2009 08 31 139 338 Kommunstyrelsen 2010 05 17 98 235 Arbets och personalutskottet 2010 04 26 78 168 Dnr 09.439 008 augkf22 Medborgarförslag om att Luleå kommun ansöker om att få ingå i förvaltningsområde för finska Bilaga: Lag om nationella minoriteter och minoritetsspråk Ärendebeskrivning Ulla Posti m fl anför följande i ett medborgarförslag. Den 12 mars 2009 lämnades en proposition till Riksdagen (2008/09:158) som avser Förslag till lag om nationella minoriteter och minoritetsspråk. Denna proposition ska leda till en ny lag som ska träda i kraft den 1 januari 2010. Utöver detta förslag kommer Riksdagen under våren att behandla en proposition som ska leda till en Språklag som träder i kraft redan den 1 juli 2009. Denna lag kommer att stärka ställningen för de fem minoritetsspråken i Sverige, varav finska är ett. Förslaget till den nya Minoritetslagen innebär, för den finskspråkiga minoriteten, att de nuvarande fem finskspråkiga förvaltningsområdena i norra Sverige, utökas med 18 nya kommuner i Mälardalen. Dock sägs i förslaget i 7, Andra kommuner kan efter anmälan få ingå i förvaltningsområdet för finska, meänkieli eller samiska. Beslut att en kommun ska få ingå i ett förvaltningsområde fattas av regeringen. Härmed föreslår jag att Luleå kommun ansöker om att få ingå i förvaltningsområde för finska med följande motivering. Finland och Sverige har varit ett gemensamt rike under 600 år. Luleå har av tradition goda kontakter till Finland bl a med Uleåborgs universitet. Det finns ett stort antal finskspråkiga i Luleåområdet. Enligt den senaste SCB undersökningen för Sveriges Radio 2009 är Luleå kommun med sina över 12 000 (1 3 generation) sverigefinländare Sveriges tionde största finska stad.
2009 08 31 139 339 Kommunstyrelsen 2010 05 17 98 236 Arbets och personalutskottet 2010 04 26 78 169 augkf22b Kommuner som tillhör förvaltningsområdet tillförs medel från statskassan. Kommuner som inte tillhör förvaltningsområdet har i princip samma skyldigheter, men får inga nya medel för att uppfylla dessa skyldigheter. Vi hemställer att Luleå kommunfullmäktige ställer sig positiv till förslaget och ansöker från regeringen att frivilligt få ansluta sig till förvaltningsområdet för finska. s beslut beslutar att tillåta att medborgarförslaget får ställas remittera medborgarförslaget till kommunstyrelsen. Barn och utbildningsnämndens yttrande I lagen om nationella minoriteter och minoritetsspråk föreskrivs att förvaltningsmyndigheter, som ingår i förvaltningsområdet för ett minoritetsspråk, skall tillgodose enskildas rätt att använda sitt minoritetsspråk i kontakten med myndigheten. För barn och utbildningsnämndens del innebär det också att barn, vars föräldrar begär det, ska erbjudas plats i förskola där hela eller delar av verksamheten bedrivs på finska, som är det språkområde som efterfrågas i detta medborgarförslag. I Luleå kommun har det tidigare funnits enstaka grupper för finsktalande barn. Dessa upphörde under 80 talet, bl a beroende på att efterfrågan minskade. I dag förekommer enstaka förfrågningar om det finns sådana förskolegrupper.
Kommunstyrelsen 2010 05 17 98 237 Arbets och personalutskottet 2010 04 26 78 170 augkf22c I läroplanen för förskolan finns följande skrivning om barns rätt till modersmålsstöd: Förskolan skall medverka till att barn med annat modersmål än svenska får möjlighet att både utveckla det svenska språket och sitt modersmål I förslaget till ny skollag föreslås att en särskild paragraf tillförs med följande formulering: Förskolan ska medverka till att barn med annat modersmål än svenska får möjlighet att både utveckla det svenska språket och sitt modersmål. Skolverket föreslår att förskolans läroplan förtydligas på följande sätt när det gäller barn i målgruppen: Förskolan ska främja barns utveckling och lärande genom att ge varje barn som har ett annat modersnål än svenska eller har ett nationellt minoritetsspråk rika tillfällen att: Utveckla sin kulturella identitet samt sin förmåga att kommunicera såväl på svenska som på sitt modersmål. Sammantaget innebär ovan redovisade uppgifter att kraven på kommunen att tillgodose förskolebarnens behov av modersmålsstöd skärps, dels genom att rätten till att utveckla modersmålet skrivs in i skollagen samt genom den tydligare skrivningen i läroplanen. Alla barn i målgruppen får således möjlighet att få sina behov av modersmålsstöd tillgodosedda om föräldrarna så önskar. Redan i dag kan sådant modersmålsstöd beviljas efter ansökan. Att skapa särskilda grupper för finsktalande förskolebarn är således inte nödvändigt för att ge dem möjlighet att utveckla sitt modersmål och inte heller önskvärt eftersom barn och utbildningsnämnden eftersträvar ett inkluderande synsätt på verksamheterna i förskola och skola. När det gäller enskildas rätt att använda finska språket i kontakter med förvaltningsmyndigheter kan konstateras att det i barn och utbildningsnämndens verksamheter finns ett flertal medarbetare som behärskar finska språket. Därtill kommer den rätt till tolk som förvaltningslagen ger dem som inte behärskar svenska (FL 8) och som garanterar att var och en som har ett ärende hos förvaltningsmyndigheten kan få gott bemötande och adekvat
Kommunstyrelsen 2010 05 17 98 238 Arbets och personalutskottet 2010 04 26 78 171 augkf22d handläggning av sitt ärende. Denna rätt är inte begränsad till myndighetsutövning utan gäller all ärendehandläggning. Barn och utbildningsnämnden beslutar avstyrka medborgarförslaget. Behov av kommunikation på finska språket tillgodoses antingen genom tolk eller egen finskspråkig personal. Inom förskoleverksamheten finns tillgång till modersmålsstöd, vilket gör särskilda finskspråkiga grupper obehövliga. Socialnämndens yttrande Socialförvaltningens mening är att medborgarnas intressen tas till vara i enlighet med Förvaltningslagen (1986:223) 8, när personen inte behärskar svenska, eller på annat sätt inte kan kommunicera med myndigheten på ett adekvat sätt, exempelvis på grund av allvarlig hörsel eller talskada, så bör myndigheten vid behov anlita tolk. Socialförvaltningen vill även i denna fråga lyfta Luleå kommuns geografiskt nära läge till Finland som speciell, när frågor om nationella minoriteter och minoritetsspråk behandlas utifrån ett finskt perspektiv. Det finska språket är frekvent förekommande i Luleå, på grund av att det varit en naturlig inflyttning av personer med finska som modersmål eller tvåspråkiga i finska och svenska genom Luleås närhet till Tornedalen och Finland. Socialförvaltningen har inventerat språkkunskaper i finska hos personalen i kommunens äldreboenden, men också kartlagt förekomsten av övriga språkkunskaper. Denna inventering visar att det företrädesvis finns en god tillgång på personal i kommunens äldreboenden som behärskar finska språket flytande eller dugligt. Kunskapen om denna kompetens är till hjälp när lämpligt boende erbjuds till personer vars huvudspråk eller modersmål är finska. I övriga fall när någon som inte behärskar svenska är i kontakt med förvaltningen, sker kommunikationen med hjälp av tolk.
Kommunstyrelsen 2010 05 17 98 239 Arbets och personalutskottet 2010 04 26 78 172 augkf22e Den nya lagen säger att en kommun i ett förvaltningsområde ska erbjuda den som begär det, möjlighet att få hela eller delar av den service och omvårdnad som erbjuds, inom ramen för äldreomsorgen av personal som behärskar finska, meänkieli respektive samiska. Detsamma gäller kommuner utanför ett förvaltningsområde, om kommunen har tillgång till personal som är kunnig i språket. Det finns således en viss skillnad gällande kravet på att erbjuda service och omvårdnad på minoritetsspråk om man är ett förvaltningsområde eller ej. Socialförvaltningen kommer att i möjligaste mån tillgodose den enskildes önskan men anser det inte möjligt att leva upp till det krav som ställs på den som ingår i förvaltningsområdet. Socialnämnden föreslår kommunstyrelsen besluta att avslå hemställan att Luleå kommun ansluter sig till förvaltningsområde för finska. Miljönämndens yttrande I Förvaltningslagens (1986:223) 8 står det När en myndighet har att göra med någon som inte behärskar svenska eller som är allvarligt hörsel eller talskadad, bör myndigheten vid behov anlita tolk. Miljökontoret anlitar idag tolk när det behövs och det gäller även andra språk inte enbart finska. Vår bedömning är att behovet att ingå i förvaltningsområde inte är så stort inom vårt verksamhetsområde och därför bör medborgarförslaget avstyrkas Miljönämnden föreslår att Luleå kommun inte ska ansöka om att få ingå i förvaltningsområde för finska.
Kommunstyrelsen 2010 05 17 98 240 Arbets och personalutskottet 2010 04 26 78 173 augkf22f Byggnadsnämndens yttrande Av förordningen framgår att stadsbidrag kan utgå till kommunerna för merkostnader. För Luleås del blir det årliga stadsbidraget 1,5 grundbelopp. Grundbeloppet uppgår till 750 000 kronor. Stadsbyggandskontoret agerar på uppdrag av byggnadsnämnden som förvaltningsmyndighet. Förvaltningen anser att om Luleå kommun skulle bli ett förvaltningsområde för finska ökar kraven på den muntliga och skriftliga kontakten med den enskilde. Detta då den enskilde har rätt att använda finskan i all kommunikation med förvaltningsmyndigheten d v s vid rådgivning, information på hemsidan, vid erhållande av beslut, broschyrer mm. Stadsbyggnadskontoret bedömer att det innebär behov av personal som behärskar finska språket och ökat behov av tjänster som exempelvis att översätta broschyrer, hemsidan mm till finska. Det är viktigt att den enskilde får information och kan kommunicera med stadsbyggnadskontoret och förvaltningen upplever att det fungerar bra idag. I de fall det hänt att den enskilde använt finska har personal på plats kunnat hantera det. Förvaltningslagen framgår enligt 8 att om en myndighet har att göra med någon som inte behärskar svenska eller som är allvarligt hörsel eller talskadad, bör myndigheten vid behov anlita tolk. Stadsbyggnadskontoret tillämpar denna bestämmelse idag och ska fortsättningsvis sträva efter att bemöta de enskilda på minoritetsspråk såsom finska och i förekommande fall anlita tolk om det inte går att lösa på annat sätt. Stadsbyggnadskontoret anser således att medborgarförslaget om att Luleå kommun ansöker om att få ingå i förvaltningsområde för finska ska avstyrkas med motiveringen att kommunicering med den enskilde redan fungerar bra och att ovan angivna lagstiftning tillämpas för att tillgodose det behov den enskilde kan ha som inte behärskar svenska. Dessutom ställer sig stadsbyggnadskontoret frågande till om ett statsbidrag på 1 125 tkr räcker för att tillgodose det ökade resursbehov som samtliga myndigheter i Luleå kommun torde få.
Kommunstyrelsen 2010 05 17 98 241 Arbets och personalutskottet 2010 04 26 78 174 Byggnadsnämnden beslutar att augkf22g avstyrka medborgarförslaget om att Luleå kommun ansöker om att få ingå i förvaltningsområde för finska. Överförmyndarnämnden Anslutning till ett förvaltningsområde för finska innebär att enskilda har rätt att använda finska vid sina muntliga och skriftliga kontakter med myndigheten och att även få muntliga svar på finska. Dessutom har enskilda rätt att få en skriftlig översättning till finska av beslut och beslutsmotivering. Myndigheten ska även i övrigt sträva efter att bemöta de enskilda på finska vilket bland annat kan innebära att tillhandahålla blanketter och annat informationsmaterial på finska. Myndigheten ska vidare verka för att det finns tillgång till personal med kunskaper i språket. På överförmyndarnämndens expedition arbetar idag fyra handläggare. På grund av de språkkunskaper som för närvarande finns på expeditionen kan enskilda personer redan i dagsläget använda finska vid kontakter med expeditionen och får då även muntliga svar på samma språk. Handlingar som inkommer på finska, liksom på andra språk, översätts i den utsträckning som behövs för att den enskildes rätt ska kunna tas till vara. Medborgarförslaget innebär att överförmyndarnämnden i förekommande fall även skulle behöva översätta beslut och beslutsmotiveringar skriftligen till finska. För att säkerställa att översättningen blir korrekt skulle en auktoriserad översättare behöva anlitas, med ökade kostnader som följd. Även de blanketter och övrigt informationsmaterial som nämnden tillhandahåller på bland annat webben skulle behöva översättas genom anlitande av extern hjälp. Kostnaden för detta är svår att uppskatta för närvarande. Även om det i dagsläget finns anställd personal som råkar ha kunskaper i finska måste myndigheten vara beredd på att upprätthålla detta förhållande också i framtiden. Vid rekrytering av personal är detta ytterligare en parameter som måste tas i beaktande.
Kommunstyrelsen 2010 05 17 98 242 Arbets och personalutskottet 2010 04 26 78 175 augkf22h Överförmyndarnämnden konstaterar därmed att kostnaderna och arbetsinsatsen för nämnden kommer att öka med förslaget. Det är för närvarande oklart hur det statsbidrag som kan komma att utbetalas till kommunen skulle fördelas mellan de olika verksamhetsområdena. Nämnden befarar att bidraget inte kommer att täcka de extra kostnader som uppstår. Nämnden har inte heller kännedom om kommunen gjort den kartläggning som krävs för att bedöma vilka behov som finns i kommunen av åtgärder till stöd för användningen av finska som minoritetsspråk. Nämnden har inte i sin verksamhet upplevt att det finns stor efterfrågan på möjligheten att kunna använda finska. Överförmyndarnämnden föreslår kommunfullmäktige besluta att avslå medborgarförslaget. Kulturnämndens yttrande Regeringen har valt de områden där behovet är som störst i Sverige och beslutat att dessa skall utgöra förvaltningsområden för våra olika minoritetsspråk. För Norrbottens del är kommunerna Gällivare, Kiruna, Haparanda, Övertorneå och Pajala förvaltningsområden för både finska och meänkieli. Och för samiska har kommunerna Arjeplog, Arvidsjaur, Jokkmokk, Gällivare och Kiruna utsetts. Andra kommuner än de som ovan angetts kan efter ansökan få ingå i ett förvaltningsområde. Beslut tas av Regeringen. Den enskilde har alltid rätt att använda finska och samiska vid sina skriftliga kontakter med Riksdagen, med Justitiekanslern, Försäkringskassan, Skatteverket och med Diskrimineringsombudsmannen.
Kommunstyrelsen 2010 05 17 98 243 Arbets och personalutskottet 2010 04 26 78 176 augkf22i Inom ett förvaltningsområde har den enskilde rätt att använda sitt språk i kontakter med en förvaltningsmyndighet. Myndigheten är skyldig att ge ett muntligt eller skriftligt översatt svar. Utanför ett förvaltningsområde har den enskilde också rätt att använda sitt språk gentemot en myndighet om ärendet kan handläggas av personal som behärskar språket. Rätten att använda sitt språk inom förvaltningsområdets rättsväsende är klart uttalad. När en kommun i ett förvaltningsområde erbjuder plats i förskoleverksamhet, skall kommunen erbjuda barn vars vårdnadshavare så begär att hela eller delar av verksamheten bedrivs på respektive minoritetsspråk. Inom äldreomsorgen är förhållandet detsamma. För kommuner utanför förvaltningsområdet gäller det bara i de fall man har tillgång till personal som är kunnig i språket. Statsbidraget för en kommun av Luleås storlek skulle utgöra 1 ½ grundbelopp, där grundbeloppet är 750 000 kr/år. Dvs 1 125 000 kr/år totalt. Och statsbidraget lämnas i mån av tillgång på medel. I förordningen om nationella minoriteter och minoritetsspråk (SFS 2009:1299), 8 står: Varje kommun skall tillsammans med de nationella minoriteterna kartlägga de behov som finns i kommunen av åtgärder till stöd för användningen av i detta fall finska språket. Vilka konsekvenser det skulle innebära för kulturförvaltningens ansvarsområde om Luleå kommun ansöker om att få ingå i ett förvaltningsområde för finska är inte helt utrett. Kultur är inte en lagstiftad verksamhet, förutom biblioteksverksamheten, så tvingande åtgärder finns inte. Däremot har vi ett stort integrations och tillgänglighetsansvar inte minst utifrån ett demokratiperspektiv. Biblioteket anser att behovet av finsk litteraturförsörjning idag är tillfredsställande så även för tillgången på finskspråkig personal.
Kommunstyrelsen 2010 05 17 98 244 Arbets och personalutskottet 2010 04 26 78 177 augkf22j En uppskattning av behovet i form av kompletterande skyltning, översättningsarbeten av informationsmaterial samt tolkkostnader uppgår till 700 000 kr år 1 och därpå följande år med 225 000 kr/år. Detta skall finansieras av de statliga medel som kommunen erhållit efter beslut om att Luleå kommun utsetts till förvaltningsområde för finska språket. År 1 Fr.o.m. år 2 Skyltning 500 000 kr 25 000 kr Översättning av info 100 000 kr 100 000 kr Tolkkostnader 50 000 kr 50 000 kr Overhead 50 000 kr 50 000 kr Summa 700 000 kr 225 000 kr Kulturnämnden beslutar att bifalla ovanstående yttrande med de beräknade kostnaderna, och med följande tillägg. Vid ställningstagandet om Luleå kommun skall ansöka om att ingå i förvaltningsområde för finska bör en för kommunen samlad bedömning göras av kommunfullmäktige. Fritidsnämndens yttrande I förvaltningslagens (1986:223) 8 står det När en myndighet har att göra med någon som inte behärskar svenska eller som är allvarligt hörsel eller talskadad, bör myndigheten vid behov anlita tolk. Fritidsförvaltningen anlitar idag tolk vid behov och vår bedömning är att det inom fritidsförvaltningens verksamhet inte är så stort behov av att ingå i finskt förvaltningsområde. Fritidsnämnden föreslår kommunstyrelsen besluta att avslå medborgarförslaget om att Luleå kommun ska ansöka om att få ingå i förvaltningsområde för finska.
Kommunstyrelsen 2010 05 17 98 245 Arbets och personalutskottet 2010 04 26 78 178 Invandrarrådets yttrande augkf22k Länsstyrelsen i Stockholm har tillsammans med Sametinget i uppdrag att följa upp den nya lagen. Länsstyrelsen skall också samordna arbetet för de minoritetspolitiska målen på en nationell nivå. Det innebär stöd till kommunerna och minoriteterna i sina strävanden att upprätta samråd på kommunal nivå. Grundskyddet i den nya lagen innebär bland annat att: förvaltningsmyndigheter ska informera de nationella minoriteterna på lämpligt sätt om deras rättigheter när det behövs det allmänna har ett särskilt ansvar för att skydda och främja de nationella minoritetsspråken och ska även främja de nationella minoriteternas möjligheter att behålla och utveckla sin kultur i Sverige barns utveckling av en kulturell identitet och användning av det egna minoritetsspråket ska främjas särskilt förvaltningsmyndigheter ska ge de nationella minoriteterna möjlighet till inflytande i frågor som berör dem och så långt det är möjligt samråda med representanter för minoriteterna i sådana frågor Dessutom gäller särskilda rättigheter för finsk samisk och meänkieli talande inom respektive förvaltningsområden. Dessa rättigheter är bland annat: enskilda har rätt att använda språken vid muntliga och skriftliga kontakter med myndigheter i enskilt ärende där myndigheten är beslutsfattare myndigheten är skyldig att ge muntligt svar på samma språk samt att på begäran ge en skriftlig översättning av beslut och motivering. Myndigheten kan bestämma särskild tid och plats där servicen ges på minoritetsspråk förvaltningsmyndigheter ska verka för att det finns tillgång till personal med kunskaper i minoritetsspråken kommunerna har särskilda skyldigheter att anordna äldre och barnomsorg, helt eller delvis på minoritetsspråken om någon inom förvaltningsområdet önskar detta
Kommunstyrelsen 2010 05 17 98 246 Arbets och personalutskottet 2010 04 26 78 179 augkf22l Lagens intentioner är mycket goda. För att ta ställning till medborgarförslaget krävs en samlad bedömning av konsekvenserna om kommunen skulle ingå i förvaltningsområdet för finska. Då invandrarrådet saknar ett sådant underlag för att bedöma vilka behov som finns och om statsbidraget till kommuner inom förvaltningsområdet svarar mot de extra kostnader som beräknas uppkomma föreslår invandrarrådet att en samlad bedömning görs innan beslut i frågan fattas. Information på finska ges redan i dag vid kommunens förvaltningar av egen personal eller genom tolk. Skrivelser översätts vid behov av auktoriserade översättare. Yrkande Yvonne Stålnacke (S) yrkar avslag på medborgarförslaget. Arbets och personalutskottets förslag Kommunstyrelsens arbets och personalutskott föreslår kommunstyrelsen rekommendera kommunfullmäktige besluta att avslå medborgarförslaget. Yrkanden Camilla Hansen (C) yrkar dels bifall till medborgarförslaget, dels att en kommunövergripande handlingsplan ska utarbetas för arbetet med minoritetsspråk. Karl Petersen (S), Ingrid Norberg (S), Börje Lööw (V), Thomas Olofsson (FP), Conny Sundström (KD) och Mattias Karlsson (M) yrkar dels bifall till arbetsoch personalutskottets förslag, dels att kommunchefen får i uppdrag att inleda ett samråd med minoritetsspråksgrupperna om lagen om nationella minoriteter och minoritetsspråk.
Kommunstyrelsen 2010 05 17 98 246b Arbets och personalutskottet Kommunstyrelsens förslag augkf22m Kommunstyrelsen föreslår kommunfullmäktige besluta att avslå medborgarförslaget kommunchefen får i uppdrag att inleda ett samråd med minoritetsspråksgrupperna om lagen om nationella minoriteter och minoritetsspråk. Reservation Camilla Hansen (C) reserverar sig mot beslutet.