Regler för certifiering av turismverksamheter

Relevanta dokument
Regler för certifiering av turismverksamheter

VÄGLEDNING PERSONCERTIFIERING Ansökan, recertifiering och uppgradering Version:

VÄGLEDNING LEDNINGSSYSTEM Ansökan. Version:

Förslag till FS, februari 2016

Tillitsgranskningsavtal

Certifiering. En kvalitetssäkring av bostadsrättsföreningar

Administrativa regler

Tillitsgranskningsavtal

Allmänna villkor för Sebbex Ab Oy:s tjänster

Anslutningsavtal för medlemmar i Långelanda Fiber ekonomisk förening

Allmänna Villkor Egenanställda

Licens och Supportavtal WinServ

Vägledning för Personcertifiering. Version:

BILAGA 5 - Fö reskrifter fö r Sambiömbud Versiön: 1.0.1

AVTAL OM TELIASONERA KOPPLAD TRANSIT

AVTAL OM KOPPLAD TRANSIT

Svenskt Kötts utvecklade kriterier för märkesanvändare

SKL 7 mars Swedish Welcome - en bättre gästupplevelse och en hållbar utveckling

Villkor för att bli godkänd anordnare av daglig sysselsättning för personer med psykisk funktionsnedsättning

Avtal om fastighetsanslutning

Version 1.0,

ALLMÄNNA VILLKOR FÖR HANDLARE

Att boka konferens. En köpguide som riktar sig till dig som bokar möten och konferenser.

Avtal distribution m.m. av trycksaker. Box Stockholm

Personuppgiftsbiträdesavtal

Allmänna villkor Hosting

Robust fiber. Kravspecifikation. Robust fiber företagscertifikat anläggning. Ver. 1.1

ANSÖKAN OM ROBUST FIBER FÖRETAGSCERTIFIKAT ANLÄGGNING

Avtalsvillkor m.m. för tandvård inom privattandvården

KONTRAKT AVSEENDE SERVICEINSATSER, HEMTJÄNSTINSATSER OCH DELEGERAD HEMSJUKVÅRD

Kunden den person som genom undertecknande av fullmakt, skriftligt eller muntligt, har gett RefundFlight i uppdrag att utföra Tjänsten.

Hyrestagaren har ej rätt att själv reparera utrustningen utan Star Audios tillåtelse.

ANVÄNDARVILLKOR FÖR DIGITALA PRODUKTER OCH TJÄNSTER NATUR & KULTUR LÄROMEDEL

Personcertifiering Administrativa regler C22

Personnummer, organisationsnummer eller födelsedatum. Postnummer Postort Land (om ej Sverige)

AVTAL OM FASTIGHETSANSLUTNING

Överlåtare/Säljare 1 Namn: Personnummer: Procentandel: Överlåtare/Säljare 2 Namn: Personnummer: Procentandel:

CERTIFIERINGSBESTÄMMELSER Certifiering av företag. Version:

ActiWay Avtal för ActiWay

PERSONUPPGIFTSBITRÄDESAVTAL

Medlemmen Personnummer eller organisationsnummer. Summa anslutningsavgifter: kr, merkostnader för grävning och material utöver byggnad 1 ingår ej.

Dnr SN13/25 RIKTLINJER. Riktlinjer för handläggning inom missbruks- och beroendevården. Antagen av socialnämnden

Kunden, Kund Fysisk eller juridisk person som träffat avtal om medlemskap med Grandeur.

TaxiPro24.se, är en tjänst för dig som vill optimera ditt åkeri med schemaläggning & passbokning via webben!

Avtal om fastighetsanslutning

Personuppgiftsbiträdesavtal Zynatic Medlemsregister

Styrelsens för ackreditering och teknisk kontroll författningssamling

Kära kunder, Ni når oss på eller

Tillämpningsregler för barnomsorgspeng antagna av barn- och utbildningsutskottet datum

Riktlinjer för dataskydd

Avtal För bedrivande av hemtjänst enligt Lagen om valfrihetssystem

ALLMÄNNA AVTALSVILLKOR FÖR UPPDRAG VID PTS (Leverans)

KUNDAVTAL AVSEENDE STAMÅSEN- EL

AVTAL OM FASTIGHETSANSLUTNING

Avtal om anslutning till fibernät

AVTAL. Avseende tjänster för nykundsbearbetning och varumärkesbyggande

Välkommen till egenerator

Kravpolicy. Vision. Program. Policy. Regler. Handlingsplan. Riktlinjer Kommunfullmäktige Kommunstyrelsen Nämnd

Anslutningsavtal för medlemskap i Sambi

Villkor för Visma Webbfakturering tilläggsavtal till Användarvillkor för Visma Spcs webbplatser Visma Spcs AB ( )

Riktlinjer för Skatteverket som borgenär

Medlemsansökan Undertecknad ansöker härmed om medlemskap i Föreningen. Personuppgifter och uppgifter om fastighet-en/-erna, se nedan.

Reglemente för kundval

Avtal för produktion av prisutdelningsceremonin för Litteraturpriset till Astrid Lindgrens minne år 2006

Avtal om fastighetsanslutning till Hallaryd Fiber Ekonomisk förening

PERSONUPPGIFTSBITRÄDESAVTAL

RAMAVTAL AVSEENDE JURISTTJÄNSTER

Personuppgiftsbiträdesavtal

Antagna den 29/ Reviderade den 20/1 1999, 14/5 2000, 6/ och 16/

Avtal om fastighetsanslutning till Virestad Fiber Ekonomisk förening

Bilagor. Förhandsavtal. Stadgar Brf Träkojan Registreringsbevis Kostnadskalkyl. Tillstånd att ta emot förskott

Personuppgiftsbiträdesavtal

ANVÄNDARVILLKOR OCH SEKRETESSPOLICY för köpare och säljare

Avtal om fastighetsanslutning fibernät

Särskilda bestämmelser vid behandling av personuppgifter i samband med Molntjänster

Stadgar för Svenska Vård

Partneravtal Partnernamn, Orgnr

ALLMÄNNA VILLKOR FÖR AVTAL OM ANNONS OCH SPONSRING PÅ TV OCH WEBB

Svenska Solskyddsförbundet nedan benämnt Förbundet

Dessa medlemsvillkor gäller för kortinnehavares användning av sitt Probonocard och konto.

Riktlinjer för hantering av tilläggsbelopp, antaget av Utbildningsnämnden

Servicegarantier i Ånge kommun

RECRUIT IT RIGHT OCH FÖRNAMN EFTERNAMN ANSTÄLLNINGSAVTAL

Postort. Byggnad 1 (primär byggnad); Byggnad 2 (sekundär byggnad);

Neuros Integritetspolicy

UTHYRNINGSAVTAL. (1) och (2) ovan kallas i fortsättningen var för sig för Part eller tillsammans för Parterna ).

Partneravtal Partnernamn, Orgnr

STADGAR FÖR. Språkföretagen. inom Almega Tjänsteföretagen

AVTAL om FASTIGHETSANSLUTNING och MEDLEMSKAP

Allmänna AVTAL villkor Kundnamn Orgnummer

Ansökan om. Produktcertifiering av en Byggprodukt

Att. GDPR Humlegårdsgatan , Stockholm. Besök oss gärna på

Avtal om medlemskap i butikskoncptet MyWay

Swedish Welcome i siffror

.SE DIREKT VILLKOR FÖR DOMÄNNAMNSADMINISTRATION GÄLLANDE FROM 13 SEPTEMBER 2011

Auktorisationsbestämmelser och tillämpningsföreskrifter inom kundvalssystemet för dagverksamhet för personer över 65 år

Swedish Medtechs affärskod. antagen vid Swedish Medtechs årsmöte 14 maj 2014 BRANSCHORGANISATIONEN FÖR MEDICINTEKNIK

Riktlinjer för sponsring

AVTAL. Ramavtal Möbler

Medlem och fakturaadress Personnummer eller organisationsnummer

Transkript:

Bättre upplevelser och hållbar utveckling Regler för certifiering av turismverksamheter Beslutade av styrelsen för Swedish Welcome AB den 25 mars 2014. För mer information kontakta: Swedish Welcome AB, Waterfront Building, Box 190, 101 23 Stockholm Besöksadress: Klarabergsviadukten 63, Mobil: 070-5432017 www.swedishwelcome.se, www.facebook.se/swedishwelcome

Innehållsförteckning: Tjänst....3 Kommunikation...4 Avgifter...4 Ansökan och användande av tjänst......................................................... 5 Övrigt...6 Bilagor bilaga 1. Löften till gäst bilaga 2. Prislista bilaga 3. Riktlinjer för certifikat swedish welcome 2

Välkommen Följande regler gäller för certifierade medlemmar och dem som ansöker om att bli certifierade medlemmar i Swedish Welcome. De företag eller andra juridiska personer som driver verksamheter inom kategorierna Upplevelse, Vandrarhem, Bed & Breakfast, Pensionat, Gästgiveri, Stuga, Hus och Lägenhet kan ansöka om medlemskap för certifiering av turismverksamheter. Tjänst Genom ansökan att bli certifierad medlem i Swedish Welcome ger den sökande Swedish Welcome AB och dess rådgivare i uppdrag att kategorisera, bedöma, certifiera verksamheten, ge goda råd till förbättringar och kommunicera resultatet av bedömningarna. Rådgivarna skall genom besök på verksamheten och genom annan informationsintagning göra en adekvat bedömning som vägleder gäster som vill nyttja medlemmens verksamhet/verksamheter. Rådgivningar sker i de flesta fall på svenska men kan komma att genomföras på engelska. Besöken genomförs som oanmälda besök för att spegla befintlig gästupplevelse och som bokade besök för att tillsammans med ansvarig/ansvariga gå igenom verksamheten. Under månad 1 12 (år 1) garanteras två besök. Under månad 13 24 (år 2) garanteras ett besök. Under månad 25 36 (år 3) garanteras ett besök. Därefter garanteras minst ett besök inom varje ny 24-månadsperiod efter det senaste besöket. För pilotmedlemmar som medverkat i Swedish Welcome 2012 2013 garanteras ett besök under månad 1 12 och därefter minst ett besök inom varje ny 24-månadsperiod efter det senaste besöket. Swedish Welcome har dock rätt att besöka medlemmens verksamhet oftare för att säkerställa en korrekt bedömning. Efter att de två första besöken genomförts får verksamheten ett certifikat med medföljande rapport som innehåller kategorisering, bedömning och goda råd för att utveckla verksamheten. Efter varje efterföljande besök får verksamheten en ny rapport med en ny bedömning och nya goda råd. Swedish Welcome AB utfärdar bedömningsunderlag för ett antal kategorier av verksamheter inom turismnäringen. För varje kategori finns minimikrav och aspekter med vägledning för rådgivarens bedömning. Bedömningsunderlagen utvärderas och revideras regelbundet för att än bättre spegla gästens upplevelser och verksamheternas hållbarhetsarbete och ersätter vid publicering tidigare versioner. För att bli certifierad medlem i Swedish Welcome krävs att de aktuella minimikraven för verksamheten är uppfyllda och att resultatet av bedömningen av verksamheten motsvarar lägst nivån Godtagbar. Under 2014 erbjuds kategorierna Upplevelse, Vandrarhem, Bed & Breakfast, Pensionat, Gästgiveri, Stuga, Hus och Lägenhet. Swedish Welcome AB och deras rådgivare gör bedömningen vilken kategori respektive verksamhet skall ingå i. Beslut sker efter samråd med verksamhetsansvarig person hos den sökande. swedish welcome 3

Kommunikation Namnet Swedish Welcome, logotyp och certifikat är registrerade varumärken, skyddade i lagrum. Rätten till namn, logotyp och certifikat är förbehållen Swedish Welcome AB. Certifikatet är att betrakta som en värdehandling och är det visuella kännetecknet på att verksamheten är certifierad av Swedish Welcome. Certifierade medlemmar ges rätt att använda certifikatet för den/de verksamheter som har bedömts och certifierats. Swedish Welcome AB ansvarar för att upprätthålla ett fortlöpande uppdaterat register över medlemmar och certifierade verksamheter. Det innefattar basinformation om medlemmen och varje certifierad verksamhet, den kategori som verksamheten tillhör, en totalbedömning och en bedömning per aspektgrupp på en femgradig skala. Informationen publiceras på www.swedishwelcome.se. Medlemmen har rätt att kommunicera sin verksamhets certifikat och resultatet av bedömningen, själv och via partners, enligt av Swedish Welcome AB vid var tid fastställda riktlinjer. Det är medlemmens ansvar att vid all kommunikation och marknadsföring av den certifierade verksamheten, kontrollera att riktlinjerna för användning av certifikatet följs, se Bilaga 3. RIKTLINJER FÖR ANVÄNDNING AV CERTIFIKAT. Medlemmen har endast nyttjanderätt för att använda certifikat som är giltigt och visar resultatet av den senaste bedömningen. Swedish Welcome AB äger rätt att kontrollera användningen av certifikatet och vid behov ålägga den certifierade medlemmen att utföra ändringar. Medlemmen ska, vid besked om ändrad bedömning eller påpekande om felaktig användning, skyndsamt korrigera det och skriftligt meddela Swedish Welcome AB vilka ändringar som har vidtagits. Vidare ska nationell marknadsföringslag följas, och ICCs regler för reklam och marknadskommunikation iakttas. Swedish Welcome AB har rätt att kommunicera verksamhetens certifikat och bedömning per aspektgrupp till tredje part. Avgifter Kostnaden är uppdelad i en ansökningsavgift och en månadsavgift per verksamhet. Därtill kommer de faktiska kostnader som rådgivaren har vid ett oanmält besök för att bedöma verksamheten. Det kan omfatta kostnad för övernattning, måltider (ej alkohol), samt de upplevelser som bedöms. Rådgivarnas resa till och från verksamheten ingår i månadsavgiften. Alla avgifter är i svenska kronor och exkl. moms. Ansökningsavgiften, en engångskostnad per verksamhet, är 20 000 kronor. Medlem med flera verksamheter betalar 18 000 kr i ansökningsavgift för varje tillkommande verksamhet med följande undantag: Medlem med flera verksamheter betalar 15 000 kr i ansökningsavgift för varje tillkommande verksamhet om samtliga bedömningar kan genomföras under ett och samma besök inom ett dygn. Medlem med boende utan eget självhushåll betalar 10 000 kr i ansökningsavgift för varje tillkommande boende om samtliga bedömningar kan genomföras under ett och samma besök inom ett dygn. Medlem med boende med eget självhushåll (Stuga, Hus och Lägenhet) betalar ingen ansökningsavgift för tillkommande boenden med eget självhushåll om samtliga bedömningar kan genomföras under ett och samma besök inom ett dygn. Ansökningsavgiften betalas i samband med ansökan och återbetalas ej. Ansökningsavgiften finansieras eller delfinansieras ofta av en region eller någon annan samarbetspartner. swedish welcome 4

Månadsavgiften varierar mellan 500 och 1 500 kronor per verksamhet och månad, beroende på verksamhetens storlek. Medlem med flera verksamheter får en lägre månadsavgift för tillkommande verksamheter enligt Bilaga 2. PRISLISTA. För boende med eget självhushåll (Stuga, Hus och Lägenhet) betalas endast en månadsavgift. Månadsavgiften betalas månadsvis via autogiro, eller per 12 månadsperiod via e-faktura/faktura, från den månad som det första besöket genomförts av rådgivare. Tillkommande kostnader De faktiska kostnader som rådgivaren har vid ett oanmält besök för att bedöma verksamheten bekostas av medlemmen. Det kan omfatta kostnad för övernattning, måltider (ej alkohol), samt de upplevelser som bedöms. Rådgivarnas resa till och från verksamheten ingår i månadsavgiften. Ändring av månadsavgift Förändring av medlemmens verksamhet avseende kategori, antal rum, enheter eller helårsverken kan påverka månadsavgiftens storlek. Det är medlemmens skyldighet att skyndsamt meddela sådan förändring. Prisändringar kan göras efter det att avtalets första 36 månader har löpt ut. Sådana ändringar skall meddelas skriftligen minst 3 månader innan de träder i kraft. Swedish Welcome drivs utan vinstsyfte Swedish Welcome drivs i aktiebolagsform. Den ideella föreningen Swedish Welcome som är ensam aktieägare har ej rätt att ta ut någon utdelning eller kapital ur verksamheten. Alla intäkter skall användas för att leverera bästa tänkbara tjänster till medlemmarna och utveckla Swedish Welcome så att fler kategorier av verksamheter kan bli medlemmar. Det för att stödja så många verksamheter i Sverige som möjligt i utvecklingen av bättre gästupplevelser och hållbar utveckling. Ansökan och användande av tjänst Ansökan om certifiering Ansökan om att bli certifierad medlem görs till Swedish Welcome AB på www.swedishwelcome.se. Villkor för att tjänsten skall kunna levereras Medlemmen ska bistå rådgivaren med den information som behövs för att kunna genomföra bedömning av verksamheten. Det gäller information före såväl som under och efter besök. Medlemmen skall ge tillgång till de personer rådgivaren behöver tala med och de lokaler rådgivaren behöver se för att kunna göra sin bedömning. När en ny verksamhet har certifierats ska erhållen rapport med bedömningen skyndsamt godkännas av medlemmen via e-post. Därefter levereras certifikatet och publiceras för gäst. Om eventuella brister konstateras som hindrar verksamheten från att nå en certifiering ska rådgivaren beskriva de ändringar som krävs för att erhålla certifikat. Det är upp till rådgivaren att bedöma graden av åtgärderna som krävs och om det krävs ytterligare besök eller hur och när verksamheten ska påvisa att förbättringar är genomförda för att bibehålla certifieringen. Certifikatets giltighetstid Nyttjanderätten till certifikat för en verksamhet är giltig från det att rådgivare genomfört nödvändiga besök och skickat ut en rapport och certifikat till verksamheten. Därefter fortlöper giltighetstiden så länge verksamheten betalar avtalade avgifter och fullföljer de vid var tid gällande reglerna för certifiering av turismverksamheter. swedish welcome 5

Swedish Welcome kan besluta att väsentligt ändra bedömningsgrunderna. Om det påverkar en verksamhets möjlighet att uppnå kraven för en certifiering så har medlemmen rätt att under ett år kvarstå som medlem och justera sin verksamhet så att kraven uppnås. Ansvar Certifiering av en medlems turismverksamhet innebär inte på något vis att Swedish Welcome AB övertar ansvaret för turismverksamheten gentemot tredje man eller på annat sätt. Medlemmen får inte använda certifieringen för att ersätta annan garanti eller ansvarsförbindelse. Swedish Welcome AB är ej ansvariga för förlust eller skada som tredje man ådrar sig som en följd av användningen av certifieringen. Medlemmen ska ersätta och hålla Swedish Welcome AB skadelöst mot förlust, skada eller ansvar som Swedish Welcome AB ådrar sig som en följd av den certifierade verksamhetens avtalsbrott, eller av att tjänsten ej upprätthåller dessa regler för certifiering av turismverksamheter. Vidare skall medlemmen använda certifieringen i enlighet med god sed. Överklagande och reklamation Om medlemmen är missnöjd med en bedömning rekommenderas i första hand att en kontakt tas direkt med ansvarig rådgivare. Rådgivaren skall i möjligaste mån direkt hantera ärendet. I de fall en officiell överklagan eller reklamation önskas lämnas in skall den ske senast fyra (4) veckor efter det att den överklagande fick beslut om resultatet av bedömningen. Enbart den som beslutet angår har rätt att begära om överklagande. I begäran ska anges vilket beslut som ska omprövas, den ändring i beslutet som begärs och vilka sakliga grunder som åberopas. Överklagan eller reklamation skickas till ledningen för Swedish Welcome AB och hanteras i första hand av ledning och i andra hand av dess styrelse. Ett skriftligt svar skickas till medlemmen. Vid beslut om omprövningsbesök så genomförs det normalt av en ny rådgivare. Avgift för omprövning utgår enligt Bilaga 2. PRISLISTA och betalas tillbaka om rådgivare finner att den första bedömningen var felaktig. Vid överklagan gällande certifiering av ny verksamhet kan medlem välja att invänta resultatet av nästa besök istället för att begära ett omprövningsbesök. Vid överklagan har, om inte annat meddelats, medlemmen inte rätt att använda certifikat under överklagandeperioden. Under överklagandeperioden kommer inte heller certifikatet att publiceras på www.swedishwelcome.se. Övrigt Sekretess och information Swedish Welcome AB åtar sig att under sekretess hantera sådan information som av verksamheten meddelats vara av konfidentiell art. Sådant meddelande skall ske skriftligen. Ändringar, överlåtelse eller avslutande av verksamhet Den certifierade medlemmen förbinder sig att omgående meddela Swedish Welcome AB om eventuella förändringar av verksamhetens art eller framtida inriktning. Swedish Welcome AB avgör om förändringen är av sådan grad att det påverkar bedömningen och om det behövs nytt besök av rådgivare. Medlemskap och därmed nyttjanderätt till certifikat kan normalt inte överlåtas till annan part. Dock har Swedish Welcome vid varje fall rätt att bevilja överlåtelse. Ansökan om överlåtelse görs skriftligt till Swedish Welcome AB. Vid konkurs eller likvidation upphör nyttjanderätten till certifikatet omgående. swedish welcome 6

Uppsägning Medlemskapet och därmed nyttjanderätten till certifikatet kan sägas upp med en ömsesidig uppsägningstid om 3 månader. Sådan uppsägning kan tidigast ske 36 månader efter det att den första serviceavgiften är betald, fyra besök är genomförda och tre rapporter är levererade. För befintliga pilotmedlemmar kan uppsägning tidigast ske 12 månader efter det att den första månadsavgiften är betald, ett besök är genomfört och en rapport är levererad. Uppsägning ska ske skriftligen. Indragning av certifikat Swedish Welcome AB har rätt att dra in ett certifikat om en verksamhet inte uppfyller dessa regler för certifiering av turismverksamheter inkl. bilagor eller andra lagar och krav som gäller den tillhandahållna tjänsten. Vid indragning förfaller rätten att kommunicera sitt medlemskap i Swedish Welcome och att nyttja certifikatet. Swedish Welcome har skyldighet att, vid indragning av nyttjanderätten till certifikatet, skyndsamt ta bort verksamhet från listning samt meddela samtliga kommunikationskanaler om att göra likaledes. En indragning kan överklagas. Skulle en medlem, eller en tidigare medlem utan nyttjanderätt till certifikat, trots ett flertal påpekanden, fortsätta att använda certifikatet felaktigt i sin kommunikation så har Swedish Welcome rätt att beivra detta och påfordra en ekonomisk ersättning. Ersättningen skall motsvara de månadsavgifter som medlemmen skulle ha betalt samt ett vite som normalt inte understiger 30 000 kr. Därtill har Swedish Welcome rätt att vidta juridiska åtgärder för olovlig användning av certifikat eller logotype. Ändring av regler för certifiering av turismverksamheter Swedish Welcome AB kan ändra dessa regler, varvid samtliga medlemmar skriftligen informeras. swedish welcome 7

Bättre upplevelser och hållbar utveckling Bilaga 1. Löften till gäst Som medlem i Swedish Welcome åtar vi oss att medverka till att uppfylla följande gemensamma vision, kärnvärden och åtaganden. Vår vision Vi erbjuder upplevelser som motsvarar eller överträffar våra gästers förväntningar, på ett sätt som bidrar till ett hållbart samhälle och utvecklar Sverige till en världsledande besöksnation. Våra kärnvärden GÄSTFRIHET Vi gläds åt att ta väl hand om våra gäster och att aktivt informera om vår destination. RESPEKT Vi visar respekt för våra medmänniskor, natur, kultur och traditioner. ÖPPENHET Vi delar med oss av våra utmaningar, framgångar och resultat. ÄRLIGHET Vi levererar det vi lovar. Våra 10 åtaganden 1. Vi arbetar kontinuerligt med att förbättra upplevelsen för våra gäster. 2. Vi ger tydlig information om vår tillgänglighet för personer med särskilda behov. 3. Vi erbjuder en trygg och säker miljö för våra gäster och våra medarbetare. 4. Vi utbildar och involverar våra medarbetare så att vi tillsammans har kompetens och drivkraft att nå vår vision, våra kärnvärden och våra åtaganden. 5. Vi följer lokala och nationella lagar och förordningar. 6. Vi bidrar till inkomstmöjligheter och social service på destinationen på ett sätt som gynnar befolkning, natur, kultur och traditioner. 7. Vi sparar på energi och byter från fossil till förnybar sådan och gör oss oberoende av de metaller som är ovanliga i naturen (som t.ex. bly, kadmium, kvicksilver, koppar, silver m fl.) 8. Vi är effektiva i användningen av kemikalier och byter från dem som naturen inte kan hantera och som påverkar våra egna hormonella system och växt- och djurlivet, till miljömärkta, biologiskt nedbrytbara alternativ. 9. Vi använder resurser från, och bidrar till, välskött natur och hav så att vi inte överexploaterar och utarmar planetens biologiska mångfald. 10. Vi driver vår verksamhet så att vi bidrar till både det lokala och globala samhällets utveckling och inte till att vi kortsiktigt ökar vårt välstånd på bekostnad av livskvaliteten för dem som lever i utvecklingsländer. För en version av Löften till gäst att använda i kommunikationen, kontakta info@swedishwelcome.se swedish welcome bilaga 1

Bilaga 2. Prislista Följande prislista gäller från och med 2014-04-01 Kostnaden är uppdelad i en ansökningsavgift och en månadsavgift per verksamhet. Alla avgifter är i svenska kronor och exkl. moms. Ansökningsavgift Ansökningsavgiften, en engångskostnad per verksamhet, är 20 000 kronor. Medlem med flera verksamheter betalar 18 000 kr i ansökningsavgift för varje tillkommande verksamhet med följande undantag: Medlem med flera verksamheter betalar 15 000 kr i ansökningsavgift för varje tillkommande verksamhet om samtliga bedömningar kan genomföras under ett och samma besök inom ett dygn. Medlem med boende utan eget självhushåll betalar 10 000 kr i ansökningsavgift för varje tillkommande boende om samtliga bedömningar kan genomföras under ett och samma besök inom ett dygn. Medlem med boende med eget självhushåll (Stuga, Hus och Lägenhet) betalar ingen ansökningsavgift för tillkommande boenden med eget självhushåll om samtliga bedömningar kan genomföras under ett och samma besök inom ett dygn. Ansökningsavgiften betalas i samband med ansökan och återbetalas ej. Ansökningsavgiften finansieras eller delfinansieras ofta av en region eller någon annan samarbetspartner. Månadsavgift Månadsavgiften baseras på verksamhetens storlek enligt nedan; Upplevelse En månadsavgift tas ut för varje ansluten verksamhet, och baseras på antal motsvarande helårsverken som verksamheten omfattar. Det inkluderar såväl anställda som kontrakterad personal. För upp till ett helårsverke är avgiften 500 kr/månad. För varje motsvarande helårsverke därutöver tillkommer 50 kr/månad upp till en maximal månadskostnad av 1 500 kr/månad. Boende utan eget självhushåll En månadsavgift tas ut för varje ansluten verksamhet inom var och en av kategorierna Vandrarhem, Bed & Breakfast, Pensionat och Gästgiveri och baseras på antal rum som finns tillgängliga för gäster. För 1-5 rum är avgiften 500 kr/månad. För varje rum därutöver tillkommer 20 kr/månad upp till en maximal månadskostnad av 1 500 kr/månad. Boende med eget självhushåll En månadsavgift tas ut för varje ansluten verksamhet med en eller flera av kategorierna Stuga, Hus och Lägenhet inom samma närområde och baseras på antal enheter som finns tillgängliga för gäster. För 1-5 enheter är avgiften 500 kr/månad. För varje enhet därutöver tillkommer 20 kr/månad upp till en maximal månadskostnad av 1 500 kr/månad. swedish welcome bilaga 2

Månadsavgift Bas Pris/enhet Enhet Min Max Vandrarhem, Bed & Breakfast, Pensionat, Gästgiveri 500 kr 20 kr Rum 500 kr 1 500 kr Stuga Hus Lägenhet 500 kr 20 kr Enhet 500 kr 1 500 kr Upplevelse 500 kr 50 kr Årsverken* 500 kr 1 500 kr * Beräkning av årsverken inom den turismrelaterade verksamheten: Helårsanställda= All egen och kontrakterad personal i (Faktor=1). Deltidsanställda= All egen och kontrakterad personal som jobbar mindre än 40 timmar i veckan, d.v.s. en begränsad del av arbetstiden. (Faktor=0,5). Säsongsanställda= All egen personal och kontrakterad personal som jobbar en begränsad period av året. Faktor=0,3) Räkna ut antal årsverken (exempel) Antal Faktor Årsverken Antal helårsanställda 1 1 1 Antal deltidsanställda 2 0,5 1 Antal säsongsanställda 3 0,3 0,9 Totalt antal helårsverken 2,9 Fler verksamheter Medlem med flera verksamheter erhåller 10 % rabatt på de verksamheter som har lägst månadsavgift med följande undantag: Medlem erhåller 25 % rabatt på de verksamheter som har lägst månadsavgift om samtliga bedömningar kan genomföras under ett och samma besök inom ett dygn. Medlem med flera boenden erhåller 50 % rabatt på de tillkommande boenden som har lägst månadsavgift om samtliga bedömningar kan genomföras under ett och samma besök inom ett dygn. Betalningsrutin för tillkommande kostnader De faktiska kostnader som rådgivaren har vid ett oanmält besök för att bedöma verksamheten bekostas av medlemmen. Det kan omfatta kostnad för övernattning, måltider (ej alkohol), samt de upplevelser som bedöms. Då hantering av betalningen är en del av gästupplevelsen som bedöms så sker betalning enligt verksamhetens vanliga rutiner. Återbetalning ska ske på rådgivarens anmodan i slutet av besöket, normalt genom kreditering av rådgivarens kreditkort som använts för betalning. Rådgivarnas resa till och från verksamheten ingår i månadsavgiften. Ändring av månadsavgift Förändring av medlemmens verksamhet avseende kategori, antal rum, enheter eller helårsverken kan påverka månadsavgiftens storlek. Det är medlemmens skyldighet att skyndsamt meddela sådan förändring. Annan förändring av månadsavgift kan endast ske efter det att avtalets första 36 månader har löpt ut. Sådana ändringar skall meddelas skriftligen minst 3 månader innan de träder i kraft. Extra besök Beställt extra besök debiteras med 10 000 kr + resekostnader. Det inkluderar en ny bedömning och rapport samt vid behov revidering av certifikat. swedish welcome bilaga 2

Avbokning Det är viktigt att gemensamt inbokat möte genomförs på utsatt tid. Avbokningar bör endast göras i undantagsfall. Om medlemmen vid upprepade tillfällen avbokar ett planerat rådgivningsmöte inom 20 arbetsdagar före genomförande eller ej finns på plats vid bokat möte för att medverka till en adekvat bedömning har Swedish Welcome rätt att debitera upp till 10 000 kr i extra serviceavgift. Omprövning När en omprövning av en bedömning begärs av medlem utgår en omprövningsavgift som normalt är 10 000 kr + resekostnader. Den återbetalas till fullo om den initiala bedömningen bedöms vara felaktig och den nya bedömningen resulterat i en annan samlad bedömning än den initiala. Förändringar i verksamheten sedan tidigare besök beaktas ej vid omprövning. Certifikat Nyttjanderätt till certifikat att använda på hemsida och i trycksaker ingår i månadsavgiften. I månadsavgiften ingår även nyttjanderätt till ett svenskspråkigt och ett engelskspråkigt certifikat i form av en skylt i återvunnen aluminium. Önskas nyttjanderätt till fler skyltar tillkommer en kostnad som läggs till månadsavgiften. Swedish Welcome drivs utan vinstsyfte Swedish Welcome drivs i aktiebolagsform. Den ideella föreningen Swedish Welcome som är ensam aktieägare har ej rätt att ta ut någon utdelning eller kapital ur verksamheten. Alla intäkter skall användas för att leverera bästa tänkbara tjänster till medlemmarna och utveckla Swedish Welcome så att fler kategorier av verksamheter kan bli medlemmar. Det för att stödja så många verksamheter i Sverige som möjligt i utvecklingen av bättre gästupplevelser och hållbar utveckling. swedish welcome bilaga 2

Bilaga 3. Riktlinjer för certifikat Certifikatet är det visuella kännetecknet på att man är certifierad medlem i Swedish Welcome. Varje medlem har sitt unika certifikat som visar bedömning och verksamhetskategori. Medlemmarna kan använda certifikatet i sin marknadsföring exempelvis på hemsida, Facebook eller i tryckt material. Certifikatet får endast användas för den verksamheten som omfattas av bedömningen. Certifikatet används av medlem istället för att använda Swedish Welcomes logotyp. Skylt Tryck och webb = X = X = X BÄTTRE UPPLEVELSER HÅLLBAR UTVECKLING Godtagbart VANDRARHEM X = X Frizonen motsvarar en fjärdedel av certifikatets bredd. Skylten är tillverkad av återvunnen aluminium och trycks av ett svanenmärkt tryckeri. Storlek 100x200 mm. Har du frågor eller vill ha tips på hur certifikatet kan användas, mejla oss på info@swedishwelcome.se Placering Placering och storlek på certifikatet i tryck eller på webb anpassas efter ändamål. Minsta rekommenderade storlek i tryck är 18 mm bred. Får inte förändras Certifikatet får inte omformas, beskäras, roteras eller på annat sätt förändras. Frizon För att certifikatet ska synas bra och inte påverkas av omkringliggande texter och bilder så använder vi en frizon d v s en vit yta runt certifikatet. Frizonen motsvarar en fjärdedel av certifikatets bredd. Undantag ingen frizon om logotypen ligger mot en bild. swedish welcome bilaga 3