T-Touch, multifunctions Användarhandbok

Relevanta dokument
T-TOUCH EXPERT Användarhandbok

Flerfunktionskronograf DS8

G Användarhandbok

VIKTIGT ATT KÄNNA TILL!

DS Multi-8 S ET 328_SV / /7. DATUM Ständigt datum (byte av år och månad har programmerats fram till 2099) med: dag, veckodag, vecka, månad,

Nike Oregon Series ALTI-COMPASS ALTI RACE ALTI LANCE. Kal. WG 86 Kal. WG 85

KAL. YM22 ANALOGT ARMBANDSUR MED ALARM

ANALOGA KLOCKOR. n FÖRSKRUVAD KRONA [för modeller med förskruvningskrona] SVENSKA

Professionell digital höjdmätare/ Multifunktionell utomhusklocka II Bruksanvisning

Bruksanvisning. Tidvisning. Hemstadskod. Världstid. Modul Vi önskar dig lycka till med ditt nya armbandsur!

Time Timer Watch Plus armbandsur

Elektronisk timer. Ställa in aktuell tid. Inställning av vinter-/sommartid. Använda klockan tillsammans med ugnen. Ställa in tillagningstiden

NIKE. TimeWare LÖPARKLOCKA TRIAX Bruksanvisning MODE INNEHÅLLSFÖRTECKNING. Kunskap är makt.

CAL. 7T92 & YM92 KRONOGRAF

KRONOGRAF Bruksanvisning

JENKINSBIRD WEATHER MASTER

MANUAL BAROMETER KLOCKA TERMOMETER MODELL JMR838WF

ANVÄNDARINSTRUKTIONER

KAL. 7T62 ALARM & KRONOGRAF

MANUAL TRÅDLÖS VÄDERSTATION med RADIOSTYRD KLOCKA och FJÄRRTERMOMETER JMR818WF

KAL. V657 KRONOGRAF SVENSKA TID/KALENDER KRONOGRAF. Tim, minut och sekundvisare Datum visas med siffror

LASERAVSTÅNDSMÄTARE LH

Bruksanvisning - modul 5443

Chrono Kal. 5030D. Bruksanvisning A HUVUDKOMPONENTER

CAL. 5Y85 ANALOGT KVARTSUR

NIKE. TimeWare ALPINKLOCKA. Bruksanvisning MODE INNEHÅLLSFÖRTECKNING

3. Tomma batterier ska tas ur Pulse Sonic och kastas på ett lämpligt sätt.

KAL. YT57, YT58 SVENSKA

SUUNTO ELEMENTUM TERRA Användarguide

Elektronisk höjdmätare / barometer som visar aktuell höjd, väderutsikterna, barometertryck & trend, temperatur och tid / almanacka EB 833

REV 3. Användarmanual

MANUAL RADIOSTYRD KLOCKA med PROJEKTOR RM316P / RM316PU

Slim Combivox är en talande klocka som anger tid och datum. Den har ett dagligt larm. Klockan anger tid på två sätt :

Manual Radiostyrd klocka RM912TC

MEKANISKA KLOCKOR SVENSKA. Automatisk uppdragning , 4:13 PM

Fickanemometer. Bruksanvisning

Svensk Bruksanvisning

KAL. Y182 ALARM KRONOGRAF

BA812 Bilder och originaltext på engelska medföljer produkten.

Box 79 Industrivägen 3 Tel. +46 (0) Web Väddö, Sverige Fax +46 (0) info@vetek.se 2

ph-mätare model 8690 Manual (ver. 2.0) web: tel: fax:

Manual Projektorklocka Modell RM318P

Handhavande. Precisionsvåg KERN-440

BRUKSANVISNING DENVER TRC-1480 MK2 Trådlös inomhus och utomhus termometer, klocka och väderstation

MANUAL. Wagner Electronics. Fuktmätare MMC 210 och MMC 220

ANALOGT KVARTSUR SOLCELL

KAL. V145, V182 SOLCELLSLUR

ph-mätare model 8690 Manual (ver. 1.0)

Sonic Boom SB200ss. Digitalt väckarur med vibrator och akustiskt larm. Bruksanvisning. Sonic Boom SB200ss, art nr

KAL. NX04 DUBBEL-DISPLAY KVARTSUR

Bruksanvisning. Tidvisning. Modul AQF-100 AQF-101

KAL. V657, VD57 KRONOGRAF

Svensk Bruksanvisning

Bruksanvisning - modul 5535

BATTERIINFORMATION (Fig 2) HUR MAN ANVÄNDER BAKGRUNDSLJUSET

FitWareIM_Tech_SW 3/24/05 2:45 PM Page 1 FITWARE SERIES

KAL. YM91 KRONOGRAF TID/KALENDER SVENSKA STOPPUR. Timmar, minuter och liten sekundvisare Datum visas med siffror.

Bruksanvisning PRT-41/410

Mätdator för vatten. Avjoniserat varmvatten passar perfekt för alla anläggningar. Installation Funktion Drift Service

KRONOGRAF Bruksanvisning 2

Bruksanvisning Kopplingsur

Svensk Bruksanvisning

BRUKSANVISNING S10112 Radiokontrollerad klocka med projektion, väderprognos, trådlös termometer som projiceras på vägg eller i taket.

ANVÄNDARHANDBOK. Fjärrkontroll BRC315D7

Referenstermometer K20REF

PL400 Patientvåg för liftar

ANVÄNDARMANUAL. Trådlös fjärrkontroll YB1FA SVENSKA. Drift- och skötselmanual Fjärrkontroll YB1FA

Kalenderangivelse (veckodag, datum och månad) Alarm snooze funktion Tidzonsinställning Temperaturangivelse i grader Celsius LED bakgrundsljus

SUUNTO ELEMENTUM VENTUS Användarguide

RHOSS IDROWALL Fläktluftkylare/värmare Idrowall MPCB och MPCV

Active Life Tracker Bluetooth Smart Watch B2205

Svensk Bruksanvisning

ANVÄNDARHANDBOK NP88

Före du använder din pedometer

Bruksanvisning Kontrollera följande innan du använder klockan. Laddning av klockan. Gratulerar till ditt inköp av denna klocka från CASIO.

Bruksanvisning. Säkerhetsanvisningar OBSERVERA! Risk för materialskador eller felfunktion vid osakkunnig användning.

Användarinstruktion TIDSMASKINEN FÖRUTSÄTTNINGAR STARTA APPEN LADDA NER RUNDA

Ordlista 1B:1. modell. hel timme. halv timme. timvisare. Dessa ord ska du träna. Öva orden. När du bygger efter en ritning, får du en modell.

Installations- och bruksanvisning

INSTRUKTIONSBOK UrKol

MANUAL TRÅDLÖS VÄDERSTATION BAR928

196/196 M Innehållsförteckning

Din manual SUUNTO LUMI

OCS-P Högupplöst Prissättningsvåg

Installations- & Bruksanvisning Uponor Trådlöst VA-larm

Användarmanual. Scientific Slim Dual Band RF Reseklocka (RM928N) INNEHÅLLSFÖRTECKNING SWE

Kal. 7T86 Analogt Kvartsur

ANALOGT KVARSTUR Bruksanvisning

HQ-TH40. Programmerbar termostat med touch screen ANLEITUNG MANUALE HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÄYTTÖOHJE NÁVOD K POUŽITÍ BRUKSANVISNING

SwemaMan 7 Bruksanvisning vers 1.00 MB

n-abler är lämplig för alla åldersgrupper med motoriska svårigheter och för dem som arbetar långa perioder vid datorn.

Bruksanvisning. Talande fickuret Tida

Ordlista 2B:1. väggklocka. armbandsklocka. väckarklocka. Dessa ord ska du träna. Öva orden

FT 45. S Panntermometer Bruksanvisning

Installations- och bruksanvisning

KVARTURET BRUKSANVISNING. Gewa AB

Användarmanual (ver Injektor Solutions)

Bruksanvisning för termostat med snabbstart.

Kal. 7T11. Bruksanvisning

Aquafloat 7x50 WP Compass

Transkript:

138_sv / 03.11 1/14 www.tissot.ch T-Touch, multifunctions Användarhandbok Minutvisare Timvisare Korrigering + / chrono Vridbar ring Aktivering / bekräftelse Digital visning Korrigering - / chrono Beröringszon Reptåligt beröringskänsligt safirglas Synkronisering Visningsläge Ställa klockan Inställning av datum Val av enheter Sida 9 6 9 4 4 5 5 6 7 8 8

www.tissot.ch 2/14 138_sv / 03.11 Grattis! Vi gratulerar till köpet av en klocka från Tissot, ett schweiziskt märke som är bland de mest ansedda i världen. Din T-Touch-klocka använder de senaste tekniska framstegen. Den visar tiden analogt och visar dessutom olika typer av information i digital form. Genom att trycka på urtavlans glas får du tillgång till följande funktioner: barometer, höjdmätare, kronograf, kompass, alarm och termometer. Viktigt! För att få en så tillförlitlig mätning av temperaturen som möjligt bör du ta av dig klockan och vänta minst 30 minuter. Mer information finns i avsnittet om termometern på sidan 13. För att höjdmätaren ska fungera så bra som möjligt bör du ofta justera den. Mer information finns i avsnittet om höjdmätaren på sidan 12. Barometerfunktionen ger ungefärliga upplysningar om vädret. Visaren till vänster om mitten = ostadigt väder, i mitten = stabilt väder, till höger om mitten = vackert väder. Mer information finns i avsnittet om barometerfunktionen på sidan 10. T-touch är vattentät till 3 bar (30 m/100 ft). Ta av klockan när du skall bada eller simma. Vi rekommenderar att du inte trycker på knapparna när klockan är omgiven av vatten. Det går inte att aktivera någon funktion om glaset är i kontakt med vätska. Allmänna användningsråd Du aktiverar glaset genom att trycka på När glaset är aktivt blinkar ett streck på den digitala displayen. Du väljer en funktion genom att trycka lätt på motsvarande del av glaset. Kort tryckning på en av de två tryckknapparna = visarna flyttas stegvis, eller värdet på den digitala displayen ökas/minskas i steg. Lång tryckning = visarna flyttas steglöst, eller värdet på den digitala displayen ökas/ minskas löpande. Felaktig tryckning = en ljudsignal som skiljer sig från den vanliga avges. Inget görs inom 30 sekunder = glaset inaktiveras automatiskt. Inget görs inom 3 sekunder i ett inställningsläge = inställningsläget avslutas.

138_sv / 03.11 3/14 www.tissot.ch Användning: Inställningar: Berör (utan att trycka) Ljudsignal Lyssna / Titta Tryckningens varaktighet (t.ex. 2 sekunder) Ytterligare upplysningar Funktionen upprepas Indikering av visarnas läge Skötsel och underhåll Vi rekommenderar att du regelbundet rengör klockan med en mjuk trasa och ljummet vatten. När du har badat i saltvatten bör du skölja klockan i kranvatten och låta den torka helt. Undvik att utsätta klockan för stora variationer i temperatur eller luftfuktighet, starkt solljus eller kraftiga magnetfält. Batterityp: litium-mangandioxid knappcell.

www.tissot.ch 4/14 138_sv / 03.11 (1) Synkronisering Val av läget enheter 5 Tryck på och, för att ställa de båda visarna precis på klockan 12 Ökning av timvisaren (3 steg = 1 minut) Ökning av timvisaren (3 steg = 1 minut) Bekräftelse av inställningen, (1) Med denna funktion kan den digitala visningen synkroniseras med visarna. Obs!: När den digitala visningen och visarna visar samma tid behöver du inte synkronisera dem. (h-m-s / datum / enheter) Visningsläge h-m-s Val av visningsläge datum (1) enheter (2) Återgång till tidvisning (3) (1) Lägena h-m-s och datum förblir aktiva. (2) Läget enheter är ett tillfälligt inställningsläge (3) Den här åtgärden är giltig när glaset är aktivt för funktionerna ALTIMETER, CHRONO, COMPASS, ALARM, THERMO och METEO.

138_sv / 03.11 5/14 www.tissot.ch Ställa klockan Val av läget h-m-s (t.ex. 8 h 34 20 ) 2 Aktivering av inställningar (1) + eller - 1 minut Ökning eller minskning med en minut (2) ou Bekräftelse av inställningen, sekunderna startar på noll Bekräftelse av inställningen, sekunderna startar som vanligt (1) Exakthet: -0,3 till +0,5 sekund/dag. (2) Genom ett konstant tryck på tryckknapparna eller rör visarna sig fortlöpande. Efter ett helt varv stannar minutvisaren och timvisaren hoppar en timme i taget. Inställning av datum (1) Val av läget datum (t.ex. 5 juli) 2 Aktivering av inställningar + eller - 1 dag Ökning eller minskning med en dag Bekräftelse av inställningen (1) Månaderna i kalendern har ett fördefinierat antal dagar I februari måste du justera datum et.

www.tissot.ch 6/14 138_sv / 03.11 Val av enheter Val av läget enheter 2 Aktivering av inställningar Val av grader Celsius/meter eller grader Fahrenheit/fot Val av 12 eller 24 timmar (1) Bekräftelse av valen (1) Om du väljer 12 timmar ändras kalendervisningen automatiskt. Exempel: (juli 5) istället för (5 juli). Visar den ungefärliga meteorologiska trenden (1) METEO Aktivering av barometerfunktionen (2) (1) Mer information finns i avsnittet om barometerfunktionen på sidan 10. (2) De båda visarna anger en vädersvängning och på den digitala displayen visas en beräkning i hektopascal (absolut värde). Efter 30 sekunder återgår den digitala displayen till läget tidvisning.

138_sv / 03.11 7/14 www.tissot.ch CHRONO Exakt mätning av en tid Aktivering av kronografen (1) Start av kronografen Stanna kronografen (t.ex. 10 och 34/100) Nollställning av kronografen (2) (1) Noggrannhet: 1/100 sekund Mätintervall: 9 h 59 59 och 99/100. (2) Efter 30 sekunder anger visarna åter tiden men den digitala displayen bibehåller läget CHRONO. Efter 10 timmar återgår den digitala displayen till läget tidvisning. CHRONO (split) Exakt mätning av en tid med mellantid Aktivering av kronografen Start av kronografen Visning av mellantid (t.ex. 48 och 15/100) Omstart av kronografen, ta med förfluten tid i beräkningen Stopp av kronografen (t.ex. 2 54 och 88/100) Nollställning av kronografen

Kompass Indikering av geografisk nordriktning COMPASS S N Aktivering av kompassfunktionen (1) 2 Aktivering av justeringen för magnetiska avvikelsen (2) + ou - 1 degré Justering av den magnetiska avvikelsen mot Öst (+) eller Väst (-) Bekräftelse av justeringen (t.ex. 2 Öst) (1) Minutvisaren pekar på Norr. Precisionen blir bättre om du håller T-touch vågrätt. Den digitala displayen visar den justerade magnetiska avvikelsen. Efter 30 sekunder återgår den digitala displayen till läget tidvisning. (2) Mer information finns i avsnittet om kompassens avvikelse på sidan 11. ALARM Aktivering av larmfunktionen (t.ex. 12h19 ) Aktivering av larmet Inaktivering av larmet 2 Justering av larmtiden + eller - 1 minut Ökning eller minskning med en minut Bekräftelse av inställningen (1) (1) När den programmerade tidpunkten infaller stänger du av larmet genom att trycka på en av knapparna. Larmet ljuder en gång, i 30 sekunder. www.tissot.ch 8/14 138_sv / 03.11

138_sv / 03.11 9/14 www.tissot.ch ALTIMETER Visning av höjd i förhållande till havsnivån Aktivering av höjdmätarfunktionen (1) 2 Justering av höjden (2) + eller - 1 steg Ökning eller utjämning (1 m eller 3 ft) Bekräftelse av inställningen (1) LHöjden visas i meter eller i fot i enlighet med vald enhet (se Val av enhet på sidan 8). Efter 30 sekunder anger visarna åter tiden men den digitala displayen bibehåller läget ALTIMETER. Efter 10 timmar återgår den digitala displayen till läget tidvisning. (2) Justeringen visar höjdinställningen vid den faktiska höjden. Mer information finns i avsnittet om höjdmätaren på sidan 12. THERMO Visning av temperaturen (1) Aktivering av termometerfunktionen (2) (1) För att få en så exakt mätning som möjligt bör du ta av dig klockan och vänta minst 30 minuter. Mer information finns i avsnittet om termometern på sidan 24. (2) Temperaturen visas i grader Celsius eller grader Fahrenheit i enlighet med vald enhet (se Val av enhet på sidan 8). Efter 30 sekunder anger visarna åter tiden men den digitala displayen bibehåller läge THERMO.

Ordlista METEO Barometerfunktion, visar den ungefärliga meteorologiska trenden Beskrivning av funktionen I läget METEO förvandlas T-Touch till en barometer. Visarna placeras ovanpå varandra och anger en vädersvängning. Förklaringar Förändringar i vädret hänger samman med variationer i atmosfärstrycket. T-Touch mäter dessa tryckförändringar och visar åt vilket håll vädret kommer att svänga. När atmosfärstrycket stiger kommer det att klarna upp. Visarna flyttas åt höger. Förhållandet kallas högtryck (A). När atmosfärstrycket stiger sjunker kommer det att mulna. Visarna flyttas åt vänster. Förhållandet kallas lågtryck (D). Storm Variable Sunny Tryckförändringen återges av visarna, som kan inta följande 7 lägen i förhållande till väderutvecklingen: -6 : Kraftigt tryckfall, snabb försämring -4 : Måttligt tryckfall, trolig försämring -2 : Litet tryckfall, trolig mindre försämring 12h: Ingen större meteorologisk förändring +2 : Liten tryckökning, trolig mindre förbättring +4 : Måttlig tryckökning, trolig förbättring +6 : Kraftig tryckökning, snabb förbättring Den digitala displayen ger det absoluta atmosfärstrycket i hektopascal [hpa]. Barometrar och meteorologiska kort visar tryckvärden i förhållande till havsnivå. Exempel: *-1010- : Relativt tryck i hpa Jämförelse vid stabilt väder: Höjd Barometer T-Touch [m]/[ft] Relativt tryck [hpa] Absolut tryck [hpa] 0 1013.25 1013.25 1000 / 3281 1013.25 900.8 2000 / 6562 1013.25 790.5 A 1020 1015 1010 1010 * 12 4 2 2 4 6 6 Övrigt Programmet i T-Touch tar hänsyn till atmosfärstrycket under de senaste 8 timmarna för att beräkna eventuella förändringar, vilket gör det mer tillförlitligt och exakt än en mekanisk barometer som endast visar den omedelbara trenden. En tryckförändring som framkallas av en snabb höjdförändring upptäcks dessutom av programmet, som automatiskt kompenserar för detta. Det påverkar alltså inte barometermätningen. Omvandling av enheter: 1 hektopascal [hpa] = 1 millibar [mb] Tekniska data Mätintervall: 300 hpa à 1100 hpa Exakthet: ± 3 hpa Noggrannhet: 1 hpa (D): Lågtryck D 990 995 1000 1005 1010 1015 (A): Högtryck www.tissot.ch 10/14 138_sv / 03.11 1020 A

138_sv / 03.11 11/14 www.tissot.ch COMPASS Kompass, visning av den geografiska nordpolen Beskrivning av funktionen I läget COMPASS pekar T-Touch på den geografiska nordpolen med hänsyn tagen till den magnetiska avvikelsen. N Ordlista S Förklaringar På en jordglob löper de vertikala linjerna (meridianerna) samman mot den geografiska nordpolen (Ng). Nålen på en klassisk kompass visar riktningen mot den magnetiska nordpolen (Nm). Vinkeln (a) mellan dessa båda riktningar kallas avvikelse. Hur stor kompassens avvikelse är beror på var på jorden man befinner sig. Dessutom flyttar sig den magnetiska nordpolen ständigt. Avvikelsens storlek beror därför också på datumet När den korrekta avvikelsen (enligt plats och datum) har tagits med i beräkningen (se justeringsmetoden på sidan 12), visar minutvisarna på T-Touch den geografiska nordriktningen (Ng). Värdena och datumen för kompassens avvikelse visas på topografiska kartor och kan beräknas med hjälp av särskilda program. Nm Ng Övrigt Om den magnetiska avvikelsen sätts till 0, kommer T-Touch att visa den magnetiska nordpunkten (Nm). Funktionen COMPASS, liksom andra kompasser, fungerar sämre nära metallföremål eller magnetiska föremål. Tack vare T-Touchs vridbara ring kan du använda klockan som kompass när du orienterar med hjälp av karta. Den är graderad med följande värden: - 30 mellan två punkter; - 15 mellan en de fyra huvudväderstrecken (N, Ö, V, S) och de närmaste punkterna. För att du ska få en så säker indikation på norr som möjligt är det viktigt att hålla klockan vågrätt. W 30 15 N E Tekniska data Précision: ± 8 Résolution: 1 Glossaire S

Ordlista ALTIMETER Visar höjd över havet Beskrivning av funktionen I läget ALTIMETER förvandlas T-Touch till en barometrisk höjdmätare som visar höjd i förhållande till den genomsnittliga havsnivån. Förklaringar Eftersom det är ett barometrisk instrument beräknar det höjden i 2000m enlighet med atmosfärstrycket. 1500m Ju högre upp du kommer, desto mer sjunker trycket och tvärtom. 1000m Höjdmätaren mäter tryckskillnaden och visar höjden. 500m Den är följaktligen ett idealiskt instrument för att mäta förflyttning 0m i höjdled. (t.ex. vid bergsvandringar). P = trycket Obs! Eftersom höjdmätaren använder tryck för att räkna ut höjden är den känslig för förändringar i atmosfärstryck vid väderomslag. Det är inte ovanligt att dess värde förändras med ett hundratal meter över natten. Det värde som visas kan alltså variera utan att höjden faktiskt har ändrats. Väderomslag = tryckförändring = ändring av den höjd som visas 540 m 540 m Därför är det nödvändigt att kalibrera höjdmätaren så ofta som möjligt. Obs!: Att kalibrera en höjdmätare innebär att du justerar den faktiska höjden för en känd punkt (se inställningsmetoden på sidan 9). Du kan få fram de faktiska höjdvärdena från flera källor: skyltar, höjdkurvor och höjdangivelser på kartor. Höjdförskjutningen ska stämma överens med det omgivande atmostfärstrycket. Övrigt T-Touch kompenserar för temperaturen. Den höjd som visas korrigeras följaktligen automatiskt. Höjdmätaren gör en mätning var 10:e sekund. I en trafikflygplan är lufttrycket i kabinen konstant och då visar höjdmätaren inte höjdskillnader. Omvandling av enheter: Genomsnittligt tryck vid havsnivån: 1013.25 hpa 540 m 1 meter [m] = 3.281 fot [ft] 1 fot [ft] = 0.305 meter [m] 540 m 780 m Variationer i tryck och medeltemperatur i enlighet med höjd Höjd [m] / [ft] Tryck [hpa] Temperatur [ C] / [ F] 0 1013.25 20 / 68 114 / 374 1000 19.3 / 66.7 1007 / 3304 900 13.8 / 56.4 1985 / 6513 800 7.3 / 45.2 Tekniska data Mätintervall: - 400 m à +9000 m - 1300 ft à +29500 ft Noggrannhe: 1 m 3 ft www.tissot.ch 12/14 138_sv / 03.11

138_sv / 03.11 13/14 www.tissot.ch THERMO Visning av temperaturen Beskrivning av funktionen I läget THERMO förvandlas T-Touch till en termometer och visar den omgivande luftens temperatur. Ordlista T Förklaringar Den temperatur som visas motsvarar temperaturen på klockans boett. Temperaturen påverkas följaktligen av kroppstemperaturen. Därför kan den temperatur som visas skilja sig från den omgivande temperaturen. För att få en så noggrann mätning av den omgivande temperaturen som möjligt bör du därför ta av dig klockan minst 30 minuter innan du läser av den så att den inte längre påverkas av kroppstemperaturen. T T Övrigt Temperaturen kan visas i grader Celsius [ C] eller grader Farenheit [ F]. (Hur man byter enhet beskrivs på sidan 6). Konverteringsformler: T C = (T F - 32) x 5-9 T F = T C x 9 - + 32 5 Tekniska data Mätintervall: -10 C à +60 C 15 F à 140 F Exakthet: ± 1 C ± 1.8 F Noggrannhet: 0.4 C 0.7 F

www.tissot.ch 14/14 138_sv / 03.11 Ordlista Problemlösning Problem Orsak Lösning Ordet «bat» visas omväxlande med tiden (EOL) Visningen slocknar och visarna stannar Batteriet är slut Byt batteriet hos en auktoriserad Tissot-återförsäljare I barometerläget visas inget värde före "hpa" Det är fel på tryckgivaren Låt reparera klockan hos en auktoriserad Tissot-återförsäljarey I barometerläge står de båda visarna inte exakt i mitten Normal funktion för klockan (mellan -6 och +6 minuter) Se beskrivningen av funktionen METEO på sidan 6 Se ordlistan, där finns en förklaring av funktionen METEO på sidan 10 När du väljer någon av funktionerna ALTIMETER/CHRONO/ALARM/THERMO täcker de båda visarna inte varandra helt. Den tid som visarna ger skiljer sig från den som anges av den digitala displayen Visarna är inte längre synkroniserade Utför en synkronisering, se sidan 4 Kompassen visar inte den geografiska nordpunkten Avvikelsen är feljusterad Justera avvikelsen, se sidan 8 Det är fel på kompassen Låt reparera klockan hos en auktoriserad Tissot-återförsäljare Jag ställde in höjden igår men nu har värdet ändrat sig Normal funktion för klockan (tryckskillnad) Se beskrivningen av funktionen ALTIMETER på sidan 9