Bruks- och installationsanvisning för CRAMER ugn Modell CBC



Relevanta dokument
Bruks- och installationsanvisning för CRAMER miniugn Modell CMBO

Användnings- och installationsinstruktion för CRAMER spishäll av glaskeramik för gas modell CC 05

Monterings- och bruksanvisning Terassvärmare art.-nr

Gasolvärmare Modell 12015

Bruksanvisning för gasolkamin

Bruksanvisning för gasolkamin

Monteringsanvisning & 12383

Södertörns brandförsvarsförbund

Användarhandbok till gasspis OBS! ENDAST FÖR BRUK MED FLYTGAS

Installationsanvisning, kortfattad bruksanvisning

Bruksanvisning Gasolspis

Crux TM. Canister mounted stove for outdoor use SWE OPTIMUS CLEVER COOKING SINCE 1899

BRUKSANVISNING F150K F160K F170K

BRUKSANVISNING Calypso Trend

GASOLKAMIN BLUEGAZ BG 64 MED ELEKTRISK VÄRME OCH FLÄKT ARTIKEL NR

Gasolvärmare Modell 12011


Användarmanual. Modell: SLIM M602W / M602SS

Gasolspis Monterings- och bruksanvisning

Gasolvärmare Modell 12033

GASOLVÄRMARE MODELL 12013

Myndigheten tör samhällsskydd och beredskap. Gasol för hem- och fritidsmiljö

Så här används Cylinda spisar

Installationsanvisning. Diskmaskiner

Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 5500 Laserskrivare

Användarmanual och bruksanvisning

Bruksanvisning GASGRILL 2 BRÄNNARE. Montering och skötsel

INNEHÅLL DENNA BRUKSANVISNING TYPSKYLT

TECHIMPEX Bruksanvisning 2 lågig Spishäll Modell RACER, (Rostfri 2-lågig spishäll) Modell SAILOR, (Rostfri 2-lågig spishäll)

QUIKPOINT FOGSPRUTA BRUKSANSVISNING

MANUAL FÖR KÖKSPANNA braland 21

ELEKTRISK TERRASSVÄRMARE

BRUKSANVISNING Classic Trend

Monterings- och bruksanvisning för gasolgrill 12219

12VF Varmvattenberedare. Installations & Bruksanvisning

Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 4500 laserskrivare

LogoBloc kW. Datum , rev 0

SW Gasolspis och bänkspis

MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING

RÅD OCH ANVISNINGAR ANGÅENDE ANVÄNDNING, INSTALLATION OCH UNDERHÅLL AV GAS- ELLER KOMBINERADE SPISHÄLLAR AV INBYGGNADSTYP AV GLAS

Belysning uppgraderingssats S 3004 / S 3004 P / S 5004 / S 5004 E / S 5004 E NL. Bruksanvisning Monteringsanvisning Skall medföras i fordonet!

SUMMER BBQ. Monteringanvisningar - och användarhandbok Gasgrill SUMMER BBQ GG791433

INNEHÅLL DENNA BRUKSANVISNING TYPSKYLT

HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll

aurelia aniara Användarmanual

INSTALLATIONSANVISNING SENSE SPORT

Monteringsanvisningar till H-Air

Echo XC 18 TCL 00N Art nr: Väggkamin med kanalsystem för balanserat drag

WATER LINE QUEEN PEARL

Gasol för hem- och fritidsmiljö

Installations- och användningsanvisningar

Gasolgrill Silverline XL med 5+1 brännare

BRUKSANVISNING. Varmvattenberedare

Använd endast rätt typ av gasbehållare (se sidan 2) och sätt i den som bilden uppe till höger i denna illustration visar.

Bilaga B - Hantering av brandfarlig gas

8. FAST MONTERAT GASOLSYSTEM I BÅT

Installationsanvisning och bruksanvisning. Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm)

Therme Varmvattenberedare. Monteringsanvisning

INBYGNADSUGN Modell Översikt av ugnsdetaljer

Instruktions manual FWT Akterspegel Monterad Motor

Terrassmarkis. Nordic Light FA40 INSTALLATION - MANÖVRERING - RENGÖRING

Gasfernschalter GSE / GS 8 / GS 10

GARAGEPORT BRUKSANVISNING. Varning! Läs igenom alla anvisningar och varningar före användning.

K 200. Bruksanvisning S

MONTERINGSANVISNING OCH SKÖTSELRÅD


ANVISNINGAR TILL ANVÄNDAREN

Comfort SV Bruksanvisning Säkerhetsföreskrifter... 3 Installation... 4 Injustering av luftflöden... 6 Användning... 7 Service och garanti...

Installations- och användningsmanual. Zaragoza

INSTALLATION - MONTERING - RENGÖRING. Fönstermarkis. Nordic Light DA22 - DA32 - DA42 - DA46 - VS24 - VS34 - VS44 - BC26

Monterings- och bruksanvisning för gasolgrill 12792

Flyttbar Luftkonditionerare

HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll

Värmehäll infällnad HANDBOK. viktiga handlingar för installation och underhåll. Doc. nr Edition0 2015/09. Bruksanvisningen i orginal

UNDERSÖKNINGSPROTOKOLL


BRUKSANVISNING GASGRILL MODEL K113JAA

Viktig information till dig som använder gasol.

CAMP STOVE. Får endast användas i väl ventilerade utrymmen. Model nr: CS-02

K 185P. Bruksanvisning

AVFUKTARE DH10M. Läs vänligen denna bruksanvisning och spara den för senare användning

BRUKSANVISNING AUTOMATISK GASOLDRIVEN VARMVATTENBEREDARE

Instruktion för drift och skötsel av Minimaster

Säker transport av gas

Innehåll. 1. Anvisningar för en säker och korrekt användning Placering i arbetsskivan Fastsättning vid stödet

USER S MANUAL LUFTKONDITIONERING. Modell: AC-110 ANVÄNDARHANDBOK

MATTRANSPORTVAGN METOS TERMIA 1000, 1500 H, HL, I

Instruktion Fläktar RGF

Electrolux Varmkök 900

Bruksanvisning. ATV spruta Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I

INSTALLATIONSHANDBOK. Dekorationspanel BYCQ140E2W1 BYCQ140E2W1W BYCQ140E2W1B

8 GASOLSYSTEM. SXK Båtpärm

ALMÄNNA ANVISNINGAR FÖR IALMÄNNA ANVISNINGAR FÖR

Gaggenau Bruksanvisning. Frihängande fläkt AI 480

HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll

INSTALLATIONSANVISNING MO239

Torkskåp ETS Installations- och Bruksanvisning

Anvisningar för installation av CEmärkta

Spisfläkt Trinda ECe

Vattenfelsbrytare esystop

Transkript:

T.Nr. 40287 Bruks- och installationsanvisning för CRAMER ugn Modell CBC Varianter: CBCG ( med grill ) och CBCO ( utan grill ) S SE

Viktiga upplysningar Denna ugn är avsedd som en ugn av klass 3 för inbyggnad i en köksinredning. Ugnen finns i två varianter (med och utan grill): 1. Ugn med grill variant CBCG (ugnslucka fäst i nederkant) Modellbeskrivning Monteringsritning, se här Ugn med grill utan skorsten med avgasevakuering genom frontpanelen Sida 7, bild 3 Ugn med grill med horisontell - vertikal skorsten Sida 7, bild 4 Ugn med grill med vertikal skorsten och avgasevakueringslåda Sida 8, bild 5 Ugnens effekt (Hs) 1,2 kw (Mn = 85 g/h, propan/butan) Grillens effekt (Hs) 1,6 kw (Mn = 115 g/h, propan/butan) (det är tekniskt säkerställt, att båda delarna inte kan vara inkopplade samtidigt). 2. Ugnar utan grill variant CBCO (ugnslucka fäst i nederkant) Modellbeskrivning Monteringsritning, se här Ugn utan grill utan skorsten med avgasevakuering genom frontpanelen Sida 7, bild 3 Ugn utan grill med horisontell - vertikal skorsten Sida 7, bild 4 Ugn utan grill med vertikal skorsten och avgasevakueringslåda Sida 8, bild 5 2. Ugnar utan grill variant CBCO (vänsterhängd ugnslucka) Modellbeskrivning Monteringsritning, se här Ugn utan grill utan skorsten med avgasevakuering genom frontpanelen Sida 7, bild 3 Ugn utan grill med horisontell - vertikal skorsten Sida 7, bild 4 Ugn utan grill med vertikal skorsten och avgasevakueringslåda Sida 8, bild 5 Ugnens effekt (Hs) 1,2 kw (Mn = 85 g/h, propan/butan) Om gaskranen är trög eller fastnar, skall man antingen byta den eller ta ut krankiken ur kranhuset, rengöra den med bensin och fetta in den med ett speciellt fett för gaskranar, t ex från Fa. Klüber, München, Typ Staburgas Nr. 32, varefter den åter sätts dit. Detta arbete får bara utföras av en specialist på gasinstallationer. Ugnen får bara installeras av behörig fackkunnig personal! Innan ugnen kopplas in, måste man kontrollera om de lokala anslutningsförhållandena (gaskvalitet och gastryck) stämmer överens med ugnens inställningar. Värdena återfinns på en särskild skylt (eller på typskylten). Denna ugn måste monteras och anslutas enligt gällande installationsvillkor. Särskild uppmärksamhet skall ägnas åt att ventilationen blir effektiv. 2

Gasförande delar och de anslutna avgasevakuerande delarna (avgasrör) skall kontrolleras av en fackman före första drifttagning och därefter vartannat år enligt gällande normer (i Tyskland enligt DVGW-Arbeitsblatt G 607 och G 608). Användaren är ansvarig för att kontrollen beställs. Den som ställer in ugnens funktioner skall skriftligen påminna om kontrollskyldigheten. Ugnen får bara användas för matlagning och grillning under nedan angivna villkor. Den får under inga omständigheter användas för andra ändamål än de som beskrivs i denna anvisning (t ex som uppvärmningskälla). När ugnen används kan följden bli att att värme och fukt bildas i utrymmet där den placerats. Se till att köket är väl ventilerat: håll naturliga ventilationsöppningar öppna eller ordna med mekanisk ventilation. Intensiv och långvarig användning av ugnen kan göra det nödvändigt med extra ventilation, t ex genom att ett fönster öppnas eller effekten hos den mekaniska ventilationen ökas. Tryckreducerare mellan gasflaska och ugn måste väljas ur kategorierna i följande tabell: Kategori mbar Gas Tryckreducerarprestanda I 3 (50) 50 I 3+ (28-30/37) 28-30 I 3 (30) 30 I 3 (28-30/37) 37 I 3 (30) 30 G 30 (butan) G 31 (propan) G 30 (butan) G 31 (propan) 1,5 kg/h 1,5 kg/h 1,5 kg/h 1,5 kg/h OBSERVERA: UGNEN MÅSTE MONTERAS AV EN FACKMAN ENLIGT GÄLLANDE NORMER. VIKTIGT: FÖR ATT UNDVIKA EVENTUELLA OLYCKOR MÅSTE UGNEN OVILLKORLIGEN INSTALLERAS ENLIGT FÖRELIGGANDE ANVISNINGAR. ICKE FACKMÄSSIG INSTALLATION MEDFÖR ATT GARANTIN UPPHÖR ATT GÄLLA. VARJE FÖRÄNDRING AV UGNEN KAN MEDFÖRA RISKER! 1. UTRYMMETS VENTILATION Varje utrymme, där en eller flera ugnar skall installeras, måste vara försett med en eller flera öppningar som tillåter insläpp av friskluft, med en total fri area på minst 100 cm 2. Dessa öppningar, som får finnas på olika ställen i utrymmet, måste sitta nära golvet, högst 10 cm över golvet. Ovanför ugnen måste en eller flera ventilationsöppningar med en minsta area av 150 cm 2 finnas. Dessa öppningar skall emellanåt kontrolleras och vid behov rengöras av användaren (t ex skall vintertid avgasutsläppet rensas från snö och intaget för förbränningsluft från snösörja). 3

Vid montering av gasutrustningar montering skall i Tyskland reglerna i DVGW- Arbeitsblatt G 607 (fordon) resp G 608 (båtar) beaktas. Om avgaserna släpps ut över takhöjd skall avgasevakueringen kontrolleras, särskilt att ledningen över hela sin längd är förlagd med stigning. 2. UGNENS ANSLUTNING TILL GASFÖRSÖRJNINGEN Gasledningarna får endast anslutas till ugnen med gastäta kopplingar eller med en normerad slanganslutning (största längd 2,0 meter), vilken skall bytas före sista användningsdatum. Se ovillkorligen till, att gummislangen dras så att den inte kommer i kontakt med metalldelar som blir heta när ugnen används, t ex delar under brännarna. Om rör används för att ansluta ugnen, skall de bestå av förzinkat järn eller koppar. Sådana rörledningar kan användas tillsammans med gastäta kopplingar. När anslutningen är klar, skall gasledningarnas täthet kontrolleras genom att tvållösning stryks över anslutningsställena. Eventuella otätheter avslöjas då genom att bubblor bildas. OBSERVERA: NÄR UGNEN INSTALLERAS OCH ANSLUTS, FÅR MAN INTE VRIDA, DRA I ELLER PÅ ANNAT SÄTT SPÄNNA GASRÖRET. 3. GASFLASKOR Använd sådana gasflaskor som finns i handeln i det land där ugnen säljs. Gaskvaliteten som skall användas anges tydligt på emballaget och på den nötningssäkra typskylten på ugnens baksida. OM EN GASKVALITET ELLER ETT TRYCK ANVÄNDS, SOM AVVIKER FRÅN FÖRESKRIFTERNA, KAN DETTA MEDFÖRA ATT UGNEN ARBETAR OREGELBUNDET; TILLVERKAREN AVSÄGER SIG DÄRFÖR ALLT ANSVAR SOM BEROR PÅ ATT UGNEN ANVÄNDS PÅ ETT ICKE FACKMÄSSIGT SÄTT. Under alla omständigheter måste följande anvisningar följas: Gasflaskorna, kompletta med ventil och tryckreducerare, måste ställas lodrätt i det speciellt för detta ändamål avsedda skåpet; åtkomsten till flaskorna får inte blockeras. Gasflaskorna måste kunna bytas lätt och utan hinder. GASFLASKORNA MÅSTE STÄNGAS TILL EFTER ANVÄNDNING OBSERVERA! Vid byte av gasflaska måste följande försiktighetsåtgärder vidtas: a) Stäng ugnens kranar (vreden i läge 0); b) Övertyga er om att inga lågor eller glödande föremål finns i närheten; c) Stäng ventilen på den gasflaska som skall bytas; 4

d) Skruva av tryckreduceraren från den tomma gasflaskan, tag ut denna ur skåpet och ersätt den med en ny gasflaska. Anslut en ny flaska i motsatt ordningsföljd. Kontrollera tätheten med tvållösning så som beskrivits ovan. e) Tänd brännaren och kontrollera att ugnen fungerar riktigt. Vänd er i annat fall till en specialtekniker. 3.1 SKÅP FÖR GASFLASKOR Skåpet där gasflaskan skall förvaras måste vara tillräckligt stort för att den angivna typen av gasflaska med påmonterad tryckregulator skall få plats. I Tyskland måste bredd och djup vara minst 325 mm i bredd och djup och höjd 620 mm. 4. VISUELL KONTROLL AV LÅGAN a) Lågan måste brinna lugnt. Den måste i huvudsak ha blå färg och väldefinierade kanter. b) Om lågan brinner ojämnt måste man kontrollera om tilluftsöppningarna (venturirör) är helt öppna. I annat fall måste igensättningarna avlägsnas. 5. STRÖMFÖRSÖRJNING OCH ELEKTRISK ANSLUTNING: Ugnens spänningsförsörjning: 12 volt likspänning. ELEKTRISK ANSLUTNING Ugnen ansluts med en 1,5 mm 2 tvåledarkabel med röd och svart ledare till klämmor på baksidan. De båda polerna är betecknade med + och vid klämmorna. Positiv pol har röd färg. Kabeln måste ovillkorligen anslutas med rätt polaritet! Strömkretsen skall avsäkras med en 3 A smältsäkring (ingår inte i leveransen). UGNEN FÅR INTE PÅ NÅGRA VILLKOR ANSLUTAS TILL 220 VOLT-NÄTET. DETTA SKULLE MEDFÖRA ATT DE ELEKTRISKA ELEMENTEN TOTALFÖRSTÖRS OCH ATT ANVÄNDAREN UTSÄTTS FÖR FARA. 6. GASLÄCKAGE Vi rekommenderar att en elektronisk, typprovad gasdetektor används för att kontrollera eventuellt gasläckage. Vid incidenter skall gasförsörjningens kran stängas och kontakt tas med en installatör, återförsäljaren eller en specialiserad tekniker. 5

7. UGNENS MONTERING I INREDNINGEN För ugnens inmontering måste, beroende på modell (se ugnens typskylt) ett fritt utrymme med mått enligt bilderna 1-5 finnas till förfogande. Utrymmet kan placeras efter önskemål. I inredningen måste ugnen stå på ett fast, stabilt underlag. Ugnen måste skruvas fast i inredningens framsida med hjälp av de medlevererade skruvarna och 4 fästvinklar. Gasledningar, kranar eller delar av brännarna får inte användas för fastsättning. Detalj D Bild 1 Inredning Ugn Bild 2 D DETALJ C: C I Max30mm 7mm Min15mm Fastsättning i inredningen SNITT A-A 6

Bild 3 byggnad av ugn utan skorsten med avgasevakuering genom frontpanelen. Minsta avstånd baktill och på höger och vänster sida till brännbara ytor: 20 mm Minsta avstånd upptill till brännbara ytor: 50 mm. Horisontell genomskärning av främre del, inmonterad (se monteringsritning Nr.: 39986) Bild 4 Inbyggnad av ugn med horisontell - vertikal skorsten. Minsta avstånd baktill och på höger och vänster sida till brännbara ytor: 20 mm Minsta avstånd upptill till brännbara ytor: 50 mm. Horisontell genomskärning av främre del, inmonterad (se monteringsritning Nr.: 39986) 7

Bild 5 Inbyggnad av ugn med vertikal skorsten och med avgasevakueringslåda. Minsta avstånd på höger och vänster sida till brännbara ytor: 20 mm Minsta avstånd upptill till brännbara ytor: 50 mm. Minsta avstånd Avgasledningslåda upptill till brännbara ytor: 50 mm. Horisontell genomskärning av främre del, inmonterad.( se monteringsritning Nr.: 39986) Rökfång för evakuering av förbränningsavgaser skall över hela sin längd vara anordnad med stigning. Kanalen får maximalt vara 2000 mm lång. Maximala höjdskillnaden mellan ugnens överkant och avgasutsläppet vid rökfånget är 1500mm. Avgasevakuering genom ett fordons sidovägg är inte tillåten. Väggar och detaljer, som befinner sig närmare förbränningsgaskanalen än 50 mm, måste vara beklädda eller skyddade med material av brandhärdighetsgrupp MO. Avgaskanalen av flexibelt rostfritt stålrör Ø 50 mm måste vid ugnens utlopp liksom vid ingången i rökfånget fästas med en snäckgängad klamma (trumma-klamma som passar till röret) Ø 50 Ø 60 mm. 8

7.1 UGNEN MÅSTE STÄLLAS UPP LÅNGT FRÅN LÄTTANTÄNDLIGA MATERIAL. 7.2 SKYDD MOT ÖVERHETTNING Alla väggar eller detaljer som befinner sig mindre än 30 cm från brännarna, mätt från lågans utträde, måste vara beklädda eller skyddade med material av brandhärdighetsgrupp MO. 7.3 UTTAGNING AV UGNEN UR INREDNINGEN a) Stäng huvudgasventilen b) Lossa fästskruvarna c) Lossa gasanslutningen och eventuella elektriska kablar. 8. ANVÄND UGNEN ENDAST I VÄL VENTILERAT UTRYMME När ugnen används, måste ventilationsöppningarna vara helt fria. 9. UGNENS ANVÄNDNING 9.1 TÄNDNING AV UGNEN AUTOMATISK TÄNDNING: UGN GRILL a) När ugnen eller grillen tänds, måste ugnsluckan vara helt öppen. b) Tryck in vredet lätt och vrid det till tändläge. Det går att tända ugnen vid alla lägen på vredet 1-6 (vredet vridet åt vänster sedan det tryckts in). Grillen kan (på ugnar med grill ) tändas när vredet står i läge Grill -(vredet vridet åt höger sedan det tryckts in). GRILL c) Släpp ut vredet och vrid det till önskad inställning. GRILL Observera: När grillen används måste värmeskyddsplåten vara helt utdragen (se även 9.3.a) 9

Vredets olika lägen motsvarar ungefär följande temperaturer i o C i ugnen. POS. 1 2 3 4 5 6 TEMP. 140 170 190 210 230 250 Om ugnstemperaturen avviker alltför mycket från dessa värden, bör temperaturregulatorn lämnas till reparation. VIKTIGT Om man inte lyckas tända ugnen, bör man upprepa proceduren från början; vid behov skall man kontrollera om gas eller ström inte kommer fram till ugnen. Om ugnen trots detta inte fungerar, stänger man gaskranen och kontaktar återförsäljaren. Innan ugnen tas i bruk för första gången, bör den köras tom (utan livsmedel) under ca en halvtimme vid högsta temperatur. Om brännarens låga skulle släckas av misstag, skall man stänga av brännarregulatorn och låta brännaren vara avstängd i minst 1 minut innan man åter tänder den. 10

VID HANTERING AV VARMA FÖREMÅL SKALL HANDSKAR ANVÄNDAS 9.2. HANDHAVANDE AV UGNEN a) Plåten skall skjutas in i ugnen så att den perforerade långsidan är riktad framåt. Framåt Plåt Bakåt b) Plåten kan sättas in i 3 olika höjder. Observera: Vid grillning med roterande spett måste plåten alltid sitta i läge 1. c) Gallret kan användas och möjliggör 2 höjdlägen 9.3. HANDHAVANDE AV GRILLEN ( endast ugnar med grillfunktion ). a) Drag ut värmeskyddsplåten helt över grillen och behåll den utdragen under hela grillningen. b) Tänd grillbrännaren med luckan helt öppen c) Lämna ugnsluckan halvöppen under grillningen Värmeskyddsplåt Luckans läge vid grillning 11

OBSERVERA: Ugnen blir mycket varm vid grillning. Låt inte barn komma i närheten. 9.3.1. HANDHAVANDE AV STEKSPETTET (endast ugnar med grillfunktion). a) Sätt in plåten med vänster spetthållare monterad i ugnen. För in stekspettet i hålet i grillmotorns axel och placera stekspettets vänstra sida i spetthållaren. Spettmotorn startas med den därför avsedda strömbrytaren på panelen. För in i grillmotorns axel Vänster spetthållare b) Vid grillning med roterande spett måste plåten alltid sitta i läge 1 (se 9.2.b) 10. VID FEL PÅ UGNEN Vid fel på ugnen, kontakta en specialiserad fackman. ANVISNINGAR FÖR RENGÖRING För rengöring får bara skonsamma hushållsrengöringsmedel användas. Under inga omständigheter får slipande eller blekande medel användas. CRAMER SR s. r. o.? Tehelná 8? SK 986 01 Filakovo? Telefon: 00421-474319100?? Fax: 00421-474319144?? E-mail: cramer@cramer.sk?? Internet: www.cramer.sk? 12

13