vinmärkning) (EG) nr 607/2009 kommer att Lissabon-anpassas. Förslaget avser förenkla lagstiftningen i enlighet med better regulation. En del artiklar har förts över som de stått tidigare men det har skett många förbättringar/förenklingar; att producenten eller den som säljer vinet får anges, att sockerhalt inte behöver anges, att vin, inte enbart vin med skyddade beteckningar, får referera till produktionsmetoder (med begränsning rörande hur man får ange att vinet lagrats i kontakt med trä, samt namn som inte får användas för produktionsmetoder om det inte är ett SUB/SGB-vin). Tappare kan fortsatt anges med kod. Reglerna om druvsorter är fortfarande mycket restriktiva och vin utan skyddad beteckning får inte använda namn på druvsorter i märkningen som helt eller delvis innehåller en skyddad beteckning i namnet på druvsorten. Reglerna om förpackning i flaskor för mousserande vin finns fortfarande kvar men tillåter medlemsländerna att göra undantag om inte konsumenterna blir vilseledda rörande produktens verkliga natur. En ny sorts artikel har föreslagits som tillåter producent-medlemsländer att göra det obligatoriskt att ange sockerinnehåll samt beteckningar som refererar till vissa produktionsmetoder på etiketten. Samt vidare att sådana medlemsländer får definiera fler detaljer för kontrolländamål än de som anges i artikel 119.1 och 120.1 i (EU) nr 1308/2013 för vin som produceras på deras territorier. Vidare att artiklarna 118, 119 samt 120 av kontrollskäl får göras obligatoriska för vin från deras territorier men som inte ännu satts på marknaden eller exporterats.

Jordbruksverket 3(6) Ett ändrat arbetsdokument har skickats ut inför det här mötet. I det delegerade förslaget har kravet att obligatoriska uppgifter ska anges på ett språk som konsumenterna förstår ersatts med; ett eller flera EU-språk, (ex. art. 50). Reglerna för hur ursprung ska anges verkar ha stramats upp i den senaste versionen så att ursprungsland för druvorna endast kan anges för vin som producerats i ett annat land, om det är ett vin med SGB eller SUB, (ex art. 55). I (ex art. 56) föreslår man att producent eller producerat av ska få anges frivilligt på alla viner och att det kan ersättas av bearbetningsföretag eller bearbetat av. Förslagets (ex art. 61. 2 samt ex. art. 62.2.) inför certifieringskrav för vin med årgång och druvsort. Reglerna för hur vissa produktionsmetoder får anges är fortsatt restriktiva och vissa termer får enbart användas för SUB/SGB-vin. 1.3 Övriga frågor Ett medlemsland ställde en teknisk fråga rörande info som inte kan tas in i det elektroniska systemet. Kommittén 1. Frågor som kan gå till omröstning 1.1 Beslut om skydd av namnet Terasses du Larzac I enlighet med artikel 97.2 och 97.3 i förordning (EU) nr 1308/2013 har Frankrikes ansökan om registrering av namnet Terrasses du Larzac prövats av kommissionen och därefter offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning 1. Inga invändningar enligt artikel 98 i förordning (EU) nr 1308/2013 har inkommit till kommissionen. I enlighet med artikel 99 i förordning (EU) nr 1308/2013 är det lämpligt att skydda namnet Terrasses du Larzac och uppta det i det register som avses i artikel 104 i den förordningen. 1.2 Beslut om skydd av namnet Bürgstadter Berg I enlighet med artikel 97.2 och 97.3 i förordning (EU) nr 1308/2013 har Tysklands ansökan om registrering av namnet Bürgstadter Berg prövats av kommissionen och därefter offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning 2. Kommissionen har inte mottagit några invändningar enligt artikel 98 i förordning (EU) nr 1308/2013. I enlighet med artikel 99 i förordning (EU) nr 1308/2013 bör namnet Bürgstadter Berg skyddas och tas upp i det register som avses i artikel 104 i förordningen. 1 EUT C 386, 20.10.2016, s. 9. 2 EUT C 384, 18.10.2016, s. 4.

Jordbruksverket 4(6) 1.3 Beslut om skydd av namnet Darnibole I enlighet med artikel 97.2 och 97.3 i förordning (EU) nr 1308/2013 har Förenade kungarikets ansökan om registrering av namnet Darnibole prövats av kommissionen och därefter offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning 3. Kommissionen har inte mottagit några invändningar enligt artikel 98 i förordning (EU) nr 1308/2013. I enlighet med artikel 99 i förordning (EU) nr 1308/2013 bör namnet Darnibole skyddas och tas upp i det register som avses i artikel 104 i förordningen. 1.4 Unionstullkvoter för viner med ursprung i Bosnien och Hercegovina Man vill utöka vinkvoterna för Bosnien och Hercegovina. Tillämpning från den 1februari 2017, alltså retroaktivt och förordningen träder ikraft tredje dagen efter publicering. Det räcker för medlemsländerna att justera sina system med hänsyn till de ändrade kvoterna. Kvoterna avser endast vin som inte fått exportstöd och det ska noteras i VI-1 dokumentet. 1.5 1.7 Nationellt stöd till PO frukt och grönt Kommissionen gick igenom bakgrunden till förslagen som har diskuteras tidigare i frukt- och grönt. Förslagen antogs vid röstning. 2. Vin 2.1 Marknadssituationen för vin Kommissionen hänvisade till EU:s statistiksida för vin. När det gäller 2016 år finns de första siffrorna nu, trenden är ökat värde av export. 70 % av exporten är tappad på flaska. USA, Kina Ryssland, Kanada och Schweiz är de största exportmottagarna från EU. När det gäller import sker den för det mesta i bulk och 88 % av importen sker via UK. Ett medlemsland informerade om kraftig frost de senaste veckorna och befarade omfattande skador i alla regioner, större skador än på de senaste tio åren och de befarar en väldig låg vinskörd för 2017. Ett antal medlemsländer hade också haft frost men har inte uppskattat skadorna men de beräknas inte bli så omfattande. 3 EUT C 457, 8.12.2016, s. 3.

Jordbruksverket 5(6) 2.2 Diskussion om öppnande och förvaltning av unionstullkvoter för viner med ursprung i Kosovo Kommissionen förklarade att denna kvot skiljer sig något från som röstades för Bosnien och Hercegovina. Den baserar sig på kvoter som har fastslagits i protokollet. Kvoterna kommer avse öppnande från den 1 april 2016. Samma retroaktivitet gäller för protokollet. Hur går det att ha sådan retroaktivitet? Före dessa kvoter fanns enbart en liten individuell kvot på 20 000 hl, nu är den 40 000 och 10 000 hl. Det blir en återbetalning av den tull som har betalats. Förordningen träder i kraft tre dagar efter publiceringen. Förslaget kan inte röstas omedelbart eftersom att DG Trade har en delegerad akt där motsvarande volymer ska tas bort (EG) nr 1215/2009. När denna delegerade akt är färdig kan detta förslag röstas. Det kommer att finnas kvar en global kvot för vissa andra stater i (EG) nr 1215/2009 och vissa bestämmelser om frukt och grönt. 2.3 Diskussion om förordningarna 436/2009 och 555/2008 I dokumentet inför detta möte noteras en artikel 13 om procedur för certifiering så att operatörer som tillverkar, bearbetar eller tappar vin med årgång eller druvsort ska erkännas och ha ett tillstånd från kontrollmyndigheterna. Kommissionen nämnde om certifiering och teknisk kriterier så har det inte ändrats sedan tidigare se artikel 63 i 607/2009. 2.4 Nationella stödprogram Information från kommissionen med svar på frågor från medlemsländerna. 2.5 Diskussion om förordning 607/2009 Kommissionen får anta genomförandeakter rörande förfarande för bedömning av ansökningar m.m. av TT enligt artikel 115 i (EU) nr 1308/2013 i enlighet med granskningsförfarandet i artikel 229.2. Nuvarande regler om TT återfinns i artiklarna 29-48 i (EG) nr 607/2009. Definitionen finns i artikel 93 i(eu) nr 1308/2013. Sverige har för närvarande inga skyddade beteckningar för vin. Det är endast vin med SUB som får ha TT. En sammanslagen ändrad text rörande märkning av vin och TT har skickats ut inför detta möte. Reglerna med ett särskilt förfarande rörande TT har inte slagits ihop med reglerna om skyddade beteckningar. För TT kallas produktspecifikationen för kvalitetsspecifikation. I det senaste arbetsdokumentet har ett tillägg gjorts rörande kontroll i artikel 18.7 att när en produkt tappas i ett annat medlemsland så ska samma kontrollskyldigheter gälla som de som gäller för producenterna i det medlemsland där SUB eller SGB- vinet har framställts.

Jordbruksverket 6(6) 2.6 Övriga frågor Inga övriga frågor diskuterades på mötet. Nästa möte Nästa möte är planerat till den 17 juli.