GARDENA. Brugsanvisning

Relevanta dokument
GARDENA SM Art SM Art SM Art. 2465

GARDENA. WT 1030 Art. 1825

GARDENA Gebrauchsanweisung GB Operating Instructions Mode d emploi NL Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning Istruzioni per l uso Manual de instrucciones

GARDENA. classiccut plus Art classiccut Art. 2402

GARDENA Gebrauchsanweisung GB Operating Instructions Mode d emploi NL Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning Istruzioni per l uso Manual de instrucciones

Bei Beschädigung oder Durchschneiden

GARDENA. Art Art (UVC)

GARDENA. EVC 1000/30 Art. 4062

GARDENA. Turbotrimmer Turbofils Aparador de relva 230 M / 230 A / 230 AL

GARDENA. EHT 410 Art EHT 480 Art. 2592

GARDENA GB Operating Instructions Bruksanvisning Gebruiksaanwijzing Gebrauchsanweisung FIN Käyttöohjeet

GARDENA. Accu 3 Art Accu 4 Art Accu 6 Art. 2510

Teknisk support. Knowledgebase. Webchat

Allt som krävs för en ren, säker och effektiv fordonsverkstad

Läkemedlets namn. Priorix Pulver och vätska till injektionsvätska, lösning

AERO 20 AERO

GARDENA. EH 600/20 Art EH 600/36 Art. 2415

Vor Regen und Nässe schützen! Do not use in rain or wet conditions! Protégez l appareil de la pluie et de l humidité! Niet aan vocht blootstellen!

Quick Card. Engångssystem för uppsamling av vätska. Precious life Progressive care. Detta Quick Card ersätter inte bruksanvisningen REF

Manuell spänning och förslutning Pneumatisk spänning och förslutning

BIPACKSEDEL: INFORMATION TILL ANVÄNDAREN. EMADINE 0,5 mg/ml ögondroppar, lösning. Emedastin

GARDENA. C 1060 profi/solar Art. 1833

In Car Video IVMS-5601 IVMS Bruks- och monteringsanvisning.

TD > u 1 : = y FIN

GARDENA SL automatic Art SL automatic Art. 1788

Termoventiler 4H_SE.indd H-SERIEN

The Right Tool at the Right Time. Högpresterande, extrakorta borr. för rostfritt stål YOUR TRUSTED PARTNER SINCE 1913

Elkundernas fördelning per avtalstyp jan -03 jan %

SIFO Radioundersökningar Rapport II 2008

Radio / Cassette. Caracas C12. Bruksanvisning.

Nätkostnader ur ett internationellt perspektiv. Sweco för Villaägarna,

Konsumentprisets fördelning

SIFO Radioundersökningar. Rapport II 2007

Elkundernas fördelning per avtalstyp

Elkundernas fördelning per avtalstyp

GARDENA. 300 Art Art D Gebrauchsanweisung Spindelmäher GB Operating Instructions Cylinder Lawnmower

Det ekonomiska läget i Europa - Maj Jan Bergstrand

ORVESTO Näringsliv 2008

Elkundernas fördelning per avtalstyp

ORVESTO Näringsliv 2008

Elkundernas fördelning per avtalstyp

MP3 GTP 01-MP3. Bruksanvisning

Elkundernas fördelning per avtalstyp jan -03 jan -02

Elkundernas fördelning per avtalstyp

Lön, lönekostnad och arbetskraftskostnader i olika länder för arbetare inom tillverkningsindutrin år

3 mg/3 ml Injektionsvätska, lösning. Kytril 2 mg - Filmtabletten 2 mg. 1 mg Injektionsvätska, lösning. 3 mg Injektionsvätska, lösning

En halv är mer än en. Förtrycket i ett expansionskärl på översta våningen. White Paper

Luftservo. Innehåll Monteringsanvisning...1 Service - underhåll...5 Förarinstruktion...6 Reservdelslista...8. Montering vriddon

Elkundernas fördelning per avtalstyp

Översättning av original-driftsinstruktionen. Tapetnedångare. 2 års garanti DTS 5800 S

Variation io. SV Anvisningar för installatörer CS HU PL Przewodnik instalatora RO RU SR TR

UPPDATERING AV UPPSKATTAD LIVSLÄNGD Mjukvaruversion 1.1 för Medtronic-enheter InSync 8040 Thera (inklusive i Series )/Prodigy Thera DR 7968i

Scharfe Zinken von Fingern und Füßen entfernt halten. Verletzungsgefahr!

Bruksanvisning. ATV spruta Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I

Utträdesåldern från arbetslivet. ett internationellt perspektiv

Använd dig av fördelarna i Norgrens unika On-line tjänster!

Argentina Denmark Italy Russia Slovakia Australia Netherlands Dormer Tools International Middle East, Far East Spain Brazil Austria Bolivia, Panama,

Interkulturell kommunikation och ledarskap. Att leda framgångsrikt i en mångkulturell/internationell miljö

Trancheuse UNA 9 Tagliatutto UNA 9 ES Cortadora de alimentos UNA 9

RUS. 5 l Art CZ Návod k použití Tlakový rozprašovač

Namn. Lansoprazol TEVA 15 mg Kapseln Lansoprazol TEVA 30 mg Kapseln

Inköpsetik Affärsetik.

GARDENA. FP 500 Art FP 750 Art FP 1400 Art. 7649

SONATAX sc, Armatur med knä LZX och LZX

KD GE KD GE

1. Användningsområdet för GARDENA dammluftare

Sveriges internationella forskningssamarbeten hur bör de utvecklas? Hans Pohl

Delårsinformation HL Display-koncernen januari - juni 2012

Easy wash Portabel tvätt

SS-ISO Hållbar Upphandling - Vägledning. En översikt av standarden GreenS

BIPACKSEDEL: INFORMATION TILL ANVÄNDAREN. Desloratadine Actavis 5 mg filmdragerade tabletter desloratadin

In Car Video IVSC Bruks- och monteringsanvisning.

SVENSK STANDARD SS-EN

%LUJLWWD5HVYLN 7UROOKlWWDQIHEUXDUL. om näringslivets syn på energiforskning

Gängtappar för underhåll, reparationer och renovering. Nyheter

Gröna korridorer. IVA 15 november Björn Widell

SVENSK STANDARD SS-EN 175

Vård och omsorg på dina villkor! Vårdkvalitet i samverkan. Gösta Bucht, professor emeritus i Geriatrik Talesperson för vård och omsorg, SPF

ECAD Sverige, Gävle 18 september 2012

Invacare Scandi-Puls. Bruksanvisning (SV)

BRUKSANVISNING (SE) INNEHÅLLSFÖRTECKNING: 1. FUNKTIONSÖVERSIKT 2. SÄKERHETSANVISNINGAR 3. REKLAMATIONSRÄTT 1. FUNKTIONSÖVERSIKT

SVENSK STANDARD SS-EN 299

Bring Frigoscandia Food Logistic Centers

Rekommendation TILLÄMPNING AV RELEVANTA DIREKTIV PÅ LUFTBEHANDLINGSAGGREGAT

Dörrstängare TS73V DORMA. x ideala dimensioner x optimerade egenskaper

SVENSK STANDARD SS-EN ISO

Viktoriadagen maj Strama Uppsala län

25 Monate Garantiebedingungen 25 mois conditions de garantie 25 months warranty conditions

Bruksanvisning för mobila filterkretsar FKM20CX04, FKM20CX, FKMF80C

ANVISNINGAR FÖR LEVERANTÖRER

Köksblandare VARJE DAGS KVALITETS GARANTI VARJE DAGS KVALITETS GARAN ÅR

SVENSK STANDARD SS-EN ISO

IVMR IVMR

I/O 200C. Upp till åtta I/O-enheter kan kopplas ihop på en DIN-skena, men de kan även delas i två rader med hjälp av förlängningskablarna

IVSC

TY-WK65PR20. Installation Instructions. Installationsanleitung. Deutsch. Installatiehandleiding. Istruzioni per I installazione. Manuel d installation

Vuxen- vaccinations- program. Malin Bengnér Smittskyddsläkare Region Jönköpings län

BIPACKSEDEL: INFORMATION TILL ANVÄNDAREN. Irbesartan Teva 150 mg filmdragerade tabletter. irbesartan

Pediturn mjuk och hård. Bruksanvisning

Transkript:

rt. 864 D GB F NL S I E P DK Gebrauchsanweisung Drucksprüher 1,25 l Operating Instructions Pressure Sprayer 1.25 l Mode d emploi Pulvérisateur à pression préalable 1,25 l Gebruiksaanwijzing Druckspuit 1,25 l Bruksanvisning Tryckspruta 1,25 l Istruzioni per l uso Irroratore a pressione 1,25 l Manual de instrucciones Pulverizador a presión 1,25 l Instruções de utilização Pulverizador de Pressão 1,25 l Brugsanvisning Tryksprøjte 1,25 l

D Beim Lesen der Gebrauchsanweisung bitte die Umschlagseite herausklappen. Seite 4-9 G Unfold inside illustrated cover page when reading the operating instructions. Page 10-15 F Dépliez le 2ème volet de la couverture pour avoir les illustrations sous les yeux pendant la lecture du mode d emploi. Page 16-21 N Bij het lezen van de gebruiksaanwijzing de bladzijde met de afbeeldingen openslaan. Pagina 22-27 S Ha omslaget utvikt när du läser bruksanvisningen. Sida 28-32 I Leggere attentamente le istruzioni tenendo aperto il pieghevole per avere sott occhio i disegni esplicativi. Pagina 33-38 E Para facilitar la lectura, desdoble la cubierta. Página 39-44 P Desdobre a página na capa interior para ler as instruções de manejo. Página 45-50 K Lad omslaget med illustrationer være foldet ud når du læser brugsanvisningen. Side 51-56

S Tryckspruta 1,25 l Tekniska data Volym: Vätskevolym: rbetstryck: Material: 28 1,6 l 1,25 l 3 bar Plast av hög kvalitet Information Tryckspruta är idealisk för sprutning av lätta vätskor i hus och trädgård. Läs igenom bruksanvisningen noga innan Du tar Din tryckspruta i bruk. Beskrivning 1. Behållare 2. O-ring 3. Grepp 4. Säkerhetsventil 5. vtryckare 6. Pumpcylinder 7. Munstycke i plast 8. Filter 9. Packning Förberedelser Släpp trycket genom att lyfta säkerhetsventilen (4), skruva loss behållaren (1) och fyll i önskad mängd vätska, ej mer än till översta markeringen. Blanda vätskan väl speciellt då pulver lösningar används. Pumpa och Spraya Innan Du sätter tillbaka överdelen kontrollera att O-ringen (2) sitter ordentligt. Skruva fast greppet (3) på behållaren och pumpa. rbetstrycket nås när säkerhetsventilen (4) öppnas. Börja spraya genom att trycka in avtryckaren (5). Trycksprutor används till flytande växtskyddsmedel, ogräsbekämpning, gödning, fönsterputs, bilschampo och vax. Trycksprutan är avsedd för privat bruk och skall ej användas i allmänna anläggningar, parker, skog, på idrottsplatser, vägar och åkrar. Beakta tillverkarens bruksanvisning och säkerhetsföreskrifter. Bruksanvisningen innehåller även råd om service, förvaring och reparation. För att förhindra skada bör Du endast använda de vätskor som tillverkaren rekommenderar. Trycksprutan får ej användas till avfettningsmedel eller impregneringsmedel. Vi rekommenderar Dig att endast använda Västskyddsmedel som godkänts av växtskyddsinstitutet. Vid användning, har inga av de godkända växtskyddsmedlen påfört någon skada på Trycksprutan. 29

Underhåll, skötsel och förvaring För att undvika skada ska Du aldrig öppna sprutan när trycket är på. Lätta på trycket efter varje användning (håll sprutan upprätt), töm behållaren och rengör ordentligt med rent vatten. Låt sprutan torka öppen. Töm inte överblivna vätskor i avloppssystemet. Vi rekommenderar en ordentlig kontroll av sprutan efter fem år. Kontakta service. 30 Olika ämnen kan reagera negativt på varandra,.använd därför aldrig aggressiva och lösande rengöringsmedel eller bensin..utsätts inte tryckspruta på höga temperaturer. För att rengöra ventiler, pumpcylinder och munstycke bör Du använda vanligt vatten och ev. lite diskmedel. Före förvaring tillse att Trycksprutan är tömd och rengjord. Förvara den fri från kyla och fukt. Felsökning Problem Inget övertryck bildas. Åtgärd Skruva fast behållaren hårdare. Skruva fast pumpen (6) hårdare. Kontrollera behållarens O-ring (2). Kontrollera att packningen (9) sitter rätt. Ingen eller lite vätska Rengör munstycket (7). kommer ut trots övertryck. Rengör filtret (8). Om något fel uppstår på produkten, kontakta Service, eller sänd in produkten tillsammans med en kort beskrivning av felet och, om garanti åberopas, med bevis för inköpet till Svenska B. Tillverkaren är inte ansvarig för skada som orsakats av produkten om skadan beror på att produkten har reparerats felaktigt eller om, vid reparation eller utbyte, andra än original reservdelar har använts. Detta gäller även för tillbehör. 31

Säkerhetsråd Kontrollera Din Tryckspruta före varje användning. För att undvika kemisk reaktion, bör Du rengöra sprutan innan Du byter vätska. Lämna inte Din Tryckspruta obevakad när behållaren är fylld och trycket är på. Håll barn borta från sprutan. Du ansvarar för säkerheten inom arbetsområdet. Öppna endast säkerhetsventilen när sprutan är i vertikalt läge. Om Du har flera olika sprutor, tillse att Du inte förväxlar pumplock och behållare. I Irroratore a pressione 1,25 l Dati tecnici Capacità contenitore Contenuto max. Pressione max. di esercizio Materiale contenitore 1,6 l 1,25 l 3 bar polietilene di prima qualità Istruzioni per l uso L irroratore a pressione è un prodotto ad uso universale ideale in casa come in giardino. Prima di mettere in uso l irroratore a pressione, si raccomanda di leggere attentamente le istruzioni. Parti funzionali 1. Contenitore 2. Guarnizione 3. Coperchio 4. Valvola di sicurezza 5. Pulsante erogatore 6. Corpo pompa 7. Ugello 8. Filtro tubo aspirante 9. Membrana di tenuta 32 33

S Garanti lämnar 2 års garanti för denna produkt. Garantin gäller från inköpsdatum. Denna garanti täcker alla allvarsliga defekter på maskinen som kan bevisas vara materiella fel eller tillverkningsfel. Under garantitiden repareras eller utbytes enheten utan kostnad under följande förutsättningar:.enheten måste ha skötts och använts i enlighet med bruksanvisningen..varken köparen eller en icke auktoriserad tredje part får ha försökt reparera enheten. Denna tillverkargaranti påverkar inte köparens existerande garanti krav på återförsäljaren. I Garanzia Questo prodotto è coperto da garanzia legale (nella Comunità Europea per 24 mesi a partire dalla data di acquisto) relativamente a tutti i difetti sostanziali imputabili a vizi di fabbricazione o di materiale impiegato. Il prodotto in garanzia potrà essere, a nostra discrezione, o sostituito con uno in perfetto stato di funzionamento o riparato gratuitamente qualora vengano osservate le seguenti condizioni:.il prodotto sia stato adoperato in modo corretto e conforme alle istruzioni e nessun tentativo di riparazione sia stato eseguito dall acquirente o da terzi;.il prodotto sia stato spedito a spese del mittente direttamente a un centro assistenza allegando il documento che attesta l acquisto (fattura o scontrino fiscale) e una breve descrizione del problema riscontrato. L intervento in garanzia non estende in nessun caso il periodo iniziale. La presente garanzia del produttore non inficia eventuali rivalse nei confronti del negoziante/ rivenditore. E Garantía Para este producto concede una garantía de 2 años (a partir de la fecha de compra). Esta garantía se refiere a todos los defectos esenciales del producto que tengan de origen defectos de materiales o de fabricación. La garantía se efectúa mediante intercambio por un artículo en perfectas condiciones o mediante la reparación gratuita de la pieza enviada, según nuestro criterio, sólo en el caso de que se hayan cumplido los siguientes requisitos:.el aparato fue manipulado correctamente y según la indicaciones del manual de instrucciones. 60 61

.Ni el cliente ni terceros intentaron repararlo. Esta garantía del fabricante no afectará la existente entre el distribuidor/ vendedor. P Garantia garante este produto durante 2 anos (a partir da data da compra). Esta garantia cobre essencialmente todos os defeitos do aparelho que se provem ser devido ao material ou falhas de fabrico. Dentro da garantia nós trocaremos ou repararemos o aparelho gratuitamente se as seguintes condições tiverem sido cumpridas:.o aparelho foi utilizado de uma forma correcta e segundo os conselhos do manual de instruções..nunca o proprietário, nem um terceiro, estranho aos serviços, tentou reparar o aparelho. Esta garantia do fabricante não afecta as existentes queixas de garantia contra o agente/ vendedor. K Garanti s garanti for dette produkt er 2 år (fra købsdatoen). Garantien dækker alle væsentlige defekter på apparatet, som kan bevises at stamme fra defekt materiel eller produk- tionsfejl. Hvis reparationen dækkes af garantien vil vi vælge enten at udskifte apparatet eller at reparere indsendt apparat uden beregning, under forudsætning af at følgende er overholdt:.pparatet er behandlet korrekt og i h.t. informationerne beskrevet i brugsanvisningen..hverken køber eller tredjepart har forsøgt at reparere apparatet. Denne garanti fra producenten har ingen indflydelse på eksisterende garantikrav over for forhandleren. 62 63

Deutschland Kress + Kastner GmbH bt. Kundendienst Hans-Lorenser-Str. 40 D-89079 Ulm Produktfragen: 0731) 490-246 Reparaturen: (0731) 490-290 rgentina rgensem S.. Venezuela 1075 (1618) El Talar - Buenos ires ustralia NYLEX Corporation Ltd. 25-29 Nepean Highway P.O. Box 68 Mentone, Victoria 3194 ustria Österreich Gesellschaft m.b.h. Stettnerweg 11-15 2100 Korneuburg 64 Belgium MRKT (Belgium) NV/ S Sterrebeekstraat 163 1930 Zaventem Brazil M. Cassab v. das Nações Unidas, 20.882 Santo maro, CEP 04795-000 São Paulo - S.P. Bulgaria / България ДЕНЕКС ООД Бул. Г.М.Димитров 16 ет.4 София 1797 Canada Canada Ltd. 100 Summerlea Road Brampton, Ontario Canada L6T 4X3 Chile ntonio Martinic Y CI. LTD. Gilberto Fuenzalida 185 Loc. Las Condes - Santiago de Chile Costa Rica Compania Exim Euroiberoamericana S.. 350 Sur del utomercado Los Yoses San Pedro Cyprus FRMOKIPIKI LTD P.O. Box 7098 74, Digeni krita ve. 1641 Nicosia Czech Republic spol. s.r.o. Шнpskб 20a, и.p. 1153 62700 Brno Denmark Box 9003 200 30 Malmö Sverige Finland Habitec Oy Martinkyläntie 52 01720 Vantaa France France Service près-vente BP 50080 95948 ROISSY CDG Cedex Great Britain UK Ltd. 27-28 Brenkley Way Blezard Business Park Seaton Burn Newcastle upon Tyne NE13 6DS Greece grokip G. Psomadopoulos & Co. 20, Lykourgou str. Kallithea thens Hungary Magyarország Kft. Késmárk utca 22 1158 Budapest Iceland Heimilistaeki hf Saetun 8 P.O. Box 5340 125 Reykjavik Republic of Ireland Michael McLoughlin & Sons Hardware Limited Long Mile Road Dublin 12 Italy Italia S.r.l. Via Donizetti 22 20020 Lainate (Mi) Japan KKUDI Mfg. Co. Ltd. 1-4-4, Itachibori Nishi-ku Osaka 550 Luxembourg Magasins Jules Neuberg Grand Rue 30 Case Postale No. 12 Luxembourg 2010 Netherlands Nederland B.V. Postbus 50176 1305 D LMERE Neth. ntilles Jonka Enterprises N.V. Sta. Rosa Weg 196 P.O. Box 8200 Curaçao New Zealand NYLEX New Zealand Limited Private Bag 94001 South uckland Mail Centre 10 Offenhauser Drive East Tamaki, Manukau 65

Norway Norden B Salgskontor Norge Karihaugveien 89 1086 Oslo Poland Polska Sp. z o.o. Szymanów 9 d 05-532 Baniocha Portugal MRKT (Portugal), Lda. Recta da Granja do Marquês Edif. lgueirão 2725-596 Mem Martins Russia / Россия АО АМИДА ТТЦ ул. Моcфилмовcкая 66 117330 Моcква Singapore Variware Holland Road Shopping Centre 227-1st Fl., Unit 29 Holland venue Singapore 1027 Slowenia / Croatia Silk d.o.o. Trgovina Brodiљиe 15 1236 Trzin South frica South frica (Pty.) Ltd. P.O. Box 11534 Vorna Valley 1686 Spain NMI ndreu y Miriam S.. Calle Pere IV, 111 08018 Barcelona Sweden Norden B Box 9003 20039 Malmö Switzerland Kress + Kastner G Bitziberg 1 8184 Bachenbülach Ukraine / Украина АОЗТ АЛЬЦЕСТ ул. Гайдара 50 г. Киев 01033 Turkey Dost Diþ Ticaret Mümessillik.Þ. Yeþilbaðlar Mah. Baþkent Cad. No. 26 Pendik - Ýstanbul US 3085 Shawnee Drive Winchester V 22604 864-20.960.06 / 0021 Kress + Kastner GmbH Postfach 27 47 D-89070 Ulm http://www.gardena.com 864-20.960.06 16.04.2002 Version 06 Änderung 2 Jahre Garantie 10 Seiten austauschen Garantien 57 / 58 / 59 / 60 / 61 / 62 / 63 dressen 64 / 65 / 66