Type EK 60 NSS Käyttöohje FIN... 2 Bruksanvisning S... 34
FIN Onnittelemme uuden GRAM-sähkölieden omistajaa Lue koko käyttöohje huolellisesti ennen sähkölieden käyttöönottoa. Tutustu uuden lieden toimintaan ja sen toimintoihin siinä järjestyksessä, kun ne käyttöohjeessa esitetään. Tutustu huolellisesti tietoihin laitteen oikeasta käytöstä ja huollosta. Näin varmistat, että liesi on turvallinen käyttää ja kestää käytössä pitkään. Noudata turvallisuusohjeita tarkoin. Ne on tarkoitettu estämään onnettomuuksia ja suojaamaan liettä vahingoilta. Säilytä käyttöohje tulevaa tarvetta varten. 2
SISÄLTÖ Sivu Tuotteen kuvaus... 4 Tärkeää tietoa... 5 Keraaminen keittotaso... 5 Asennus... 6 Liittäminen sähköverkkoon... 6 Ennen lieden käyttöönottoa... 6 Elektroninen kello... 8 Ohjelmointi... 8 Keittoalueiden käyttö... 13 Astioiden valinta... 15 Uunin käyttö... 16 Toimintosäätimet... 16 Monitoimiuuni... 17 Kiertoilma... 18 Ylä- ja alalämpö... 22 Grilli... 25 Grillivartaan käyttö... 26 Puhdistus ja huolto... 28 Uunin lampun vaihto... 31 Säilytystila... 32 3
Tuotteen kuvaus 1 Elektroninen kello 2 Uunin toimintosäädin 3 Keittoalueen säädin (etuvasen) 4 Keittoalueen säädin (takavasen) 5 Keittoalueen säädin (takaoikea) 6 Keittoalueen säädin (etuoikea) 7 Toimintopainike 8 Painike (-) 9 Painike (+) 10 Lämpösuoja 11 Säilytystila 1 7 10 8 9 2 3 4 5 6 11 4
TÄRKEÄÄ TIETOA Pidä lapset poissa lieden läheisyydestä sen ollessa päällä. Astiat, keittoalueet, uuni ja lämpösuoja [10] kuumenevat käytön aikana hyvin kuumiksi ja jäähtyminen keittoalueen tai uunin pois päältä kytkemisen jälkeen vie aikaa. Älä anna lasten käyttää lieden painikkeita tai uunin luukkua tai leikkiä niillä. Pidä lapset mahdollisimman kaukana liedestä. Grillauksen aikana infrapunavastukset hehkuvat. Huolehdi, ettei ruoka kosketa vastuksia, jotta se ei syttyisi palamaan. Huolehdi, etteivät muiden sähkölaitteiden virtajohdot, erityisesti lieden läheisyydessä olevat jatkojohdot, joudu kosketuksiin kuumien keittoalueiden kanssa ja etteivät ne jää uunin luukun väliin. Lieden keraamista keittotasoa tai uunia ei missään tapauksessa saa käyttää sisätilojen lämmittämiseen. Öljyt ja rasvat saattavat kuumetessaan syttyä palamaan. Valvo liettä aina friteerauksen ja grillauksen aikana. Älä pane uunin pohjalle alumiinifoliota, sillä se saattaa vahingoittaa pohjan emalipinnoitetta. Älä myöskään pane astioita suoraan uunin pohjalle. Uunin luukun ollessa auki (vain infrapunagrillin käytön aikana) tulee suojalevy [12] kiinnittää ohjauspaneelin alaosaan suojaamaan säätimiä ja valodiodeja. Mikäli lieden toiminnassa ilmenee vikaa, katkaise virta lieden pääkatkaisijasta. Kun koulutettu ammattihenkilö on korjannut vian, liesi tulee ottaa käyttöön uudelleen uuden lieden tavoin. Keraaminen keittotaso Keraaminen keittotaso on karkaistu kestämään kuumaa, kylmää ja lämpötilanvaihteluita. Keittotasoon kohdistuvia, esimerkiksi maustepurkkien tai muiden kovien esineiden putoamisesta aiheutuvia iskuja tulee välttää. Keraamisia keittoalueita ei saa kytkeä päälle ilman astiaa eikä niiden päällä saa säilyttää mitään. Keittoalueelle asetettavan astian pohjan tulee olla puhdas ja kuiva. Sokeri ja sokeripitoiset roiskeet tulee pyyhkiä keraamiselta keittotasolta mahdollisimman pian tason ollessa vielä lämmin, jotta ne eivät pala siihen kiinni. Keraamisella keittotasolla ei saa käyttää alumiinifoliota eikä alumiinisia tai muovisia astioita. Varo naarmuttamasta keraamista keittotasoa koruilla, astioilla tai terävillä esineillä. 5
Muovisia taloustarvikkeita (lusikat, kulhot jne.) ei saa asettaa kuumalle keittotasolle, sillä ne saattavat sulaa siihen kiinni. Älä käytä emalisia tai vastaavasta materiaalista valmistettuja astioita keittotasolla tyhjänä. Mikäli keraamiseen keittotasoon tulee syviä naarmuja, virta tulee välittömästi katkaista pääkatkaisijasta. Uunin sisälle muodostuva höyry poistuu keraamisen keittotason takareunassa olevista höyryaukoista. Aukkoja ei saa peittää tai tukkia. Höyry on kuumaa! Asennus Lieden ja kuumanarkojen kalusteiden ja laitteiden väliin tulee jättää vähintään 2 cm tilaa. Liesi tulee asentaa pystysuoraan ja kiinni seinään. Mikäli lattia on epätasainen, lieden pohjassa on neljä säätöruuvia, joiden avulla liesi voidaan säätää suoraan. Liettä ei saa asentaa pehmeälle alustalle kuten matolle. Kaatumisvarmistuksen asennus Liesi Seinä Lattia Liesi 600 mm, korkeus 900 mm X = 110 mm Y = 80 mm 6
Liittäminen sähköverkkoon Lieden sähköliitännän saa tehdä ainoastaan koulutettu sähköasentaja, jotta asennus tapahtuu sähkösäädösten mukaisesti. Asennuksessa tulee noudattaa paikallisia määräyksiä. Lieden liitäntään tarvitaan erillinen virtapiiri. Liitännän saa tehdä ainoastaan niiden sähkökaavioiden mukaisesti, jotka ovat lieden takapuolella liittimien suojalevyn pinnassa. Virtajohtoa liitettäessä tai vaihdettaessa tulee käyttää vähintään tyypin HO5 VVF- 5G2,5 johtoa tai vastaavaa. HUOMAA! Jotta turvallisuusmääräykset täyttyvät, tulee asentaa katkaisija, joka katkaisee virran kaikista navoista ja jonka liitäntäetäisyys on vähintään 3 mm (voi olla pääkatkaisija). Ennen lieden käyttöönottoa Puhdista liesi huolellisesti ennen ensimmäistä käyttöönottoa. Käytä kosteaa liinaa ja tarvittaessa hieman astianpesuainetta. Älä käytä syövyttäviä tai hankaavia puhdistusaineita. Poista grillivastuksen suojateippi ennen kuin kytket uunin päälle. Tarkista seuraavaksi, että grillivastus on asennettu oikein siten, että kulmakiinnikkeet ovat uunin katossa. Mikäli näin ei ole, asenna grillivastus oikein. HUOM. Uuni on varustettu alas laskettavalla grillivastuksella. Uunin katto puhdistetaan seuraavasti: Nosta grillivastusta varovasti. Käännä kulmakiinnikkeet (2 kpl) taaksepäin. Grillivastus voidaan nyt laskea alas. Puhdistuksen jälkeen grillivastus tulee nostaa takaisin ylös ja kulmakiinnikkeet kääntää paikoilleen. Elektronista kelloa voidaan käyttää vasta, kun kellonaika on asetettu. Valitse haluamasi kieli 5 sekunnin kuluessa painikkeilla ja (vaihtoehdot ovat suomi, ruotsi, norja, tanska, saksa, englanti, puola, venäjä, espanja ja ranska). Aikanäytössä vilkkuu "00:00". Aseta kellonaika painikkeilla ja. Puhdistuksen jälkeen uunia tulee lämmittää ylä- ja alalämmöllä ja/tai kiertoilmatoiminnolla noin 30 minuutin ajan 250 C:ssa. Huolehdi keittiön hyvästä ilmanvaihdosta puhdistuksen aikana. Ympäristönsuojelu Pakkausmateriaalit, käytetyt sähkölaitteet, varaosat ja muut vastaavat voidaan käyttää uudelleen. Hävitä ne jätehuoltolainsäädännön mukaisesti ja kierrätä mikäli mahdollista. 7
ELEKTRONINEN KELLO A F B G E D C A - Näyttö B - Valodiodit C - Toimintoteksti D - Uunin toiminnot E - Lapsilukko F - Ajastimen näyttö G - Paistomittari Ohjelmointi 1. Uunin kytkeminen päälle Huomaa, että uuni voidaan ohjelmoida vasta, kun elektroniseen kelloon on asetettu aika. Kun uunia käytetään ensimmäistä kertaa virtakatkoksen jälkeen, toimi seuraavasti. - Valitse haluamasi kieli 5 sekunnin kuluessa painikkeilla ja (vaihtoehdot ovat suomi, ruotsi, norja, tanska, saksa, englanti, puola, venäjä, espanja ja ranska). Aikanäytössä vilkkuu "00:00". - Aseta kellonaika painikkeilla ja. 2. Lapsilukko Elektroninen kello on varustettu lapsilukkotoiminnolla, joka estää kaikkien painikkeiden käyttämisen. Lapsilukko voidaan aktivoida, kun toimintosäädin on nollatilassa. Toiminto asetetaan painamalla painiketta, kunnes näytössä näkyy teksti "Lapsilukko". Toiminto voidaan passivoida ja aktivoida painikkeilla ja. Kun toiminto on aktivoitu, lapsilukon symboli palaa. 8
3. Kellonajan asetus 3.1. Kellonajan muuttaminen Kellonaika asetetaan seuraavasti: - Paina painiketta, kunnes näytössä näkyy teksti "Kellonaika +/-". - Anna kellonaika painikkeilla ja. 3.2. Ajastimen asetus Ajastinta ei ole tarkoitettu lieden ohjaamiseen. Ajastin voidaan asettaa 1 sekunnista 99 minuuttiin. Kun asetettu aika on kulunut loppuun, kuuluu äänimerkki. Ajastin asetetaan seuraavasti: - Paina painiketta, kunnes näytössä näkyy teksti "Hälytys 00:00". - Aseta aika painikkeilla ja, jolloin valodiodi palaa. Kun asetettu aika on kulunut loppuun, valo sammuu ja kuuluu äänimerkki, joka voidaan katkaista painikkeella tai. Kun asetukset on tehty, voidaan jäljellä oleva aika nollata painikkeella. 4. Lämpötilan asetus 4.1. Uunin lämpötilan asetus Uunin lämpötila-asteikko on 30-280 C ja lämpötila on säädettävissä 5 asteen portaissa. Uunin lämpötila asetetaan seuraavasti: - Valitse uunin toiminto toimintopainikkeella. Näytön symbolikentässä näkyy toimintoa vastaava symboli ja tekstikentässä näkyvät toiminnon kuvaus sekä uunin lämpötila. - Aseta lämpötila painikkeilla ja. Näytössä palaa valodiodi. Kun asetettu lämpötila on saavutettu, kuuluu lyhyt äänimerkki ja valodiodi sammuu. 9
4.2. Paistomittarin käyttö Paistomittarin lämpötila-asteikko on 30-99 C ja se on säädettävissä 1 asteen portaissa. Toimi näin: - Kiinnitä paistomittari uuniin ja työnnä sen kärki lihaan. Näytössä palaa valodiodi. - Aktivoi toiminto toimintopainikkeella. Näytössä näkyy "Paistomittari 60 C". - Aseta lämpötila painikkeilla ja. Kun asetukset on tehty, näkyvät näytössä paistomittarin senhetkinen/valittu lämpötila sekä uunin senhetkinen lämpötila. Esim. 38/65 C 40 C Kun asetettu lämpötila on saavutettu, kaikki uunin toiminnot kytkeytyvät pois päältä ja kuuluu äänimerkki, joka katkaistaan painikkeella tai Huomaa! Käytä vain tähän uuniin tarkoitettua paistomittaria. Paistomittaria käytettäessä kaikki uunin vastukset kytkeytyvät automaattisesti pois päältä, kun paistomittariin asetettu lämpötila on saavutettu. Tällöin valodiodi sammuu ja äänimerkki kuuluu. Kun paistomittari ei ole käytössä, irrota se pistorasiasta ja säilytä sitä uunin ulkopuolella. Kun paistomittaria käytetään, ei samanaikaisesti voida käyttää automaattista tai puoliautomaattista uunitoimintoa. Suosittelemme paistomittarin käyttöä ainoastaan suurehkojen liha-annosten (vähintään 1 kg) valmistukseen. 5. Uunin ohjaus 5.1. Manuaalinen ohjaus / ei ajastusta Manuaalisella ohjauksella tarkoitetaan toimintojen ja lämpötilan valintaa manuaalisesti sekä ajastimen manuaalista nollausta ajan kuluttua loppuun (toimintosäädin käännetään nolla-asentoon). 10
5.2. Puoliautomaattinen ohjaus Lämpötila asetetaan manuaalisesti ja uuni kytkeytyy pois päältä automaattisesti, kun asetettu aika on kulunut umpeen. Asteikko: 1 minuutti - 23 tuntia 59 minuuttia Uunin kuumennusaika asetetaan seuraavasti: - Paina painiketta, kunnes näytössä näkyy teksti "Aika 00:00". - Aseta aika painikkeilla ja. Kun asetukset on tehty, näkyvät näytön tekstikentässä asetettu aika ja senhetkinen lämpötila. Kun asetettu aika on kulunut umpeen, kaikki uunin toiminnot kytkeytyvät pois päältä ja kuuluu äänimerkki, joka katkaistaan painikkeella. 5.3. Automaattinen ohjaus Kun valittu valmistusaika on asetettu, uuni kytkeytyy päälle ja pois päältä automaattisesti. Kun kello on 12.50 ja kypsennysajaksi halutaan asettaa 1 tunti 30 minuuttia ja ruoka on tarkoitus tarjoilla viiden tunnin kuluttua eli kello 17.50, toimi seuraavasti: - Pane ruoka uuniin kello 12.50. - Aseta valmistusajaksi 1 tunti 30 minuuttia (ks. Puoliautomaattinen ohjaus). - Aseta päättymisajaksi 17.50 (ks. Kypsennyksen päättymisajan asetus). - Valitse toiminto ja uunin lämpötila (ks. Lämpötilan asetus). Näytössä näkyy kypsennyksen aloitusajankohta: "Aloitus 16:20". Uuni käynnistyy automaattisesti kello 16.20 ja kytkeytyy pois päältä kello 17.50. Jäljellä oleva aika näkyy näytössä. Huomaa: Kun pelkkä päättymisajankohta ohjelmoidaan ilman valmistusaikaa, uuni käynnistyy välittömästi ja kytkeytyy pois asetettuna ajankohtana. 11
5.4. Kypsennyksen päättymisajan asetus Asteikko: Senhetkinen kellonaika plus kypsennysaika - senhetkinen kellonaika miinus 1 minuutti. - Paina painiketta, kunnes näytön tekstikentässä näkyy teksti "Loppu 00:00". - Aseta kypsennyksen päättymisaika painikkeilla. Kun asetettu aika on kulunut umpeen, kaikki uunin toiminnot kytkeytyvät pois päältä ja kuuluu äänimerkki, joka katkaistaan painikkeella tai. Huomaa: Kun kypsennys on päättynyt ja uuni kytkeytynyt pois päältä, näytössä näkyy uunin lämpötila "Jälkilämpö... C". 12
KEITTOALUEIDEN KÄYTTÖ 0 1 2 3 Keittoalue pois päältä Lämpimänä pito Haudutus Voimakas haudutus Paistaminen Voimakas paistaminen Kiehautus Keittoalue kytketään päälle painamalla keittoalueen säädintä kevyesti ja vapauttamalla se. Kunkin säätimen etupuolella on merkki, joka kertoo, mikä säätimistä ohjaa mitäkin keittoaluetta (valo on osoitus toiminnasta). Oheisesta kuvasta käyvät ilmi eri asentojen selitykset (säätimen valo palaa, kun liesi on toiminnassa). Kun haluttu toiminto on valittu, säädin voidaan painaa kevyesti ohjauspaneeliin. Kunkin keraamisen keittoalueen lämpötilaa säädetään omalla säätimellä. Keittoalueiden säätimissä on asentojen 0 1 2 3 lisäksi myös kolme pisteillä merkittyä väliasentoa. Säätäminen tapahtuu portaattomasti. Näitä väliasentoja käytetään, kun alemman tason lämpötila on liian alhainen ja ylemmän tason lämpötila liian korkea. Näin keittoalueen lämpötila voidaan sovittaa ruoan tyypin ja määrän mukaan. Keittoalueissa on termostaatit, jotka estävät keittotason ylikuumenemisen. Eri asentoja käytetään lähinnä seuraavassa kuvatuin tavoin. Keittoalue poissa päältä - 0 Kun keraaminen keittotaso on kytketty pois päältä, jälkilämpöä voidaan käyttää hauduttamiseen tai lämpimänä pitämiseen. Lämpimänä pito Käytetään ruoan hauduttamiseen alhaisella lämmöllä. Haudutus - 1 Käytetään keskisuurten ruokamäärien kypsennykseen sekä silloin, kun ruokaa halutaan hauduttaa tasaisesti ja pienellä energiankulutuksella. 13
Voimakas haudutus Suurten ruokamäärien haudutukseen. Paistaminen - 2 Alhaisella lämmöllä tapahtuvaan pitkäkestoiseen paistamiseen. Voimakas paistaminen Paistetun lihan valmistukseen ja korkeassa lämpötilassa tapahtuvan kypsennyksen. Kiehautus - 3 Ruoanlaiton alussa nopeaan kiehautukseen ja nopeiden ruokien valmistukseen täydellä teholla. Jälkilämmönosoitin Jälkilämmönosoitin näyttää, mikäli jonkin keittoalueen pinta on lämpimämpi kuin 50 C. Näin vältyt palovammoilta. Jälkilämpöä voidaan myös käyttää ruokien pitämiseen lämpimänä lyhyehkön ajan. Jälkilämmönosoitin 14
Kaksoiskeittoalue Vasemman etukeittoalueen ja oikean takakeittoalueen kokoa voidaan säätää suuremmille astioille sopiviksi. Kun haluat käynnistää myös ulomman keittoalueen, käännä säädin [3 tai 5] asennon 3 ohi kaksinkertaisen keittoalueen symboliin. Tämän jälkeen voit valita haluamasi tehotason 0 1 2 3 jolloin sekä sisemmän että ulomman keittoalueen lämpötila muuttuu. Kun säädin [3 tai 5] käännetään asentoon "0", suurempi keittoalue kytkeytyy pois päältä ja kypsennys jatkuu sisemmällä, normaalilla keittoalueella. ASTIOIDEN VALINTA Keraaminen keittotaso vaatii astioilta enemmän kuin tavallinen keittotaso. Uudet maksavat itsensä nopeasti takaisin, sillä ne säästävät sähköä ja auttavat keittotasoa kestämään käytössä pidempään. Lisäksi ruokien valmistusajat lyhenevät, jolloin myös ruoanlaittoon kuluva aika lyhenee. Käytä keittoalueella aina sen kokoista tai suurempaa astiaa. Näin saavutetaan paras mahdollinen lämmönsiirto. Liian pienen astian käyttö ei ainoastaan kuluta turhaan sähköä, vaan lisää myös ruoan ylikiehumisen ja keittotasoon palamisen varaa. Älä käytä ohut- tai kaarevapohjaisia astioita, sillä keraaminen keittoalue saattaa ylikuumeta. Parhaiten käyttöön soveltuvat astiat, joissa on sileäksi hiottu pohja. Älä käytä uunissa astioita, joissa on muoviset kahvat. Huolehdi, että astioiden pohjat ovat kuivat, jotta keraamisen keittotason pintaan ei muodostu kalkkisaostumia. Erityisastioita käytettäessä on aina noudatettava astian valmistajan ohjeita. 15
UUNIN KÄYTTÖ 1 2 7 8 9 Uuni käynnistetään painamalla uunin toimintosäädintä kevyesti. Uunin toiminnot on kuvattu säätimen sivussa, ja säätimeen syttyy valo, kun toiminto on aktivoitu. Uunin ollessa käytössä toimintopainike voi olla joko ala- tai yläasennossa. Toimintosäätimen etupuolen merkkivalo palaa uunin ollessa käytössä. Huomaa! Uuni tulee käytön jälkeen jättää 10-15 minuutiksi asetukselle "Valo". Taulukko 1: Uunin toiminnot Uunin toiminto Aktiiviset toiminnot Lämpötila C Min. Suositus Max Valo Normaali paistaminen Kiertoilma Grillimoottori Grilli Puhallin + grilli Tehogrilli Sulatus Pizza Ruskistus Nostatus Puhallin Turbogrilli + varras 30 180 280 30 170 280 30 280 280 30 280 280 30 200 280 30 280 280 30 170 280 30 220 280 30 180 230 30 200 240 - - - 30 280 280 16
Monitoimiuuni-toiminto Monitoimiuuni-toiminnon ollessa aktivoituna perinteistä ylä- ja alalämpöä, kiertoilmatoimintoa ja grillitoimintoa voidaan käyttää samanaikaisesti ja hyötyä kaikista eri valmistustavoista. Ruoan valmistus kiertoilmatoiminnolla Uunin takaseinässä sijaitseva lämpimän ilman puhallin huolehtii jatkuvasta ilman kierrosta uunissa. Näin lämpö siirtyy paremmin ruokiin koko uunissa. Näin säästyy sähköä, sillä lämpötila voi olla alhaisempi kuin perinteistä uunilämpöä käytettäessä. Koska lämpötila on alhaisempi, uunikaan ei likaannu yhtä paljon. Rasva ei pala yhtä helposti kiinni ja uuni on helpompi puhdistaa. Mikäli samanaikaisesti paistetaan useita ohuita kakkupohjia tai pellillisiä pikkuleipiä, kannattaa käyttää alhaalta katsottuna ensimmäistä ja kolmatta tasoa. Uunin sulatustoiminto on hyvin nopea ja sitä voidaan käyttää samanaikaisesti kaikilla tasoilla. Uunin luukku voidaan avata myös kakkujen paistamisen aikana ilman, että kakut painuvat kasaan. Perinteisille uuneille tyypillistä pitkää esilämmitystä ei tarvita, vaan valittu lämpötila saavutetaan nopeasti. 17
KIERTOILMATOIMINNON KÄYTTÖ Paistaminen Pane ritilä jollekin keskimmäisistä tasoista ja syvä uunipelti sen alle. Voit myös panna ritilän suoraan pellin päälle tai käyttää pelkkää uunipeltiä. Pane se keskimmäiselle tai alimmaiselle tasolle. Lihan huokoset sulkeutuvat nopeasti, mikä estää lihasnestettä valumasta ulos. Näin saadaan tasaisen ruskea pinta ja myös suuret lihat kypsyvät tasaisesti sisältä. Käännä uunin toimintosäädin [2] asentoon (kiertoilma ja alalämpö). Aseta haluamasi lämpötila elektronisen kellon [1] avulla. Lihaa kannattaa ensin ruskistaa korkeassa lämpötilassa, minkä jälkeen lämpötilaa tulee alentaa. Mikäli ruokaa vaatii yli tunnin kypsennysajan, asetetaan lämpötilaksi 160 C. Lämpötila ja paistoaika (ohjeelliset arvot) Paistettava ruoka C Minuuttia Broileri, n. 1 kg 180 50-60 Riista, 1-1,5 kg 160 120-140 Vasikanpaisti, n. 1 kg 160 100-140 Porsaanpaisti, n. 1 kg 175 120-140 Naudanpaisti, n. 1 kg 160 120-150 Hanhi, ankka 175 painon mukaan Paistamisessa, tarjoilussa ja grillauksessa sekä kakkuja paistettaessa ritilää kannattaa käyttää pohja ylöspäin. Taulukon lämpötilat koskevat vain ritilällä paistamista. Paistettaessa uuninkestävässä kannellisessa astiassa, lämpötilaksi tulee valita 200 C. Höyrykypsennys Uunia voidaan käyttää nopeasti kypsyvien ruokien, kuten kalan, hedelmien ja vihannesten höyrykypsennykseen. Näin ruoat saavat erityisen hyvän maun ja säilyttävät raikkaan ulkonäkönsä. Esivalmistele ruoka ja pane se uuninkestävään posliiniseen, lasiseen tai keraamiseen vuokaan. Pane vuoka ritilälle ja ritilä jollekin keskimmäistä tasoista. Käännä uunin toimintosäädin [2] asentoon (kiertoilma ja alalämpö) ja käännä lämpötilanvalitsin [1] asentoon 160-180 C. Säilytä nämä asetukset koko höyrykypsennyksen ajan. Käytä vain pientä määrää vettä ja pidä valmistusaika mahdollisimman lyhyenä, sillä liian pitkä aika uunissa saattaa pilata ruoan. HUOMAA! Mikäli uunin takana sijaitseva kuumailmapuhaltimen moottori menee epäkuntoon, uunin virta tulee katkaista välittömästi. Uunin lämmitys ilman puhallinta saattaa vahingoittaa uunia. 18
Leivonnaisten paistaminen Uunissa voidaan paistaa kaksi litteää kakkupohjaa samanaikaisesti. Tällöin pellit tulee asettaa toiselle ja neljännelle tasolle. Jos uunin mukana toimitettavien peltien lisäksi käytetään myös muita vuokia, ne tulee asettaa grilliritilälle (jollekin keskimmäisistä tasoista, vuoan korkeudesta riippuen). Kiertoilmatoimintoa käytettäessä uunia ei tarvitse esilämmittää. Käännä uunin säädin [2] asentoon 2 (kiertoilma) ja valitse sopiva lämpötila. Paistoaika riippuu mm. käytetyistä pelleistä ja vuoista. Juoksevat taikinat ja ohuet leivonnaiset vaativat vähemmän lämpöä, mutta pidemmän paistoajan. Lämpötilat ja paistoajat (ohjeelliset arvot) ovat alla olevassa taulukossa. Lämpötila ja paistoaika (ohjeelliset arvot) Leivonnainen C Minuuttia Marengit 100 60-70 Kuivakakut 175 35-50 Täytekakkupohjat 17525-35 Juustokakut 175 40-70 Korkeat kuivakakut / sokerikakut 175 30-50 Hiivataikinat 175 30-45 Pikkuleivät 175 18-25 Litteät hedelmäkakut 175 30-50 Keksit 17530-40 Ennen paistoa ja sen jälkeen Käytä pelleillä leivinpaperia ja voitele vuoat huolellisesti. Älä täytä vuokia aivan täyteen asti, sillä kakkutaikinat nousevat kypsyessään. Kakku on kypsä, kun se irtoaa vuoasta tai hammas- tai tulitikkuun ei tartu taikinaa pistettäessä. Anna kypsän kakun vetäytyä vuoassa noin 10 minuuttia. Suojaa kakkua vedolta ja vältä liikuttamasta sitä. Pikkuleivät tulee ottaa pelliltä mahdollisimman pian paistamisen jälkeen, jotta ne eivät tummu tai mene rikki. Paistamisen aikana uunin luukun voi avata aikaisintaan, kun puolet paistoajasta on kulunut. Tämä estää kakkuja painumasta kasaan. Säilöntä Lieden kiertoilmauuni soveltuu erinomaisesti hillojen ja pikkelssien säilöntään. Hedelmät ja vihannekset tulee käsitellä erikseen.v 19
Marjat ja hedelmät Pane syvä uunipelti uunin alimmalle tasolle. Täytä se noin puolilleen lämpimällä vedellä ja pane täytetyt lasiset hillopurkit veteen. Purkit eivät missään nimessä saa olla kosketuksissa toisiinsa! Käännä uunin toimintosäädin [2] asentoon (kiertoilma ja alalämpö) ja käännä lämpötilanvalitsin [1] asentoon 160 C. Noin 50-60 minuutin kuluttua purkkeihin nousee pieniä ilmakuplia. Käännä lämpötilanvalitsin [1] asentoon 0 C ja anna hillopurkkien olla uunissa luukku suljettuna seuraavasti: - Marjat 5-10 minuuttia - Hedelmät 15-40 minuuttia Ota purkit varovasti pois uunista ja pane ne kuivalle alustalle. Suojaa purkkeja vedolta peittämällä ne. Vihannekset Vihannesten säilöminen tapahtuu lähes samalla tavalla kuin hedelmien: Esivalmistelujen (pesu, kuivaus, pilkkominen) jälkeen vihanneksia tulee keittää lyhyen aikaa, 3-10 minuuttia vihannestyypistä riippuen. Pane vihannekset sitten purkkeihin ja täytä purkit keitetyllä vedellä. Pane syvä uunipelti uunin alimmalle tasolle. Pane vuokaan hieman vettä ja pane purkit veteen. Purkit eivät missään nimessä saa olla kosketuksissa toisiinsa! Kun purkkeihin nousee ilmakuplia (n. 80 minuutin kuluttua), käännetään lämpötilanvalitsin [1] asentoon 100 C. Anna säilykepurkkien olla uunissa n. 20-40 minuuttia niiden sisältämästä vihannestyypistä riippuen. Anna vihannesten jäähtyä n. 35 minuuttia. Sulatus Sulatuksessa voidaan käyttää kaikkia uunin tasoja ja tarvittaessa useita tasoja samanaikaisesti, mikäli astioiden korkeus sen sallii. Astioiden tulee olla peitettyjä sulatuksen ajan. Käännä uunin toimintosäädin [2] asentoon (kiertoilma) ja käännä lämpötilanvalitsin [1] asentoon 140 C. Puolivalmiit ja raa'at ruoat eivät ainoastaan sula 170-200 C:ssa, vaan ne myös höyrykypsenevät tai paistuvat samanaikaisesti. 20
Pakastetut ruoat (esim. pizza tai ranskalaiset perunat), joita ei voida valmistaa grilliritilällä, tulee panna pellille, joka pannaan esilämmitettyyn uuniin. Sulatuslämpötilat ja -ajat (ohjeelliset arvot) Ruoka C Minuuttia Pakastetut valmisruoat 140-160 35-50 Raaka liha (paisti), n. 1 kg 170-200 120-150 Sämpylät 140-160 10 21
YLÄ- JA ALALÄMPÖ Paistaminen Pane ritilä jollekin keskimmäisistä tasoista ja syvä uunipelti sen alle. Voit myös panna ritilän suoraan pellin päälle tai käyttää pelkkää uunipeltiä. Pane se keskimmäiselle tai alimmaiselle tasolle. Käännä uunin toimintosäädin [2] asentoon ylä- ja alalämpö. Aseta haluamasi lämpötila elektronisen kellon [1] avulla. Paista n. 30 minuuttia 250 C:ssa. Käännä sitten lämpötilanvalitsin asentoon 200 C. Käännä lämpötilanvalitsin asentoon 100 C noin 30 minuuttia ennen paistoajan päättymistä. Paistoajat (ohjeelliset ajat) Paistettava ruoka Paino Minuuttia Broileri n. 1 kg 50-60 Riista n. 1-1,5 kg 120-140 Vasikanpaisti n. 1 kg 100-140 Porsaanpaisti n. 1 kg 110-150 Naudanpaisti n. 1 kg 120-150 Taulukon lämpötilat koskevat vain ritilällä paistamista. Paistettaessa uuninkestävässä kannellisessa astiassa lämpötilaksi tulee valita 200 C. Leivonnaisten paistaminen Käännä uunin toimintosäädin [2] asentoon 2 (ylä- ja alalämpö) ja lämmitä uuni halutun lämpöiseksi (vie noin 15 minuuttia). Pane uunin mukana seuraava uunipelti jollekin keskimmäisistä tasoista. Muut vuoat pannaan grillausritilälle. Pane ritilä uuniin siten, että vuoka on mahdollisimman keskellä uunia. Paistoaika riippuu mm. käytetyistä pelleistä ja vuoista. Juoksevat taikinat ja ohuet leivonnaiset vaativat vähemmän lämpöä, mutta pidemmän paistoajan. Lämpötila ja paistoaika (ohjeelliset arvot) Leivonnainen C Minuuttia Marengit 150-160 n. 60 Kuivakakut 180-190 40-70 Täytekakkupohjat 180-190 30-40 Juustokakut 180-190 50-70 Korkeat kuivakakut / sokerikakut 180-190 40-60 Hiivataikinat 180-190 18-20 Pikkuleivät 180-190 18-20 Litteät hedelmäkakut 180-200 30-50 Keksit 170-22525-35 22
Ennen paistoa ja sen jälkeen Käytä pelleillä leivinpaperia ja voitele vuoat huolellisesti. Älä täytä vuokia aivan täyteen asti, sillä kakkutaikinat nousevat kypsyessään. Kakku on kypsä, kun se irtoaa vuoasta tai hammas- tai tulitikkuun ei tartu taikinaa pistettäessä. Anna kypsän kakun vetäytyä vuoassa noin 10 minuuttia. Suojaa kakkua vedolta ja vältä liikuttamasta sitä. Pikkuleivät tulee ottaa pelliltä mahdollisimman pian paistamisen jälkeen, jotta ne eivät tummu tai mene rikki. Paistamisen aikana uunin luukun voi avata aikaisintaan, kun puolet paistoajasta on kulunut. Tämä estää kakkuja painumasta kasaan. Höyrykypsennys Uunia voidaan käyttää nopeasti kypsyvien ruokien, kuten kalan, hedelmien ja vihannesten höyrykypsennykseen. Näin ruoat saavat erityisen hyvän maun ja säilyttävät raikkaan ulkonäkönsä. Esivalmistele ruoka ja pane se uuninkestävään posliiniseen, lasiseen tai keraamiseen vuokaan. Pane vuoka ritilälle ja ritilä jollekin keskimmäistä tasoista. Käännä uunin toimintosäädin [2] asentoon (kiertoilma ja alalämpö) ja käännä lämpötilanvalitsin [1] asentoon 160-180 C. Säilytä nämä asetukset koko höyrykypsennyksen ajan. Käytä vain pientä määrää vettä ja pidä valmistusaika mahdollisimman lyhyenä, sillä liian pitkä aika uunissa saattaa pilata ruoan. Säilöntä Uuni soveltuu erinomaisesti hillojen ja pikkelssien säilöntään ja astioiden desinfiointiin. Hedelmät ja vihannekset tulee käsitellä erikseen. Marjat ja hedelmät Pane syvä uunipelti uunin alimmalle tasolle. Täytä se noin puolilleen lämpimällä vedellä ja pane täytetyt lasiset hillopurkit veteen. Purkit eivät missään nimessä saa olla kosketuksissa toisiinsa! Käännä uunin toimintosäädin [2] asentoon (alalämpö) ja käännä lämpötilanvalitsin [1] asentoon 180-200 C. Noin 80 minuutin kuluttua purkkeihin nousee pieniä ilmakuplia. Käännä lämpötilanvalitsin [1] asentoon 0 C ja anna hillopurkkien olla uunissa luukku suljettuna noin 30 minuuttia. Ota purkit varovasti pois uunista ja pane ne kuivalle alustalle. Suojaa purkkeja vedolta peittämällä ne. 23
Vihannekset Vihannesten säilöminen tapahtuu lähes samalla tavalla kuin hedelmien: Esivalmistelujen (pesu, kuivaus, pilkkominen) jälkeen vihanneksia tulee keittää lyhyen aikaa, 3-10 minuuttia vihannestyypistä riippuen. Pane vihannekset sitten purkkeihin ja täytä purkit keitetyllä vedellä. Pane syvä uunipelti uunin alimmalle tasolle. Pane vuokaan hieman vettä ja pane purkit veteen. Purkit eivät missään nimessä saa olla kosketuksissa toisiinsa! Kun purkkeihin nousee ilmakuplia (n. 80 minuutin kuluttua), käännä lämpötilanvalitsin [1] asentoon 150 C. Anna säilykepurkkien olla uunissa n. 60 minuuttia niiden sisältämästä vihannestyypistä riippuen. Anna vihannesten jäähtyä n. 35 minuuttia. Taulukko: Ruoan sisälämpötilat paistomittaria käytettäessä LIHATYYPPI MÄÄRÄ* TASO UUNIN LÄMPÖTILA C ALHAALTA KIERTOILMA JA ALALÄMPÖ ALA- JA YLÄLÄMPÖ SISÄLÄM- PÖTILA C AIKA MINUUTTEINA* (OHJEELLISET ARVOT) SIANLIHA Porsaanpaisti Mureke NAUDANLIHA Naudanpaisti Paahtopaisti raaka puolikypsä kypsä VASIKANPAISTI LAMPAANPAISTI RIISTA KALA (KOKONAINEN) esim. kirjolohi, turska 1kg 2 160-180 210-230 85-90 90-110 1kg 2 160-180 210-230 80-85 70-90 1kg 2 160-180 210-230 90-95 120-140 senttimetriä kohden senttimetriä kohden 3 210-230 250 50-55 12-15 senttimetriä kohden 3 210-230 250 65-70 15-25 senttimetriä kohden 3 210-230 250 75-80 25-30 1kg 2 160-175 210-230 85-90 100-110 1kg 2 160-175 210-230 85-90 100-120 1kg 2 160-170 210-230 80-85 90-110 1kg 2 160-180 210-220 80-85 40-55 *Jokaista lisäkiloa kohden lasketaan n. 20-40 minuuttia lisäaikaa. 24
GRILLAUS Grillattava ruoka tulee maustaa suolalla ennen grillausta. Myös muita mausteita voidaan käyttää. Grillaus infrapunagrillitoiminnolla Avaa uunin luukku. Uunin luukun tulee olla hieman raollaan koko grillauksen ajan. Kiinnitä uunin mukana seuraava suojalevy [12] ohjauspaneelien alla oleviin kiinnikkeisiin suojaamaan toimintosäätimiä kuumuudelta, kosteudelta ja rasvalta. Valvo liettä grillauksen ajan ja pidä lapset poissa sen läheisyydestä. Käännä uunin toimintosäädin [2] asentoon 5 (grilli) ja odota n. 8 minuuttia ennen grillattavan ruoan panemista uuniin. Asettele lihapalat grilliritilälle siten, että ne eivät vie infrapunavastusta suurempaa aluetta. Pane ritilä uunin ylimmälle tasolle. Jätä uunin luukku raolleen koko grillauksen ajaksi. Työnnä luukkua kevyesti ylöspäin kunnes se pysähtyy ja jää raolleen (20 asteen kulmaan). Uunin luukku ei saa levätä suojalevyä vasten [12] (ks. kuva "Uunin luukku"). Grillaa ruokaa molemmilta puolilta 6-10 minuuttia ruoan tyypin ja paksuuden mukaan. 12 Uunin luukku Grillaus kiertoilmatoiminnolla Tätä grillaustoimintoa käytettäessä grillaus on tehokkaampaa kuin pelkällä infrapunagrillillä. Steaks, schnitzler, koteletter, pølser, kyllingestykker osv. skal ikke vendes ved grillstegning med varmluft. Herunder skal ovnlågen være helt lukket. 25
Lisäksi suurempia määriä voidaan grillata kerralla. Paisteja, pihvejä, kyljyksiä, makkaroita, broilerinpaloja jne. ei tarvitse kääntää kiertoilmatoiminnolla grillattaessa. Grillauksen aikana uunin luukun tulee olla kokonaan suljettu. Käännä uunin toimintosäädin [2] asentoon (kiertoilmagrilli) ja käännä lämpötilanvalitsin [1] asentoon 250 C. Grillatessa voidaan käyttää kahta keskimmäistä tasoa samanaikaisesti siten, että ritilä on ylemmällä ja uunipelti alemmalla tasolla. Grillausaika kiertoilmatoiminnolla on noin 20-25 minuuttia, grillattavasta ruoasta riippuen. Tehogrillaus Avaa uunin luukku. Uunin luukun tulee olla hieman raollaan koko grillauksen ajan. Kiinnitä uunin mukana seuraava suojalevy [12] ohjauspaneelien alla oleviin kiinnikkeisiin suojaamaan toimintosäätimiä kuumuudelta, kosteudelta ja rasvalta. Valvo liettä grillauksen ajan ja pidä lapset poissa sen läheisyydestä. Käännä uunin toimintosäädin [2] asentoon 6 (infrapunagrilli ja ylälämpö) ja odota n. 6 minuuttia ennen grillattavan ruoan panemista uuniin. Tehogrillauksen ajaksi grilliritilän voi täyttää ruoalla kokonaan. Pane ritilä uuniin mahdollisimman ylös lihojen paksuuden mukaan. Jätä uunin luukku raolleen koko grillauksen ajaksi. Työnnä luukkua kevyesti ylöspäin kunnes se pysähtyy ja jää raolleen (20 asteen kulmaan). Uunin luukku ei saa levätä suojalevyä vasten [12] (ks. kuva "Uunin luukku"). Grillaa ruokaa molemmilta puolilta 6-10 minuuttia ruoan tyypin ja sen paksuuden mukaan. Grillivartaan käyttö Grillivarras soveltuu erityisesti lintujen, lihavartaiden ja makkaroiden, mutta myös esimerkiksi paistien grillaukseen. Varras pyörii koko ajan ja ruoka kypsyy ja ruskistuu tasaisesti joka puolelta. Varras koostuu itse vartaasta sekä kahdesta pidikkeestä, jotka pitävät ruokaa paikallaan. Pidikkeet kiinnitetään vartaaseen omilla pienillä ruuveillaan. Grillivartaan asetus uuniin 26
Lisäksi vartaassa on irrotettava kädensija. Kun grillattava ruoka kiinnitetään, löysätään molempia kiinnikkeitä ja toinen irrotetaan vartaasta. Grillattava ruoka tulee työntää mahdollisimman lähelle vartaan keskiosaa ja kiinnittää tiukasti kiinnikkeillä. Kiinnitä molemmat kiinnikkeet kiristämällä niiden ruuvit. Pidä kiinni vartaan kädensijasta ja paina terä ruoan läpi ja kiinnitä ruoka vartaaseen kiinnikkeillä. Kiinnitä vartaan teline uunin kolmannelle tasolle siten, että alaspäin oleva kulma on edessä vasemmalla. Grillivartaan asetus uuniin Pane varras kulmittain kehykseen ja työnnä se niin pitkälle uuniin, että takaosa on vartaan pyörässä takaoikealla (kuvan ylempi nuoli) uunin takaseinässä. Kädensijallinen etupää asetetaan kehyksen taivutettuun osaan etuvasemmalle (kuvan alempi nuoli). Ylikuumenemisvaaran vuoksi kädensija ei saa olla kiinni vartaassa grillauksen aikana! Ruuvaa kädensija irti kääntämällä sitä vastapäivään. Uunin luukun tulee olla hieman raollaan koko grillauksen ajan. Kiinnitä uunin mukana seuraava suojalevy [12] ohjauspaneelien alla oleviin kiinnikkeisiin suojaamaan toimintosäätimiä kuumuudelta, kosteudelta ja rasvalta. Varmista, että lapsilukkopainike jää suojalevyn yläpuolelle. Työnnä luukkua kevyesti ylöspäin kunnes se pysähtyy ja jää raolleen (20 asteen kulmaan). Uunin luukku ei saa levätä suojalevyä vasten [12] (ks. kuva "Uunin luukku"). Varmista, että uunin luukku on raollaan koko grillauksen ajan. Käännä uunin toimintosäädin [2] asentoon (grilli). Varras pyörii automaattisesti, kun grillaustoiminto on aktivoitu. Valvo liettä grillauksen ajan ja pidä lapset poissa sen läheisyydestä. Ennen kuin grillattava ruoka otetaan uunista, tulee grillaustoiminto passivoida: Käännä uunin toimintosäädin [2] asentoon "0". Huomaa: Uunin osat, varras ja kehys ovat hyvin kuumat. Käytä patakintaita ottaessasi ruokaa uunista. Ruuvaa nyt kädensija kiinni vartaaseen. Ota kiinni vartaan kädensijasta, nosta varras kehyksestä ja vedä se ulos uunin takaseinässä olevasta pyörästä. 27
PUHDISTUS JA HUOLTO Uuni Matala kypsennyslämpötila = puhtaampi uuni Älä pane uunin pohjalle alumiinifoliota suojaksi. Puhdista uuni tarvittaessa mahdollisimman pian käytön jälkeen (mieluiten joka käytön jälkeen). Älä käytä puhdistukseen suihkutettavia uuninpuhdistusaineita tai naarmuttavia puhdistusaineita. Jätä uunin luukku auki uunin puhdistuksen jälkeen, jotta kosteus pääsee haihtumaan. Höyrykypsennys ja säilöntä aiheuttavat voimakasta kosteudenmuodostusta uuniin. Anna uunin kuivua kunnolla, jotta se ei ruostu. Ennen kuin puhaltimen rasvasuodatin irrotetaan puhdistettavaksi, tulee uunista kytkeä virta pois. Takaseinän katalyyttinen puhdistus Takaseinän erityisen emalipinnoitteen ansiosta uuni puhdistaa itsensä mm. ruoantähteistä ja rasvasta, mikäli ne eivät ole kuivuneet tai palaneet kiinni uuniin. Katalyyttinen puhdistus saadaan aikaan lämmittämällä uunia noin 1 tunnin ajan 250 C lämpötilassa, jolloin ruoantähteet ja rasva palavat pois. Koska tämä itsepuhdistus toimii sähköllä, tarkista aina uunin likaisuus ennen puhdistuksen aloittamista. Kevyesti likainen uuni voidaan puhdistaa myös alhaisemmassa lämpötilassa. Voimakkaasti likainen uuni saattaa puhdistua vasta usean puhdistuskerran jälkeen. Mausteiden ja muiden vastaavien jäämät voidaan puhdistaa kostealla harjalla tai kuivalla liinalla. Voimakkaasti värjäävät elintarvikkeet voivat aiheuttaa katalyyttiseen emaliin värjäytymiä, mikä saattaa vaikuttaa myös itsepuhdistustoimintoon. Kun uunia on käytetty muutaman kerran, nämä värjäytymät katoavat. Koska katalyyttinen emali on hyvin herkkää, sitä ei tule käsitellä suihkutettavalla uuninpuhdistusaineella tai hankaavilla puhdistusaineilla. Ne saattavat vahingoittaa pinnoitetta. Emali tulee puhdistaa kostealla liinalla tai sienellä ja lämpimällä vedellä, johon on lisätty tavallista astianpesuainetta. Irrotettavat tasokehikot Uunin tasokehikot voidaan irrottaa puhdistuksen helpottamiseksi. Tasokehikot irrotetaan ruuvaamalla sormiruuvi auki. Tämän jälkeen kehikko irrotetaan kääntämällä sitä alaspäin, jolloin se irtoaa kiinnikkeestä. Puhdista osat lämpimällä pesuainevedellä ja kuivaa ne huolellisesti puhdistuksen jälkeen. Kiinnitä kehikot takaisin uunin sivuseinissä oleviin reikiin ja kiinnitä ne paikalleen kiristämällä sormiruuvit. 28
Uunin pinnat Emaloidut pinnat (uunin pohja ja uunin luukku) ja ohjauspaneeli pyyhitään pesuaineveteen kostutetulla liinalla. Sitkeät tahrat voidaan tarvittaessa peittää kostealla liinalla. Huomaa: Älä käytä suihkutettavia uuninpuhdistusaineita tai naarmuttavia puhdistusaineita. Ruostumaton teräs: Ruostumattomasta teräksestä valmistetut pinnat puhdistetaan kostealla liinalla, johon on tarvittaessa lisätty ruostumattomalle teräkselle soveltuvaa puhdistusainetta. Uunin luukun irrotus Uunin luukku voidaan irrottaa puhdistuksen helpottamiseksi. Saranan kiinnike Avaa uunin luukku. Ruuvaa saranan kiinnikkeet irti molemmilta puolilta vaakasuorassa asennossa. Nosta uunin luukkua hieman ylöspäin ja vedä se ulos uunista 45 asteen kulmassa. Pane luukku paikalleen käänteisessä järjestyksessä ja muista aina työntää kiinnikkeet paikoilleen, jotta saranat eivät vahingoitu, kun uunin luukku suljetaan 29
Uunin lasin puhdistus Uunin kaksi sisempää lasia voidaan irrottaa puhdistusta varten. 1. Aseta uunin luukku sisäpuoli ylöspäin hyvälle työkorkeudelle (esimerkiksi keittiön pöydälle). Suojaa pöytä esimerkiksi pyyhkeellä. 2. Vapauta sisin lasi kääntämällä luukun ulkopinnassa olevaa pidikettä. 3. Vedä lasia ylöspäin nuolten osoittamaan suuntaan (ks. kuva). Pidä kiinni lasista, ÄLÄ kumitiivisteistä. 4. Keskimmäinen lasi voidaan nyt myös irrottaa nostamalla uunin luukku vaakasuoraan ja antamalla lasin laskeuta käteen varovasti kuvan osoittamalla tavalla. 5. Pane luukku takaisin alustalle lasien puhdistuksen ajaksi. Käännä ruuveja ja kiinnikettä ja vedä lasi ulos ylöspäin. 6. Kun lasit on puhdistettu, pane ensin keskimmäinen lasi paikoilleen kumitiivisteet alaspäin (älä kosketa suoraan lasipintaan, vaan käytä esimerkiksi pyyhettä tai talouspaperia suojana). 7. Sisin lasi kiinnitetään luukkuun sileä puoli päälle päin. 8. Kiinnitä lopuksi lasit kiinni luukkuun kääntämällä ruuveja. Uunia ei tule käyttää ennen kuin kaikki lasit on kiinnitetty huolellisesti. 30
Uunin lampun vaihto Kun uunin lamppu vaihdetaan, tulee lieden virta ensin katkaista pääkatkaisijasta. Liedessä ei saa olla jännitettä, kun uunin lamppu vaihdetaan. Avaa uunin luukku ja pane suojus (esim. astiapyyhe) uunin pohjalle, jotta suojalasi ei mene rikki, jos se sattuu putoamaan. Lamppu sijaitsee uunin katon etuosassa keskellä. Sitä suojaa pyöreä lasi. Suojalasi poistetaan kääntämällä sitä vasemmalle. Vaihda palanut lamppu uuteen vastaavaan (tyyppi 25 W / E 14, T 300 C). Muista panna suojalasi takaisin paikalleen kääntämällä sitä oikealle. Keraaminen keittotaso Puhdista keraaminen keittotaso säännöllisesti ja mikäli mahdollista sen ollessa vielä hieman lämmin. Huolehdi, etteivät tahrat pääse palamaan useita kertoja. Toimi seuraavasti: Huolehdi erityisesti, etteivät sokeritai happopitoiset elintarvikkeet pääse palamaan kiinni keittotasoon. Myös alumiinifolio ja muoviastiat saattavat vahingoittaa keittotasoa, mikäli ne pääsevät sulamaan tasolle eikä niitä puhdisteta heti. Jos taso on vain kevyesti likainen, eikä siihen ole palanut kiinni mitään, se voidaan puhdistaa kostealla liinalla. Vaikea ja kiinni palanut lika poistetaan helpoimmin kaapimella. Kalkki, vesiraidat, rasvatahrat ja metallin aiheuttamat värjäytymät poistetaan keraamisten keittotasojen puhdistukseen tarkoitetulla aineella. Uunin lamppu 31
Säilytyslaatikko Säilytyslaatikossa [11] voidaan säilyttää uunin tarvikkeita. Säilytyslaatikko voidaan vetää ulos pysäyttimeen asti. Puhdistuksen ajaksi se voidaan vetää ulos kokonaan. Vedä ensin laatikko ulos pysäyttimeen asti, nosta sitä hieman etuosastaan ja vedä se kokonaan ulos. Säilytyslaatikko pannaan takaisin paikoilleen samalla tavalla, mutta käänteisessä järjestyksessä. Huolehdi, että laatikon [11] molemmilla puolilla olevat kiinnikkeet tulevat oikein ohjauskiskoille. Vian sattuessa Vian sattuessa tulee aina kääntyä asiakaspalvelumme tai koulutetun ammattihenkilön puoleen. Älä yritä korjata laitetta itse. Ennen kuin otat yhteyttä asiakaspalveluumme, tarkista, että lieden sulakkeet toimivat ja että pääkatkaisin on kytketty pois. 32
Mikäli keraamiseen keittotasoon tulee syviä naarmuja, katkaise virta ja ota yhteyttä asiakaspalveluumme. (GRAM service) Pidätämme oikeuden teknisten ominaisuuksien muutoksiin. (GRAM service) 33
S Lycka till med din nya GRAM-spis Läs hela bruksanvisningen noga innan du börjar använda ugnen. Bekanta dig med din nya spis och dess olika användningsfunktioner i den ordningsföljd de beskrivs i bruksanvisningen. Var uppmärksam pa alla upplysningar och förklaringar gällande korrekt användning och behandling. Därmed ser du till att din spis alltid är redo att användas och att den haller längre. Var särskilt uppmärksam pa alla upplysningar som rör säkerheten sa att du kan förebygga olyckor och skador pa spisen. Kom ihag att spara bruksanvisningen, den kan komma till användning vid ett senare tillfälle. 34
INNEHALLSFÖRTECKNING Sida Produktbeskrivning... 36 Viktiga upplysningar... 37 Glaskeramisk kokplatta... 37 Uppställning och installation... 38 Nätanslutning... 39 Innan du använder spisen... 39 Elektroniskt ur... 40 Programmering... 40 Användning av kokzoner... 45 Val av kokkärl... 47 Användning av ugnen... 48 Kontrollelement... 49 Flerfunktionsugn... 49 Varmluft... 50 Över-/undervärme... 54 Grill... 57 Grillstekning med roterande spett... 58 Rengöring och underhall... 60 Byte av ugnslampa... 63 Förvaringslada... 64 GRAM service... 65 35
Produktbeskrivning 1 Elektroniskt ur 2 Ugnens funktionsknapp 3 Kontrollknapp för kokzon, främre vänstra 4 Kontrollknapp för kokzon, bakre vänstra 5 Kontrollknapp för kokzon, bakre högra 6 Kontrollknapp för kokzon, främre högra 7 Funktionstryckknapp 8 Tryckknapp "-" 9 Tryckknapp "+" 10 Värmesköld 11 Förvaringslada 1 7 10 8 9 2 3 4 5 6 11 36
VIKTIGA UPPLYSNINGAR Hall uppsikt över barn när spisen används. Grytor, kokzoner, ugn och värmesköld [10] blir mycket heta vid användning och är fortfarande varma en stund efter att kokzonerna eller ugnen stängts av. Lat inte barn röra vid eller leka med knappar eller ugnslucka, och se sa gott det gar till att de inte befinner sig i närheten av spisen. Vid grillstekning i ugnen blir de infraröda värmeelementen glödheta. För att förhindra eventuell flambildning far värmeelementet inte komma i kontakt med den mat som grillas. Se till att andra elapparaters anslutningssladdar inte kommer i kontakt med varma kokzoner eller kläms fast i ugnsluckan. Var särskilt försiktig om du använder stickkontakter som sitter i närheten av spisen. Använd aldrig spisens glaskeramiska kokplattor eller ugnen för rumsuppvärmning. Mycket heta oljor och fetter kan antändas. Hall därför alltid ett öga pa spisen under fritering eller grillstekning. Lägg aldrig aluminiumfolie pa ugnsbotten eftersom den kan skada bottenplatens emalj. Av samma orsak far grytor eller andra delar aldrig ställas direkt pa ugnens bottenplat. När ugnsluckan är öppen (vid grillstekning, ugnsstekning o.s.v. endast med infraröd grill) maste skärmplattan [12], som skyddar kontrollknappar och driftsindikatorer (kontrollampor), alltid hängas fast under kontrollpanelen. Stäng av spisens huvudströmbrytare vid defekter eller fel. Spisen far inte användas igen innan felen avhjälpts av en fackman. Glaskeramisk kokplatta Den glaskeramiska kokplattan är härdad mot värme, kyla och temperatursvängningar. Undvik slag förorsakade av att t.ex. saltkar, kryddburkar eller andra harda föremal faller ner pa plattan. De glaskeramiska kokplattorna bör inte vara paslagna när det inte star kokkärl pa dem, de far inte heller användas som förvaringsplats. Grytor far bara ställas pa plattan om deras bottnar är rena och torra. Socker eller sockerhaltiga matvaror som spills pa den glaskeramiska kokplattan maste avlägsnas omedelbart, sa gott det gar, medan de fortfarande är varma sa att de inte bränns fast. Matvaror som tillreds pa den glaskeramiska kokplattan far inte ligga i aluminiumfolie, aluminiumbehallare eller plastbehallare. Undvik att repa de glaskeramiska kokplattorna med smycken, grytor med vassa kanter o.s.v. 37
Köksföremal av plast (skedar, skalar o.s.v.) far inte placeras pa varma glaskeramiska kokplattor eftersom de kan smälta fast. Se till att emaljerade grytor och liknande inte kokas helt tomma. Om det uppstar djupa repor eller sprickor i den glaskeramiska kokplattan maste du genast koppla bort ugnen fran elnätet genom att stänga av strömbrytaren. Den anga som uppstar i ugnen släpps ut genom angventilerna baktill pa den glaskeramiska kokplattan. Ventilerna far därför aldrig vara täckta eller förslutna. Hall händerna borta fran angan - den är het! Uppställning/Installation Uppställning maste ske minst 2 cm fran värmekänsliga möbler och apparater. Spisen maste ställas vagrätt och i niva med väggen. Eventuella ojämnheter i golvet kan utjämnas genom att justera de fyra ställskruvarna pa spisens undersida. Spisen far inte ställas pa ett mjukt underlag, matta eller liknande. Montering av tippskydd Spis Vägg Golv Spis 600 mm, höjd 900 mm X=110 mm Y=80mm 38
Nätanslutning Installationen far endast genomföras av en auktoriserad elinstallatör. Därmed säkerställs att gällande regler för starkström följs. Installationen maste följa eventuella speciella krav som fastställts av lokala leverantörer. Anslutningen av spisen kräver en separat strömkrets. Anslutningen far endast göras i enlighet med de eldiagram som beskrivs pa utsidan av skyddet för anslutningsklämmorna pa den bakre platen. Vid anslutning eller byte av kopplingssladden maste minst en sladd av typen HO5 VVF-5G2,5 eller motsvarande användas. OBS!: För att uppfylla säkerhetsföreskrifterna maste en strömbrytare som bryter alla poler och som har ett kontaktavstand pa minst 3 mm användas. (Kan vara en huvudströmbrytare). Innan du börjar använda spisen Innan du kan börja använda din nya spis maste den rengöras noggrant. Använd en fuktig trasa, eventuellt med lite diskmedel. Använd aldrig frätande eller repande rengöringsmedel. - Avlägsna skyddstejpen fran grillelementet innan du slar pa ugnen. Kontrollera därefter att grillelementet är korrekt monterat med vinkelbeslagen i ugnstaket. Om detta inte är fallet maste du montera grillelementet genom att fästa vinkelbeslagen i ugnstaket. OBS!: Ugnen är utrustad med en sk toppgrill som kan sänkas. För rengöring av ugnstaket: - Lyft grillelementet försiktigt - Vrid de tva vinkelbeslagen bakat - Grillelementet kan nu sänkas Efter rengöring, lyft grillelementet igen och vrid tillbaka vinkelbeslagen. Det elektroniska uret kan först användas när klockslaget ställts in. Ställ in önskad sprakversion inom 5 sekunder med tryckknapparna, välj sprak (du kan välja mellan dansk, norsk, svensk, finsk, tysk, engelsk, polsk, rysk, spansk och fransk sprakversion), "00:00" blinkar i tidfältet. Ställ in aktuellt klockslag med tryckknapparna,. Efter rengöringen maste ugnen värmas upp med över-/undervärme och/eller med varmluft i cirka 30 minuter vid 250 C. Se till att köket är väl ventilerat under rengöringen. Miljöskydd Tänk pa att emballage, använda elapparater, reservdelar o.s.v. är ateranvändbara material. Se alltid till att materialen deponeras enligt de föreskrifter som gäller för ateranvändning. 39
ELEKTRONISKT UR A F B G E D C A - Display B - Driftkontrollampa C - Funktionstext D - Ugnens funktioner E - Barnsäkring F - Minutur G - Stektermometer Programmering 1. Paslagning av ugn. Observera att det inte gar att programmera ugnen innan du ställt in det elektroniska uret. Använd följande tillvägagangssätt första gangen ugnen används eller om strömmen varit bruten. - Ställ in önskad sprakversion inom 5 sekunder med tryckknapparna, (du kan välja mellan dansk, norsk, svensk, finsk, tysk, engelsk, polsk, rysk, spansk eller fransk sprakversion), "00:00" blinkar i tidfältet. - Ställ in aktuellt klockslag med tryckknapparna,. 2. Barnsäkring Det elektroniska uret är utrustat med en barnsäkring som kan spärra alla tryckknappar. Barnsäkringen kan aktiveras när funktionsknappen star i nolläge. För att ställa in denna funktion trycker du nagra ganger pa knappen, tills meddelandet "Barnsäkring" visas pa displayen. Nu kan funktionen slas pa och av med knapparna,. När funktionen har aktiverats lyser symbolen för barnsäkring 40
3. Inställning av klockslaget 3.1. Ändring av klockslaget Klockslaget ställs in pa följande sätt: - Tryck pa knappen, tills texten "Klockslag +/-" visas pa displayen. - Ställ in aktuellt klockslag med tryckknapparna,. 3.2. Inställning av minuturet Spisen styrs inte med minuturet. Minuturet kan ställas in fran 1 sekund till 99 minuter, och när den inställda tiden gatt ut avges ett akustiskt larm. Ställ in minuturet pa följande sätt: - Tryck pa knappen, tills texten "alarm 00:00" visas pa displayen. - Ställ in tiden med tryckknapparna,, och kontrollampan lyser. När den inställda tiden gatt ut slocknar kontrollampan och en akustisk signal avges. Signalen avbryts med tryckknappen eller. När inställningen gjorts kan den resterande tiden annulleras med tryckknappen. 4. Temperaturinställning 4.1. Inställning av ugnstemperatur Ugnstemperaturen kan ställas in fran 30 C till 280 C med intervaller pa 5 C. Använd följande tillvägagangssätt för att ställa in ugnstemperaturen: - Ställ in funktionen med kontrollknappen. I displayens symbolfält visas den symbol som motsvarar funktionen, och i textfältet visas en funktionsbeskrivning samt temperaturen i ugnen (tabell 1). - Ställ in önskad temperatur med tryckknapparna,. Kontrollampan lyser pa displayen. När ugnen har uppnatt önskad temperatur avges en kort akustisk signal och kontrollampan släcks. 41
4.2. Användning av stektermometer Stektermometern kan ställas in fran 30 C till 99 C med intervaller pa 1 C. Tillvägagangssätt: - Sätt fast stektermometern inne i ugnen och stick ner spettet i köttet. Kontrollampan lyser pa displayen - Aktivera funktionen med kontrollknappen. "Stektermometer 60 C" visas pa displayen. - Ställ in temperaturen med tryckknapparna,. När inställningen genomförts visas den aktuella och inställda temperaturen samt ugnstemperaturen pa displayen. T.ex. När den inställda temperaturen uppnatts slas alla ugnens funktioner ifran och en akustisk signal avges. Signalen avbryts med tryckknappen eller. OBS!: Använd endast den stektermometer som är avsedd för ugnen. Vid användning av stektermometern slas alla element inne i ugnen ifran när den inställda temperaturen uppnatts. Detta visas genom att kontrollampan (symbol thermometer) slocknar och en akustisk signal avges. Displayen visar den aktuella/inställda temperaturen för stektermometern och den aktuella ugnstemperaturen. Om stektermometern inte används maste dess stickkontakt dras ur och förvaras utanför ugnen. När man väljer att använda stektermometern är det inte möjligt att använda den automatiska eller halvautomatiska ugnsfunktionen. Vi rekommenderar att du endast använder stektermometern vid tillagning av större köttportioner (1 kg eller mer). 5. Ugnsstyrning 5.1. Manuell styrning Manuell styrning omfattar manuell aktivering av driftfunktioner, temperaturinställning och manuell avstängning efter att aktuell tid gatt ut (kontrollknappen vrids till nolläge). 42