Arbetsblad 1 - förstå och berätta Gör en mindmap! Skriv in följande ord i de rutor där du tycker att de passar in! Obs! Vissa ord passar in på flera ställen! Berätta sedan på franska för din kompis om din mindmap. dentiste public, soleil, métro, lumière, on rigole, épices, stress, tapis, c est cool, ils ne se touchent pas, des pauvres, pas de soleil, mosquées, bonheur, palmiers, couscous, on ne rigole pas, vendeurs, serpents, on ne se parle pas la grande place Jamaa El Fnaa La France et Paris Le Maroc et Marrakech
Arbetsblad 2 - kommunicera (Till läraren: se instruktioner på sid 14 i lärarhäftet) A. Marrakech, c est lumineux le soir B. J aime sortir le soir A. Si je veux sortir B. Je demande à mère A. Là, c est un dentiste public B. Quand on a mal à une dent, le dentiste l arrache A. Il y a beaucoup de pauvres au Maroc B. 40 % je crois A. Les gens ici vous invitent B Même quand on ne les connaît pas A. On ne voit pas souvent une fille et un garçon ensemble B. On voit des groupes avec des filles et des garçons A. Si je dis à ma mère que j ai un petit ami B. Elle va me tuer A. Ici il n y a pas de stress B. C est cool! A. Le vendredi, on mange le couscous B. C est pour tout le monde
100064/tv1 Arbetsblad 3 A - diskutera, skriva (Till läraren: se instruktioner på sid 14 i lärarhäftet) Myriam et Ilyass Décris Myriam et Ilyass. Comment sont-ils physiquement, comment sont-ils habillés? Myriam et Ilyass aiment vivre à Marrakech, pourquoi? Pourquoi est-ce qu ils ne veulent pas habiter à Paris? Quelle est la plus grande différence entre la vie marocaine et la vie européenne, selon Myriam et Ilyass? Combien de pauvres y a-t-il au Maroc? Myriam remercie Dieu, pourquoi? Le bonheur, c est quoi pour Myriam et Ilyass? On ne voit pas un garçon et une fille se promener ensemble dans la rue, ils sont toujours en groupe. Pourquoi?
Arbetsblad 3 B - diskutera, skriva Myriam, Asmaa et Khadija Har du sett Marockoprogrammet «Asmaa et Khadija - sous le même ciel»? Då har du lärt känna tre tjejer som bor i samma land. De tre tjejerna har väldigt olika liv, men en hel del har de också gemensamt. 1. Dra först streck till den mening som passar till rätt tjej. 2. När du är klar: Jämför de tre flickorna; deras kläder, deras utstrålning, det de säger, det du vet om deras vardag..vad har de gemensamt med varandra? Vad har de gemensamt med en svensk tjej i t ex din klass? Diskutera med en kompis. Utgå från meningarna i dra-streck-övningen. habite à Marrakech vit dans un internat pour filles sa mère s est mariée très jeune habite à Marrakech dans un immeuble moderne aime danser doit demander à sa mère si elle veut sortir le soir a un copain qui s appelle Ilyass ne porte pas le foulard rêve d avoir son restaurant à elle Myriam, 15 ans va dans une école mixte. aime beaucoup habiter à Marrakech s habille comme une fille européenne Khadija, 15 ans Asmaa, 14 ans aime la mode et elle pense que c est important de suivre la mode porte le foulard et elle est contente de le faire ses parents sont analphabètes vient d un village de montagne rêve de devenir astronaute écrit de la poésie et elle aime jouer au foot
Arbetsblad 4 - Fakta om Marocko 1. Blindkarta Vad heter städerna (1-6)? Vad heter bergskedjan (7)? Leta upp en Marockokarta och fyll i. 1. 1. 2. 3. 3. 2. 6. 4. 5. 6. 5. 4. 7. 7. 2. Leta upp information på nätet eller i uppslagsböcker Capitale Villes principales Régime politique Religions Nombre d habitants Nombre d analphabètes de plus de quinze ans (2003) Age moyen de la population Date de l indépendance Pays frontaliers Monnaie
Arbetsblad 5 - Programglosor on a cours réviser jeter un coup d oeil la mondialisation vide le gars le bonheur se contenter il m embête les habits le fer le bracelet le collier le trou vi har lektioner gå igenom, repetera kasta ett öga globalisering tom /sl./kille lycka nöja sig med han retar mig kläder järn armband halsband hål un arracheur de dents en som drar ut tänder de quoi manger mat réussir sa vie lyckas i livet les gens s imaginent des trucs folk inbillar sig saker la relation amoureuse kärleksförhållande rigoler ha kul, skratta on se marre /sl./vi har kul étonné förvånad se toucher les épaules nudda varandras axlar la même taille samma storlek lumineux lysande, upplyst je suis censé faire jag förmodas göra ça tarde det dröjer la crevaison punktering