Bruksanvisning SUNNY TRIPOWER 5000TL / 6000TL / 7000TL / 8000TL / 9000TL / 10000TL / 12000TL



Relevanta dokument
Bruksanvisning SUNNY TRIPOWER 5000TL / 6000TL / 7000TL / 8000TL / 9000TL / 10000TL / 12000TL

Bruksanvisning SUNNY TRIPOWER 3.0 / 4.0 / 5.0 / 6.0

Installationsanvisning

Bruksanvisning Kopplingsförstärkare. VS2000 Exi PTB 01 ATEX / 01_07 / 2013

1. Grundläggande säkerhetsanvisningar

VR 70. Installationsanvisning. Installationsanvisning. För installatörer. Utgivare/tillverkare Vaillant GmbH

Teknisk manual Rörelsevakt

Installationsanvisning. För installatörer. Installationsanvisning VR 61/2. Shuntmodul för VRC 470

Installations- och bruksanvisning

Infrasmart IHS20W/B/S24

Monteringsanvisning VAZ H600/1. Monteringsanvisning. För installatörer. Utgivare/tillverkare Vaillant GmbH

ALMÄNNA ANVISNINGAR FÖR IALMÄNNA ANVISNINGAR FÖR

1. Grundläggande säkerhetsanvisningar

Model T50. Voltage/Continuity Tester. Bruksanvisning. PN May Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in China.

Lumination LED-lampor

ModbusInterface. Installationsguide

ANVÄNDARMANUAL SESAM 800 KONFIGURERBAR A0

1. Grundläggande säkerhetsanvisningar 3

BN30 BRUKSANVISNING KONTAKTUTTAGSTERMOSTAT TRT-BA-BN30-TC-001-SV

WT Serien IUOU Multi intelligent batteriladdare

Laddningsregulator 25A MPPT med display

Teknisk manual NASA BM-1C Kompakt Batterimonitor

MATTRANSPORTVAGN METOS TERMIA 1000, 1500 H, HL, I

Lumination TM LED-lampor (BL-serien kontinuerlig rampbelysning)

BeoLab 12. BeoLab 12 2 BeoLab 12 3

BRUKSANVISNING Vägguttagsprovare med RCD-test E

Trädgårdsuttag med markspett

Installationsmanual 501 GPS Tracker

TDS 20. SV Bruksanvisning Elektriskt varmluftsaggregat

BOLTHi INTELLIGENT RÖRELSEDETEKTOR MED SVÄNGBAR STRÅLKASTARE, KAMERA OCH LARM

Bruksanvisning GSM ON / OFF

INSTALLATIONSHANDBOK. Gateway-tillbehörsbox EKLONPG EKBNPG

MIL ABC LADDARE 24V / 80A

Styrmodul för värmepump. Installationsanvisning. Installationsanvisning. För installatörer VWZ AI VWL X/2 A. Utgivare/tillverkare Vaillant GmbH

Installationsanvisning

RS485-gateway Trådlöst

Vertikal Screen-Zip. Nordic Light ZS82 INSTALLATION - MONTERING - RENGÖRING

HELIOMOTION MONTERINGSANVISNING PV-650

Solljusdriven husnummerslampa Version 06/05. Art.nr: Avsedd användning

HELIOMOTION MONTERINGSANVISNING PV-4

Gobius 1- överfyllnadsskydd för septiktankar

Aktive DVB-T Utomhus- Antenn SRT ANT 15

Batteriladdare , A, B

EC Vent Installationsinstruktion

THR880i Ex. Säkerhetsanvisningar

Belysning uppgraderingssats S 3004 / S 3004 P / S 5004 / S 5004 E / S 5004 E NL. Bruksanvisning Monteringsanvisning Skall medföras i fordonet!

Manuell SMARTCD.G

Installations- och bruksanvisning

VR 68. Installationsanvisning. Installationsanvisning. För installatörer. Solvärmemodul. Utgivare/tillverkare Vaillant GmbH

INSTALLATION - MONTERING - RENGÖRING. Fönstermarkis. Nordic Light DA22 - DA32 - DA42 - DA46 - VS24 - VS34 - VS44 - BC26

ANVÄNDARMANUAL SESAM 800 MOBIL BAKGAVELLYFT C0

Elteknik Svenska AB. Kabelprovare 41200

B R U K S A N V I S N I N G. Lyktstolpe Hybrid. Artikelnummer

Solenergisystem. Schüco monteringssystem MSE 210 Monteringsställning

Installationsanvisning för Access Direct Bredbands Adapter - Till kortterminalen Thales Artema Desk

NX Combi givare. Installation och användarmanual Svensk

Motorventil Installation och underhåll

MANUAL MONTERING & INSTALLATION

BRUKSANVISNING. Bästa kund, Du har köpt ett kraftfullt och kompakt djupurladdningsskydd. Tack för att du visat förtroende för våra produkter.

INSTALLATIONS- OCH BRUKSANVISNING FÖR BASTUAGGREGAT UKUS STYRENHET

GESTRA Steam Systems NRS 2 1. Bruksanvisning Svenska. Elektronikenhet NRS 2 1

BX09 BRUKSANVISNING ENERGIKOSTNADSMÄTARE TRT-BA-BX09-TC-001-SV

1. Grundläggande säkerhetsanvisningar 3


Access Direct Bredband

Trådlöst övervakningssystem EKO-TME/TSE

Centronic EasyControl EC545-II

Bruksanvisning Optisk avståndsgivare. O5D10x / / 2013

Installations- och programmeringsanvisning. Caresse GSM-box Version A1

Access Direct Bredband

JBL AquaCristal UV-C 5 W, 9 W, 11 W, 18 W, 36 W

Din Cool Control. Symbolbeskrivning Varningar: OBSERVERA Följ alltid de anvisningar som är

Monterings- och skötselanvisning för luftavfuktare LA-60

BX09 BRUKSANVISNING ENERGIKOSTNADSMÄTARE TRT-BA-BX09-TC-002-SV

Installationsguide. DEVIreg 610. Elektronisk termostat.

Denna produkt bör endast installeras av personer med god teknisk förmåga.

Montering av VDO Viewline instrument Ø52mm

Monteringsinstruktion för Rolltor Easy Utgåva: 04/2010

TTS är stolta över att ingå i

Monterings- och skötselanvisning för luftavfuktare LA-6D

LMDT-810. NEXA LMDT-810 Rörelsevakt. Säkerhet. Tekniska data. KOMPATIBILITET Den här sändaren fungerar med alla självlärande Nexa-mottagare.

CHUBBSAFES EVOLVE BRUKSANVISNING

Säkerhet. Bruksanvisning Manöverenhet OCU FARA. Innehållsförteckning VARNING FÖRSIKTIGHET. Ändringar sedan version 09.13

LED lampa med rörelsesensor

MYSON STANDARD. SE Monterings- och bruksanvisning

Rekonditionering. EPIsafe och EPIsafe 2. Art.nr och Programversion x.x.x eller senare. Rev PB SE

Installations- & Bruksanvisning Uponor Trådlöst VA-larm

KONVEKTORELEMENT. INSTRUKTIONSMANUAL Modell No. PH-ET06AF-1500

Inteno FG500 installation

MANUAL MONTERING & INSTALLATION

INSTALLATIONSANVISNING DRIFT OCH UNDERHÅLL

Installations- och användningsanvisningar

Installationsanvisning och bruksanvisning. Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm)

Bruksanvisning för mobila filterkretsar FKM20CX04, FKM20CX, FKMF80C

CUP WARMER. Bruksanvisning

Elektrisk Ureamembranpump

Remote Meter. Version: RM-1. Installation och Handhavande Manual REMOTE METER RM-1. Digital manöverpanel för SunSaver Duo

KDIX Monteringsanvisningar

SVENSKA. Läs dessa anvisningar och säkerhetsinstruktioner innan kylboxen tas i bruk TB31-TB31A TB41-TB41A TB51-TB51A. Anslutningssladd för AC 230 volt

Digital Active Outdoor DVB-T/T2 Antenna SRT ANT 15 ECO

Transkript:

Bruksanvisning SUNNY TRIPOWER 5000TL / 6000TL / 7000TL / 8000TL / 9000TL / 10000TL / 12000TL STP5-10TL-20-BE-sv-13 Version 1.3 SVENSKA

Rättsliga bestämmelser SMA Solar Technology AG Rättsliga bestämmelser Informationen i dessa dokument ägs av SMA Solar Technology AG. Publicering härav, helt eller i delar, förutsätter ett skriftligt medgivande från SMA Solar Technology AG. Kopiering inom företaget, avsedd för utvärdering av produkten eller fackmässig användning, är tillåten och kräver inget tillstånd. SMA:s garanti Aktuella garantivillkor kan laddas ned från internet på www.sma-solar.com. Varumärken Alla varumärken erkännes, även om de inte särskilt kännetecknas. Frånvaro av kännetecken innebär inte att en vara är fri eller ett märke är fritt. Benämningen BLUETOOTH och logotyper är registrerade varumärken som tillhör Bluetooth SIG, Inc. och varje användning av dessa märken via SMA Solar Technology AG sker under licens. Modbus är ett registrerat varumärke som tillhör Schneider Electric och är licensierat genom Modbus Organization, Inc. QR Code är ett registrerat märke som tillhör DENSO WAVE INCORPORATED. Phillips och Pozidriv är ett registrerat märke som tillhör Phillips Screw Company. Torx är ett registrerat märke som tillhör Acument Global Technologies, Inc. SMA Solar Technology AG Sonnenallee 1 34266 Niestetal Tyskland Tel. +49 561 9522-0 Fax +49 561 9522-100 www.sma.de E-post: info@sma.de 2004 till 2014 SMA Solar Technology AG. Alla rättigheter förbehålls. 2 STP5-10TL-20-BE-sv-13 Bruksanvisning

SMA Solar Technology AG Innehållsförteckning Innehållsförteckning 1 Information om detta dokument... 5 2 Säkerhet... 7 2.1 Ändamålsenlig användning... 7 2.2 Specialisters kompetens... 7 2.3 Säkerhetsanvisningar... 8 3 Leveransomfattning... 10 4 Produktbeskrivning... 11 4.1 Sunny Tripower... 11 4.2 Gränssnitt och funktioner... 14 5 Montering... 16 5.1 Förutsättningar för montering... 16 5.2 Montera växelriktaren... 19 6 Elektrisk anslutning... 22 6.1 Säkerhet vid elektrisk anslutning... 22 6.2 Översikt över anslutningsområdet... 23 6.2.1 Vy underifrån... 23 6.2.2 Innanmäte... 24 6.3 Växelströmsanslutning... 24 6.3.1 Förutsättningar för växelströmsanslutning... 24 6.3.2 Ansluta växelriktaren till det allmänna elnätet... 26 6.3.3 Ansluta extra jordning... 27 6.4 Likströmsanslutning... 27 6.4.1 Förutsättningar för likströmsanslutning... 27 6.4.2 Ansluta PV-generator... 28 6.5 Ansluta multifunktionsrelä... 30 6.5.1 Anslutningsalternativ för multifunktionsreläet... 30 6.5.2 Anslutning till multifunktionsreläet... 34 7 Idrifttagning... 36 7.1 Tillvägagångssätt... 36 7.2 Ställa in landsdatapost... 36 Bruksanvisning STP5-10TL-20-BE-sv-13 3

Innehållsförteckning SMA Solar Technology AG 7.3 Ställa in NetID... 37 7.4 Ta växelriktaren i drift... 39 8 Konfigurering... 40 8.1 Tillvägagångssätt... 40 8.2 Ändra displayspråk... 40 8.3 Ansluta växelriktaren till nätverket... 41 8.4 Ändra driftparametrar... 42 8.5 Ställa in jordfelsbrytarens utlösningströskel... 43 8.6 Ställa in multifunktionsreläets driftsätt... 43 8.7 Aktivera och ställa in SMA OptiTrac Global Peak... 44 9 Manövrering... 45 9.1 Översikt över displayen... 45 9.2 Lysdiodsignaler... 47 9.3 Aktivera och manövrera displayen... 47 9.4 Hämta displaymeddelanden från startfasen... 48 10 Koppla växelriktaren spänningsfri... 49 11 Tekniska data... 51 11.1 Likström/växelström... 51 11.1.1 Sunny Tripower 5000TL / 6000TL / 7000TL... 51 11.1.2 Sunny Tripower 8000TL / 9000TL / 10000TL... 53 11.1.3 Sunny Tripower 12000TL... 54 11.2 Allmänna data... 56 11.3 Skyddsanordningar... 57 11.4 Klimatförutsättningar... 58 11.5 Utrustning... 58 11.6 Vridmoment... 58 11.7 Multifunktionsrelä... 58 11.8 Electronic Solar Switch... 59 11.9 Dataminneskapacitet... 59 12 Kontakt... 60 4 STP5-10TL-20-BE-sv-13 Bruksanvisning

SMA Solar Technology AG 1 Information om detta dokument 1 Information om detta dokument Giltighetsområde Detta dokument gäller för följande apparattyper från och med firmwareversion 2.52: STP 5000TL-20 (Sunny Tripower 5000TL) STP 6000TL-20 (Sunny Tripower 6000TL) STP 7000TL-20 (Sunny Tripower 7000TL) STP 8000TL-20 (Sunny Tripower 8000TL) STP 9000TL-20 (Sunny Tripower 9000TL) STP 10000TL-20 (Sunny Tripower 10000TL) STP 12000TL-20 (Sunny Tripower 12000TL) Målgrupp Detta dokument är avsett för specialister och slutanvändare. Vissa av de verksamheter som beskrivs i detta dokument får endast utföras av specialister med motsvarande kompetens (se kapitel 2.2 Specialisters kompetens, sidan 7). Dessa verksamheter har märkts med en varningssymbol samt beteckningen specialist. Verksamheter som inte kräver någon särskild kompetens har inte märkts och får även utföras av slutanvändare. Närmare information Länkar till närmare information återfinns på www.sma-solar.com: Dokumentets titel SUNNY TRIPOWER 5000TL / 6000TL / 7000TL / 8000TL / 9000TL / 10000TL / 12000TL Overview of the Rotary Switch Settings Efficiency and Derating Insulation Resistance (Riso) of Non-Galvanically Isolated PV Systems Criteria for Selecting a Residual-Current Device Dvärgbrytare Module Technology SMA Bluetooth SMA Bluetooth Wireless Technology in Practice SMA Bluetooth Wireless Technology Temperature Derating Webconnect Systems in Sunny Portal Shade Management Parameter List Dokumentets typ Serviceanvisning Teknisk information Teknisk information Teknisk information Teknisk information Teknisk information Teknisk information Teknisk information Teknisk beskrivning Teknisk information Bruksanvisning Teknisk information Teknisk information Bruksanvisning STP5-10TL-20-BE-sv-13 5

1 Information om detta dokument SMA Solar Technology AG Symboler Symbol Förklaring Varning som, om den inte beaktas, omedelbart leder till dödsfall eller allvarlig kroppsskada Varning som, om den inte beaktas, kan leda till dödsfall eller allvarlig kroppsskada Varning som, om den inte beaktas, kan leda till lindrig eller medelsvår kroppsskada Varning som, om den inte beaktas, kan leda till materiella skador Kapitel där verksamheter som endast får utföras av specialister beskrivs Information som är av vikt för ett visst tema eller ändamål, men som inte är säkerhetsrelevant Förutsättning som måste föreligga för ett visst ändamål Önskat resultat Eventuellt uppträdande problem Nomenklatur Fullständig benämning Electronic Solar Switch PV-anläggning SMA Bluetooth Wireless Technology Sunny Tripower Benämning i detta dokument ESS Anläggning Bluetooth Växelriktare, produkt 6 STP5-10TL-20-BE-sv-13 Bruksanvisning

SMA Solar Technology AG 2 Säkerhet 2 Säkerhet 2.1 Ändamålsenlig användning Sunny Tripower är en transformatorlös PV-växelriktare med 2 MPP-trackers som omvandlar PVgeneratorns likström till nätanpassad trefasväxelström och matar in trefasväxelströmmen i det allmänna elnätet. Produkten lämpar sig för användning utomhus och inomhus. Produkten får endast drivas med PV-generatorer av skyddsklass II enligt IEC 61730, applikationsklass A. De PV-moduler som används måste vara lämpade för användning med denna produkt. PV-moduler med stor kapacitet mot jord får endast användas om deras kopplingskapcitet inte överstiger 1,25 μf (för information om beräkning av kopplingskapaciteten, se teknisk information Firmware Update with SD Card på www.sma-solar.com). Tillåtet driftområde för alla komponenter måste alltid iakttas. Produkten får bara användas i länder där den är tillåten eller för vilka den är frigiven av SMA Solar Technology AG och nätoperatören. Använd produkten enbart enligt anvisningarna i bifogad dokumentation och enligt de standarder och direktiv som gäller på platsen. Annan användning kan leda till person- eller sakskador. Ingrepp i produkten, t.ex. förändringar och ombyggnader, är endast tillåtna med uttryckligt skriftligt medgivande från SMA Solar Technology AG. Icke godkända ingrepp leder till att garantianspråk bortfaller samt i regel till att typgodkännandet blir ogiltigt. SMA Solar Technology AG bär inget ansvar för skador som uppstår till följd av sådana ingrepp. Varje annan användning av produkten än den som beskrivs som ändamålsenlig användning räknas som icke ändamålsenlig. Den bifogade dokumentationen utgör en del av produkten. Dokumentationen måste läsas, beaktas och alltid hållas tillgänglig. Typskylten måste ständigt vara anbringad på produkten. 2.2 Specialisters kompetens De verksamheter som i detta dokument har kännetecknats genom en varningssymbol och beteckningen specialist får endast utföras av specialister. Specialister måste besitta följande kvalifikationer: Kunskap om en växelriktares funktion och arbetssätt Skolning i hantering av faror och risker vid installation och manövrering av elektriska apparater och anläggningar Utbildning för installation och idrifttagande av elektriska apparater och anläggningar Kunskap om gällande standarder och direktiv Kunskap om och beaktande av detta dokument med alla säkerhetsanvisningar Bruksanvisning STP5-10TL-20-BE-sv-13 7

2 Säkerhet SMA Solar Technology AG 2.3 Säkerhetsanvisningar Detta kapitel innehåller säkerhetsanvisningar som alltid måste beaktas vid alla arbeten på och med produkten. För att undvika person- och sakskador och säkerställa en varaktig drift av produkten ska du läsa detta kapitel uppmärksamt och alltid följa alla säkerhetsanvisningar. Livsfara på grund av höga spänningar i PV-generatorn PV-generatorn genererar vid solsken farlig likspänning som ligger an på växelriktarens likströmsledare och spänningsförande komponenter. Att vidröra likströmsledarna eller de spänningsförande komponenterna kan framkalla livsfarliga elektriska stötar. Om du skiljer likströmskontakten från växelriktaren under belastning kan det uppstå en ljusbåge som framkallar en elstöt och brännskador. Vidrör inga fritt liggande kabeländar. Vidrör inte likströmsledarna. Vidrör inte någon av växelriktarens spänningsförande komponenter. Låt endast specialister med motsvarande kvalifikationer montera, installera och driftsätta växelriktaren. Om ett fel uppträder, låt endast specialister åtgärda felet. Före alla arbeten på växelriktaren ska den alltid kopplas spänningsfri så som beskrivs i detta dokument (se kapitel 10, sidan 49). Livsfara genom elektrisk stöt Om man vidrör en icke-jordad PV-modul eller ett icke-jordat generatorstativ kan en livsfarlig elektrisk stöt bli följden. PV-moduler, generatorstativ och elektriskt ledande ytor ska förbindas med genomgående ledning och jordas. Därvid ska lokalt gällande bestämmelser iakttas. Risk för brännskador från heta delar av huset Delar av huset kan bli heta under drift. Vidrör under drift endast kåpan till växelriktarens hölje. 8 STP5-10TL-20-BE-sv-13 Bruksanvisning

SMA Solar Technology AG 2 Säkerhet Skada på tätningen till huskåpan vid frost Om du öppnar huskåpan vid frost kan kåpans tätning skadas. Därigenom kan fukt tränga in i växelriktaren. Öppna växelriktaren endast då omgivningstemperaturen uppgår till minst -5 C. Om växelriktaren måste öppnas då det råder frost ska eventuell isbildning på tätningen avlägsnas innan kåpan öppnas (t.ex. genom smältning med hjälp av varmluft). Iaktta i samband med detta gällande säkerhetsbestämmelser. Skada på växelriktaren på grund av elektrisk urladdning Genom att vidröra elektroniska komponenter kan du skada eller förstöra växelriktaren genom elektrisk urladdning. Jorda dig innan du vidrör en komponent. Skada på displayen eller typskylten genom användning av rengöringsmedel Då växelriktaren är smutsig får huset, kylflänsarna, huskåpan, typskylten, displayen och lysdioderna endast rengöras med rent vatten och en trasa. Bruksanvisning STP5-10TL-20-BE-sv-13 9

3 Leveransomfattning SMA Solar Technology AG 3 Leveransomfattning Kontrollera leveransen med avseende på fullständighet och utåt synliga skador. Kontakta er fackhandel om leveransen är ofullständig eller uppvisar skador. Figur 1: Leveransens beståndsdelar Position Antal Beteckning A 1 Växelriktare B 2 Ventilationsgaller C 1 Hållare för väggmontering D 1 Electronic Solar Switch E 1 Skyddskåpa F 4 Negativ likströmskontakt G 4 Positiv likströmskontakt H 8 Tätningsplugg I 1 Kabelförskruvning M32x1,5 K 1 Kontramutter L 1 Klämbygel M 2 Tandad låsbricka* N 2 Cylinderskruv M6x16* O 2 Cylinderskruv M6x8 P 1 Bruksanvisning, bilaga med fabriksinställningarna, bilaga med information om SMA Speedwire/Webconnect, installationsanvisning för likströmskontakten * En reservdel för huskåpan ingår 10 STP5-10TL-20-BE-sv-13 Bruksanvisning

SMA Solar Technology AG 4 Produktbeskrivning 4 Produktbeskrivning 4.1 Sunny Tripower Sunny Tripower är en transformatorlös PV-växelriktare med 2 MPP-trackers som omvandlar PVgeneratorns likström till nätanpassad trefasväxelström och matar in trefasväxelströmmen i det allmänna elnätet. Figur 2: Utformning av Sunny Tripower Position A B C Beteckning Ventilationsgaller Extra dekal med uppgifter för registrering i Sunny Portal: Internetadress till installationsassistent för anläggningen Identifieringskod (PIC) Registreringskod (RID) Typskylt Typskylten är unik för den enskilda växelriktaren. Uppgifterna på typskylten är nödvändiga för säker användning av produkten samt för frågor till SMA Service Line. På typskylten återfinns följande uppgifter: Apparattyp (Model) Serienummer (Serial No.) Tillverkningsdatum (Date of manufacture) Apparatspecifika uppgifter Bruksanvisning STP5-10TL-20-BE-sv-13 11

4 Produktbeskrivning SMA Solar Technology AG Position D E F G H I Beteckning Electronic Solar Switch (ESS) ESS utgör tillsammans med likströmskontakterna en lastfrånskiljare för likström. Bluetooth-antennen är integrerad i ESS. ESS utgör i kopplat tillstånd en ledande förbindelse mellan PV-generatorn och växelriktaren. Om ESS dras ur bryts likströmskretsen och genom urdragning av alla likströmsstickkontakter är PV-generatorn helt frånskild från växelriktaren. Skyddskåpa Lysdioder Lysdioderna signalerar växelriktarens driftstatus (se kapitel 9.2 Lysdiodsignaler, sidan 47). Display På displayen indikeras aktuella driftdata och händelser eller fel. Huskåpa Skruvar och tandade låsbrickor till huskåpan Symboler på växelriktaren, ESS och typskylten Symbol Förklaring Växelriktare Denna symbol återfinns bredvid den gröna lysdioden som signalerar växelriktarens inmatning. Iaktta dokumentationen Denna symbol återfinns bredvid den röda lysdioden som signalerar ett fel (för felsökning och -avhjälpning, se serviceanvisningen på www.sma- Solar.com). Bluetooth Denna symbol återfinns bredvid den blå lysdioden som signalerar en aktiv Bluetooth-kommunikation. Fara Denna symbol visar på att växelriktaren behöver en extra jordning om det lokalt krävs en extra jordning eller potentialutjämning (se kapitel 6.3.3, sidan 27). QR Code Länkar till närmare information om växelriktaren återfinns på www.sma- Solar.com. 12 STP5-10TL-20-BE-sv-13 Bruksanvisning

SMA Solar Technology AG 4 Produktbeskrivning Symbol Förklaring Funktionssätt för ESS: När ESS är inkopplad är likströmskretsen sluten. För att bryta likströmskretsen måste du genomföra följande steg i ordningsföljd: Koppla ur ESS. Ta av skyddskåpan. Lossa och dra ur alla likströmskontakter. Drift av växelriktaren utan skyddskåpa är inte tillåten. Växelriktaren ska alltid användas med skyddskåpan på. Livsfara på grund av höga spänningar i växelriktaren, iaktta en väntetid på 5 minuter Det ligger höga spänningar på växelriktarens spänningsförande komponenter, och de kan orsaka livsfarliga elektriska stötar. Före alla arbeten på växelriktaren ska den alltid kopplas spänningsfri så som beskrivs i detta dokument (se kapitel 10, sidan 49). Livsfara på grund av höga spänningar Produkten arbetar med höga spänningar. Arbeten på produkten får endast utföras av specialister. Risk för brännskador från het yta Produkten kan bli het under drift. Undvik direktkontakt under drift. Låt produkten svalna tillräckligt före alla arbeten. Använd personlig skyddsutrustning, t.ex. skyddshandskar. Ge akt på dokumentationen. Ge akt på all dokumentation som medföljer produkten. Likström Produkten har ingen transformator. Växelström WEEE-märkning Hantera inte produkten som hushållsavfall utan enligt gällande bestämmelser för avfallshantering av elektriska produkter. Bruksanvisning STP5-10TL-20-BE-sv-13 13

4 Produktbeskrivning SMA Solar Technology AG Symbol Förklaring CE-märkning Produkten motsvarar kraven i relevanta EU-direktiv. Apparatklassmärkning Produkten är utrustad med en radiodel och motsvarar apparatklass 2. Kapslingsklass IP65 Produkten är skyddad mot inträngande damm och sprutvatten från godtycklig riktning. Produkten är lämpad för montering utomhus. RAL-kvalitetsmärkning för solaranläggningar Produkten motsvarar de krav som ställs av tyska institutet för kvalitetssäkring och märkning (Deutsches Institut für Gütesicherung und Kennzeichnung). Kontrollerad säkerhet Produkten har provats av VDE och motsvarar de krav som ställs i den tyska produktsäkerhetslagen. C-Tick Produkten motsvarar kraven i relevanta australiska EMC-standarder. 4.2 Gränssnitt och funktioner Växelriktaren kan vara försedd med följande gränssnitt och funktioner: Bluetooth Via Bluetooth kan växelriktaren kommunicera med olika Bluetooth-enheter (information om SMAprodukter som stöds finns på www.sma-solar.com). SMA Speedwire/Webconnect SMA Speedwire/Webconnect är ett kommunikationssätt, baserat på Ethernet-standard, med vars hjälp du kan ansluta växelriktaren till ett Speedwire-nätverk. Webconnect möjliggör datautbyte mellan växelriktaren och Sunny Portal. Sunny Portal är en internetportal för övervakning av anläggningar samt för visualisering och presentation av anläggningsdata. 485 Data Module Type B eller SMA Power Control Module 485 Data Module Type B är ett kommunikationsgränssnitt som möjliggör upprättande av trådbunden kommunikation via RS485 med speciella kommunikationsprodukter (information om montering och kabeldragning finns i installationsanvisningen för 485 Data Module Type B och RS485-kabeldragningsschema på www.sma-solar.com). Beroende på kommunikationssätt framställs driftparametrar och meddelanden på olika sätt i kommunikationsprodukterna. 14 STP5-10TL-20-BE-sv-13 Bruksanvisning

SMA Solar Technology AG 4 Produktbeskrivning Exempel: framställning av parametrar för landsdataposten Vid kommunikation med RS485: parametern CntrySet Vid kommunikation med Bluetooth eller Speedwire/Webconnect: parametern Set country standard SMA Power Control Module gör det möjligt för växelriktaren att utföra nätsystemtjänster (information om montering och konfigurering finns i installationsanvisningen till SMA Power Control Module på www.sma-solar.com). Om du vill använda 485 Data Module Type B eller SMA Power Control Module parallellt med växelriktarens multifunktionsrelä måste det kontrolleras att högst 30 V DC eller 25 V AC är anslutet till multifunktionsreläet. Multifunktionsrelä Multifunktionsreläet är avsett för flera driftsätt och du kan välja ett driftsätt. Alla driftsätt beskrivs i ett annat kapitel (se kapitel 8.6, sidan 43). Beroende på vilket driftsätt du väljer måste du genomföra anslutningen på olika sätt (se kapitel 6.5.1 Anslutningsalternativ för multifunktionsreläet, sidan 30). Från fabrik är multifunktionsreläet inställt på Fault Indication eller FltInd. Om du väljer ett annat driftsätt måste du efter idrifttagandet ställa in multifunktionsreläets driftsätt via en kommunikationsprodukt och ev. göra andra inställningar gällande driftsätt (se kapitel 8.6 Ställa in multifunktionsreläets driftsätt, sidan 43). Felmeddelande standardkrav I vissa länder krävs felmeddelanden av standarder, t.ex. IEC 62109-2. För att uppfylla kraven i IEC 62109-2 måste en indikeringsanordning som indikerar ett fel anslutas till multifunktionsreläet eller också måste växelriktaren vara registrerad i Sunny Portal och störningslarmet måste vara aktiverat i Sunny Portal (information om störningslarm via Sunny Portal finns i bruksanvisningen till Sunny Portal på www.sma- Solar.com). Nätsystemtjänster Växelriktaren är försedd med funktioner som gör nätsystemtjänster möjliga. Beroende på nätoperatörens krav kan du aktivera och konfigurera funktionerna (t.ex. begränsning av aktiv effekt) via driftparametrar. Allströmskänslig enhet för läckströmsövervakning Den allströmskänsliga enheten för läckströmsövervakning identifierar lik- och växeldifferensströmmar. Den integrerade differensströmsensorn registerar för 1-fas- och 3-fasväxelriktare strömdifferensen mellan neutralledaren och ytterledarna. Om strömdifferensen stiger språngartat skiljs växelriktaren från det allmänna elnätet. Bruksanvisning STP5-10TL-20-BE-sv-13 15

5 Montering SMA Solar Technology AG 5 Montering 5.1 Förutsättningar för montering Krav på monteringsplatsen: Livsfara på grund av brand eller explosion Trots noggrann konstruktion kan brand uppstå i elektriska apparater. Montera inte produkten i områden där det finns lättantändliga ämnen eller brännbara gaser. Montera inte produkten i explosionsfarliga områden. Montering på en stolpe är inte tillåten. Monteringsplatsen måste vara oåtkomlig för barn. Det måste finnas ett fast underlag för monteringen (t.ex. betong eller murverk). Vid montering på gipsskiva eller liknande utvecklar växelriktaren under drift hörbara vibrationer som kan verka störande. Monteringsplatsen måste lämpa sig för växelriktarens vikt och dimensioner (se kapitel 11 Tekniska data, sidan 51). Klimatförutsättningarna måste vara uppfyllda (se kapitel 11 Tekniska data, sidan 51). För att säkerställa en optimal drift av växelriktaren ska omgivningstemperaturen ligga under 40 C. Monteringsplatsen ska hela tiden vara fri och säkert åtkomlig, utan att extra hjälpmedel (t.ex. ställningar eller arbetsplattformar) ska behövas. I annat fall kan eventuella servicearbeten bara utföras i begränsad utsträckning. Monteringsplatsen ska inte vara utsatt för direkt solsken. Direkt solsken kan värma upp växelriktaren alltför mycket. Därigenom reduceras växelriktarens effekt. 16 STP5-10TL-20-BE-sv-13 Bruksanvisning

SMA Solar Technology AG 5 Montering Mått för väggmontering: Figur 3: Dimensionering av vägghållaren och dimensionering av hålen i växelriktarhuset för tillvalsenheten för stöldskydd. Bruksanvisning STP5-10TL-20-BE-sv-13 17

5 Montering SMA Solar Technology AG Rekommenderade avstånd: Genom att iaktta det rekommenderade avståndet säkerställer du en tillräcklig värmeavledning. Därigenom förhindrar du att växelriktaren sänker sin effekt på grund av alltför hög temperatur (information om effektminskning vid hög temperatur finns i teknisk information Temperature Derating på www.sma-solar.com). Rekommenderade avstånd till väggar, andra växelriktare eller föremål ska iakttas. Om flera växelriktare monteras i områden med höga omgivningstemperaturer måste avstånden mellan växelriktarna ökas och det måste sörjas för tillräckligt med frisk luft. Figur 4: Rekommenderade avstånd 18 STP5-10TL-20-BE-sv-13 Bruksanvisning

SMA Solar Technology AG 5 Montering Tillåtna och otillåtna monteringslägen: Växelriktaren måste monteras i ett tillåtet läge. På så sätt kan ingen fukt tränga in i växelriktaren. Växelriktaren ska monteras i ögonhöjd. På så sätt kan man utan svårighet avläsa displaymeddelanden och lysdiodsignaler. Figur 5: Tillåtna och otillåtna monteringslägen 5.2 Montera växelriktaren Erforderligt extra monteringsmaterial (ingår ej i leveransomfattningen): Minst 2 skruvar som lämpar sig för underlaget och växelriktarens vikt Minst 2 underläggsbrickor som lämpar sig för skruvarna Ev. 2 pluggar som lämpar sig för underlaget och skruvarna För att säkra växelriktaren mot stöld: minst 1 säkerhetsskruv och ev. lämplig plugg Skaderisk då växelriktaren lyfts eller om den faller Växelriktaren är tung (se kapitel 11 Tekniska data, sidan 51). Om den lyfts på fel sätt eller om den faller ned under transport eller upphängning eller nedtagning föreligger risk för personskada. Flera personer ska transportera och lyfta växelriktaren i upprätt läge. Ta då med en hand vardera i handtagsfördjupningarna upptill och grip tag nedtill eller använd en stålstång (diameter: högst 30 mm). Därigenom kan växelriktaren inte välta framåt. Bruksanvisning STP5-10TL-20-BE-sv-13 19

5 Montering SMA Solar Technology AG Skada på ESS-bussningen från smuts och främmande föremål Då växelriktaren ställs ned på ett ojämnt underlag kan smuts och främmande föremål, t.ex. stenar, tränga in i bussningen och skada kontakterna. Därigenom är funktionen för ESS inte längre säkerställd. Ställ alltid ned växelriktaren på ett plant underlag eller lägg ned den på dess baksida. Tillvägagångssätt: 1. Kontrollera att inga ledningar som kan skadas vid borrningen har dragits i väggen. 2. Justera vägghållaren vågrätt på väggen och markera borrhålens position med hjälp av vägghållaren. Använd minst 1 hål till höger och till vänster i vägghållaren. 3. Lägg vägghållaren åt sidan och borra upp de markerade hålen. 4. Stick i förekommande fall in pluggarna i borrhålen. 5. Skruva fast vägghållaren vågrätt med skruvar och underläggsbrickor. 6. Markera hålet för säkerhetsskruven ifall växelriktaren ska säkras mot stöld: Häng in växelriktaren i vägghållaren. Markera borrhålet till vänster eller till höger. Om du vill säkra växelriktaren med 2 säkerhetsskruvar ska du markera ett borrhål både till vänster och till höger. Ta av växelriktaren lodrätt uppåt från vägghållaren. Borra hålet eller de två hålen för säkerhetsskruven och stick in pluggen eller pluggarna. 7. Häng in växelriktaren i vägghållaren. 8. Säkra växelriktaren på bägge sidorna med M6x8-skruvarna och en insexnyckel (SW 5) i vägghållaren. Dra bara åt skruvarna för hand. 9. Stäng handtagsfördjupningarna med ventilationsgallren. Var noggrann med att välja rätt galler till rätt fördjupning. Ventilationsgallren är märkta på insidan av hussidan: vänster/left på vänster sida och höger/right på höger sida. 20 STP5-10TL-20-BE-sv-13 Bruksanvisning

SMA Solar Technology AG 5 Montering 10. Om hålen för säkerhetsskruvarna är förborrade ska växelriktaren säkras med minst 1 säkerhetsskruv genom det förborrade hålet. 11. Kontrollera att växelriktaren sitter fast ordentligt. Bruksanvisning STP5-10TL-20-BE-sv-13 21

6 Elektrisk anslutning SMA Solar Technology AG 6 Elektrisk anslutning 6.1 Säkerhet vid elektrisk anslutning Livsfara på grund av höga spänningar i PV-generatorn PV-generatorn genererar vid solsken farlig likspänning som ligger an på växelriktarens likströmsledare och spänningsförande komponenter. Att vidröra likströmsledarna eller de spänningsförande komponenterna kan framkalla livsfarliga elektriska stötar. Om du skiljer likströmskontakten från växelriktaren under belastning kan det uppstå en ljusbåge som framkallar en elstöt och brännskador. Vidrör inga fritt liggande kabeländar. Vidrör inte likströmsledarna. Vidrör inte någon av växelriktarens spänningsförande komponenter. Låt endast specialister med motsvarande kvalifikationer montera, installera och driftsätta växelriktaren. Om ett fel uppträder, låt endast specialister åtgärda felet. Före alla arbeten på växelriktaren ska den alltid kopplas spänningsfri så som beskrivs i detta dokument (se kapitel 10, sidan 49). Skada på tätningen till huskåpan vid frost Om du öppnar huskåpan vid frost kan kåpans tätning skadas. Därigenom kan fukt tränga in i växelriktaren. Öppna växelriktaren endast då omgivningstemperaturen uppgår till minst -5 C. Om växelriktaren måste öppnas då det råder frost ska eventuell isbildning på tätningen avlägsnas innan kåpan öppnas (t.ex. genom smältning med hjälp av varmluft). Iaktta i samband med detta gällande säkerhetsbestämmelser. Skada på växelriktaren på grund av elektrisk urladdning Genom att vidröra elektroniska komponenter kan du skada eller förstöra växelriktaren genom elektrisk urladdning. Jorda dig innan du vidrör en komponent. 22 STP5-10TL-20-BE-sv-13 Bruksanvisning

SMA Solar Technology AG 6 Elektrisk anslutning 6.2 Översikt över anslutningsområdet 6.2.1 Vy underifrån Figur 6: Anslutningsområden och husöppningar på växelriktarens undersida Position A B C D E F G H Beteckning Positiv likströmskontakt, ingång A för positiv likströmskabel Positiv likströmskontakt, ingång B för positiv likströmskabel Bussning för ESS Bussning med blindpropp för nätverksanslutning Kabelförskruvning M25 med blindpropp för datakablarna Husöppning för AC-kabeln Negativ likströmskontakt, ingång A för negativ likströmskabel Negativ likströmskontakt, ingång B för negativ likströmskabel Bruksanvisning STP5-10TL-20-BE-sv-13 23

6 Elektrisk anslutning SMA Solar Technology AG 6.2.2 Innanmäte Figur 7: Anslutningsområden på växelriktarens insida Position A B C D Beteckning Kopplingsplint för växelströmskabeln Multifunktionsrelä med skyddskåpa Kortfack för 485 Data Module Type B eller SMA Power Control Module Varistorer 6.3 Växelströmsanslutning 6.3.1 Förutsättningar för växelströmsanslutning Kabelkrav: Kabelns ytterdiameter måste motsvara kabelförskruvningens klämområde: 12 mm 21 mm Rekommenderat ledartvärsnitt för stel eller flexibel kabel med eller utan ändhylsa: 1,5 mm² 6 mm² Ledartvärsnitt: maximalt 10 mm² 24 STP5-10TL-20-BE-sv-13 Bruksanvisning

SMA Solar Technology AG 6 Elektrisk anslutning Ledartrådarnas avisoleringslängd: 18 mm Kabeln måste vara utformad enligt de lokala och nationella direktiven för dimensionering av ledningar, ur vilka krav på det minimala ledartvärsnittet kan härledas. Storheter som påverkar kabeldimensioneringen är t.ex. den nominella växelströmmen, typen av kabel, utläggningssättet, anhopningen, omgivningstemperaturen och de önskade maximala ledningsförlusterna (för beräkning av ledningsförluster, se dimensioneringsprogrammet Sunny Design från och med programvaruversion 2.0 på www.sma-solar.com). Lastfrånskiljare och ledningsskydd: I anläggningar med flera växelriktare måste varje växelriktare vara skyddad av en egen trefasig dvärgbrytare. Därvid måste det maximalt tillåtna säkringsskyddet iakttas (se kapitel 11 Tekniska data, sidan 51). Därigenom undviks att det ligger en restspänning på kabeln i fråga efter en frånskiljning. Förbrukare som installeras mellan växelriktare och dvärgbrytare måste skyddas för sig. Övervakningsenhet för läckström: Om en extern jordfelsbrytare är föreskriven måste en jordfelsbrytare som utlöser vid en läckström på 100 ma eller högre installeras (information om val av jordfelsbrytare finns i teknisk information Criteria for Selecting a Residual-Current Device på www.sma-solar.com ). Om det krävs och används en jordfelsbrytare med en utlösningströskel på 30 ma måste utlösningströskeln för jordfelsbrytaren i växelriktaren ställas in på 30 ma (se kapitel 8.5, sidan 43). Överspänningskategori: Växelriktaren kan användas till nät av installationskategori III eller lägre enligt IEC 60664-1. Det betyder att växelriktaren kan anslutas permanent till nätanslutningspunkten i en byggnad. För installationer med långa kabeldragningsvägar i det fria krävs ytterligare åtgärder för reducering av överspänningskategori IV till överspänningskategori III (se teknisk information Overvoltage Protection på www.sma-solar.com). Jordfelsövervakning: Växelriktaren är försedd med en jordfelsövervakning. Jordfelsövervakningen känner av när ingen jordledare är ansluten och skiljer i så fall växelriktaren från det allmänna elnätet. Anslutning av en extra jordning I vissa länder krävs av princip en extra jordning. Iaktta i varje enskilt fall gällande lokala bestämmelser. Om en extra jordning krävs, ska en extra jordning anslutas som uppvisar samma tvärsnitt som den jordledare som är ansluten till kopplingsplinten för växelströmskabeln (se kapitel 6.3.3 Ansluta extra jordning, sidan 27). Därigenom undviks en beröringsström då jordledaren vid kopplingsplinten för växelströmskabeln strejkar. Bruksanvisning STP5-10TL-20-BE-sv-13 25