Om den här bruksanvisningen. Lär dig mer



Relevanta dokument
Din manual KODAK CD913

Din manual KODAK Z1485

Din manual KODAK M550

Din manual KODAK Z1012

Vy bakifrån SVENSKA. Skjut in fjärrkontrollhållaren i skårorna. 5.

Vy framifrån. Inspelningsljus Mikrofon (mono) Mottagare för infraröd Extern (stereo-) mikrofonuttag, 3,5 mm Ljud-/videoutgång. Landskaps-/ makrofokus

Innehållsförteckning Komma igång med kameran 2 Produktöversikt, funktioner 17 Få ut mer av din kamera 19 Lösa kameraproblem 23 Bilaga 24

Användarhandbok. MHL to HDMI Adapter IM750

Kodak EasyShare C360 digital zoomkamera Bruksanvisning

Vy framifrån SVENSKA. 1

FPO. Kodak EasyShare C310/CD40 digitalkamera. Bruksanvisning

SmartDock for Xperia ion Användarhandbok

Inledning. Förpackningens innehåll. Svensk version. JB Sweex 4.2 Megapixel Digitalkamera

Användarhandbok. Xperia P TV Dock DK21

SoundPod. Bärbar Bluetooth ljudförstärkare för små enheter

Din manual KODAK Z812

Användarhandbok. Trådlös visning med Miracast IM10

Kodak EasyShare C533/C503 digital zoomkamera Bruksanvisning

Din manual KODAK S510

HP Photosmart 6220 Digital Camera Dock Användarhandbok

Kodak EasyShare V570 digitalkamera med dubbla linser Bruksanvisning

Starthandbok SVENSKA CEL-SV3MA250

Aosta DS5124. Svensk Manual

Användarhandbok. USB Charger UCH20

NOKIAS BEGRÄNSADE TILLVERKARGARANTI FÖR NOKIA MED WINDOWS-TELEFON

Magnetic Charging Dock DK48

Användarhandbok. USB Charging Dock DK52

Kodak EasyShare V530 digital zoomkamera Bruksanvisning

Starthandbok SVENSKA CEL-SV7EA2 5 0

Smart Imaging Stand IPT-DS10M

SkillGuide. Bruksanvisning. Svenska

Kodak EasyShare V610 digitalkamera med dubbla linser Bruksanvisning

Kodak EasyShare Z612 digital zoomkamera Bruksanvisning

Vy framifrån. Vy bakifrån/från höger SVENSKA

Kodak EasyShare C300 digitalkamera Bruksanvisning

Svenska. Flerfunktionell Digitalkamera med zoom. Användarhandledning

Flerfunktionell Digitalkamera

Komma igång , Utgåva 2 SV. Nokia N73-1

Vad finns i paketet. Detta bör finnas i paketet: Ett trådlöst modem, E5 Ett batteri Denna manual samt säkerhetsinformation En USB-kabel En nätadapter

Manual. Mobilt Bredband ZTE MF190 Stöder upp till 6 Mbit/s

Installationsguide Huawei E367

Svenska. Flerfunktionell. Digitalkamera. Användarhandledning

Kodak EasyShare P712 digital zoomkamera Bruksanvisning

Kodak EasyShare C330 digital zoomkamera Bruksanvisning

Trust PhotoCam LCD 2300 PHOTOCAM LCD Anvisningar för snabb installation. Version 1.0

Innehållsförteckning. L3044_MobilWiFi_Manual_110x90.indd

HP Photosmart E330 series Digitalkamera. Användarhandbok

Kodak EasyShare C340 digital zoomkamera Bruksanvisning

Förpackningens innehåll. Ordlista. Powerline Adapter

Instruktioner för första användningen

Allt du behöver veta om ditt mobila bredband.

Manual. Telenor Mobilt Bredband Huawei E367

Snabbstartsguide. Mobil WiFi ZTE MF910

Användarmanual. Klocka med dold videokamera

Brica F51 SVENSK MANUAL

Användarhandbok. Power Cover CP12

Inbyggd programvara för DiMAGE X1, v 1.10

Kom igång med din SKY WiFi SmartPen

MF920V Snabbstartguide. ZTE CORPORATION Nr 55, hi-tech Road South, Shenzhen, Kina Postnummer:

full HD vapen kamera Bruksanvisning

Bruksanvisning. Elektronisktförstoringsglas. Snow 7 HD. Artikelnummer: I-0045

Kodak EasyShare bildvisare Bruksanvisning

Kodak EasyShare CX6200 digitalkamera

Kodak EasyShare digitalkameran CX7310 Bruksanvisning

Mobilt Bredband Turbo 3G Manual

Capture Pro Software. Komma igång. A-61640_sv

Nokia C110/C111 nätverkskort för trådlöst LAN. Installationshandbok

Varning innan installation

Tack för att du har köpt CPE. CPE-enheten ger dig trådlös nätverksanslutning med hög hastighet.

Användarhandbok för dataöverföring mellan kameror

Svensk version. Inledning. Lådans innehåll. IP004 Sweex Wireless Internet Phone

Mobilt Bredband Turbo 3G+ Manual

Kodak EasyShare Z730 digital zoomkamera Bruksanvisning

GA310 Vibration Steering Wheel RS-100

ConferenceCam Connect. QuickStart Guide

WC002 Sweex USB Webcam 100K with Microphone. Om någon av ovanstående delar saknas, kontakta den butik där du köpte enheten.

STRIX Användarhandbok

Vy uppifrån och framifrån

Besök Kodak på World Wide Web på adressen

Svensk version. Inledning. Installation av Windows XP och Vista. LW056V2 Sweex trådlös LAN cardbus-adapter 54 Mbps

Användarhandbok. Style Cover Window SCR26

Svensk version. Inledning. Lådans innehåll. Viktigt! WC050 Sweex Webcam 1.3 Megapixel USB 2.0

Svensk version. Installation av Windows XP och Vista. LW311 Sweex trådlösa LAN Cardbus-adapter 300 Mbps

Kodak EasyShare LS633 digitalkamera med zoom

Kodak EasyShare DX6490 digital zoomkamera. Bruksanvisning Interaktiva självstudiekurser hittar här:

Din manual KODAK PHOTO PRINTER 300

Öronmärkesscanner UHF eller LF

Användarhandbok Nokia trådlös laddare DT-601

Varning innan installation

TRUST 450LR MOUSE WIRELESS OPTICAL

Varning innan installation

Användarmanual. Freedom Scientific BLV Group, LLC Juli, Art Nr

Nokia Fun Camera PT-3 Användarhandbok Utgåva 2

CW263BT. Badrumsvåg. Manual

Panther. Installationsinstruktioner. Sändare PN-TX-MD3M (PN-T13-3) PN-TX-MD6M (PN-T13-6) PN-TX-MD8M (PN-T13-8) PN-TX-MD10M (PN-T13-10)

LASERJET ENTERPRISE M4555 MFP-SERIEN. Installationsguide för programvara

Digital Video. Användarhandledning

FÄLTMÄTINSTRUKTION TESTO 177-H1

Användarhandbok. Stereo Bluetooth Headset SBH80

Kodak EasyShare P850 digital zoomkamera Bruksanvisning

Transkript:

SVENSKA Om den här bruksanvisningen Tillbringa lite kvalitetstid med din bruksanvisning. Din belöning blir fantastiska bilder att skriva ut, skicka med e-post och dela på de sociala nätverk du gillar bäst. Lär dig mer Om du vill ha mer ingående information om kameran, inklusive dess avancerade funktioner: Gå till www.kodak.com/go/z5120manuals Välj den utökade bruksanvisningen för Z5120 I den utökade bruksanvisningen beskrivs varje funktion, knapp och menyval i detalj. Den är indexerad, sökbar och i färg. (Den är också för stor för att få plats i den här rutan.) Håll kameran nära Var redo att fånga det oväntade, att se din värld ur nya synvinklar, att ta och dela dubbelt så många fotografier som förra året. Därför att bilder väcker minnen. Att dela ger dem liv. www.kodak.com/go/z5120support 1

Innehållsförteckning Börja använda kameran 3 Ladda de uppladdningsbara batterierna 3 Sätta i batterierna 4 Lagra bilder på ett SD-/SDHC-kort 5 Sätta på kameran 6 Ställa in språk samt datum och tid 7 Installera programvaran med Share-knapp 9 Installera programvaran 9 Konfigurera programvaran med Share-knapp (engångskonfiguration) 10 När du har konfigurerat programvaran med Share-knapp 11 Lägga till nya e-postadresser i din kamera 11 Ta bilder och spela in videoklipp 12 Ta bilder i läget Smart bildtagning 12 Växla mellan verktygsvy och ren vy 13 Spela in video 15 Använda andra bildtagningslägen 15 Använda zoomspaken 16 Använda blixtknappen 16 Använda fokusknappen 17 Granska bilder 18 Välja bilder att dela 19 Överföra, dela bilder 20 Använda ett EYE-FI-kort (extra tillbehör) 21 Lösa kameraproblem 24 Bilaga 25 2 www.kodak.com/go/support SV

1 Börja använda kameran VIKTIGT! Om din förpackning innehåller: Ni-MH-batterier och en batteriladdare, se Ladda de uppladdningsbara batterierna. Alkaliska batterier (och ingen laddare), gå till Sätta i batterierna, sidan 4. Ladda de uppladdningsbara batterierna Laddningstiden varierar beroende på batterinivån. Alla batterier laddas ur med tiden, även om de inte används. För längre livstid laddar du KODAK Ni-MH uppladdningsbara batterier i AA-storlek helt före användning. Lampan lyser när laddaren är ansluten. Se laddningsdokumentatione n för instruktioner och laddningstid. Din kontakt kan se annorlunda ut. Köpa batterier, laddare www.kodak.com/go/accessories www.kodak.com/go/z5120support 3 SV

SVENSKA Sätta i batterierna 1 2 Tryck på lucklåset när du skjuter upp luckan. Köp extrabatterier Bevaka batterinivån Se sidan 14 www.kodak.com/go/accessories 4 www.kodak.com/go/support

Lagra bilder på ett SD-/SDHC-kort Kameran har tillräckligt stort internminne för några övningsbilder. Vi rekommenderar att du köper ett SD-/SDHC-kort i klass 4 eller högre (upp till 32 GB) för att enkelt kunna lagra fler bilder/videoklipp. (Kortklassen anges vanligtvis på kortet och/eller förpackningen.) OBS! EYE-FI-kort (typ X2) fungerar också med kameran. Mer information finns på www.eye.fi. SVENSKA VIKTIGT: Ett kort kan bara sättas i åt ett håll. Om du försöker trycka in det kan du skada det. Om du sätter i eller tar ur ett kort när kameran är påslagen kan du skada bilderna, kortet eller kameran. 1 Stäng av kameran och öppna luckan. 2 För in ett kort tills det snäpper på plats. Om du vill ta ut ett kort trycker du på det och släpper. VIKTIGT! När kameran slås på kontrollerar den om ett kort är isatt. Om Tillbehör bilder/videoklipp upptäcks i internminnet uppmanas du att flytta över dem till kortet. Nya bilder/videoklipp lagras på kortet. Köpa minneskort www.kodak.com/go/accessories www.kodak.com/go/z5120support 5

SVENSKA Sätta på kameran 1 Om linsskyddet är på tar du bort det. 2 Skjut tillbaka On/Off-knappen och släpp den sedan. 6 www.kodak.com/go/support

Ställa in språk samt datum och tid Första gången du slår på kameran uppmanas du att välja språk och ange datum/tid. Välja språk: 1 Markera ditt språk med hjälp av. 2 Tryck på OK. SVENSKA Ställ in datum och tid: 1 Tryck på för att ändra datumformatet vid behov. 2 Tryck på för att markera år, månad, datum, timmar eller minuter. OBS! Du kan behöva bläddra ned för att se alla fält. 3 Tryck på för att ändra värdet. 4 När du har ställt in datum och tid trycker du på för att markera OK. Tryck därefter på kamerans OK-knapp. Tillbaka OK www.kodak.com/go/z5120support 7

SVENSKA Fästa handledsremmen Köpa tillbehör KODAK Ni-MH uppladdningsbara AA-batterier, laddare SD-/SDHC-kort (klass 4 eller högre) KODAK USB-kabel för kamera, Micro B/5-stifts www.kodak.com/go/accessories 8 www.kodak.com/go/support

2 Installera programvaran med Share-knapp Innan du kan dela bilder/videoklipp måste du: Installera KODAK-programvaran med Share-knapp Se Installera programvaran (nedan) och Utföra en engångskonfiguration Se Konfigurera programvaran med Share-knapp (engångskonfiguration), sidan 10 VIKTIGT! Kamerans Share-knapp är inte aktiverad förrän du har installerat och konfigurerat programvaran med Share-knapp. Installera programvaran 1 Kontrollera att datorn är ansluten till Internet. 2 Stäng av kameran. 3 Använd USB-kabeln för att ansluta kameran till en USB-port på datorn. Kameran sätts på. Kamerans installationsprogram körs. (Om det finns många bilder/videoklipp på minneskortet kan det här steget ta flera minuter.) 4 Titta på datorn klicka på Installera nu när kamerans installationsprogram uppmanar dig att installera. (Om du får frågan om du vill att kamerans installationsprogram ska köras klickar du på Tillåt.) 5 Klicka på Slutför när du uppmanas till det. www.kodak.com/go/z5120support 9 SV

Installera programvaran med Share-knapp Om programmet installerades Se Konfigurera programvaran med Share-knapp (engångskonfiguration) på sidan 10. Om installationen inte startat efter några minuter: 1 Kontrollera att datorn är ansluten till Internet. 2 Öppna Den här datorn. (För MAC OS går du till Sökare.) 3 Öppna KODAK installationsprogram. (För MAC OS öppnar du KODAK installationsprogram för kamera) Om installationen inte startar 1 Hämta programvaran med Share-knapp från www.kodak.com/go/camerasw. 2 När du har hämtat programvaran med Share-knapp dubbelklickar du för att installera den. Konfigurera programvaran med Share-knapp (engångskonfiguration) När du har installerat programvaran med Share-knapp på datorn och klickar på Slutför startas programmet automatiskt.* Du blir uppmanad att göra inställningar för e-post och sociala nätverk. De adresser och webbplatser du väljer visas på kameran när du trycker på Share-knappen. Om du lyckades konfigurera programmet Se När du har konfigurerat programvaran med Share-knapp på sidan 11. * Om programmet inte startade när du klickade på Slutför Tidsgränsen för kameran kan ha överskridits. Koppla bort kameran från USB-kabeln och stäng av den. Koppla in kameran igen och sätt på den. När programmet startar utför du engångskonfigurationen ovan. 10 www.kodak.com/go/support SV

Installera programvaran med Share-knapp När du har konfigurerat programvaran med Share-knapp Grattis nu kan du börja dela! Ta några bilder (se sidan 12). Välj bilder att dela (se sidan 19). Anslut kameran till datorn (se sidan 20). Varje gång du ansluter: Bilder överförs till datorn. Programvaran med Share-knapp skickar dina valda bilder med e-post och/eller delar dem på dina sociala nätverk. Lägga till nya e-postadresser i din kamera Använd programvaran med Share-knapp på datorn för att lägga till e-postadresser i kamerans adresslista. 1 Starta programvaran med Share-knapp på datorn. 2 Klicka på Inställningar. 3 Klicka på Konfiguration av e-postlista. 4 Klicka på +Lägg till e-post. 5 Lägg till en e-postadress. Nästa gång du ansluter kameran till datorn läggs e-postadressen till i kameran. VIKTIGT! Du måste konfigurera E-postdelning innan du kan dela via e-post. Se Konfigurera programvaran med Share-knapp (engångskonfiguration) på sidan 10. www.kodak.com/go/z5120support 11 SV

3 Ta bilder och spela in videoklipp Ta bilder i läget Smart bildtagning När du slår på kameran för första gången kan du ta bilder direkt i läget Smart bildtagning. (Efter det memoreras det senaste läge du använt.) 1 Använd LCD-skärmen när du komponerar bilden. 2 Tryck ned slutarknappen halvvägs för att ställa in fokus och låsa exponering. Kamerans fokusområde visas med fokusmarkörer. Om kameran inte fokuserar på det önskade motivet släpper du slutarknappen och komponerar om motivet. 3 När fokusmarkörerna växlar till grönt trycker du ned slutarknappen helt. Den nya bilden visas en kort stund. Den sparas såvida du inte trycker på knappen Ta bort. Om du vill ta bort snabbvisningen och fortsätta att fotografera direkt trycker du ned slutarknappen halvvägs. Tryck ned halvvägs och sedan helt. OBS! Läs mer om hur du väljer ett annat bildtagningsläge på sidan 15. Fokusmarkörer 12 www.kodak.com/go/support SV

Växla mellan verktygsvy och ren vy Ta bilder och spela in videoklipp Tryck på visningsknappen Ren vy och Verktygsvy. för att växla mellan Ren vy En ren vy; inga verktyg visas. (Tryck på menyknappen om du vill ändra andra inställningar.) Verktygsvy Verktygen visas längst upp på LCD-skärmen. Verktygsvy + Histogram Verktygen visas längst upp på LCD-skärmen. (Aktivera rutnätet i Inställningar.) Tryck på välj ett verktyg genom att sedan trycka på OK. www.kodak.com/go/z5120support 13 SV

Ta bilder och spela in videoklipp Verktygsbeskrivningar Datumstämpel Bländare Slutartid Exponeringskompensation Blixtkompensation ISO Vitbalans Bildkvalitet Färgläge Fokus/Exp. zon Kontrast Fler verktyg Zoomindikator Skärpa EYE-FI-kort (tillbehör, visas bara om det är isatt) Återstående antal bilder/videotid Blixtinställning Batterinivå OBS! Inställningarna kan vara olika beroende på bildtagningsläge. Övervaka batterinivån Håll batteriet fulladdat eller ha nya batterier nära till hands. Fullt Tre fjärdedelar Till hälften En fjärdedel/kritisk nivå 14 www.kodak.com/go/support SV

Spela in video Ta bilder och spela in videoklipp Kameran är alltid redo för att spela in tryck bara på videoinspelningsknappen. (Stoppa genom att trycka på och släppa upp igen.) Använda andra bildtagningslägen Vrid på funktionsväljaren. Obs! Om du väljer SCN (motiv) trycker du på för att markera ett motivläge, och tryck sedan på OK. Bildtagningslägen P M Smart bildtagning Program-AE Manuell exponering Sport Nattlandskap Landskap Panorama hög-vän, vän-hög Motivlägen Nattporträtt Porträtt www.kodak.com/go/z5120support 15 SV

Ta bilder och spela in videoklipp Använda zoomspaken Zooma ut Zooma in Pekare: Zooma in, telefoto, T (+) Zooma ut, vidvinkel, W (-) Använda blixtknappen Använd blixten när du tar bilder på kvällen, inomhus eller om det är skuggigt. Växla mellan olika blixtlägen genom att trycka på blixtknappen. Det aktuella blixtläget visas längs ned på LCD-skärmen. Blixtlägen (varierar beroende på bildtagningsläge) Automatisk Röda-ögon-reducering Fill-in Av 16 www.kodak.com/go/support SV

Ta bilder och spela in videoklipp Använda fokusknappen Växla mellan olika fokuslägen genom att trycka på fokusknappen. Det aktuella fokusläget visas längst ned på LCD-skärmen. Läge Normalt AF (autofokus) Oändligt AF Makro Supermakro AF Används till Vanlig bildtagning. Motiv på avstånd eller vid bildtagning genom fönster. (Stäng av blixten när du tar bilder genom glas.) Motiv-till-objektiv-avstånd från: 10 60 cm med vidvinkel 2,2 3,0 m med telefoto Motiv-till-objektiv-avstånd från: 1 15 cm med vidvinkel www.kodak.com/go/z5120support 17 SV

4 Granska bilder 1 Tryck på knappen Granska. Den senaste bilden/det senaste videoklippet visas. 2 Tryck på för att se föregående eller nästa bild. Om du vill spela upp ett videoklipp trycker du på OK. Gå tillbaka till bildtagningsläge genom att trycka ned slutarknappen halvvägs. Se den utökade bruksanvisningen www.kodak.com/go/z5120manuals 18 www.kodak.com/go/support SV

5 Välja bilder att dela Använd den här proceduren om det inte finns något EYE-FI-kort installerat. (Om ett EYE-FI-kort installerats, se sidan 21.) VIKTIGT! För att aktivera kamerans Share-knapp för delning via e-post och sociala nätverk måste du installera och konfigurera KODAK-programvaran med Share-knapp (se sidan 9). 1 Tryck på Share. 2 Tryck på när du vill leta efter en bild eller ett videoklipp. 3 Tryck på om du vill markera en målplats för delningen och tryck sedan på OK. (Tryck på OK igen om du vill ta bort en bockmarkering.) 4 Om du vill dela andra bilder upprepar du steg 2 och 3. Markera Klar när du är färdig och tryck på OK. När du ansluter kameran till datorn skickas de här bilderna till de delningsplatser som du har valt. Se den utökade bruksanvisningen www.kodak.com/go/z5120manuals www.kodak.com/go/z5120support 19 SV

6 Överföra, dela bilder När du överför bilder/videoklipp till datorn, kommer de som du har märkt för att skickas med e-post eller delas på sociala nätverk att skickas med e-post eller delas. Du kan överföra på två sätt: Genom att använda den medföljande USB-kabeln (se nedan) Genom att använda ett EYE-FI-kort (se sidan 21) - finns som tillval VIKTIGT! För att aktivera kamerans Share-knapp för delning via e-post och sociala nätverk måste du installera och konfigurera KODAK-programvaran med Share-knapp (se sidan 9). 1 Stäng av kameran. 2 Använd USB-kabeln för att ansluta kameran till en USB-port på datorn. (Använd endast den kabel som medföljer kameran.) Kameran sätts på. 3 Följ datorinstruktionerna om du vill överföra bilder/videoklipp till datorn. Bilder/videoklipp som du märkte för delning skickas med e-post eller överförs till sociala nätverk. Läs mer om hur du märker bilder i den utökade bruksanvisningen. Se den utökade bruksanvisningen www.kodak.com/go/z5120manuals 20 www.kodak.com/go/support SV

7 Använda ett EYE-FI-kort (extra tillbehör) Det här kapitlet gäller endast om du använder ett EYE-FI-kort. Ett EYE-FI-kort lagrar bilder på samma sätt som ett SD-/SDHC-kort. Det har även en inbyggd Wi-Fi-antenn som använder Wi-Fi-nätverket för att överföra bilder från kameran till datorn eller en mobil enhet. Välj ett EYE-FI-kort av typ X2 eller högre. Följ EYE-FI-dokumentationen som medföljde kortet för att konfigurera och använda EYE-FI-kortet och EYE-FI Center-programmet. VIKTIGT: Innan du använder ett EYE-FI-kort i den här kameran så är det mycket viktigt att du avaktiverar (inte slår på) Endless Memory Mode i EYE-FI Center-programmet. 1 Stäng av kameran och öppna luckan. 2 För in ett kort tills det snäpper på plats. Om du vill ta ut ett kort trycker du på det och släpper. OBS! När kameran slås på kontrollerar den om ett kort är isatt. Om bilder/videoklipp upptäcks i internminnet uppmanas du att flytta över dem till kortet. Nya bilder/videoklipp lagras på kortet. Köpa EYE-FI-kort Få support för EYE-FI-kort och -programvara www.eye.fi support.eye.fi www.kodak.com/go/z5120support 21 SV

Använda ett EYE-FI-kort (extra tillbehör) Dela bilder med ett EYE-FI-kort Du kan överföra bilder från kameran till en dator eller mobil enhet och dela bilder till sociala nätverk. 1 Efter tagning trycker du på Share-knappen. 2 När meddelandet Dela via EYE-FI? visas markerar du Ja och trycker sedan på OK. VIKTIGT! Den bakre delen (LCD-sidan) av kameran bör riktas mot Wi-Fi-accesspunkten för att få så bra mottagning som möjligt vid överföring av bilder till en dator eller mobil enhet. 3 När du befinner dig inom räckhåll för ditt kända Wi-Fi-nätverk eller Wi-Fi för en mobil enhet, slår du på kameran om du vill överföra och dela bilder. Bilder överförs till datorn och delas till sociala nätverk enligt dina EYE-FI-inställningar. Statusikoner för EYE-FI VIKTIGT! Kameran måste vara påslagen om du ska kunna överföra och dela bilder. Ikon Betydelse EYE-FI används inte, är inställt på På, och överför inte för tillfället. EYE-FI används i nätverket och överför bilder. VIKTIGT! Stäng inte av kameran medan EYE-FI-kortet överför bilder. Fel EYE-FI är avstängt. Få support för EYE-FI-kort och -programvara support.eye.fi 22 www.kodak.com/go/support SV

Använda ett EYE-FI-kort (extra tillbehör) Välja inställningen Selektiv delning rekommenderas 1 Tryck på menyknappen i något av bildtagningslägena. Menyn Inställningar visas. 2 Markera EYE-FI genom att trycka på och tryck sedan på OK. 3 Välj Selektiv delning (rekommenderas). När du befinner dig inom räckhåll för ditt kända Wi-Fi-nätverk slår du på kameran om du vill överföra bilder till datorn eller den mobila enheten. Annan information om EYE-FI Det är mycket viktigt att du avaktiverar (inte slår på) Endless Memory Mode i EYE-FI Center-programmet. Från och med december 2010 är EYE-FI-kort certifierade för användning i de länder och regioner som de köpts i. EYE-FI-kortet har funktion för trådlöst nätverk. Sätt inte i EYE-FI-kortet där Wi-Fi inte är tillåtet, t.ex. när du befinner dig ombord på ett flygplan eller i ett sjukhus. Kortet kan till och med sända ut radiovågor när du har stängt av EYE-FI. Kortet kan bli varmt vid användning. Det är normalt. Batterikapaciteten minskas när du använder ett EYE-FI-kort. Den bakre delen (LCD-sidan) av kameran bör riktas mot Wi-Fi-accesspunkten för att få så bra mottagning som möjligt vid överföring av bilder till en dator eller mobil enhet. Få support för EYE-FI-kort och -programvara support.eye.fi www.kodak.com/go/z5120support 23 SV

8 Lösa kameraproblem På www.kodak.com/go/z5120support finns den utökade bruksanvisningen, uppdateringar av fast programvara och svar på många av dina frågor. Status Kameran slås inte på/av, knapparna fungerar inte. Kameran låses när du sätter i eller tar ur ett kort. Minneskort kan inte identifieras. Få support för EYE-FI-kort och -programvara. Hjälp på webben Lösning Ladda uppladdningsbara batterier (se sidan 3); byta ut ej uppladdningsbara batterier. Stäng av kameran och sätt sedan på den igen. Kontrollera att kameran är avstängd innan du stoppar i eller tar ur ett kort. Kortet kan vara skadat. Formatera kortet i kameran. (Leta upp funktionen Formatera på menyn Inställningar.) Varning! Formatering tar bort alla bilder och videoklipp från kortet, även skyddade filer. Använd ett annat minneskort. Gå till support.eye.fi Se den utökade bruksanvisningen. Få support för din produkt. Hämta den senaste programvaran till kameran. Registrera kameran. Kontakta Kodak. www.kodak.com/go/z5120manuals www.kodak.com/go/z5120support www.kodak.com/go/z5120downloads www.kodak.com/go/register www.kodak.com/go/contact 24 www.kodak.com/go/support SV

9 Bilaga VIKTIGT: Ta inte isär produkten. Det finns inga delar inuti som användaren själv kan åtgärda. Kontakta kvalificerad servicepersonal för service. Nätadaptrar och batteriladdare från KODAK ska endast användas inomhus. Om du använder kontroller, justeringar eller funktioner som inte finns angivna i denna handbok kan du utsätta dig för stötar och elektrisk eller mekanisk fara. Vidrör inte glaset eller vätskan om LCD-skärmen går sönder. Kontakta Kodaks kundsupport. Om du använder ett tillbehör som inte rekommenderas av Kodak kan du råka ut för brand, stötar eller kroppsskada. Godkända tillbehör finns på www.kodak.com/go/accessories. Använd endast USB-certifierade datorer med strömbegränsat moderkort. Om du har några frågor kontaktar du datortillverkaren. Om du använder produkten i ett flygplan ska du iaktta flygbolagets anvisningar. Låt batteriet svalna när du ska ta ut det. Det kan vara varmt. Läs och följ alla varningar och anvisningar från batteritillverkaren. Använd endast batterier som är godkända för denna produkt, annars finns det en risk att de exploderar. Förvara batterier oåtkomligt för barn. Låt aldrig batterierna komma i kontakt med andra metallföremål, till exempel mynt. Då kan batteriet kortslutas, laddas ur, överhettas eller börja läcka. Ta inte isär batterierna, sätt inte i dem åt fel håll och utsätt dem inte för vätska, fukt eller extrema temperaturer. Ta ur batteriet om du inte tänker använda produkten på länge. Om batterivätska mot förmodan läcker ut inuti produkten ska du kontakta Kodaks kundsupport. Om du mot förmodan skulle få batterivätska på huden ska du omedelbart skölja med vatten och kontakta läkare. Om du vill ha mer information om hälsa kontaktar du Kodaks lokala kundsupport. Gå till www.kodak.com/go/reach om du vill ha information om förekomst av ämnen som finns angivna på kandidatlistan enligt artikel 59(1) i förordningen (EC) nr 1907/2006 (REACH). Gör dig av med förbrukade batterier i enlighet med lokala och nationella bestämmelser. Gå till www.kodak.com/go/kes. www.kodak.com/go/z5120support 25 SV

Bilaga Begränsad garanti Kodak garanterar att deras digitalkameror och tillbehör (exklusive batterier) är felfria i både material och utförande under garantitiden som anges på förpackningen till din KODAK-produkt. Behåll det daterade originalinköpskvittot. Daterat inköpsbevis krävs för alla garantireparationer. Begränsad garanti omfattning Garantiservice kan endast erbjudas i det land där du köpt produkterna. Du kan bli tvungen att skicka produkterna, på egen bekostnad, till en auktoriserad serviceanläggning i det land där du köpte produkterna. Kodak reparerar eller byter ut produkterna om de inte fungerar på rätt sätt under garantiperioden med förbehåll för alla villkor och begränsningar i detta avtal. Garantiservicen inkluderar allt arbete och eventuella nödvändiga justeringar och/eller reservdelar. Om Kodak inte kan reparera eller byta ut en produkt kommer Kodak efter eget gottfinnande att återbetala den summa som betalats för produkten, förutsatt att produkten har återlämnats till Kodak tillsammans med inköpsbevis som styrker summan. Reparation, utbyte eller återbetalning av inköpssumman är de enda former av ersättning som omfattas av denna garanti. Om reservdelar används vid reparationen kan dessa delar vara rekonditionerade eller innehålla rekonditionerat material. Om hela produkten måste bytas ut, byts den eventuellt ut mot en rekonditionerad produkt. Rekonditionerade produkter, delar och material skyddas av garantin under den återstående garantitiden för produkten, eller i 90 dagar efter datum för reparation eller utbyte, beroende på vilket som är längst. Begränsningar Denna garanti täcker inte omständigheter utom Kodaks kontroll. Denna garanti gäller inte vid fel som orsakats av fraktskador, olyckshändelse, ändring, modifiering, service utförd av obehörig, felaktig användning, missbruk, användning med inkompatibla tillbehör eller tillsatser, underlåtenhet att följa Kodaks instruktioner för drift, underhåll eller ompackning, underlåtenhet att använda utrustning från Kodak (som adaptrar och kablar) eller anspråk som framställs efter garantitidens utgång. Kodak ger inga andra garantier, vare sig uttryckta eller underförstådda, för denna produkt och avsäger sig alla underförstådda garantier avseende säljbarhet eller lämplighet för ett visst ändamål. I den händelse uteslutande av underförstådda garantier inte tillåts enligt gällande lagstiftning är giltighetstiden för den underförstådda garantin ett år från inköpsdatum eller i enlighet med rådande lagstiftning. Möjligheten till reparation, utbyte eller återbetalning är Kodaks enda skyldighet. Kodak kan inte hållas ansvarigt för särskilda skador, följdskador eller tillhörande skador som orsakas av försäljningen, inköpet eller användningen av produkten, oavsett orsak. Kodak frånsäger sig allt ansvar för särskilda skador, följdskador, indirekta eller tillhörande skador (inklusive, men inte begränsat till, uteblivna inkomster eller förtjänster, driftstoppskostnader, oförmåga att använda utrustningen, kostnader för ersättningsutrustning, -lokaler eller -tjänster, eller skadeståndsanspråk från dina kunder för skador som är resultatet av inköp eller användning av produkten, eller att produkten slutar fungera), oavsett orsak, samt för brott mot någon skriftlig eller underförstådd garanti. Ansvarsbegränsningen och ansvarsfriskrivningen som anges i denna garanti gäller både Kodak och dess leverantörer. 26 www.kodak.com/go/support SV

Bilaga Dina rättigheter I vissa områden och jurisdiktioner är det inte tillåtet att utesluta eller begränsa garantier för tillhörande skador eller följdskador. Detta innebär att ovanstående begränsning och uteslutning eventuellt inte gäller dig. I vissa områden och jurisdiktioner är begränsningar av hur länge underförstådda garantier gäller inte tillåtna. Detta innebär att ovanstående begränsning eventuellt inte gäller dig. Denna garanti ger dig specifika rättigheter, och du kan ha andra rättigheter som varierar mellan olika områden eller jurisdiktioner. Utanför USA och Kanada I andra länder än USA och Kanada kan det hända att villkoren i denna garanti är annorlunda. Såvida inga specifika Kodak-garantier meddelas köparen skriftligen från ett Kodak-företag föreligger inga garantier eller skyldigheter utöver eventuella minimikrav som gäller enligt lag, inte ens för fel, skador eller förluster som uppstått genom försummelse eller annan åtgärd. Uppfyllande av FCC-krav och rekommendationer This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. The USB AC Adapter complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Kanadensisk DOC-förklaring DOC Class B Compliance: This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Observation des normes-classe B: Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. www.kodak.com/go/z5120support 27 SV

Bilaga Kinesisk RoHS Australiensisk C-Tick N137 VCCI klass B ITE Koreansk klass B ITE 28 www.kodak.com/go/support SV

Bilaga Eastman Kodak Company Rochester, New York 14650, USA Kodak, 2012 Kodak och EasyShare är varumärken som tillhör Eastman Kodak Company. Eye-Fi är ett varumärke som tillhör Eye-Fi, Inc. 4H8852_sv www.kodak.com/go/z5120support 29 SV