Din manual GAGGENAU BM

Relevanta dokument
BM 450/451 BM 454/455

Din manual SIEMENS HE

Din manual SAMSUNG MW102P-S

Din manual CONSTRUCTA CH

HBC86K7.3S. [sv] Bruksanvisning...2 * *

Din manual DELONGHI EO 1837

Miwell-Combi XSL Inställningstips. Mikrovågsugn

Gaggenau Bruksanvisning BMP 250/251. Kombimikrougn

Så här används Cylinda spisar

V-ZUG Ltd. Ugn. Combair SEP. Bruksanvisning Tips om inställningar

Din manual SIEMENS HB953R50

HB84K.52. [sv] Bruksanvisning...2 * *

HB84K.52S. [sv] Bruksanvisning...2 * *

BRUKSANVISNING EEH i monteringanvisningar FB

Käyttöoppaasi. SIEMENS HBC86Q620N

HB76A1.60S. [sv] Bruksanvisning...3 * *

SMAKSAK SE Receptbok

Spis HCE7442.3V. [sv] Bruksanvisning

Din manual SIEMENS HL654200X

HB86K.72S. [sv] Bruksanvisning...2 * *

V-ZUG Ltd. Ångugn. Steam S. Bruksanvisning Tips om inställningar

WS 55/162 WS 55/220 WS 60/144 WS 60/162 WS 60/220 WS 60/283

Din manual CONSTRUCTA CH

Din manual SIEMENS HE

HBC84K553S. [sv] Bruksanvisning...2 * *

[sv] Bruksanvisning HB86K.75S. Kompaktugn med mikro

Din manual SIEMENS DWB

EFTERSMAK. Receptbok

HB36A1.60S. [sv] Bruksanvisning...3 * *

Inbyggnadsugn HBA20B1.2S. [sv] Bruksanvisning

Inbyggnadsugn HBA20B1.1S. [sv] Bruksanvisning

Din manual SIEMENS HB

DAGLIG IN OR ATIONSBOK

Ugn med mikrofunktion och tillsatt ånga rostfritt stål, svart HN 878G4S1

Din manual SIEMENS HE

Hem- och konsumentkunskap år 7

Din manual BOSCH HCE764320W

SÄKERHETSANVISNINGAR CC9632

Bruksanvisning. Spis ETH 8080 med varmluftsugn GN1/1. Elektrotermo

Inbyggnadsugn. bruksanvisning. föreställ dig möjligheterna

Din manual CONSTRUCTA CH821320V

QCK6438. inbyggnadsugn

Din manual CONSTRUCTA CH824350V

Bruksanvisning Gasolspis

Gaggenau Bruksanvisning BOP 250/251. Ugn

INTRODUKTION BESKRIVNING AV BAKMASKINENS DELAR

[sv] Bruksanvisning HB36D..5. Ångugn

Bruksanvisning. Brödrost. Instruktioner för användning. Spara bruksanvisningen för framtida referens.

Elektronisk timer. Ställa in aktuell tid. Inställning av vinter-/sommartid. Använda klockan tillsammans med ugnen. Ställa in tillagningstiden

[sv] Bruksanvisning HC8585.3U. Spis

ÄKTA MATGLÄDJE FAMILJE- KASSEN

Din manual SIEMENS HB10AB220

Spis HCE7644.3U. [sv] Bruksanvisning

Riskokare 1,5L. Rostfritt stål Varmhållningsfunktion 500W. Instruktionsmanual Engelska Svenska. Modell: RE100

Spis HCE422120V. [sv] Bruksanvisning

[sv] Bruksanvisning HC858.41U. Spis

Whirlpool mikrovågsugn.

HB86P.72S. [sv] Bruksanvisning... 2 * *

Tillverkaren reserverar sig för rätten att införa förändringar till produkten för att förbättra den.

AMW 450 AMW 460 AMW 461

HC858.40U. [sv] Bruksanvisning... 3 * *

[sv] Bruksanvisning HB23AB.21S. Inbyggnadsugn

SF4604PMCNR Nyheter. Funktioner. Tillbehör. Versioner. Dolce Stil Novo

V-ZUG Ltd. Ugn. Combair XSLP. Bruksanvisning Tips om inställningar, bakautomatik, mörstekning

Din manual SMEG CX66EMS5

Inbyggnadsugn HB23AB.10S

CITRUS JUICER CJ 7280

Handmixer-Set. Tehosekoitinsetti Elvisp Håndmiksersett KH 1131

V-ZUG Ltd. Ugn. Combair SL och SLP. Bruksanvisning Tips om inställningar, bakautomatik, mörstekning

EMT NO Mikrobølgeovn SV Mikrobølgeovn. Bruksanvisning Bruker Manual

TRYCKKOKARE Bruksanvisning

Inbyggnadsugn HBA23B1.2S. [sv] Bruksanvisning

Förbered livsmedlen TILLAGNING

MicroCook. Spara tid och pengar genom att laga mat i mikrovågsugnen med MicroCook

Stek/varmluftsugn ETH GN. Bruksanvisning. Elektro Termo Storkök AB Bäckgatan ÅTVIDABERG Tel Fax ugngn.

Din manual SIEMENS HL448511S

Din manual SIEMENS HL53029NN

VATTENKOKARE BRUKSANVISNING

Utvärdering_HKK HT 18

Recept NORSK FJORDÖRRET

Din manual BOSCH HLN122020X

Din manual CONSTRUCTA CH

DAGLIG INFORMATIONSBOK

Din manual CONSTRUCTA CH

UNDERHÅLL OCH RENGÖRING AV APPARATEN

Inbyggnadsugn HB73AA.40S

Svensk bruksanvisning

Pasta mozzarella med bresaola. vecka 46

R-15AM 1000W (IEC 60705)

EVY6600AO SV MIKROVÅGSUGN BRUKSANVISNING

ELEKTRONISK KLOCKA. Manual. cod. I/301/00/22

A2PYID CM OPERA SPIS MED DUBBELUGN (EN PYROLYTISK) OCH INDUKTIONSHÄLL, ROSTFRITT STÅL ENERGIKLASS: A STORA UGNEN - A LILLA UGNEN

Pasta rosso med kyckling och zucchini. vecka 37

Ångugn HBC36D7.4. [sv] Bruksanvisning

Spis HCE7483.1U. [sv] Bruksanvisning

Din manual BOSCH HCE422127V

Spis HCE7281.3U. [sv] Bruksanvisning

VARNING. Bruksanvisning. Slow Juicer Modell nr: ZZI-802 DRA ALLTID UR KONTAKTEN EFTER ANVÄNDANDET LÅT INTE BARN LEKA MED MASKINEN ADESSO AB

Bruksanvisning. Inbyggnadsugn SU6030

BRUKSANVISNING 6H-185AB 6H-185AN

Transkript:

Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information, specifikationer, säkerhetsanvisningar, tillbehör etc). Detaljerade användarinstruktioner finns i bruksanvisningen Instruktionsbok Manual Bruksanvisning Användarguide Bruksanvisningar

Utdrag ur manual: Viktiga säkerhetsanvisningar Före installation. Säkerhetsanvisningar...... Anvisningar om mikron..... Skadeorsaker....... Återvinning.... Din nya enhet...... Display och kontroller. Funktionsvredlägen.. i knappen..... Symboler...... Kylfläkt... 5 5 5 5 6 6 7 8 8 8 8 9 9 Programautomatik....

... 23 Ställa in program..... 23 Individuell anpassning..... 23 Anvisningar till programautomatiken.... 24 Tillbehör...... 10 Första inställningar vid anslutning... 11 Välja språk..... 11 Ställa in tidformatet........ 11 Ställa klockan.. 11 Ställa in datum...... 12 Temperatur i ºC eller ºF.... 12 Gå ur menyn och spara inställningarna...... 12 Slå på enheten..... 13 Standby....... 13 Slå på enheten. 13 Mikrovåg

14 Om formar 14 Mikroeffektlägen 14 Ställa in mikron. 15 Grundinställningar....... 30 Följddrift...... 16 Ställa in följddrift..... 16 Skötsel och rengöring.... 32 Ugnen... 17 Ställa in ugnsfunktion och temperatur....... 17 Fel...... 33 Grill..... 18 Ställa in grillen.. 18 Felmeddelanden....

. 33 Demonstrationsläge....... 33 Byta ugnslampa.... 34 Rengöringsmedel.... 32 Tabellen grundinställningar...... 31 Långtidstimern..... 28 Gör så här..... 28 Barnsäkring... 29 Slå på barnspärren... 29 Slå av barnspärren... 29 Stoppuret..... 27 Slå på stoppuret..... 27 Stoppa och slå på stoppuret..... 27 Programtabell....... 25 Timern..

. 26 Öppna timermenyn........ 26 Äggklockan.... 26 Ställa äggklockan.... 26 Färdigtid...... 20 Flytta färdigtiden..... 20 Obs!..... 20 Kombinerad drift... 21 Ställa in kombinerad drift........ 21 Tillagningstid.. 19 Ställa in tillagningstid...... 19 Obs!..... 19 3 Tekniska data...

... 35 Testat i vårt provkök..... 35 Upptining...... @@. 37 Tillaga maträtter 38 Mikrotips. 38 Kakor, tårtor och småkakor...... 39 Tips vid gräddning... 40 Stekning och grillning. 40 Tips vid stekning och grillning.... 42 Puddingar, gratänger. 42 Djupfrysta färdigrätter...... 42 Provrätter...... 43 Tips för att spara energi.... 44 Akrylamid i livsmedel.... @@@@Förvara bruks och monteringsanvisningen på ett säkert ställe. Skicka med bruksanvisningen om du säljer enheten. Brandrisk! Förvara inte brännbara föremål i ugnsutrymmet. Öppna aldrig luckan om det har bildats rök i enheten.

Slå genast av enheten. Dra ur kontakten eller slå av säkringen i proppskåpet. Risk för kortslutning! Se till så att du aldrig klämmer sladdar till elapparater i den varma ugnsluckan. Kablarnas isolering kan smälta. Risk för brännskador! Tillaga aldrig maträtter med stora mängder sprit. Alkoholångorna kan börja brinna i ugnsutrymmet. Använd bara små mängder sprit och öppna ugnsluckan försiktigt. D Före installation D Transportskador Kontrollera enheten när du packat upp den. Anslut inte enheten om den har transportskador. Transportera enheten Lyft eller bär inte enheten i luckhandtaget. Handtaget håller inte för enhetens vikt och kan lossna. Elanslutning Det är bara behörig elektriker som får ansluta enheten. Vid skador på grund av felanslutning gäller inte garantin. Uppställning och anslutning Följ den särskilda monteringsanvisningen. D Heta tillbehör Risk för brännskador! Ta aldrig ut det varma tillbehöret ur enheten utan grytlappar. Skadad lucka eller tätningslist Risk för allvarliga personskador! Använd aldrig mikrovågsugnen om luckan eller tätningslisten är skadad. Enheten kan avge mikrovågsstrålning. Använd inte ugnen igen förrän den är reparerad. Sönderrostade ytor Risk för allvarliga personskador! Vid bristfällig rengöring kan ytan på enheten rosta med tiden. Enheten kan avge mikrovågsstrålning. Rengör mikron regelbundet. Öppet hölje Risk för stötar! Ta aldrig bort höljet. Produkten innehåller högspänningsdelar. Risk för allvarliga personskador! Ta aldrig bort höljet. Det hindrar mikrovågsstrålning att tränga ut. D D D D Säkerhetsanvisningar Enheten är bara avsedd för hemmabruk. Använd bara enheten för tillagning av mat och dryck. Vuxna och barn får inte använda enheten utan uppsikt om de saknar fysisk, sensorisk eller mental färdighet eller D D saknar kunskap och erfaranhet för att använda enheten rätt och säkert. D D Barn och mikron Barn får bara använda mikron på egen hand, om de lärt sig hur den fungerar.

De måste kunna använda den på rätt sätt. De måste förstå de risker som bruksanvisningen varnar för. Håll barnen under uppsikt när de använder enheten, så att de inte leker med den. Barn får bara använda enheten med kombifunktion när det finns vuxna i närheten. Risk för brännskador! Varmt ugnsutrymme Risk för brännskador! Ta aldrig på de heta ytorna på kastruller, grytor och liknande. Ta inte på värmeelementen eller ytorna inuti ugnsutrymmet. Öppna luckan försiktigt. Varm ånga kan tränga ut. Håll små barn på avstånd. D Varm och fuktig omgivning Risk för kortslutning! Exponera aldrig mikron för hög värme eller fukt. Obehöriga reparationer Risk för stötar! Obehöriga reparationer är farliga. Det är bara servicetekniker utbildade av tillverkaren som får göra reparationer och byta skadade anslutningar. Öppna aldrig höljet. Produkten innehåller högspänningsdelar. Höljet hindrar mikrovågsstrålning att tränga ut. Om enheten är trasig, slå av säkringen i proppskåpet. Kontakta service. 5 D D Anvisningar om mikron D Matlagning Brandrisk! Mikron är bara avsedd för matlagning. Ej avsedd användning kan vara farlig och leda till skador. Uppvärmda tofflor, vetevärmare och liknande kan till exempel börja brinna flera timmar efteråt. Formar Risk för personskador! Porslins och keramikformar har ibland små hål i handtag och lock. Bakom hålen döljer sig ett hålrum. Finns det fukt i hålrummen kan det få delen att spricka. Använd aldrig formar som inte är avsedda för mikron. Risk för brännskador! Varm mat kan få formen varm. Använd alltid grytlappar när du tar ut formar och tillbehör ur ugnsutrymmet. Explosionsrisk! Värm aldrig drycker eller andra livsmedel i slutna behållare. Värm inte alkoholhaltiga drycker på för hög effekt. D D Barnmat Risk för brännskador! Värm aldrig barnmat med locket på. Ta alltid bort locket eller nappen. Skaka eller rör om ordentligt efter uppvärmningen. Då blir temperaturen jämnt fördelad. Kontrollera alltid temperaturen innan barnet får maten. Råvaror med skal eller skinn Risk för brännskador! Koka aldrig ägg med skal. Värm aldrig hårdkokta ägg. De kan explodera även efter att mikron slår av. Dett gäller även skaldjur. Ska du steka ägg eller göra ägg i glas, picka sönder gulan försiktigt. Skal och skinn på t.ex. äpplen, tomater, potatis och korv kan spricka. Picka skalet eller skinnet före uppvärmninuml;ller in ugnsfunktion och grundinställningar. Vrid funktionsvredet ett snäpp åt höger, så slår du på ugnsbelysningen. Funktionsvredlägen i knappen Du kan få upp mer information med i knappen. Före start får du t.ex. information om inställd funktion eller mikroeffekt. På så vis kan du kontrollera om aktuell inställning passar för maträtten. Kör du programautomatik, så får du upp information om form och placering av tillbehör i ugnsutrymmet. När du använder enheten, så får du t.ex. upp information när tiden går ut, återstående tid samt aktuell ugnstemperatur (från 100ºC). Du får då och då automatiskt upp viktig information om säkerhet och driftläge. Indikeringarna slocknar automatiskt efter några sekunder eller kräver kvittering med G eller >. Läge 0 1 2 3 4 5 6 7 8 Funktion Nolläge Ugnsbelysning/grundinställningar Mikrovåg Kombinerad drift Ugn Grill Programautomatik kombifunktion Programautomatik tillagning Programautomatik upptining 8 Symboler Symbol C B D E > F @ A M? = K L ª I H G, [ Knappfunktion Gå åt höger Gå åt vänster Gå uppåt Gå nedåt Spara/starta inställt värde Radera Öka värdet Minska värdet Öppna timermenyn Öppna menyn Grundinställningar Öppna Ytterligare information Slå på barnspärren Slå av barnspärren Ställa in tillval Start Paus/avbryt Bekräfta/spara inställningar Uppmaning att vända eller röra om Demoläge/uppvärmningssymbol Kylfläkt Enheten har en kylfläkt. Kylfläkten slår på vid behov. Den varma luften evakuerar via luckan. Varning! Täck inte över ventilationsspringan. Enheten kan bli överhettad. Kylfläkten har en viss eftergångstid efter att du använt enheten. Anmärkning: Kör du mikron förblir enheten kall. Kylfläkten slår på i alla fall. Den kan fortsätta att gå även när mikron är klar. Det kan det bildas kondens på ungslucka, väggar och botten. Det är normalt och påverkar inte mikron. Torka av kondensen när du använt enheten. 9 Tillbehör Tillbehöret går att sätta in på fyra olika falsar i enheten. Du kan även ställa formar på ugnsbotten (fals 0). Enheten har följande tillbehör som standard: D Galler för formar, kakformar, grilldelar och djupfryst färdigmat. Du kan dra ut gallret till två tredjedelar, utan att det välter. På så sätt kan du lätt ta ut maten ur ugnen. D Emaljerad bakplåt för kakor och småkakor. Skjut in bakplåten ända in i ugnen med avfasningen mot ugnsluckan. Varning! Den emaljerade bakplåten är inte lämplig för kombifunktion med mikro. D Mikrogaller för bakning med metallbakformar vid kombifunktion. Lägg mikrogallret på gallret. Ställ metallbakformen på mikrogallret. Det förhindrar gnistbildning mellan galler och bakform. 10 Första inställningar vid anslutning När du anslutit enheten får du upp menyn "Första inställningar" på displayen.ställ in D D D D D språk, tidformat, tid, datum samt vilken temperaturenhet du vill ha. Anmärkning: Du får bara upp menyn "Första inställningar" första gånger du slår på enheten eller om den varit strömlös flera dagar. Du kan ändra inställningarna närsomhelst, läs mer i kapitlet "Grundinställningar". Välja språk 1 Du får upp språkfunktionen på menyn. Displayen visar tillgängliga språk till textdisplayen.

Tyska är förvalt. Vill du byta språk, välj det språk du vill ha med D eller E knapparna. 2 Ställa in tidformatet 1 Välj tidformat med menyknapp C. Displayen visar de två tillgängliga formaten AM/PM och 24 h. 24 h formtat är förinställt. Ändra tidformat med mittenknappen B, om du vill. 2 Ställa klockan 1 2 Välj tid med menyknapp C. Ställ klockan med @ / A knapparna. Byt från timmar till minuter med pilknappen C nere till höger. 11 Ställa in datum 1 2 Välj datum med menyknapp C. Displayen visar datumet. Ställ in dag, månad och år med @ / A knapparna. Byt från dag till månad och år med pilknappen C nere till höger. Temperatur i ºC eller ºF 1 2 Välj gradvisning med menyknapp C. ºC är förvalt. Ändra gradvisning med mittenknappen B, om du vill. Gå ur menyn och spara inställningarna Tryck på > knappen. Systemet stänger menyn. Alla inställningar blir sparade. Enheten är nu i standbyläge. Du får upp standbyindikeringen. 12 Slå på enheten Standby Har du inte ställt in någon ugnsfunktion eller barnspärren är på, så är enheten i standbyläge. Knapparna är inte aktiverade i standbyläge och displaybelysningen är av. Anmärkning: Standbyläget kan ha olika utseenden GAGGENAU logga och klocka är förinställt. Vill du ändra utseende, se kapitlet "Grundinställningar". Anmärkning: Displaykontrasten utgår från vertikal synvinkel. Du kan anpassa displayvisningen med kontrastinställningen i grundinställningarna. Slå på enheten Vill du gå ur standbyläge, så kan du D D D D trycka på en knapp, öppna eller stänga luckan, vrida på temperaturvredet, eller vrida på funktionsvredet. Nu kan du ställa in den funktion du vill ha. Du kan läsa om hur du ställer in funktionerna i respektive kapitel. Anmärkning: Enheten återgår till standbyläge om du inte gör några inställningar inom en minut från det att du slagit på den. Displaybelysningen slocknar. 13 Mikrovåg Mikron använder mikrovågor för att värma maten. Mikron går att använda separat eller i kombination med en annan ugnsfunktion. Anmärkning: I kapitlet Testat i vårt provkök finns exempel på upptining, uppvärmning och tillagning med mikron. Mikroeffektlägen Det går att ställa in följande mikroeffektlägen: 90 W 180 W 360 W 600 W 1 000 W för att tina upp värmekänslig mat för att tina upp och fortsätta tillagningen tillaga kött och värma känslig mat för att värma upp och tillaga mat för att värma vätskor Om formar Använd eldfasta formar av glas, glaskeramik, porslin, keramik eller värmetålig plast. De här materialen släpper igenom mikrovågor. Du kan även använda serveringsporslin. Då slipper du lägga över maten sedan. Porslin med guld eller silverdekor går bara att använda om tillverkaren garanterar att de fungerar i mikron. Metallformar är olämpliga. Metall släpper inte igenom mikrovågor. Maten blir inte varm i täckta metallformar. Varning! Metall - t. ex. skeden i glaset - måste vara minst 2 cm från ugnsväggarna och luckans insida. Gnistor kan förstöra det inre luckglaset. Testa om formen går att mikra: Starta aldrig mikron om ugnen är tom. Det enda undantaget är följande test av lämpliga formar. Gör det här testet om du är osäker på om formen tål mikron: Ställ in den tomma formen i ugnen på maxeffekt i ½ till 1 minut. Kontrollera temperaturen då och då. Formen ska vara kall eller ljummen. Om formen blir varm eller det slår gnistor, så går den inte att mikra. Anmärkning: Mikroeffektläge 1 000 W går att ställa in upp till maximalt 30 minuter. Alla andra effektlägen går att ställa in upp till 90 minuter. 14 Ställa in mikron 1 Vrid funktionsvredet två snäpp åt höger till "Mikro". Du får upp mikrosymbolen på displayen. 2 3 4 Ställ in mikroeffektläget med vänstra vredet. Ställ in tillagningstiden med @ eller A. Slå på med startknappen I. Ugnen slår på. Tillagningstiden räknar ned på displayen. Enheten ger signal när tiden går ut. Vill du slå av signalen, tryck på G knappen eller öppna luckan. Mikron slår av. Öppnar du ugnsluckan, pausar mikron. Tryck på startknappen I när du stängt luckan. Funktionen går igång igen. Du kan ändra tillagningstiden närsomhelst med @ eller A. Du kan ändra effektläge närsomhelst med vänstra vredet. Starta om med I. Du kan öppna tillagningstiden som precis gått ut med = knappen. Återgå till standardvisning med > knappen. Paus: Du kan pausa funktionen med H knappen. Slå på igen med I. Slå av: Tryck 4 sekunder på H knappen eller vrid funktionsvredet till 0 om du vill avbryta funktionen och radera inställningarna. Anmärkning: Det är normalt att fläkten fortsätter att gå, även om du öppnar luckan. 15 Följddrift Du kan ställa in upp till 3 olika mikroeffekter och tider i följd som tillval. Använd alltid eldfast form som tål att mikras. Ställa in följddrift 1 Vrid funktionsvredet två snäpp åt höger till Mikrovåg. Du får upp mikrosymbolen på displayen. 2 Tryck på ª symbolen. Du får upp tillvalsmenyn. 3 4 5 6 7 8 Ställ in första mikroeffektläget och tiden. Välj andra med C. Ställ in andra mikroeffektläget och tiden. Välj tredje med C. Ställ in tredje mikroeffektläget och tiden. Tryck på > knappen. Du får upp huvudmenyn för tillvalen. Indikeringslisten visar tillvalsinställningarna. 9 Slå på med startknappen I. Ugnen slår på. Tillagningstiden räknar ned på displayen. Ändra inställningarna: Tryck på H symbolen. Funktionen stoppar. Tryck på ª symbolen och ändra inställningarna. Stäng menyn med > symbolen. Slå på med startknappen I. Radera inställningarna: Tryck på F symbolen. Klockan visar 00.00. Stäng menyn med > symbolen. Enheten ger signal när tiden går ut. Vill du slå av signalen, tryck på G knappen eller öppna luckan.

Mikron slår av. 16 Ugnen Ugnsläget har tre ugnsfunktioner: S Varmluft (40ºC, 100 250ºC) S + Ô Grillning med varmluft (100 250ºC) T + Ô Circulationsluft grillning (100 250ºC) Ställa in ugnsfunktion och temperatur 1 Vrid funktionsvredet fyra snäpp åt höger till "Ugn". Displayen visar S symbolen för varmluft och föreslår temperatur 160ºC. 2 3 Välj den ugnsfunktion du vill ha med B och C knapparna. Ställ in temperaturen med vänstra vredet. Du kan ställa in tillagningstiden för maträtten och flytta färdigtiden. Se kapitlet "Tillagningstid" och "Färdigtid". 4 Tryck på startknappen I. Displayen visar uppvärmningssymbolen [ tills inställd temperatur är uppnådd. Den dyker upp igen när enheten värmer på. Obs! Du kan slå på och av uppvärmningssignalen i grundinställningarna. Du får signal när inställd temperatur är uppnådd. Du slår av signalen med någon av knapparna. Du kan ändra temperatur närsomhelst med vänstra vredet. Du kan ändra ugnsfunktione närsomhelst med B och C. Starta om med I. Paus: Du kan pausa funktionen med H knappen. Slå på igen med I. Slå av: Tryck 4 sekunder på H knappen eller vrid funktionsvredet till 0 om du vill avbryta funktionen och radera inställningarna. Säkerhetsavstängning: Enheten har säkerhetsavstängning för säkerhets skull. Beroende på vilken ugnsfunktion och temperatur som är inställd, så slår enheten av automatiskt. Kontrollera aktuell temperatur: Tryck på infoknappen =, så får du upp aktuell ugnstemperatur i några sekunder på displayen. Återgå till standardvisning med > knappen. Anmärkning: Det är normalt med små temperaturvariationer beroende på ugnsfunktion efter uppvärmning vid kontinuerlig användning. 17 Grill Du kan välja mellan tre olika grillägen: Läge 1 (minsta) Läge 2 (medium) Läge 3 (maximala) Ställa in grillen 1 Vrid funktionsvredet fyra snäpp åt vänster till "Grill". Du får upp grillsymbolen och grilläge 3 på displayen. 2 Läge 3 Ställ in grilläget med vänstra vredet. Du kan ställa in tillagningstiden för maten, om du vill. Se kapitlet "Tillagningstid". Tryck på startknappen I. Du kan ändra grilläge närsomhelst. Paus: Du kan pausa funktionen med H knappen. Slå på igen med I. Slå av: Tryck 4 sekunder på H knappen eller vrid funktionsvredet till 0 om du vill avbryta funktionen och radera inställningarna. Säkerhetsavstängning: Enheten har säkerhetsavstängning för säkerhets skull. Den slår av enheten automatiskt efter en viss tid. 18 Tillagningstid Ställer du in en tillagningstid för maträtten, så slår enheten av automatiskt när tiden går ut. Du kan ställa in tillagningstider från 1 minut till 5 timmar. Ställa in tillagningstid Du har ställt in ugnsfunktion och grilläge/temperatur samt satt in maten i ugnen. 1 Tryck på timern M. Du får upp funktionen tillagningstid. 2 3 Ställ in den tillagningstid du vill ha med @ / A knapparna. Tryck på > knappen. Systemet stänger timermenyn. 4 Slå på med startknappen I. Ugnen slår på. Enheten slår av när tiden går ut. Enheten ger signal. Vill du slå av signalen, tryck på G knappen, öppna luckan eller slå av funktionsvredet. Obs! Radera tillagningstid: Öppna timermenyn. Tryck på F knappen och bekräfta med >. Ändra tillagningstid: Öppna timermenyn. Ändra med @ eller A och bekräfta med >. Avbryta inställningen: Slå av funktionsvredet. 19 Färdigtid Du kan flytta färdigttiden i ugnsläge. Funktionen finns inte i grilläge. Exempel: Klockan är 14:00. Maten tar 40 minuter. Den ska vara klar 15:30. Ange tillagningstiden och flytta färdigtiden till 15:30. Elektroniken beräknar starttiden. Enheten slår på automatiskt 14:50 och slår av 15:30. Se till så att känsliga livsmedel inte står för länge i ugnen. Flytta färdigtiden Du har ställt in ugnsfunkton, temperatur och tillagningstid. 1 2 3 4 Tryck på timerknappen M och öppna timermenyn, om det behövs. C väljer funktionen färdigtid 5. Ställ in den färdigtid du vill ha med @ / A knapparna. Tryck på > knappen. Systemet stänger timermenyn. 5 Slå på med startknappen I. Enheten ställer sig i standbyläge. Den slår på vid beräknad tid och slår av automatiskt när tillagningstiden går ut. Enheten slår av när tillagningstiden går ut och du får signal. Vill du slå av signalen, tryck på G knappen, öppna luckan eller slå av funktionsvredet. Obs! Radera färdigtiden: Öppna timermenyn med M. Tryck på F knappen och bekräfta med >. Enheten raderar tillagningstid och färdigtid. Flytta färdigtiden: Öppna timermenyn med M. Ställ in färdigtiden och bekräfta med >. Slå på med startknappen I. Avbryta inställningen: Slå av funktionsvredet. Om 6 symbolen blinkar: du har inte ställt in någon tillagningtid. Ställ alltid in tillagningstid först. 20 Kombinerad drift Kombinerad drift slår på en ugnsfunktion eller ett grilläge tillsammans med mikron. Maten blir klar snabbare och får fin färg. Du kan slå på alla mikroeffektlägen. Undantag: 1 000 W Du kan även kombinera vald ugnsfunktion med mikrotillval. Ställa in kombinerad drift 1 Vrid funktionsvredet tre snäpp åt höger till "Kombinerad drift". Du får upp mikrosymbolen och varmluftssymbolen S på displayen. 2 3 4 Tryck på knappen. Välj ugnsfunktion med mittenknapparna B och C. Ställ in ugnstemperatur eller grilläge med vänstra vredet. 5 Tryck på övre knappen C. Du har valt inställningsmenyn för mikron. 6 7 Ställ in tillagningstiden med @ och A. Ställ in mikroeffektläget (90 600 W) med vänstra vredet. Nu kan du välja ytterligare två mikrotillval med övre knappen C enligt beskrivningen ovan. Tillvalen ligger i följd och och parallellt med ugnsfunktionen. 8 Tryck på > knappen. Du får upp huvudmenyn för kombinerad drift. Displayen visar inställningarna du valt. 9 Slå på med startknappen I.

Ugnen slår på. Tillagningstiden räknar ned på displayen. Enheten ger signal när tiden går ut. Vill du slå av signalen, tryck på G knappen eller öppna luckan. Kombinerad drift slår av. 21 Ändra inställningarna: Du kan ändra ugnstemperatur närsomhelst under funktionen. Ändra andra inställningar: Tryck på H symbolen. Funktionen stoppar. Tryck på symbolen och ändra inställningarna. Stäng menyn med > symbolen. Slå på med startknappen I. Radera inställningarna: Tryck på H symbolen. Funktionen stoppar. Tryck på symbolen. Radera inställningarna med F. Stäng menyn med > symbolen. Paus: Du kan pausa funktionen med H knappen. Slå på igen med I. Slå av: Tryck 4 sekunder på H knappen eller vrid funktionsvredet till 0 om du vill avbryta funktionen och radera samtliga inställningar. 22 Programautomatik Med programautomatiken kan du enkelt tillaga maträtter. Du väljer program och anger maträttens vikt. Programautomatiken hämtar den optimala inställningen. Du kan välja mellan 15 program. Ställa in program 1 Vrid funktionsvredet åt vänster ett snäpp (upptining), två snäpp (tillagning) eller tre snäpp (kombifunktion). Du får upp första programmet på displayen. Upptining: helt bröd, kombifunktion: fryst pizza, tillagning: färska grönsaker Färska grönsaker 2 3 4 Välj det program du vill ha med vänstra vredet. Ange vikten med @ och A knapparna. Slå på med startknappen I. Ugnen slår på. Tillagningstiden räknar ned på displayen. Vända maten: en del rätter har displayanvisningar om att du ska vända eller röra om maten. Följ anvisningarna. Slå på programmet igen med I. Om du inte vänder eller rör om maten, så får du upp, symbolen, men programmet fortsätter som vanligt ända till slutet. Enheten ger signal när tiden går ut. Vill du slå av signalen, tryck på G knappen eller öppna luckan. Svalna: en del rätter måste vila för få jämn temperatur vid programslut. Vänta med att ta ut rätten tills den vilat klart. Paus: Du kan pausa funktionen med H knappen. Slå på igen med I. Slå av: Tryck 4 sekunder på H knappen eller vrid funktionsvredet till 0 om du vill avbryta funktionen och radera inställningarna. Individuell anpassning Du kan anpassa programmet nästa gång om slutresultatet inte blev som du tänkt dig. Gör inställningarna enligt beskrivningen i punkt 1 till 3. Tryck på knappen och flytta strecket med B och C. åt vänster = mindre genomstekt. åt höger = mer genomstekt. Slå på med startknappen I. Tiden ändras. 23 Anvisningar till programautomatiken Ta ut livsmedlet ur förpackningen och väg det. Ange ungefärlig vikt om du inte kan ange den exakta vikten. Använd alltid formar som går att mikra i programmen, t.ex. glas eller keramikformar. Följ de anvisningar som finns om tillbehör i programtabellen. Ställ in maten i kall ugn. Du hittar en tabell med lämpliga livsmedel och resp. viktintervall samt vilka tillbehör du behöver i anslutning till anvisningen. Du kan inte ange vikter utom viktintervallet. Vissa maträtter ger signal efter en stund. Då ska du vända maten eller röra om. Upptining: D D Ris: D D Använd inte ris i kokpåse eller råris. Tillsätt två till två och en halv del vatten till en del ris. Fisk: D Fiskfilé, färsk: Tillsätt 1 3 matskedar vatten eller citronsaft. Kött: D Steken ska täcka formbotten till två tredjedelar. Häll på 0,5 1 dl vätska. Fågel: D D Lägg kycklingen med bröstsidan nedåt i formen. Lägg kycklingdelarna med köttsidan nedåt i formen. Platta till och portionsfrys maten, frysförvara i -18ºC. Lägg det djupfrysta livsmedlet i en låg form, t.ex. på en glas eller porslinstallrik. Låt maten temperaturutjämna i ytterligare 15 till 90 minuter efter upptining. Vid upptining av kött, fågel eller fisk bildas vätska. Häll av vätskan när du vänder, återanvänd den inte och låt den inte komma i kontakt med andra livsmedel. Tina inte mer bröd än vad som går åt. Det håller sig inte färskt annars. Ta bort redan upptinad köttfärs när du vänder. Lägg hel fågel först med bröstsidan ned i formen, fågeldelar med skinnsidan ned i formen. Pizza, fryst: D Använd förgräddade, djupfrysta pizzor och pizza baguetter. D Vila: D D Vissa maträtter behöver vila ytterligare i ugnen vid programslut. Vila ca 5 minuter ca 5 minuter. Häll först av resten av vattnet. 5 till 10 minuter 10 minuter Maträtt Grönsaker Potatis D D D Ris Fläskstek, köttfärslimpa Grönsaker: D Färska grönsaker: Skär grönsakerna i lika stora bitar. Håll på en matsked vatten per 100 g. Frysta grönsaker: Passar bara förvällda, inte färdiglagade grönsaker. Programmet passar inte för djupfrysta, stuvade grönsaker. Häll på 1 till 3 matskedar vatten. Tillsätt inget vatten till spenat och rödkål. D Skalad potatis: D Skär grönsakerna i lika stora bitar. Tillsätt en matsked vatten och lite salt per 100 g potatis. 24 Programtabell Lämpliga livsmedel Upptining Bröd limpo* Köttfärs* Hel fågel* Fiskfilé* * Följ signalen om att du ska vända Tillagning Frysta grönsaker* Blomkål, broccoli, 0,20 1,00 morötter, kålrabbi, purjolök, paprika, zucchini Blomkål, broccoli, morötter, kålrabbi, rödkål, spenat Fast, halvfast eller mjölig potatis Ris, långkornigt ris Filé av gädda, torsk, lax, rödfisk, gråsej, gös 0,20 1,00 täckt form ugnsbotten täckt form ugnsbotten täckt form ugnsbotten Hög, täckt form ugnsbotten täckt form ugnsbotten Vetebröd, flerkornsbröd, fullkornsbröd Nöt, lamm, fläskfärs Kyckling, anka Filé av gädda, torsk, lax, rödfisk, gråsej, gös 0,20 1,50 0,20 1,00 0,60 2,00 0,20 1,00 Plan, öppen form ugnsbotten Plan, öppen form ugnsbotten Plan, öppen form ugnsbotten Plan, öppen form ugnsbotten Viktintervall i kg Form/tillbehör, fals Frusna grönsaker* Kokd potatis* Ris* Färsk fiskfilé * Följ signalen om att du ska röra om Kombitillagning Djupfryst pizza Djupfryst Lasagne Färsk kyckling* Färska kycklingdelar Köttfärs i ugn Färsk skinkstek* * Följ signalen om att du ska vända 0,20 1,00 0,10 0,50 0,20 1,00 Pizza med tunn botten, förgräddad Lasagne bolognese Hel kyckling 0,15 0,55 0,40 1,00 0,80 1,80 Galler fals 3 öppen form ugnsbotten täckt form ugnsbotten täckt form ugnsbotten öppen form ugnsbotten täckt form ugnsbotten Kycklinglår, kycklinghalvor 0,40 1,60 ca 8 cm hög Benfri fläskkarré, nätad stek 0,80 1,50 0,80 2,00 25 Timern På timermenyn ställer du in: 3 äggklocka 4 stoppur Anmärkning: Vrider du på funktionsvredet när äggklockan eller stoppuret är igång, så får du upp ett meddelande på displayen.

Du kan slå av äggklockan och stoppuret med >. Enheten är klar att använda. Vill du slå på äggklockan eller stoppuret igen, vrid tillbaka funktionsvredet till nolläge. Öppna timermenyn Enheten ska vara i standbyläge. Tryck på någon av knapparna. Displayen slår på. Du får upp timersymbolen M. Tryck på knappen bredvid M symbolen. Du får upp timermenyn. Äggklockan Äggklockan fungerar bara när inga andra funktioner är inställda. Du kan ställa in max. 90 minuter. Ställa äggklockan 1 Öppna timermenyn. Du får upp äggklockfunktionen 3. 2 3 Ställ äggklockan med @ eller A. Tryck på > knappen. Enheten stänger timermenyn och tiden börjar räkna ned. Indikeringslisten visar 3 symbolen och tidsnedräkningen. Enheten ger signal när tiden går ut. Vill du slå av signalen, tryck på M knappen. Vill du slå av äggklockan, öppna timermenyn, välj äggklockfunktionen 3 och tryck på F. 26 Stoppuret Stoppuret tar tid från 0 sekunder till 90 minuter. Det har en pausfunktion. Det gör att du kan stanna tidtagningen. Stoppuret fungerar bara när inga andra funktioner är inställda. Slå på stoppuret 1 2 3 4 Öppna timermenyn. C väljer stoppursfunktionen 4. Slå på med startknappen I. Tryck på > knappen. Enheten stänger timermenyn och tiden börjar räkna ned. Indikeringslisten visar 4 symbolen och tidsnedräkningen. Stoppa och slå på stoppuret 1 2 3 Öppna timermenyn. C väljer stoppursfunktionen 4. Tryck på pausknappen H. Tidtagningen stoppar. Knappen slår om och blir startknapp I igen. 4 Slå på med startknappen I. Tidtagningen fortsätter. När den når 90 minuter, så får du upp 00:00 minuter på displayen. 4 symbolen slocknar på indikeringslisten. Funktionen slår av. Vill du slå av stoppuret, öppna timermenyn, välj stoppursfunktionen 4 och tryck på F knappen. 27 Långtidstimern Funktionen håller ugnen på 85ºC med varmluftsfunktionen. Du kan varmhålla mat 24 till 74 timmar utan att slå på eller av funktionen. Se till så att känsliga livsmedel inte står för länge i ugnen. Förutsättning: Långtidstimerknappen : måste vara tillgänglig. Du måste aktivera knappen först i grundinställningarna. Se kapitlet "Grundinställningar". Gör så här 1 2 Vrid funktionsvredet ett snäpp åt höger till ugnsbelysningsläget. Tryck på : knappen. Displayen föreslår 28 h. 3 4 5 Ställ in den tillagningstid du vill ha med @ eller A. Tryck på > knappen. Slå på med startknappen I. Ugnen slår på. Display visar ugnsfunktion och temperatur. Ugns och displaybelysningarna är av. Knapparna är spärrade, du får ingen knappton när du trycker på dem. Enheten slår av uppvärmningen när tiden går ut. Displayen är tom. Vrid funktionsvredet till nolläge. Slå av: Vill du slå av funktionen, vrid funktionsvredet till nolläget. 28 Barnsäkring Ugnen har barnsäkring. Ugnen går inte att slå på av misstag. Förutsättning: Slå på barnspärren i grundinställningarna. Se kapitlet "Grundinställningar". Slå på barnspärren Förutsättning: Funktionsvredet är av. 1 Tryck på någon av knapparna. Du får upp K symbolen bredvid vänstra mittenknappen. 2 Tryck minst 6 sekunder på K knappen. Barnspärren slår på, enheten spärrar kontrollerna. Du får upp standbyindikeringen på displayen. @@Du får upp L symbolen bredvid vänstra mittenknappen. @@@@@@Öppna menyn Grundinställningar med? knappen. @@@@@@@@5 Stäng menyn med >. Alla inställningar blir sparade. @@@@@@@@@@@@@@Inställningen påverkar bara ljudsignalerna. Ändrar displayljusstyrkan i 8 steg. Ändrar kontasten i 8 steg. @@Enheten visar alternativen snabbt. @@@@Enheten saknar uppvärmning i demoläge. @@@@@@Inställningen påverkar bara knapptonen. @@Vi ska förklara här hur du sköter och rengör mikron ordentligt. Ugnsutrymme (inte rostfria delar) Varmvatten och diskmedel eller ättikslösning: Rengör med disktrasa och torka av med en mjuk trasa. Om det är jättesmutsigt: Använd bara ugnsrengöring i kall ugn. Använd inte ugnsrengöring eller andra aggressiva ugnrengöringsmedel eller skurmedel. Skursvampar, hårda svampar och skurbollar är inte heller bra. De repar ytan. Torka torrt invändigt. Varmvatten och diskmedel: Rengör med disktrasa. Fönsterputs: Rengör med disktrasa. Använd inte glasskrapa. Varmvatten och diskmedel: Rengör med disktrasa, skrubba inte. Använd inte metall eller glasskrapa vid rengöring. Varmvatten och diskmedel: Blötlägg och rengör med disktrasa eller borste. Rostfri ugn d d Varning: Risk för kortslutning! Använd aldrig högtryckstvätt eller ångrengöring. Varning: Risk för brännskador! Kör aldrig självrengöring direkt efter att du slagit av enheten. Låt enheten svalna med stängd lucka. Anmärkning: D Ugnslampglas Luckglasen Ta inte bort lucktätningen! Tillbehör Färgavvikelser på produktfronten kan bero på de olika material som ingår, t. ex. glas, plast eller metall. Skuggorna på luckglaset som liknar ränder är i själva verket reflektioner från ugnsbelysningen. Dålig lukt, t.ex. efter att du lagat fisk, går att ta bort smidigt. Pressa ett par droppar citron i en kopp vatten. Sätt en sked i koppen, så att vätskan inte stormkokar. Värm upp vattnet i 1 till 2 minuter på maximalt mikroeffektläge. D D Rengöra ugnslampglas: I ugnen på den vänstra sidoväggen sitter även ugnslampans täckglas. Lossa skruven till täckglaset. Sedan kan du rengöra glaset med diskmedel och varmvatten. Rengöringsmedel Följ anvisningarna i tabellen så att de olika ytorna inte blir skadade av olämpliga rengöringsmedel. Använd D D D d Varning: Risk för brännskador! Ugnslampglaset blir varmt. Använd grytvante eller liknande när du tar av lampglaset. Självrengörande ytorna i ugnsutrymmet: Ugnens bakvägg har en självrengörande emaljbeläggning. Den bakre väggen rengörs automatiskt när ugnen används.

Kraftigare stänk kan ibland försvinna först efter det att ugnen använts ytterligare några gånger. Rester från kryddor och liknande kan du avlägsna med en torr trasa eller en mjuk borste. Anmärkning: D inga starka eller skurande rengöringsmedel. inte metall eller glasskrapa för att rengöra luckglaset. inte metall eller glasskrapa för att rengöra lucktätningen. inga hårda skurbollar eller svinto. D Skölj ur nya disktrasor noga innan du använder dem. Område Enhetens front Rengöringsmedel Varmvatten och diskmedel: Rengör med disktrasa och torka av med en mjuk trasa. Använd inte metall eller glasskrapa vid rengöring. Varmvatten och diskmedel: Rengör med disktrasa och torka av med en mjuk trasa. Ta alltid bort kalk, fett, stärkelse och proteinfläckar så fort som möjligt. Sådana fläckar kan ger korrosion. Service eller återförsäljarna har specialmedel för rostfritt. Behandla aldrig den självrengörande ytan med ugnsrengöring. Om det hamnar ugnsrengöring på bakväggen, ta genast bort den med svamp och ordentligt med vatten. Använd aldrig skrubbande rengöringsmedel. De repar eller förstör det mycket porösa ytskiktet. Behandla aldrig den självrengörande ytan med stålboll. En svag färgförändring på emaljen påverkar inte självrengöringen. D D Rostfritt stål D Rengöra ugnsbotten, tak och sidoväggar: Använd disktrasa, diskmedel och varmvatten eller ättikslösning. 32 Fel Kontrollera först om någon säkring gått i proppskåpet vid fel. Är det inget fel på strömförsörjningen, kontakta din återförsäljare eller Gaggenau service. Ange enhetens E och FD nummer vid kontakt med service. Du hittar numren på enhetens märkskylt. Det är bara behörig elektriker som får göra reparationer med tanke på elsäkerheten. d Varning: Obehöriga reparationer kan innebära stor risk för användaren. Enheten ska alltid vara allpoligt strömlös vid underhåll (slå av säkringen eller jordfelsbrytaren i proppskåpet). Garantin täcker inte skador som uppstår på grund av du inte följt bruksanvisningen. Felmeddelanden Vid fel ljus en felindikering på displayen. Tryck på knappen vid = symbolen för info om felindikeringen Ange felindikering och enhetstyp vid kontakt med service. Enhetstypen hittar du på märkskylten. Demonstrationsläge Får du upp \ symbolen i standbyläge, så är demoläget på. Enheten går inte att värma upp. Gör enheten strömlös ett slag (slå av säkringen eller jordfelsbrytaren i proppskåpet). Slå av demoläget inom 3 minuter i menyn Grundinställningar. 33 Byta ugnslampa Ungslampan går att byta. Temperaturtåliga halogenlampor 60 W, 240 V finns hos service eller din återförsäljare. Använd alltid en torr trasa när du tar ut den nya halogenlampan ur förpackningen. På så sätt förlänger du lampans livslängd. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Slå av säkringen i proppskåpet. Öppna luckan. Lossa de båda skruvarna uppe till höger och vänster om ugnens inbyggnadsram. Dra försiktigt ut enheten. Lossa skruven till lampkåpan på vänster sidovägg och ta av kåpan (bild A). Ta ur halogenlampan (bild B). Sätt i ny halogenlampa (bild C). Skruva fast lampkåpan. Sätt ihop enheten igen i omvänd ordning. Byta lampglas: Byt lampglas i ugnen, om det är skadat. Lampglas beställer du hos service. Ange enhetens E och FD nummer. 34 Tekniska data Strömmatning Max. totaleffekt Mikroeffekt Max. grilleffekt Varmluftseffekt Mikrovågsfrekvens Avsäkring Mått (H/B/D) - utvändiga mått - ugnsutrymmet VDE godkänd CE märkt 45,5 x 59,0 x 58,0 cm 24,2 x 44,5 x 35,0 cm ja ja 220 240 V, 50 Hz 3 100 W 1 000 W (IEC 60705) 2 000 W 1 950 W 2 450 MHz 16 A Testat i vårt provkök Här hittar du fler olika rätter och de bästa inställningarna för dem. Vi visar vilken ugnsfunktion, temperatur eller mikroeffekt som passar maträtten bäst. Du får info om passande tillbehör och på vilken fals du ska sätta in dem. Du får tips om formar och tillagning. Obs! Tabellvärdena gäller alltid vid insättning i kall och tom ugn. Förvärm bara om det anges i tabellen. Ta ut de tillbehör du inte behöver ur ugnsutrymmet före användning. Lägg bakplåtspapper på tillbehöret efter förvärmningen. Tiderna i tabellerna är riktvärden. De beror på livsmedlets kvalitet och typ. Använd de medföljande tillbehören. Övriga tillbehör går att beställa som extratillbehör hos din återförsäljare eller service. Använd grytlappar när du tar ut varma tillbehör eller formar ur ugnsutrymmet. Tabeller I följande tabeller finns det många möjligheter och inställningsvärden för mikron. Tiderna i tabellerna är riktvärden. De är beroende av formen samt livsmedlets kvalitet, temperatur och beskaffenhet. I tabellerna anges ofta tider. Ställ först in den kortare tiden och förläng den om så behövs. Det kan vara så att mängden livsmedel inte överensstämmer med mängden i tabellen. Ska du bara använda mikron gäller följande tumregel: Dubbel mängd - nästan dubbelt så lång tillagningstid halv mängd - halv tillagningstid. Du kan ställa formen mitt på gallret eller på ugnsbotten. Mikrovågorna kan på så sätt nå maten från alla sidor. Enheten uppfyller standarderna EN 55011 resp. CISPR 11. Den tillhör produktgrupp 2, klass B. Grupp 2 betyder att den använder mikrovågor för att värma upp livsmedel. Klass B innebär att enheten är avsedd för hemanvändning. 35 Upptining Lägg det djupfrysta i en öppen form på ugnsbotten. Täck ömtåliga delar som t.ex. kycklinglår, kycklingvingar eller fettkappan på stekar med lite aluminiumfolie. Folien får inte komma i kontakt med väggarna. Efter halva upptiningsiden kan du ta av folien. Maträtt Helt kött nöt, fläsk, kalv (med ben eller benfritt) Kött i bitar eller skivor av nöt, fläsk eller kalvkött Vänd eller rör om i maten 1 2 gånger under tiden.

Vänd stora bitar flera gånger. Avlägsna vätskan som bildas vid vändningen. Låt det upptinade livsmedlet vila i rumstemperatur i ytterligare 10 60 minuter, så att temparaturen jämnar ut sig. Om du tillagar fågel kan du ta ut inkråmet. Mängd 800 g 1 kg 1,5 kg 200 g 500 g 800 g 200 g 500 g 800 g 600 g 1,2 kg 2 kg 4,5 kg 400 g 300 g 600 g 300 g 600 g 300 g 500 g 125 g 250 g 500 g 1 kg 500 g 750 g 500 g 750 g Mikroeffekt, W tillagningstid i minuter 180 W, 15 min. + 90 W, 15 25 min. 180 W, 15 min. + 90 W, 25 35 min. 180 W, 20 min. + 90 W, 25 35 min. 180 W, 5 min. + 90 W, 4 6 min. 180 W, 10 min. + 90 W, 5 10 min. 180 W, 10 min. + 90 W, 10 15 min. 90 W, 15 min. 180 W, 5 min. + 90 W, 10 15 min. 180 W, 10 min. + 90 W, 15 20 min. 180 W, 5 min. + 90 W, 10 15 min. 180 W, 10 min. + 90 W, 20 25 min. 180 W, 20 min. + 90 W, 30 40 min. 180 W, 30 min. + 90 W, 60 80 min. 180 W, 5 min. + 90 W, 10 15 min. 180 W, 3 min. + 90 W, 10 15 min. 180 W, 8 min. + 90 W, 15 25 min. 180 W, 10 15 min. 180 W, 10 min. + 90 W, 8 13 min. 180 W, 7 10 min. 180 W, 8 min. + 90 W, 5 10 min. 90 W, 6 8 min. 180 W, 2 min. + 90 W, 3 5 min. 180 W, 3 min. + 90 W, 10 15 min. 180 W, 5 min. + 90 W, 15 25 min. 90 W, 10 15 min. 180 W, 3 min. + 90 W, 10 15 min. 180 W, 5 min. + 90 W, 15 20 min. 180 W, 7 min. + 90 W, 15 20 min. Obs! Vänd flera gånger. Dela på köttbitarna när du vänder dem. Platta till och frys in. Vänd flera gånger under upptiningen och ta bort redan upptinat kött. Vänd då och då. Vänd flera gånger. Vänd var 20:e minut. Häll av vätskan från upptiningen. Dela på de upptinade delarna. Vänd då och då. Rör om försiktigt då och då. Rör om försiktigt då och då och dela på tinade delar. Ta bort förpackningen helt och hållet. Vänd då och då. Dela på kakbitarna. Bara för kakor utan glasyr, grädde eller kräm. Bara för kakor utan glasyr, grädde eller gelé. Blandfärs Fågel resp. fågeldelar Anka Gås Fisk filé, kotlett, skivor Hel fisk Grönsaker, t.ex. ärter Frukt, t. ex. hallon Smör, tina Bröd, helt Kaka, torr t.ex. sockerkaka Kaka, saftig t.ex. fruktkaka, cheesecake 36 Tina upp, värma upp eller tillaga djupfrysta maträtter Ta ut färdigrätter ur förpackningen. Uppvärmningen går snabbare och blir jämnare i formar avsedda för mikro. Ingredienserna i maträtten blir uppvärmda olika snabbt. Platta maträtter går snabbare än höga. Sprid ut maten så mycket det går i formen. Livsmedel ska inte ligga på varandra i lager. Täck alltid över maträtten. Om formen saknar passande lock kan du använda en tallrik eller mikrovågsfolie. Maträtt Meny, tallriksupplägg, färdigmat (2 3 komponenter) Soppor Grytor Köttskivor eller bitar i sås, t.ex. gulasch Fisk, t.ex. filébitar Tillbehör, t.ex. ris, pasta Grönsaker, t. ex. ärter, broccoli, morötter Stuvad spenat Mängd 300 400 g 400 500 g 500 g 1 kg 500 g 1 kg 400 g 800 g 250 g 500 g 300 g 600 g 450 g Mikroeffekt, W tillagningstid i minuter 600 W, 11 15 min 600 W, 8 13 min 600 W, 10 15 min. 600 W, 20 25 min. 600 W, 12 17 min. 600 W, 25 30 min. 600 W, 10 15 min. 600 W, 20 25 min. 600 W, 2 5 min 600 W, 8 10 min 600 W, 8 10 min 600 W, 14 17 min 600 W, 11 16 min Obs! täckt täckt form täckt form täckt form täckt täck form, tillsätt vätska täckt form, tillsätt 1 msk vatten tillaga utan att tillsätta vatten Rör om eller vänd maträtterna 2 3 gånger. Efter uppvärmning bör maträtten vila 2 till 5 minuter för att temperaturen ska jämnas ut. Maten förlorar mycket lite av sin smak. Du kan därför vara sparsam med salt och kryddor. Värma på mat Ta ut färdigrätter ur förpackningen. Uppvärmningen går snabbare och blir jämnare i formar avsedda för mikro. Ingredienserna i maträtten kan bli uppvärmd olika snabbt. Ställ alltid en sked i koppen/muggen när du värmer vätska för att undvika att det plötsligt kokar över. Utan sked kokar vätskan utan att bilda de typiska ångbubblorna som du är van vid. Till och med små vibrationer kan få vätskan att koka över häftigt eller skvätta. Det kan leda till att du skadar eller bränner dig. Täck alltid över maträtten. Om formen saknar passande lock kan du använda en tallrik eller mikrovågsfolie. Rör om eller vänd maträtterna flera gånger. Kontrollera temperaturen. Efter uppvärmning bör maträtten vila 2 till 5 minuter för att temperaturen ska jämnas ut. 37 Maträtt Meny, tallriksupplägg, färdigmat (2 3 komponenter) Drycker Mängd 350 500 g 1,5 dl 3 dl 5 dl ½ dl 1 dl 2 dl à 175 g à 175 g à 175 g 500 g 400 g 800 g 150 g 300 g Mikroeffekt W, tillagningstid i minuter 600 W, 4 8 1 000 W, 1 2 1 000 W, 2 3 1 000 W, 4 5 360 W, ½ 1 360 W, ½ 1½ 600 W, 1 2 600 W, 2 3 600 W, 3 4 600 W, 6 8 600 W, 8 11 600 W, 6 8 600 W, 8 11 600 W, 2 3 600 W, 3 5 Obs! täckt Sätt en sked i koppen. Värm inte alkoholhaltiga drycker för mycket. Kontrollera då och då. Utan napp eller lock. Skaka om ordenligt efter uppvärmning. Kolla alltid temperaturen! Barnmat, t.ex. små nappflaskor Soppa, 1 kopp 2 koppar 4 koppar Köttskivor eller bitar i sås Gryta Grönsaker, 1 portion 2 portioner täckt täckt form Tillsätt lite vätska. Tillaga maträtter Platta maträtter går snabbare än höga. Sprid ut maten så mycket det går i formen. Livsmedel ska inte ligga på varandra i lager. Tillaga maten i täckt form. Rör om eller vänd då och då. Maträtt Hel färsk kyckling utan inkråm Fiskfilé, färsk Grönsaker, färska Mängd 1,2 kg 400 g 250 g 500 g Maten förlorar mycket lite av sin smak. Du kan därför vara sparsam med salt och kryddor. Efter uppvärmning bör maträtten vila 2 till 5 minuter för att temperaturen ska jämnas ut. Mikroeffekt, W tillagningstid i minuter 600 W, 25 30 600 W, 7 12 600 W, 6 10 600 W, 10 15 Skär grönsakerna i lika stora bitar. Tillsätt 1 2 msk vatten per 100 g grönsaker. Skär potatisarna i lika stora bitar. Tillsätt 1 msk vatten per 100 g, rör om. Tillsätt dubbel mängd vätska. Rör om puddingen ordentligt 2 3 gånger med ballongvisp. Obs! Vänd efter halva tiden. Tillbehör, t.ex. potatis t.ex. ris Söta efterrätter, t.

Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) ex. pudding (mix) frukt, kompott 250 g 500 g 750 g 125 g 250 g 5 dl 500 g 600 W, 8 10 600 W, 12 15 600 W, 15 22 600 W, 4 6 + 180 W 12 15 600 W, 6 8 + 180 W 15 18 600 W, 6 8 600 W, 9 12 Mikrotips Hittar du ingen inställning för den mängd mat du har? Öka på eller korta tillagningstiderna enligt följande tumregel: dubbel mängd = nästan dubbla tiden halva mängden = halva tiden Välj kortare tillagningstid eller lägre mikroeffekt nästa gång. Täck maten eller ha i lite mer vätska. Ställ in längre tid. Stora mängder och hög mat tar längre tid. Rör om då och då samt välj lägre mikroeffekt och längre tillagningstid nästa gång. Välj läge mikroeffekt nästa gång. Tinar du mycket, så måste du vända ofta. Maten blir för torr. Maten är inte tinad, varm eller tillagad när tiden går ut. Maten är överkokt i kanten men inte färdig i mitten när tillagningstiden går ut. Fågel och kött är kokt utvändigt men inte tinad i mitten när upptiningen är klar. 38 Kakor, tårtor och småkakor Bakformar: Mörka bakformar av metall fungerar bäst. Slår du på mikron, använd mikrogaller eller bakformar av glas, keramik eller plast. De ska vara värmebeständiga upp till 250ºC. Använder du sådana bakformar, blir kakorna inte lika hårt gräddade. Tabeller: Tidsangivelserna gäller för inställning i den kalla ugnen. Kakor Sockerkaka, enkel Sockerkaka, fin (t.ex. sandkaka)* Tårtbotten med mördegskant Tårtbotten (sockerkaka) Tårtbotten (sockerkaka) Kaka med torr fyllning (sockerkakssmet) Kakor med saftig garnering t.ex. vetedeg med äppelbitar Vetelängd på 500 g mjöl Stollen på 500 g mjöl Pizza Matbröd på 1 kg** * Låt kakan svalna ca 20 minuter i ugnen. ** Häll aldrig vatten direkt i varm ugn. Kakor Nötkaka Fruktkaka eller cheesecake med mördegsbotten* Fin fruktkaka på sockerkakssmet Pajer (t.ex. quiche/lökpaj) * Låt kakan svalna ca 20 minuter i ugnen. Formar Bakplåt Bakplåt Bakplåt Bakplåt Bakplåt Fals 2 2 2 2 2 Ugnsfunktion S S S S S Temperatur ºC 150 170 100 110 170 180 180 190 Tillagningstid i minuter 20 35 90 120 35 45 35 45 35 45 Formar Springform Springform Sockerkaks eller springform Springform eller quicheform Fals 1 2 1 2 Mikroeffektläge, W 90 W 360 W 90 W 90 W Tillagning stid i minuter 30 35 40 50 30 45 50 70 Ugns funktion S S S S Tempera tur ºC 170 180 150 160 170 190 160 180 Formar Sockerkaks /krans / formbrödsform Springform Pajform Springform Bakplåt Bakplåt Bakplåt Bakplåt Bakplåt Bakplåt Temperatur och tillagningstid beror på smetens mängd och konsistens. Därför anges cirkavärden i tabellerna. Börja med det lägre värdet och ställ in ett högre värde nästa gång om så behövs. En lägre temperatur ger en jämnare bakyta. Du hittar mer information under "Baktips" vid tabellerna. Ställ alltid kakformarna mitt på gallret. Fals 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 Ugns funktion S S S S S S S S S S Temperatur C 160 170 150 160 160 170 160 170 170 180 160 170 150 160 160 170 170 180 200 210 180 190 Tillagningstid i minuter 60 80 60 70 35 45 35 45 45 50 30 40 50 60 30 40 60 70 25 35 50 60 Om du använder metallbakformar: lägg mikrovågsgallret på gallret. Ställ bakformen på mikrogallret. Småkakor Småkakor Maräng Nötkakor Smördeg Småfranska (t.ex. rågbullar) 39 Tips vid gräddning Du vill använda ett eget recept när du bakar. Så här ser du om sockerkakan är klar. Kakan sjunker ihop. Kakan är högre i mitten än i kanterna. Kakan är för mörk. Kakan är för torr. Brödet eller kakan (t.ex. ostkaka) ser bra ut, men är degig inuti (vattnig). Kakan lossar inte när du vänder formen uppochned. Leta upp ett liknande bakverk i tabellen för bakning Ca 10 minuter innan angiven gräddningstid går ut sticker du en tandpetare i tjockaste delen av kakan. Fastnar inte smeten på tandpetaren, så är kakan klar. Använd mindre vätska nästa gång eller ställ in ugnstemperaturen ca 10 grader lägre. Följ den omrörningstid som receptet anger. Smörj bara formbotten. Efter gräddningen lossar du kakan försiktigt från formen med en kniv. Ställ in en lägre temperatur och grädda kakan lite längre. Stick små hål i den färdiga kakan med en tandpetare. Droppa sedan på t.ex. fruktsaft eller likör. Sätt temperaturen ca 10º högre nästa gång och korta gräddningstiden. Använd mindre vätska nästa gång och grädda längre på lägre temperatur. På kakor med saftig fyllning förgräddar du bottnen, strö på mandel eller ströbröd och sedan lägger du på fyllningen. Följ receptet och gräddningstiderna. Låt kakan svalna ytterligare 5 till 10 minuter, så lossar den lättare från formen. Lossar den fortfarande inte, så kan du dra med kniv längs kanten. Vänd kakan en gång till och täck formen med en blöt, kall handduk. Smöra och ströa formen ordentligt nästa gång. Du har mätt upp ugnstemperaturen med egen Tillverkaren mäter ugnstemperaturen med ett provgaller efter en bestämd tid mitt i termometer och sett en avvikelse. ugnen. Formar och tillbehör påverkar det uppmätta värdet, så du får alltid avvikelser vid dina egna mätningar. Det bildas gnistor mellan formen och gallret. Kontrollera om formen är ren på utsidan. Ställ formen någon annanstans i ugnen. Om det inte hjälper, fortsätt gräddningen utan mikro. Gräddningen tar då lite längre tid. Stekning och grillning Tabeller: Temperatur och stektid beror på maträtternas mängd och konsistens. Därför anges cirkavärden i tabellerna. Börja med det lägre värdet och ställ in ett högre värde nästa gång om så behövs. Ytterligare information finns under "Tips vid stekning och grillning" i anslutning till tabellerna. Form: Du kan använda vilken eldfast form du vill som tål att mikras. Stekgrytor av metall fungerar bara för ungsstekning utan mikrofunktion. Formen kan bli mycket varmt. Använd grytlappar när du tar ut formen. Ställ alltid heta glasformar på en torr kökshandduk.