LogiComm Pistoldrivare

Relevanta dokument
Sätt in detta dokument i användarhandledningen för Sure Coat moduluppbyggt styrsystem för pistoler efter flik C

HQ-100 styrenhet för travers

DuraPail fatsmältare DP020

I/O kort för triggsignaler för LogiComm pistoldrivare

DuraDrum fatsmältare DD200

VersaBlue Smältlimsapplikatorer VBN med Siemens-styrning

ProBlue Smältlimsapplikator Modell P15, P30 och P50

DuraBlue Smältlimsapplikatorer

Uppvärmda slangar TC...

VersaBlue Smältare Typ VA och VT

MiniBlue II pneumatiska applikatorer

Smältlimsapplikatorer SB60 BoD

DuraBlue Smältlimsapplikatorer

LogiCOMM styrenhet. Användarhandledning P/N A -- Swedish -- Utgåva 01/05. NORDSON CORPORATION DULUTH, GEORGIA

Smältlimsapplikatorer PURBlue EC för reaktiva material

Seal Sentry Serie 10 Limdetekteringssystem

Prodigy automatiska system HDLV Pumppanel generation III

Fatsmältare DuraPail DP020 (Generation II) DuraDrum DD200 (Generation II)

DuraBlue Smältlimsapplikatorer Modell D25, D25H, D50, D100

Apparatskåp VBCM. Användarhandledning P/N B -- Swedish -- Utgåva 09/05 NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY

Fulfill Ombyggnadssats - ProBlue 4/7/10 smältare

RTD typ e.dot smältlimsslangar

ProBlue Smältlimsapplikatorer Modell P4, P7 och P10

OPERATÖRSKORT. Encore HD Pulverspraysystem med Prodigy Color on Demand. Nordson Corporation. P/N _01 - Swedish -

LogiComm OEM Drivkort för applikator

GD 200S och GD 200F Användarhandledning

Uppvärmbara slangar Serial PC

PURBlue 4 smältenhet

VersaBlue Smältlimsapplikator typ VB C med Siemens-styrning

Doseringspumpenenhet GP 200 (Mini)

Econo Coat manuell pulverspraypistol

Ombyggnadssats för AN 8 Plus spraypistol, från lösningsmedels till vattenbaserat utförande

Beläggningshuvuden EasyPW... med insvängningsanordning

Freedom smältlimssystem

Flatstråle- och rundstrålemunstycken

e.dot+ Elektrisk applikator

Styrenhet för tandemkoppling av två fatsmältningsenheter i serierna BM 20/BM 200

VersaBlue Smältlimsapplikator typ VB C med Industri-PC

Funktionskontroller av elektrostatiska system

Travers modell HEN. Användarhandledning P/N B Swedish. Utgåva 09/07. NORDSON(UK) LTD. STOCKPORT

VersaBlue och VersaBlue Plus Smältare i serie N Typerna VB, VC, VD, VE, VW, VX, VY, VZ

Installations- & Servicemanual D-LUX TIMER. Digital elektronisk timer 11/14

Styrenhet för AC traversenhet 2002

smälttryckgivare / smälttryckomformare

Prodigy manuellt pulverspraysystem generation III

Applikatorer Speed Coat

Strängsprutmaskin för smältlim EX100 - PS01-1 x GP160 M2

Labkotec AB Ekbacksvägen 28 SE BROMMA SVERIGE Tel Fax Internet: GA-1

Prodigy Powder Port pulvermatningscenter

Inline pulverpump. Beskrivning. Demontering av inline pulverpump. Instruktionsblad P/N B. - Swedish -

EPC-15. Användarhandledning P/N A -- Swedish -- NORDSON CORPORATION AMHERST, OHIO USA

Felsökning av Prodigy HDLV -system - generation II

LA380 Limtrycksregulator

Del C UCS DeviceNet interfacekort

Fatsmältningsenheter BM 20 med kolvpump för 20 liters fat

Vård och installation av högspänningskabel

1 PRODUKT BESKRIVNING GENERELLA SÄKERHETSINSTRUKTIONER UPPSTART ANVÄNDNING FELSÖKNING SERVICE OCH UNDERHÅLL...

Prodigy HDLV pumppanel för automatiska system

Universellt flersträngshuvud

SPCE120 Indikeringsenhet Användarguide

M700 Serien Moduler EGENSKAPER GENERELLT. Utgåva februari 2008

BAS STRÖMFÖRSÖRJNING Slingövervakningsmodul-EXT/Kretskort

Labkotec AB Ekbacksvägen 28 SE BROMMA SVERIGE Tel Fax Internet: GA-2

CHECKFIRE 210 DETEKTERINGS- OCH AKTIVERINGSSYSTEM

Versa Spray II IPS automatisk pulverspraypistol

Beläggningshuvuden DPW HC

Moduluppbyggda pulvermatningspumpar

Tribomatic 500 manuell pulverspraypistol

Freedom smältlimsslang

MiniPUR Plus smältare

G Inkopplingsanvisning. 1.4 Spjällställdon. 1.1 Allmänt. 1.5 Rökdetektorer / Brandtermostat. 1.2 Ingångar. 1.3 Utgångar

Mönsterstyrenhet WM 408

Installationsmanual Multiläsare 2000 användare 12V DC Revidering 1.00

Beläggningshuvuden DPW, DPW-J

Versa pulversikt. Användarhandledning P/N A Swedish. Spara för framtida behov NORDSON (UK) LTD. STOCKPORT

Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 5500 Laserskrivare

Beskrivning - Installation

4 Port USB Hub 4 PORT USB HUB. Bruksanvisning. Version 1.0

1000TR TEMP. Svensk manual

Installationsanvisning och bruksanvisning. Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm)

Encore flyttbart pulverbeläggningssystem med matningshopper

Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 4500 laserskrivare

ELDES ESIM252 Kom igång

Tack för att du valde denna produkt. Vänligen läs noga igenom instruktionerna för korrekt och säker användning.

LEDNINGSFÖRMÅGEMÄTARE LF1004 SVENSK INSTRUKTION

WM 83X & WM 88X Kallimspistoler

1 SÄKERHET FARA VARNING VIKTIGT FUNKTIONER... 4

5-29 Distribuerade I/O

Rekonditionering. EPIsafe och EPIsafe 2. Art.nr och Programversion x.x.x eller senare. Rev PB SE

BRUKSANVISNING GSM-MODUL DBG5. Version 1.00 Utgåva 1

ANVÄNDARKORT P/N A Swedish

IVT Nordic Inverter IVT-IR. Handledning. Art. nr: Utgåva 2009/11

Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 7750 färglaserskrivare

SPCE120 Indikeringsenhet Användarguide

Inkopplingsanvisning

IVT Nordic Inverter IVT-IR. Handledning. Art. nr: Utgåva 1.0

M700 Serien Moduler EGENSKAPER GENERELLT. Utgåva oktober 2011

Drift och skötselanvisningar

Handbok FJÄRRSTYRT RELÄ Typ: RR120X/240X

ATU. Användarmanual. Larmöverföringsenhet Firmware Version

Transkript:

LogiComm Pistoldrivare Användarhandledning Swedish Utgåva 06/08 NORDSON CORPORATION DULUTH, GEORGIA USA www.nordson.com

Nordson Corporation tar gärna emot er önskemål om information, kommentarer och förfrågningar om produkterna. Allmän information om Nordson kan hämtas på Internet på följande adress: http://www.nordson.com. Beställningsnummer P/N = Beställningsnummer för Nordson Artikel Anmärkning Denna publikation är genom upphovsmannarätt skyddad av Nordson. Copyright 2007 Ingen del av detta dokument får mångfaldigas, omarbetas eller översättas till annat språk, utan skriftligt medgivande från Nordson. Nordson förbehåller sig rätten att införa ändringar utan särskilt meddelande. 2008 Alla rättigheter förbehålles Varumärken AccuJet, AeroCharge, Apogee, AquaGuard, Asymtek, Automove, Baitgun, Blue Box, CanWorks, Century, CF, Clean Coat, CleanSleeve, CleanSpray, ColorMax, Color-on-Demand, Control Coat, Coolwave, Cross-Cut, Dispensejet, DispenseMate, DuraBlue, DuraDrum, Durafiber, DuraPail, Dura-Screen, Durasystem, Easy Coat, Easymove Plus, Ecodry, Econo-Coat, e.dot, EFD, ESP, e stylized, ETI, Excel 2000, Fillmaster, FlexiCoat, Flex-O-Coat, Flow Sentry, Fluidmove, FoamMelt, FoamMix, HDLV, Heli-flow, Helix, Horizon, Hot Shot, icontrol, iflow, isocoil, Isocore, Iso-Flo, itrax, Kinetix, Lean Cell, Little Squirt, LogiComm, Magnastatic, March, Maverick, MEG, Meltex, Microcoat, Micromark, MicroSet, Millennium, Mini Squirt, Mountaingate, MultiScan, Nordson, OptiMix, Package of Values, Pattern View, PermaFlo, Plasmod, Porous Coat, PowderGrid, Powderware, PRIMARC, Printplus, Prism, ProBlue, Prodigy, Pro-Flo, ProLink, Pro-Meter, Pro-Stream, RBX, Rhino, Saturn, Scoreguard, Seal Sentry, Select Charge, Select Coat, Select Cure, Slautterback, Smart-Coat, Solder Plus, Spectrum, Speed-Coat, SureBead, Sure Clean, Sure Coat, Sure-Max, Tracking Plus, TRAK, Trends, Tribomatic, TrueBlue, Ultra, Ultrasaver, UpTime, u TAH, Vantage, Veritec, VersaBlue, Versa-Coat, Versa-Screen, Versa-Spray, Walcom, Watermark och When you expect more. är registrerade varumärken övertagna av Nordson Corporation. Accubar, Advanced Plasma Systems, AeroDeck, AeroWash, AltaBlue, AquaCure, ATS, Auto-Flo, AutoScan, Best Choice, Blue Series, Bowtie, Bravura, Check Mate, ClassicBlue, Classic IX, Controlled Fiberization, Control Weave, CountourCoat, CPX, CScan, Cyclo-Kinetic, DispensLink, DropCure, Dry Cure, DuraBraid, DuraCoat, Easy Clean, EasyOn, EasyPW, Eclipse, e.dot+, Emerald, Encore, E-Nordson, Equi=Bead, FillEasy, Fill Sentry, Fluxplus, Get Green With Blue, GreenUV, G-Net, G-Site, idry, ion, Iso-Flex, itrend, Lacquer Cure, Maxima, MicroFin, MicroMax, Mikros, MiniBlue, MiniEdge, Minimeter, MonoCure, Multifil, Myritex, OptiStroke, Partnership+Plus, PatternJet, PatternPro, PCI, Pinnacle, Powder Pilot, Powercure, Precise Coat, Process Sentry, Pulse Spray, Quad Cure, RediCoat, Ready Coat, Royal Blue, Select Series, Sensomatic, Shaftshield, SheetAire, Signature, Smart, SolidBlue, Spectral, Spectronic, SpeedKing, Spray Works, Summit, Sure Brand, SureFoam, SureMix, SureSeal, SureWrap, Swirl Coat, Tempus, TinyCure, Trade Plus, ThruWave, UltraMax, Ultrasmart, Universal, ValveMate, VersaDrum, VersaPail, Vista, Web Cure och 2 Rings (Design) är registrerade varumärken tillhöriga Nordson Corporation. Benämningar och varumärken i denna dokumentation kan vara märken som, om de används av tredjepart, kan leda till ett intrång i ägarens rättigheter. Windows är ett registrerat varumärke, övertagt Microsoft Corporation. 2008 Nordson Corporation

Introduction O-1 Nordson International http://www.nordson.com/directory Country Phone Fax Europe Austria 43-1-707 5521 43-1-707 5517 Belgium 31-13-511 8700 31-13-511 3995 Czech Republic 4205-4159 2411 4205-4124 4971 Denmark Hot Melt 45-43-66 0123 45-43-64 1101 Finishing 45-43-200 300 45-43-430 359 Finland 358-9-530 8080 358-9-530 80850 France 33-1-6412 1400 33-1-6412 1401 Germany Erkrath 49-211-92050 49-211-254 658 Lüneburg 49-4131-8940 49-4131-894 149 Nordson UV 49-211-9205528 49-211-9252148 EFD 49-6238 920972 49-6238 920973 Italy 39-02-904 691 39-02-9078 2485 Netherlands 31-13-511 8700 31-13-511 3995 Norway Hot Melt 47-23 03 6160 47-23 68 3636 Poland 48-22-836 4495 48-22-836 7042 Portugal 351-22-961 9400 351-22-961 9409 Russia 7-812-718 62 63 7-812-718 62 63 Slovak Republic 4205-4159 2411 4205-4124 4971 Spain 34-96-313 2090 34-96-313 2244 Sweden 46-40 680 1700 46-40-932 882 Switzerland 41-61-411 3838 41-61-411 3818 United Kingdom Hot Melt 44-1844-26 4500 44-1844-21 5358 Finishing 44-161-495 4200 44-161-428 6716 Nordson UV 44-1753-558 000 44-1753-558 100 Distributors in Eastern & Southern Europe DED, Germany 49-211-92050 49-211-254 658 2007 Nordson Corporation All rights reserved NI_EN_M-0307

O-2 Introduction Outside Europe / Hors d Europe / Fuera de Europa For your nearest Nordson office outside Europe, contact the Nordson offices below for detailed information. Pour toutes informations sur représentations de Nordson dans votre pays, veuillez contacter l un de bureaux ci-dessous. Para obtener la dirección de la oficina correspondiente, por favor diríjase a unas de las oficinas principales que siguen abajo. Contact Nordson Phone Fax Africa / Middle East DED, Germany 49-211-92050 49-211-254 658 Asia / Australia / Latin America Pacific South Division, USA 1-440-685-4797 Japan Japan 81-3-5762 2700 81-3-5762 2701 North America Canada 1-905-475 6730 1-905-475 8821 USA Hot Melt 1-770-497 3400 1-770-497 3500 Finishing 1-880-433 9319 1-888-229 4580 Nordson UV 1-440-985 4592 1-440-985 4593 NI_EN_M 0307 2007 Nordson Corporation All rights reserved

Innehållsförteckning I Innehållsförteckning Säkerhetsinstruktioner...................................... 1 Varningssymboler............................................ 1 Ägaransvar................................................. 2 Säkerhetsinformation....................................... 2 Instruktioner, krav och standarder............................ 2 Kvalificering av personal.................................... 3 Tillämpbara säkerhetsinstruktioner för industrin................... 3 Avsedd användning........................................ 3 Instruktioner och varningsskyltar............................. 4 Installationsanvisningar..................................... 4 Handhavandeinstruktioner.................................. 5 Instruktioner för underhåll och reparation...................... 5 Säkerhetsinformation för utrustningen........................... 6 Avstängning av utrustningen................................ 6 Allmänna varningar och observandum för säkerhet............. 7 Övriga försiktighetsåtgärder................................. 10 Första hjälpen............................................. 10 Varningsskyltar.............................................. 11 Översikt.................................................... 12 Viktigaste egenskaper........................................ 13 Utföranden av pistoldrivaren................................... 14 Driftsmoder................................................. 15 Limsträngsmode........................................... 15 Pärlformad mode.......................................... 16 Spolningsmod............................................. 17 Larmutgångar............................................... 19 Användarkoder.............................................. 19 USB anslutning.............................................. 19 Kontrollpanelens komponenter................................. 20 Kontrollpanelens lysdiodindikatorer........................... 21 Kontrollpanelens tangenter.................................. 22 Installation................................................. 23 Uppackning av pistoldrivaren.................................. 23 Monteringssats.............................................. 23 Monteringsanvisningar........................................ 23 Pistoldrivarens dimensioner................................... 24 Frigång för kablar............................................ 25 Utförande för externa kontakter.............................. 25 Utförande med skruvplintar................................. 25 Montage av pistoldrivaren..................................... 26 Anslutning av pistoldrivaren................................... 27 Trigginterface............................................. 27 Pistoldrivare med externa kontakter.......................... 29 Pistoldrivare med skruvplint................................. 34 2008 Nordson Corporation

II Innehållsförteckning Handhavande............................................... 43 Allmän igångsättningsinformation............................... 44 Programmeringsöversikt...................................... 44 Menyöversikt.............................................. 45 Tangentöversikt........................................... 46 Pistolprogrammering......................................... 47 Aktivera eller deaktivera pistolen............................. 47 Val av pistoltyp............................................ 48 Triggtilldelning............................................. 50 Val av limsträngs, eller pärlformad mode...................... 51 Test av pistoldrivaren efter programmering....................... 52 Test av pistolutgång........................................ 52 Test av triggingångar....................................... 52 Normal drift................................................. 53 Användning av systemfunktioner............................... 53 Informationsmeny......................................... 53 Systemstatusmeny........................................ 57 Systeminställningsmeny.................................... 57 Vågform för pistoldrivarutgång................................. 58 Utgångsmoder............................................ 58 Allmänna riktlinjer för val av drivmode........................ 60 Vågform vid strömstyrningsmode............................ 62 Vågform vid HD mode...................................... 66 Programmering av utgångsmode och inställningar av utgångens vågform........................................... 68 Modifiering av förinställda värden............................ 68 Återställning av fabriksinställda värden........................ 68 Felsökning................................................. 69 LED status.................................................. 69 Fel och larm................................................. 70 Larm..................................................... 70 Fel...................................................... 72 Lysdioder för felindikering................................... 73 Övriga symptom........................................... 74 Felsökning av nätaggregat.................................... 75 Nätaggregatets blockschema................................ 76 Nätaggregatskort.......................................... 77 Indikatorer för spänningsmatning............................ 78 Indikatorer för pistol........................................ 78 Övriga indikatorer.......................................... 78 Huvudsakliga undersystem i nätaggregatet.................... 79 Felsökning med hjälp av nätaggregatets lysdiodindikatorer...... 81 Felsökning av pistolutgångarna................................ 84 Felsökning av drivkort........................................ 85 Checklista för allmän felsökning................................ 85 Kablar och anslutningar.................................... 85 Främmande föremål....................................... 86 Fästanordningar........................................... 86 Att få hjälp från Nordson...................................... 86 2008 Nordson Corporation

Innehållsförteckning III Reservdelar................................................ 87 Pistoldrivare................................................. 87 Utförande för externa kontakter.............................. 87 Utförande med skruvplintar................................. 87 Viktigaste pistoldrivarkomponenterna........................... 88 Kablar...................................................... 89 Utförande för externa kontakter pistolkablar................. 89 Utförande för externa kontakter övriga kablar............... 89 Utförande för skruvplint pistolkablar........................ 89 Servicesatser................................................ 90 Gemensamma för bägge utförandena........................ 90 Utförande för externa kontakter.............................. 90 Utförande med skruvplintar................................. 90 Reservdelar................................................. 91 Gemensamma för bägge utförandena........................ 91 Utförande för externa kontakter.............................. 91 Utförande med skruvplintar................................. 91 Appendix A Specifikationer............................................. A-1 Specifikationer............................................. A-1 Appendix B Procedur vid fältuppgradering av mjukvara................... B-1 Översikt.................................................... B-1 Uppgraderingsprocedur....................................... B-1 Systemkrav................................................. B-2 Nerladdning av NCM......................................... B-2 Installation av USB drivrutin................................... B-3 Start av NCM programmet.................................... B-7 Innan man startar NCM programmet........................ B-7 Uppgradering av fast mjukvara............................. B-7 Återställ eller spara drivarens inställningar..................... B-7 Start av NCM programmet................................. B-7 NCM dialogfönster........................................... B-8 Funktioner i NCM dialogfönster.............................. B-8 Användning av funktionerna i NCM............................. B-9 Spara inställningar......................................... B-9 Återställning av värden..................................... B-10 Uppgradering av fast programvara........................... B-11 2008 Nordson Corporation

IV Innehållsförteckning Appendix C Anslutning av extra triggenheten och pistolen................ C-1 Trigginterface vid andra mönsterstyrenheter, PLC och PLS..... C-1 Avsedd användning.......................................... C-1 Användning av I/O kortet för triggsignaler tillsammans med EPC seriens mönsterstyrenheter............................... C-2 Kopplingsschema och tabell................................. C-3 Strömförsörjning av EPC seriens mönsterstyrenhet från LogiComm 24 V matning...................................... C-5 Anslutning av LA404-2 mönsterstyrenhet........................ C-5 Anslutning av LA404 mönsterstyrenhet.......................... C-6 Enheter som använder digitala utgångsmoduler.................. C-7 Speciell tillämpning: Anslutning till MPC styrenheten.............. C-8 Speciell tillämpning: Kontinuerlig limsträng med uppehåll vid paus.. C-9 Förhindra oavsiktlig aktivering av pistolen.................... C-10 2008 Nordson Corporation

LogiComm Pistoldrivare 1 LogiComm Pistoldrivare Säkerhetsinstruktioner Läs detta avsnitt innan utrustningen börjar användas. Detta avsnitt innehåller rekommendationer och instruktioner som skall användas för att på ett säkert sätt installera, handha och underhålla (fortsättningsvis benämnt som använda ) den produkt som beskrivs i detta dokument (fortsättningsvis benämnt som utrustningen ) Ytterligare säkerhetsinstruktioner, i form av varningsmeddelande som gäller vid specifika arbetsmoment, ges genomgående i detta dokument. VARNING: Försummar man säkerhetsinstruktionerna, rekommendationerna eller de olycksförebyggande anvisningarna som ges i detta dokument, kan detta leda till personskada, ev. med dödlig utgång, eller leda till skada på utrustningen eller dess tillbehör. Varningssymboler Genomgående i detta dokument används de följande varningssymbolerna och signalorden, för att göra läsaren uppmärksam på risker för personskador eller för att peka ut förhållanden som kan leda till skador på utrustningen eller tillbehör. Följ alltid de säkerhetsinstruktioner som följer efter signalorden. VARNING: Identifierar en potentiell farosituation som, om den inte undviks, kan leda till allvarlig personskada, ev. med dödlig utgång. OBSERVERA: Identifierar en potentiell farosituation som, om den inte undviks, kan leda till mindre eller allvarlig personskada. OBSERVERA: (Använd utan varningssymbolen) Identifierar en potentiellt farlig situation som, om den inte undviks, kan leda till skador på utrustningen eller dess tillbehör. 2008 Nordson Corporation

2 LogiComm Pistoldrivare Ägaransvar Utrustningens ägare ansvarar för vidmakthållandet av säkerhetsinstruktionerna, genom att tillse att alla instruktioner och arbetarskyddsregler för användningen av utrustningen efterföljs, samt att genom utbildning och träning kvalificera alla potentiella användare av utrustningen. Säkerhetsinformation Undersök och utvärdera säkerhetsinformation från alla tillämpliga källor, inkluderande ägarens egen säkerhetspolicy, god industrised, arbetarskyddsregler, materialtillverkarens produktinformation, samt detta dokument. Tillse att säkerhetsinstruktioner finns tillgängliga för utrustningens användare tillsammans med övergripande arbetarskyddsinstruktioner. Kontakta sådana instanser som kan avgöra informationens användbarhet. Tillse att säkerhetsinformation, inkluderande varningsskyltarna som finns på utrustningen, är i ett läsbart skick. Instruktioner, krav och standarder Tillse att utrustningen används enligt de instruktioner som finns i detta dokument, arbetarskyddsinstruktioner och enligt bästa industrised. Om det är tillämpligt, inhämta godkännande från företagets instrument eller säkerhetsavdelning, eller någon liknande instans inom organisationen, innan utrustningen installeras och tas i drift för första gången. Anskaffa lämplig olycksfalls- och första hjälpen utrustning. Genomför säkerhetsinspektioner, för att kontrollera att de krävda säkerhetsmedvetna arbetssättet efterföljs. Utvärdera säkerhetsinstruktionerna och arbetssättet när förändringar i processen eller utrustningen gjorts. 2008 Nordson Corporation

LogiComm Pistoldrivare 3 Kvalificering av personal Utrustningens ägare är ansvarig för att kontrollera att användare: har genomgått säkerhetsutbildning som är tillämplig i deras arbetssituation så som anges i arbetarskyddsstyrelsens instruktioner liksom i god industrised har kunskap om ägarens policy för säkerhets- och olycksfallsförebyggande åtgärder mottagit utrustnings- och arbetsspecifik ubildning från någon person som är kvalificerad för detta ANMÄRKNING: Nordson kan erbjuda utrustningsspecifik installations-, handhavande- och underhållsutbildning. Kontakta er Nordson representant för information. besitter industri- och yrkesspecifik färdighet och erfarenhetsnivå som är tillräcklig för deras arbetsuppgifter. är fysiskt kapabla att utföra arbetsuppgifterna och inte är påverkade av några substanser som kan nedsätta deras omdömmes- eller fysiska förmåga. Tillämpbara säkerhetsinstruktioner för industrin Följande säkerhetsinstruktioner kan tillämpas på användning av utrustningen på det sätt som beskrivs i detta dokument. Den information som anges här är inte avsedd att omfatta alla möjliga säkerhetsinstruktioner, utan representerar de bästa säkerhetsinstruktionerna för utrustning med liknande faromoment och som används inom likartad industri. Avsedd användning Använd endast utrustningen för de beskrivna uppgifterna och inom de gränser som anges i detta dokument. Gör inga modifieringar av utrustningen. Använd inte olämpliga material eller otillåten tilläggsutrustning. Kontakta er Nordson representant om ni har några frågor om lämpligheten hos material eller användning av icke standard tilläggsutrustning. 2008 Nordson Corporation

4 LogiComm Pistoldrivare Instruktioner och varningsskyltar Läs och följ instruktionerna som finns i detta dokument och övriga angivna referenser. Gör er väl förtrogen med placeringen av varningsskyltar och etiketter på utrustningen, samt innebörden i dessa. Se Varningsskyltar och etiketter (om sådan finns) i slutet av detta avsnitt. Om man är osäker på hur utrustningen skall användas, kontakta er Nordson representant för hjälp. Installationsanvisningar Installera utrustningen enligt de instruktioner som finns i detta dokument och i den dokumentation som medföljer tilläggsutrustning. Kontrollera att utrustningen är lämplig för användning i den miljö som avses och att processegenskaperna för det använda materialet inte kommer att medföra en fara. Se material- och säkerhetsdatabladet (MSDS) för det använda materialet. Om den önskade installationen inte stämmer överens med installationsanvisningarna, kontakta er Nordson representant för hjälp. Placera utrustningen så att den blir säker att använda. Observera kraven på frigång mellan utrustningen och intilliggande delar. Installera låsbara arbetsbrytare så att utrustningen samt all annan tilläggsutrustning oberoende av varandra kan isoleras från sina kraftkällor. Jorda all utrustning på ett säkert sätt. Rådgör med lokala elleverantörer om det finns specifika krav. Kontrollera att säkringar av rätt typ och märkström satts i utrustning som är avsäkrad. Kontrollera med elleverantören för att avgöra om tillstånd för installationen eller besiktning av denna krävs. 2008 Nordson Corporation

LogiComm Pistoldrivare 5 Handhavandeinstruktioner Gör er väl förtrogen med placeringen av och funktionssättet för all säkerhetsutrustning och indikatorer. Kontrollera att utrustningen, inklusive alla säkerhetsanordningar (skydd, förreglingar etc.), fungerar tillfredsställande och att miljökraven är uppfyllda. Använd personskyddsutrustning så som anges för de olika arbetsuppgifterna. Se Säkerhetsinformation för utrustningen eller materialtillverkarens material- och säkerhetsdatablad för krav på personskyddsutrustning. Använd inte utrustning som inte fungerar korrekt eller som visar tecken på kommande haveri. Instruktioner för underhåll och reparation Genomför planerade underhållsaktiviteter med de intervall som anges i detta dokument. Sänk hydrauliska och pneumatiska tryck i systemet, innan servicearbeten på utrustningen påbörjas. Stäng av matningsspänningen till utrustningen och all tilläggsutrustning innan servicearbeten påbörjas. Använd endast originalreservdelar eller godkända fabriksrenoverade delar. Läs igenom tillverkarens instruktioner och följ de givna anvisningarna, samt material och säkerhetsdatabladet (MSDS) för utrustningens rengöringsmedel. ANMÄRKNING: Material och säkerhetsdatabladet för rengöringsmedlen som säljs av Nordson finns tillgängliga på www.nordson.com, eller via er Nordson representant. Kontrollera att alla säkerhetsanordningar fungerar tillfredsställande innan man åter tar utrustningen i drift. Skrota använda och överblivna rengöringsmedel enligt gällande miljöföreskrifter. Se tillämpligt MSDS, eller kontakta kommunens miljörådgivare för information. Håll utrustningens varningsskyltar rena. Byt ut slitna eller skadade skyltar. 2008 Nordson Corporation

6 LogiComm Pistoldrivare Säkerhetsinformation för utrustningen Säkerhetsinformationen som ges i det följande är giltig för följande typer av Nordson utrustningar: utrustning för applicering av smältlim eller kallim och tillhörande utrustningsdetaljer mönsterstyrenheter, timrar, detekterings och verifieringssystem, och all annan tillvals, processtyrningsutrustning Avstängning av utrustningen För att på ett säkert sätt kunna genomföra flera av de aktiviteter som beskrivs i detta dokument, så måste utrustningen först stängas av. Hur mycket som måste stängas av beror på typen av den använda utrustningen och aktiviteten som skall göras. Om det behövs så finns avstängningsanvisningar i början av den beskrivna aktiviteten. De media som skall stängas av är följande: Sänk trycket i systemet Sänk fullständigt hydraultrycket i systemet innan några hydraulkopplingar eller anslutningar bryts. Se användarhandledningen för den applikator som används, där det finns specifika anvisningar för hur hydraultrycket i systemet sänks. Stäng av matningsspänningen till systemet Koppla loss systemet (applikator, slangar, pistoler och tilläggsutrustning) från all spänningsmatning, innan man åtgärdar någon oskyddad högspänningsledare eller anslutningsplint. 1. Stäng av utrustningen och all tilläggsutrustning som är ansluten till denna (systemet). 2. För att förhindra att utrustningen oavsiktligen spänningssätts, lås och märk alla arbetsbrytare eller automatsäkringar som matar fram spänning till utrustningen och dess anslutna tillbehör. ANMÄRKNING: Elsäkerhetsverkets anvisningar och olika industristandarder anger specifika krav för att frånskilja farlig elektrisk utrustning. Se tillämpliga installationsföreskrifter eller standarder. 2008 Nordson Corporation

LogiComm Pistoldrivare 7 Inaktivera pistoler Alla elektriska eller mekaniska anordningar som kan ge en aktiveringssignal till pistoler, pistolernas magnetventil(er), eller applikatorns pump, måste göras inaktiva innan arbete kan utföras på eller kring en pistol som är ansluten till ett trycksatt system. 1. Stäng av eller koppla loss trigganordningar (mönsterstyrenhet, timer, PLC, etc.). 2. Koppla loss ledaren för styrsignalen till pistolens magnetventil(er). 3. Sänk trycket på tryckluften till pistolens magnetventil(er) till noll, sänk därefter det kvarstående trycket mellan tryckluftsregulatorn och pistolen. Allmänna varningar och observandum för säkerhet Tabell 1 innehåller de allmänna varningar och observandum som kan finnas på Nordsons utrustningar för smältlim och kallim. Gå igenom tabellen och läs noga alla varningar och observandum som gäller för den typ av utrustning som beskrivs i denna användarhandledning. Utrustningstyperna anges i tabell 1 på följande sätt: HM = Hot melt = smältlim (applikator, slangar, pistoler, etc.) PC = Process control = processtyrning CA = Cold adhesive = kallim (dispenseringspumpar, trycksatta behållare och pistoler) Utrustningstyp HM Tab. 1 Allmänna varningar och observandum för säkerhet Varning eller observandum VARNING: Hälsovådliga ångor! Innan man börjar använda något polyuretanbaserat (PUR) eller lösningsmedelsbaserat material i en passande Nordson applikator, läs igenom och följ instruktionerna i material- och säkerhetsdatabladet (MSDS). Kontrollera att materialets arbetstemperatur och flammpunkt inte kan överskridas och att alla krav beträffande säker hantering, ventilation, första hjälpen och personskyddsutrustning är uppfyllda. Försummar man att följa anvisningarna i MSDS kan detta leda till personskada, ev. med dödlig utgång. HM VARNING: Reaktivt material! Rengör aldrig någon komponent gjord av aluminium, eller renspola ett Nordson system med vätskor innehållande kolväten med halogener, eller liknande substanser. Nordson applikatorer och pistoler innehåller aluminiumkomponenter som kan reagera våldsamt med sådana kolväten. Användning av halogenbaserade kolväten och blandningar i Nordson utrustningar kan leda till personskada, ev. med dödlig utgång. Forts.... 2008 Nordson Corporation

8 LogiComm Pistoldrivare Allmänna varningar och observandum för säkerhet(contd) Utrustningstyp HM, CA Tab. 1 Allmänna varningar och observandum för säkerhet(contd) Varning eller observandum VARNING: System är trycksatt! Sänk fullständigt hydraultrycket i systemet innan några hydraulkopplingar eller anslutningar bryts. Försummar man att sänka hydraultrycket i systemet kan detta leda till ett okontrollerat utsläpp av smältlim eller kallim, vilket kan leda till personskada. HM VARNING: Hett material! Använd skyddsglasögon, värmeskyddande klädsel som skyddar utsatt hud och värmeskyddande handskar vid servicearbeten på utrustning som innehåller smält material. Även när materialet har stelnat, kan smältlim fortfarande orsaka brännskador. Försummar man att använd lämplig personskyddsutrustning kan detta leda till personskada. HM, PC VARNING: Utrustningen startar automatiskt! Automatiska smältlimspistoler fjärrstyrs av triggenheter på avstånd från pistolen. Innan man börjar arbeta med, eller nära, en pistol, inaktivera pistolens triggenhet och koppla loss tryckluftsförsörjningen till pistolens magnetventil(er). Försummar man att inaktivera pistolens triggenhet och koppla loss tryckluften till magnetventilen eller ventilerna, kan detta leda till personskada. HM, CA, PC VARNING: Risk för elchock! Även när utrustningen har slagits ifrån och matningsspänningen har brutits med arbetsbrytare eller automatsäkring, kan den fortfarande vara ansluten till spänningsförande tilläggsutrustning. Stäng av matningsspänningen och koppla loss matningsspänningen till utrustningen och all tilläggsutrustning innan servicearbeten påbörjas. Försummar man att på ett adekvat sätt bryta matningsspänningen för tilläggsutrustningen innan servicearbeten påbörjas, kan detta leda till personskada, ev. med dödlig utgång. CA VARNING: Risk för brand eller explosion! Nordson kallimsutrustningar är inte klassade för att användas i explosionsfarlig miljö och skall inte användas tillsammans med lösningsmedelsbaserade limtyper, vilka kan ge upphov till en explosiv luftblanding i arbetsområdet vid användningen. Se material- och säkerhetsdatabladet (MSDS) för att utröna processbetingelserna och begränsningarna. Användningen av inkompatibla lösningsmedelsbaserade limtyper eller felaktig användning av lösningsmedelsbaserade limtyper, kan leda till personskada, ev. med dödlig utgång. Forts.... 2008 Nordson Corporation

LogiComm Pistoldrivare 9 Utrustningstyp HM, CA, PC Varning eller observandum VARNING: Tillåt endast personal med lämplig utbildning och erfarenhet att använda eller reparera utrustningen. Låter man outbildad eller oerfaren personal använda eller reparera utrustningen, kan detta leda till personskada, ev. med dödlig utgång, för ifrågavarande personal, men även andra, liksom att detta kan leda till skador på utrustningen. HM OBSERVERA: Heta ytor! Undvik kontakt med heta ytor på pistoler, slangar och vissa komponenter i applikatorn. Om man inte kan undvika kontakt, använd värmeskyddande handskar och skyddsdräkt vid arbeten kring uppvärmd utrustning. Försummar man denna varning, kan det leda till personskada. HM OBSERVERA: Vissa Nordson applikatorer är speciellt utvecklade för att användas tillsammans med polyuretanbaserade (PUR) smältlim. Försöker man använda PUR i en utrustning som inte har gjorts speciellt för detta ändamål, kan detta leda till skador på utrustningen och en för snabb omvandling av smältlimmet. Om man är osäker på utrustningens lämplighet för arbeten med PUR, kontakta er Nordson representant för hjälp. HM, CA OBSERVERA: Innan man använder något rengörings- eller renspolningsmedel på eller i utrustningen, läs igenom tillverkarens medlevererade material- och säkerhetsdatablad och följ de anvisningar som finns i detta. Vissa rengöringsmedel kan reagera på ett oförutsägbart sätt med smältlim eller kallim, vilket kan leda till skador på utrustningen HM OBSERVERA: Nordson smätlimsutrustningar är leveranstestade på fabrik med rengöringsvätska typ R, vilken innehåller polyesteradipat mjukgörare. Vissa smältlim kan reagera med rengöringsvätska typ R och bilda en fast gummiliknande substans, vilken kan täppa igen systemet. Innan man använder utrustningen, kontrollera att smältlimmet kan blandas med rengöringsvätska typ R. 2008 Nordson Corporation

10 LogiComm Pistoldrivare Övriga försiktighetsåtgärder Använd inte öppen låga för att värma komponenter i smältlimssystem. Kontrollera dagligen slangar för smältlim för tecken på stort slitage, skador, eller läckor. Rikta aldrig en manuell beläggningspistol mot dig själv, eller någon annan. Häng upp manuella beläggningspistoler i den härför avsedda öglan. Första hjälpen Om man får hett smältlim på huden: 1. Försök INTE ta av det smälta limmet från huden. 2. Dränk omedelbart in det utsatta området med rent, kallt vatten, tills att smältlimmet har svalnat. 3. Försök INTE ta av det stelnade limmet från huden. 4. Om allvarlig brännskada har inträffat, behandla för chock. 5. Sök omedelbart hjälp hos läkare med specialistkompetens för brännskador. Ge det tillhörande material- och säkerhetsdatabladet (MSDS) till den behandlande medicinska personalen. 2008 Nordson Corporation

LogiComm Pistoldrivare 11 Varningsskyltar Bild 1 visar var varningsskyltarna är placerade på utrustningen. I tabell 2 visas en bild av riskidentifieringssymbolen som finns på varje varningsskylt och etikett, symbolens innebörd, eller den exakta ordalydelsen på ett eventuellt varningsmeddelande. Bild 1 Placering av varningsskyltar 1. Varningsskylt på spänningsmatningspanelen (utförande för extern kontakt) 2. Varningsskylt på spänningsmatningspanelen (utförande med skruvplint) 3. Varningsskylt på panelen för drivutgångar (utförande för extern kontakt) 4. Varningsskylt på panelen för drivutgångar (utförande med skruvplint) Tab. 2 Varningsskylt Detalj Del Beskrivning 1. N/A VARNING: Risk för elchock. Försummelse kan leda till allvarlig personskada, ev. med dödlig utgång och/eller till skador på utrustningen och dess tillbehör. 2008 Nordson Corporation

12 LogiComm Pistoldrivare Översikt LogiComm pistoldrivare är en högprestanda drivenhet för pistoler avsedda för smältlims, eller kallimsapplikationer. Man kan ansluta alla Nordson elektriska limpistoler och behöver därför inte använda olika pistoldrivare för olika typer av pistoler. Den har fyra triggingångar som kan anslutas till en mönsterstyrenhet, PLC eller annan utrustning. Pistoldrivaren finns i fyra- eller åttakanalers utförande. Varje typ av utförande kan levereras antingen med externa kontakter eller med vanliga skruvplintar med två plintar per kanal. Varje utgång kan programmeras individuellt för att reagera på vilken som helst triggingång och kan styra olika typer av pistoler på varje kanal. Inställningen av pistoldrivaren utförs enkelt, användaren behöver endast välja typ av pistol ur en meny och förinställda värden för pistolen laddas därmed in. Pistoldrivaren har ett inbyggt programmerbart användargränssnitt (GUI) i form av en LCD display, vilken används vid inställning av pistol och vid felsökning. Bild 2 LogiComm pistoldrivare 2008 Nordson Corporation

LogiComm Pistoldrivare 13 Viktigaste egenskaper Av pistoldrivarens viktigaste egenskaper kan förljande anges: Fyra och åtta kanalers modeller kan levereras Pistoldrivaren finns i två utföranden för in/utsignalanslutningar: - Externa kontakter som gör att man snabbt kan installera och underhålla enheten - Interna tvåpoliga skruvanslutningar vilket medför att utförandet är vattentätt och att inkopplingen inte bryts om man vill ändra pistoldrivningen. Varje utgång har följande möjligheter: - Val av vilken triggingång som pistolen skall reagera på - Kan aktiveras eller deaktiveras vid produktionsomställning - Driva olika typer av pistoler - Möjliggör testaktivering med hjälp av spolningsmenyn Helt programmerbar för att kunna stödja kommande Nordson och andra pistoler Det finns två triggmoder: - Normal/limsträng - Pärla (fix varaktighet) Via kontrollpanelen kan följande moment utföras: - Visa pistodrivarstatus - Sjävdiagnos tillsammans med det grafiska användargränssnittet i LCD (GUI) förenklar inställning av pistoler och felsökning Operativsystemet gör det möjligt att uppgradera mjukvaran i fält och ger också en möjlighet att spara och återkalla inställningar via USB anslutningen. Det inbyggda nätfiltret skyddar utrustningen mot höga störningsnivåer vilket ger pålitlig drift i industri och fabriksmiljö. Gångjärnsförsedd kapsling ger enkel tillgång till enhetens insida Nätströmbrytare för snabbt till eller frånslag Tresiffrig användarkod skyddar pistolinställningarna Extern spolning kan aktiveras eller deaktiveras Avtagbar nedre intagsplåt. Detta är speciellt viktigt för att bibehålla de externa fältanslutningarna i utförandet med skruvanslutningar. Möjlighet att spänningsmata EPC seriens styrenhet, vilket eliminerar externa nätaggregat som t.ex. PS-40 2008 Nordson Corporation

14 LogiComm Pistoldrivare Utföranden av pistoldrivaren Pistoldrivaren finns i fyra utföranden, beroende på antalet kanaler och typ av anslutning: Antal kanaler 4 kanaler 8 kanaler 4 kanaler 8 kanaler Typ av anslutning för in/utgångar Extern kontakt Kontaktblock Bild 3 Utföranden av pistoldrivaren 1. Externa kontakter (åttakanligt utförande visat) 2. Kontaktblock 2008 Nordson Corporation

LogiComm Pistoldrivare 15 Driftsmoder Pistoldrivaren har två normala driftsmoder: limsträngs- och pärlformad mode. Dessutom finns även spolningsmode, där pistolerna aktiveras manuellt. Limsträngsmode När man valt limsträngsmode, följer pistolen direkt den triggingång som den har tilldelats. Pistolen är öppen när triggingången är aktiv och pistolen är stängd när triggingången är inaktiv. Bild 4 Limsträngar när pistolen satts i limsträngsmode 2008 Nordson Corporation

16 LogiComm Pistoldrivare Pärlformad mode När man valt pärlformad mode, så öppnar pistolen så snart som triggingången aktiveras och den kommer att förbli öppen under en inställningsbar tid (0.05 till 12.75 ms i steg om 0.05 ms) som är oberoende av triggsignalens längd. Bild 5 Limsträngar när pistolen satts i pärlformad mode ANMÄRKNING: Funktionen extern spolning gör det möjligt att använda triggingången för att spola även i pärlformad mode Se Extern spolning med hjälp av triggingångarna längre fram i detta avsnitt. 2008 Nordson Corporation

LogiComm Pistoldrivare 17 Spolningsmod Spolningsmoden används för att manuellt aktivera en pistolutgång. Spolningstangenten på kontrollpanelen är användbar för att kontrollera att pistolen har anslutits och konfigurerats korrekt. Dessutom kan den användas för att kontrollera limflödet ur ett munstycke, eller för att spola systemet. Spolningstangenten är endast aktiverad i pistolmenyerna. Den pistol som spolas är den som visas i LCD skärmen, vid det tillfälle som spolningstangenten trycks in. Spolningstangenten har ingen verkan om ingen pistol visas i skärmen. ANMÄRKNING: Alternativt kan pistolerna spolas genom att använda triggingångarna. Spolning eller rensning Pistoldrivaren kan programmeras till att svara på två olika sätt när spolningstangenten trycks in. Inställningarna för detta programmeras i Systeminställningsmenyn. Spolning När enheten programmerats för spolningsdrift, kommer den aktuella pistolen att vara öppen endast under så lång tid som spolningstangenten hålls intryckt. Pistolen stängs så snart som tangenten släpps. Rensning När enheten programmerats för rensningsdrift, kommer den aktuella pistolen att öppnas när tangenten trycks in och stänger först när man ännu en gång trycker på tangenten. 2008 Nordson Corporation

18 LogiComm Pistoldrivare Hammering Hammeringdrift är användbar för att rensa ut ett igensatt, eller delvis igensatt munstycke, speciellt för kallimspistoler. Pistoldrivaren kan programmeras för att aktivera hammeringfunktionen via Systeminställningsmenyn. När spolnings-, eller rensningsfunktionen är aktiverad och hammering också aktiveras, kommer pistolutgången att snabbt växla mellan öppet och stängt läge, under så lång tid som spolnings-, eller rensningsfunktionen är aktiv. OBSERVERA: Risk för skada på utrustningen. Om hammeringfunktionen används under för lång tid kan detta medföra att pistolen överhettas. Extern spolning med hjälp av triggingångarna I limsträngsmode kan en pistol spolas genom att man håller den aktuella triggsignalen aktiv, under den tid som man önskar att spolning skall ske. ANMÄRKNING: Alla pistoler som tilldelats en given triggsignal kommer att spolas samtidigt om man inte i menyn tidigare har deaktiverat dem. Funktionen extern spolning gör det möjligt att spola en pistol när den är ansluten till en mönsterstyrenhet, även om den är ställd i pärlformad mode. Om triggsignalen varar mer än en sekund, kommer alla utgångar som är programmerade att reagera på detta att aktiveras och förbli aktiverade så länge som triggsignalen är aktiv. Detta är ett viktigt funktionskrav i vissa tillämpningar. Extern spolning kan aktiveras eller deaktiveras efter behov, och det förinställda tillståndet är deaktiverad. ANMÄRKNING: Inställningar för spolnings-, eller rensningsfunktionen och hammering har ingen inverkan om man använder triggingångarna för att spola pistolerna. 2008 Nordson Corporation

LogiComm Pistoldrivare 19 Larmutgångar Larmsignalen används för att signalera enhetens tillstånd till någon extern enhet, t.ex. PLC, larmpelare eller en siren. Pistoldrivaren har en klass C potentialfri kontakt (1 normalt öppen, 1 normalt sluten och en gemensam anslutning). Detta innebär att kontakten kan leda ström till en enhet, men att den inte står för själva strömförsörjningen. En extern strömförsörjning måste anslutas. Kontakten växlar på följande sätt vilken ger en viloströmskopplad funktion: Kontakten är inaktiv (normalläget) när det finns ett feltillstånd. Detta gäller om t.ex. pistoldrivaren slås från, larmkabeln kopplas loss, eller om något annat problem identifieras genom den inbyggda självdiagnosen. Kontakten aktiveras endast om systemet fungerar invändningsfritt. Användarkoder Man kan ställa in en tresiffrig användarkod för att förhindra oauktoriserad personal att ändra vissa inställningar i pistoldrivaren. Alla pistoldrivarinställningar kan övervakas, även om de skyddas av en användarkod, men inga ändringar kan göras av de skyddade inställningarna. USB anslutning Pistoldrivaren har en inbyggd USB kontakt som kan användas för anslutning av en Windowsbaserad PC för följande användningsområden: Fältuppgradering av mjukvaran. För instruktioner om fältuppgradering av mjukvaran se Appendix B, Procedur vid fältuppgradering av mjukvara. Spara och återställa pistoldrivarinställningar Använd funktionerna spara och återställa i följande situationer: - Insamla eller arkivera fungerande inställningar - Spara inställningar före uppgradering för senare återställning - Överföring eller duplicering av inställningar för en annan pistoldrivare USB-porten är galvaniskt isolerad från pistoldrivarens övriga kretsar, vilket isolerar den anslutna datorn (och användaren). 2008 Nordson Corporation

20 LogiComm Pistoldrivare Kontrollpanelens komponenter Kontrollpanelen används för att mata in och visa data. Se Kontrollpanelens lysdiodindikatorer och Kontrollpanelens tangenter för information och deras betydelse eller funktion. Bild 6 Kontrollpanelens lysdiodindikatorer och tangenter 2008 Nordson Corporation

LogiComm Pistoldrivare 21 Kontrollpanelens lysdiodindikatorer Benämning av LED Färg på LED Funktion (1) TRIGGENHET Grön Tänds varje gång som triggenheten aktiveras. (3) Tänds för att visa att pistoldrivaren har matningsspänning. Grön MATNINGSSPÄNNING (4) FEL Röd (5) LARM Gul (12) PISTOLUTGÅNG Grön Tänds för att indikera ett feltillstånd. ANMÄRKNING: När ett feltillstånd inträffar, så deaktiveras pistoldrivaren. Se Felsökning. Tänds för att visa följande tillstånd: kortsluten pistol, öppen krets i pistol, temperaturfel i pistol. ANMÄRKNING: När ett larmtillstånd inträffar, kommer pistoldrivaren att förbli aktiverad. Emellertid rekommenderar Nordson att man diagnosticerar och åtgärdar felet så snart detta är möjligt. Se Felsökning. Tänds varje gång som pistolen aktiveras. Tänds när spolningstangenten (PURGE) trycks in. 2008 Nordson Corporation

22 LogiComm Pistoldrivare Kontrollpanelens tangenter Se bild 6 där placeringen av kontrollpanelens tangenter visas. Typ av tangent Tangentens namn Funktion (2) Display LCD display Avläsning av inställningarna i varje meny. (6) Nästa meny Tryck på denna tangent för att komma till nästa meny. (7) Föregående meny Tryck på denna tangent för att komma till föregående meny. (8) Tabtangent Tryck på denna tangent för att gå till nästa fält i den visade menyn. (9) Minska tangent (11) Öka tangent (10) Entertangent Tryck på denna tangent för att ändra ett värde eller för att göra ett val. hammering Till/Från aktivera/deaktivera pistol spola/rensa pistol triggsignalens polaritet välj typ av pistol ge ett siffervärde till: - Inställningar för Pärlformat limmönster - Inställningar av Pistolparametrar Tryck på denna tangent för att gå in i en meny för att avläsa eller ändra parametrar. Tryck på tangenten en gång till för att lämna menyn. (13) Spolningstangent Tryck på denna tangent för att spola en individuell pistol. 2008 Nordson Corporation

LogiComm Pistoldrivare 23 Installation Uppbyggnaden av utrustningen och produktionslinjen kan kräva modifieringar av de monteringsalternativ som beskrivs i detta avsnitt. Oberoende av vilket montagesätt som används, se Monteringsanvisningar. Uppackning av pistoldrivaren 1. Packa försiktigt upp pistoldrivaren. Iakttag försiktighet för att undvika skador på utrustningen, då denna packas upp. 2. Kontrollera om utrustningen fått några transportskador. Kontakta er Nordson representant om det finns några transportskador. 3. Kontrollera att den medföljande monteringssatsen finns i förpackningen. Monteringssats Kontrollera att följande detaljer finns i monteringssatsen. LogiComm användarinstruktion för pistoldrivaren. LogiComm användarhandledning för pistoldrivare (CD media) Monteringsdetaljer Reservsäkringar Kontaktblock för kabelanslutning och förskruvningar (skruvplintsutförande) Anslutningskabel för matningsspänning (utförande för extern kontakt) Monteringsanvisningar Placera pistoldrivaren så nära modermaskinen eller produktionslinjen som möjligt. Välj en placering som ger tillgång till kontrollpanelen för programmering. Montera pistoldrivaren vertikalt på väggen, eller på ett stöd, på så sätt att maximal konvektionskylning erhålles via kylkroppens fenor. Kontrollera att monteringsstället ger tillräcklig frigång på pistoldrivarens sidor, botten och baksida, så att man enkelt kan komma åt anslutningskontakterna och kablarna. ANMÄRKNING: För att ge tillräcklig luftgenomströmning, rekommenderas att man håller fritt ett minsta avstånd om 50 mm (1.96 tum) på pistoldrivarens ovan resp. undersida. Montera pistoldrivaren på ett stumt stöd (t.ex vägg eller pelare) för att motverka vibrationer. 2008 Nordson Corporation

24 LogiComm Pistoldrivare Pistoldrivarens dimensioner Använd följande måttangivelser för att montera pistoldrivaren. ANMÄRKNING: Båda utförandena av pistoldrivaren har samma dimensioner. Bild 7 Monteringsmått (pistoldrivare med externa kontakter visad) 2008 Nordson Corporation

LogiComm Pistoldrivare 25 Frigång för kablar Följande bilder visar de minimimått som skall uppfyllas för att ge plats åt externa kontakter och I/O kablar till pistoldrivaren. Utförande för externa kontakter Bild 8 Kabelfrigång för utförande med externa kontakter Utförande med skruvplintar Bild 9 Kabelfrigång för utförande med skruvplintar 2008 Nordson Corporation

26 LogiComm Pistoldrivare Montage av pistoldrivaren Se bild 10 som visar montaget av pistoldrivaren. 1. Sätt i bultar i de två nedre fästhålen. Drag åt bultarna tillräckligt mycket för att ta upp pistoldrivarens vikt. 2. Placera pistoldrivaren så att de slitsade fästena på enheten vilar säkert på de två nedre bultarna. Bild 10 Montage av pistoldrivaren 1. Insexsbultar 2. Fästhål 3. Slitsade fästen 3. Skruva i de övre bultarna genom pistoldrivarens fästhål i de två övre hålen. 4. Drag åt samtliga fyra bultar ordentligt. 2008 Nordson Corporation

LogiComm Pistoldrivare 27 Anslutning av pistoldrivaren VARNING: Risk för personskada, ev. med dödlig utgång. På kontaktblocket för pistolens spole finns högspänning. Tillåt endast kvalificerad personal att utföra elektriska anslutningar. Följ säkerhetsinstruktioner för elektriska anslutningar och observera alla högspänningsindikatorer. Två anslutningssätt beskrivs eftersom anslutningarnas placering skiljer sig åt i de två versionerna: Pistoldrivare med externa kontakter Pistoldrivare med interna skruvplintar Se Reservdelar där rekommenderade kabeltyper finns angivna. Trigginterface Triggkortet kan ta emot signaler inom ett stort spänningsområde och är inte polaritetsberoende. Ingångarna på triggkortets ingångar/utgångar (I/O) är helt flytande, och har ingen förbindelse till kretsarnas gemensamma jord eller pistoldrivarens chassie. Varje triggingång är separerad från de övriga tre triggingångarna. Detta betyder att olika triggingångar kan drivas från separata källor. Eftersom alla ingångar är oberoende av varandra, så kan vilken ingång som helst anslutas antingen till drivande eller sänkande utgångar. ANMÄRKNING: I/O-kortet för triggsignaler har förbättrats jämfört med tidigare versioner (PN 1069804 och 1069805). Anslutningarnas stiftbeläggning på detta förbättrade kort är inte kompatibel med stiftbeläggningen på de tidigare korten. Man behöver endast göra en mindre förändring i inkopplingen när man byter ut en äldre version av pistoldrivaren eller I/O-kortet för triggning, mot denna nya version. För detaljinformation se Trigginterface vid äldre mönsterstyrenheter, PLC och PLS i Appendix C. 2008 Nordson Corporation

28 LogiComm Pistoldrivare Beskrivning av ingångskretsar OBSERVERA: Garanterad funktion är över ett inspänningsområde av 10 30 VDC. Skador kan uppstå över 35V; de kan fungera vid så låg spänning som 4 VDC. De två ingångsstiften är inte polaritetsberoende. Ingångarna drar ström och kräver approximativt 8.3 ma (max). Emellertid, de kan fungera med så låg ström som 2 ma. Läckage eller små pulserande strömmar kan orsaka problem. Sådana strömmar kan komma från komponenter avsedda för gnistsläckning eller dåliga kontakter. De typiska symptomet för denna typ av problem är ingångar som alltid är aktiverade. Om man misstänker att detta är problemet, genomför något av de följande: Mät strömmen genom att koppla in en digital multimeter (DMM) i serie med ingången. eller Mät spänningen över ett 100 ohm motstånd som kopplas in i serie med ingången, strömmen (i ma) kan nu avläsas som 10x spänning (V). Undvik att parallellkoppla triggingångarna med andra kretsar OBSERVERA: Försök inte att driva pistoldrivarens triggingång och andra ingångar i parallell från en enda utgång. Ingångskretsarna i olika enheter är inte nödvändigtvis kompatibla. Använder man en utgång för att driva parallellkopplade ingångar kan detta förhindra normal funktion, eller så kan funktionen bli opålitlig. Undvik att använda mekaniska reläer Mekaniska relän rekommenderas INTE av följande skäl: Mekaniska reläer har kontaktstudsar. Pistoldrivaren är tillräckligt snabb för att reagera på kontaktstudsarna på ingången och kommer att ge multipla aktiveringar när reläet sluter och öppnar. Detta kan medföra ett dåligt mönster. Mekaniska reläer har en begränsad livstid och kommer att slitas ut. ANMÄRKNING: Den enda situation där man kanske kan använda mekaniska reläer är i mycket långsamma och okritiska tillämpningar. Även då, kommer den begränsade livstiden att medför en risk. Om andra reläer eller funktioner i trigginterfacet behövs, använd i stället halvledarreläer (solid-state reläer, SSR). 2008 Nordson Corporation