Drift DutyMax Hydrauliska sprutor 3A2467A SV Endast för yrkesmässigt bruk Ej godkänd för användning i explosiva miljöer i Europa Modeller: 24M054 (EH200DI), 24M055 (GH200DI), 24M056 (EH300DI), 24M057 (GH300DI) Maximalt arbetstryck 22,8 MPa (228 bar, 3 300 psi) Viktiga säkerhetsinstruktioner Läs alla säkerhetsföreskrifter och instruktioner i denna handbok. Spara anvisningarna. Se sidan 3 beträffande modellinformation. 3A2247 311845 3A2248 308491 Blue Texture Gun 309495 Inline Texture Gun ti18188a
Innehåll Innehåll Innehåll................................... 2 Modeller.................................. 3 Säkerhetsföreskrifter....................... 4 Komponentidentifiering..................... 8 Anvisningar för tryckavlastning............... 9 Elektriska krav............................ 10 Installation............................... 11 Byt bensinmotor eller elmotor............................ 11 Slutlig installation....................... 12 Start (bensinmodeller)..................... 13 Start (elmodeller).......................... 15 Montering av SwitchTip och munstycksskydd....................... 17 Rensning av munstycket.................... 17 Rengöring................................ 18 Felsökning............................... 20 Tekniska data............................. 22 Anteckningar:............................. 23 Gracos standardgaranti.................... 24 2 3A2467A
Modeller Modeller GH200DI GH300DI EH200DI 240 VAC 50 Hz 1Φ EH300DI CSA 400 VAC 50 Hz 3Φ BLUE GUN 6,4 mm (1/4 tum) x 0,45 m (3 fot) VIPP 9,5 mm (3/8 tum) x 15 m (50 fot) SLANG INLINE GUN 9,5 mm (3/8 tum) x 0,3 m (12 tum) VIPP 12,7 mm (1/2 tum) x 15 m (50 fot) SLANG 24M054 24M055 24M056 24M057 Alternativ för motorsatser Satsnummer Sprutmodell Beskrivning 24M666 EH200DI Bensinkonverteringssats 24M667 EH300DI Bensinkonverteringssats 24M668 GH200DI Elkonverteringssats 24M669 GH300DI Elkonverteringssats 3A2467A 3
Säkerhetsföreskrifter Säkerhetsföreskrifter Säkerhetsföreskrifterna nedan gäller för installation, drift, jordning, underhåll och reparation av utrustningen. Utropstecknet uppmärksammar dig på allmän varning och symbolen för fara anger specifika risker i samband med åtgärden. När dessa symboler visas handbokens text hänvisar de tillbaka till dessa säkerhetsföreskrifter. Produktspecifika symboler för fara samt varningar som inte finns med i detta avsnitt kan finnas i handbokens text där de är tillämpliga. FARA DANGER DANGER DANGER RISK FÖR HÖGSPÄNNINGSSTÖTAR Denna utrustning drivs med högspänning. Kontakt med högspänningsutrustning och felaktig jordning, installation eller bruk av systemet kan orsaka dödsfall eller allvarlig kroppsskada. Stäng av och koppla från strömmen med huvudbrytaren innan kablar kopplas bort och innan service utförs på utrustningen. Denna utrustning måste jordas. Anslut endast till jordat eluttag. All elektrisk ledningsdragning måste utföras av behörig personal och enligt svenska föreskrifter. 4 3A2467A
Säkerhetsföreskrifter VARNING BRAND- OCH EXPLOSIONSRISK Brandfarliga ångor, t.ex. lösningsmedels- och färgångor, i arbetsområden kan antändas eller explodera. För att undvika brand och explosion: Använd endast utrustningen i välventilerade områden. Avlägsna gnistkällor, t.ex. sparlågor, cigarretter, sladdlampor och plastdraperier (risk för gnistbildning av statisk elektricitet). Håll arbetsområdet fritt från skräp, inräknat lösningsmedel, trasor och bensin. Sätt inte in eller dra ut sladdar och tänd eller släck inte ljus när det finns eldfarliga ångor. Jorda all utrustning inom arbetsområdet. Se Jordning för instruktioner. Använd endast jordade slangar. Håll pistolen stadigt mot kanten när pistolen trycks av ned i det jordade kärlet. Stoppa driften omedelbart vid statisk gnistbildning eller om du får elektriska stötar. Använd inte utrustningen förrän du identifierat och rättat till felet. Ha en brandsläckare tillgänglig vid arbetsplatsen. VÄTSKEINTRÄNGNINGSRISK Högtrycksstrålar från pistolen, slangläckor eller spruckna komponenter tränger genom huden. Detta kan se ut som ett lindrigt sår men är en allvarlig skada som kan leda till amputation. Uppsök läkare omedelbart. Spruta aldrig utan att munstycksskydd och avtryckarspärr är monterade. Lås avtryckarspärren när du inte sprutar. Rikta inte pistolen mot någon person eller någon kroppsdel. Håll inte handen över sprutmunstycket. Försök inte stoppa eller rikta om läckor med handen, någon kroppsdel, handske eller trasa. Följ Anvisningar för tryckavlastning när du slutar spruta och innan rengöring, kontroll eller service av utrustningen ska utföras. Dra åt alla vätskeanslutningar innan drift av utrustningen. Kontrollera slangar och kopplingar dagligen. Byt ut slitna och skadade delar omedelbart. RISKER MED TRYCKSATT UTRUSTNING Vätska från pistolen/fördelningsventilen, läckor eller trasiga komponenter kan stänka in i ögonen eller på huden och orsaka svåra skador. Följ Anvisningar för tryckavlastning när du slutar spruta och innan rengöring, kontroll eller service av utrustningen ska utföras. Dra åt alla vätskeanslutningar innan drift av utrustningen. Kontrollera slangar, rör och kopplingar dagligen. Byt ut slitna och skadade delar omedelbart. 3A2467A 5
Säkerhetsföreskrifter VARNING RISK FÖR ELEKTRISKA STÖTAR Denna utrustning måste jordas. Felaktig jordning, inställning eller användning av systemet kan orsaka elstötar. Stäng av och dra ur sladden innan service utförs på utrustningen. Använd endast jordade eluttag. Använd endast 3-trådiga förlängningssladdar för 240 VAC och enfasmodeller. Använd endast 5-trådiga förlängningssladdar för 400 VAC och trefasmodeller. Kontrollera att jordstiften är intakta på el- och förlängningssladdarna. Skydda mot regn. Förvara inomhus. RISKER MED RÖRLIGA DELAR Rörliga delar kan klämma, kapa eller slita av fingrar och andra kroppsdelar. Håll fingrarna borta från rörliga delar. Kör inte utrustningen med skydd eller kåpor borttagna. Trycksatt utrustning kan starta utan förvarning. Följ Anvisningar för tryckavlastning och koppla bort alla strömkällor innan utrustningen kontrolleras, flyttas eller servas. RISKER VID FELAKTIG ANVÄNDNING AV UTRUSTNINGEN Felaktig användning kan orsaka dödsfall eller allvarlig kroppsskada. Använd inte systemet om du är trött eller påverkad av alkohol eller mediciner. Överskrid inte maximalt arbetstryck eller märktemperatur för den komponent i systemet som har lägst gräns. Se Tekniska data i alla utrustningshandböcker. Använd vätskor och lösningsmedel som är kemiskt förenliga med delar av utrustningen som är i kontakt med vätska. Se Tekniska data i alla utrustningshandböcker. Läs igenom vätske- och lösningsmedelstillverkarens säkerhetsföreskriftr. Begär att få ett materialsäkerhetsdatablad (MSDS) med fullständig information om materialet från distributören eller återförsäljaren. Lämna inte arbetsområdet medan utrustningen är igång eller under tryck. Stäng av all utrustning och följ Anvisningar för tryckavlastning när utrustningen inte används. Kontrollera utrustningen dagligen. Reparera eller byt ut slitna eller skadade delar omedelbart och använd endast originalreservdelar från tillverkaren. Ändra inte och bygg inte om utrustningen. Använd utrustningen endast för det ändamål den är avsedd för. Kontakta Gracodistributören för upplysningar. Dra slangar och kablar på avstånd från passager, skarpa kanter, rörliga delar och varma ytor. Knäck inte slangen, böj den inte kraftigt och dra inte i slangen för att flytta utrustningen. Låt inte barn och djur befinna sig inom arbetsområdet. Följ alla tillämpliga säkerhetsföreskrifter. 6 3A2467A
Säkerhetsföreskrifter VARNING RISKER MED ALUMINIUMDELAR UNDER TRYCK Användning av vätskor som inte är kemiskt förenliga med aluminium i trycksatt utrustning kan orsaka allvarliga kemiska reaktioner och att utrustningen brister. Följs inte denna säkerhetsanvisning kan det leda till dödsfall, allvarlig kroppsskada eller skada på egendom. Använd inte 1,1,1-trikloretan, metylenklorid eller andra lösningsmedel som innehåller halogenerade kolvätelösningar eller vätskor som innehåller sådana lösningsmedel. Många andra vätskor kan innehålla kemikalier som kan reagera med aluminium. Kontakta din materialleverantör för att kontrollera detta. SUGRISKER Kraftigt sug kan orsaka allvarliga skador. Placera aldrig händerna vid pumpens vätskeintag när pumpen används eller är under tryck. KOLOXIDRISKER Avgaserna innehåller giftig koloxid, som är färg- och luktlös. Inandning av koloxid kan orsaka dödsfall. Kör inte i slutna utrymmen. RISKER MED GIFTIGA VÄTSKOR OCH ÅNGOR Giftiga vätskor eller ångor kan orsaka allvarlig kroppsskada eller dödsfall om de stänker på hud eller i ögon, inandas eller sväljs. Läs materialsäkerhetsdatabladen (MSDS) för information om specifika risker med de vätskor som används. Förvara farliga vätskor i godkända behållare och bortskaffa dem i enlighet med gällande föreskrifter. RISK FÖR BRÄNNSKADOR Utrustningsytor och vätskor som värms upp kan bli mycket varma under drift. För att undvika allvarliga brännskador: Vidrör inte varm vätska eller utrustning. PERSONLIG SKYDDSUTRUSTNING Du måste bära lämplig skyddsutrustning vid drift och service av utrustningen, eller när du befinner dig nära den som skydd mot allvarliga skador, bland annat ögonskador, hörselskador, inandning av giftiga ångor och brännskador. I skyddsutrustningen ska minst följande ingå: Skyddsglasögon och hörselskydd. Andningsskydd, skyddskläder och handskar enligt rekommendationerna från vätske- och lösningsmedelstillverkaren. 3A2467A 7
Komponentidentifiering Komponentidentifiering 1. 2. 3. on off 12. bar/mp PS 4. 11. 5. 10. 6. 9. OF ON 8. 7. I O 1 Hydrauloljelock 7 Motorreglage 2 Tryckregulator 8 Strömbrytare för elmotor 3 Hydraulpumpventil 9 Pistolavtryckarspärr 4 ProConnect 10 Etikett med serienummer 5 Kolvpump 11 Dräneringsventil 6 Motorströmbrytare 12 Tryckmätare 8 3A2467A
Anvisningar för tryckavlastning Anvisningar för tryckavlastning 3. Vrid ned trycket till lägsta inställning. Tryck av pistolen ner i kärlet för att avlasta trycket. RISK FÖR HÖGSPÄNNINGSSTÖTAR Denna utrustning drivs med högspänning. Kontakt med högspänningsutrustning och felaktig jordning, installation eller bruk av systemet kan orsaka dödsfall eller allvarlig kroppsskada. Stäng av och koppla från strömmen med huvudbrytaren innan kablar kopplas bort och innan service utförs på utrustningen. Denna utrustning måste jordas. Anslut endast till jordat eluttag. All elektrisk ledningsdragning måste utföras av behörig personal och enligt svenska föreskrifter. 4. Vrid flödningsventilen nedåt. 1. Ställ pumpventilen på OFF (AV). ti5266b ti9686a 2. Stäng AV (OFF) motorn. Om du misstänker att munstycket eller slangen fortfarande är igensatt eller att trycket inte har avlastats helt efter att du följt dessa steg ska du lossa munstycksskyddets hållarmutter eller slangens ändkoppling mycket långsamt och avlasta trycket gradvis. Lossa sedan helt. I I O OFF ON O Elmodeller Enfas Elmodeller Trefas Bensinmodeller 3A2467A 9
Elektriska krav Elektriska krav Ändra inte på kontakten! Att göra otillåtna ändringar på kontakten resulterar i att garantin blir ogiltig. Använd inte sprutan om nätsladdens jordstift är skadat. RISK FÖR HÖGSPÄNNINGSSTÖTAR Denna utrustning drivs med högspänning. Kontakt med högspänningsutrustning och felaktig jordning, installation eller bruk av systemet kan orsaka dödsfall eller allvarlig kroppsskada. Enfas Trefas Stäng av och koppla från strömmen med huvudbrytaren innan kablar kopplas bort och innan service utförs på utrustningen. Denna utrustning måste jordas. Anslut endast till jordat eluttag. All elektrisk ledningsdragning måste utföras av behörig personal och enligt svenska föreskrifter. Jordning Utrustningen måste jordas för att minska risken för statisk gnistbildning och elektrisk stöt. Elektriska eller statiska gnistor kan orsaka att ångor antänds eller exploderar. Felaktig jordning kan orsaka elektrisk stöt. Jordning tillhandahåller en flyktledning för den elektriska strömmen. Nätsladden har en jordledning med rätt anslutningskontakt. Låt en behörig elektriker installera ett jordat uttag om kontakten inte passar. Använd inte adapter. ANM: Mindre vidd eller längre förlängningssladdar kan sänka systemets prestanda. Effektbehov 230 V-modeller kräver 220 240 VAC, 50/60 Hz, 16 A, 1-fas 380 400 V-modeller kräver 400 VAC, 50 Hz, 16 A, 3-fas, 3P+N+E, 6 H elanslutning Kretsskydd ti7528b ti18783a Anslut sprutor endast till kretsar som har en korrekt dimensionerat relä och/eller säkringar (för krav på strömenhet, se Tekniska data sidan 22). Systemet kräver krets med jordat kontaktdon. Använd aldrig ett ojordat uttag. ti7529b ti18812a 10 3A2467A
Installation Installation tabellexempel RISK FÖR HÖGSPÄNNINGSSTÖTAR Denna utrustning drivs med högspänning. Kontakt med högspänningsutrustning och felaktig jordning, installation eller bruk av systemet kan orsaka dödsfall eller allvarlig kroppsskada. Stäng av och koppla från strömmen med huvudbrytaren innan kablar kopplas bort och innan service utförs på utrustningen. Denna utrustning måste jordas. Anslut endast till jordat eluttag. All elektrisk ledningsdragning måste utföras av behörig personal och enligt svenska föreskrifter. 3. Lyft upp remskyddet. Fäll bensinmotorn eller elmotorn. Ta bort remmen. Ta bort bensinmotorn eller elmotorn. ti18192a 4. Montera motorn. Fäll bensinmotorn eller elmotorn. Montera rem och nedre remskydd. Byt bensinmotor eller elmotor 1. Dra ur sladden eller stäng AV (OFF) motorn. ti18193a 5. Svivla motorfästet och dra åt motorfästet. Dra åt remskyddsratten. I I O OFF ON O Elmodeller Enfas Elmodeller Trefas 2. Lossa remskyddsratten och motorfästet. Bensinmodeller ti5387a ti5389a ti5382a ti5384a 3A2467A 11
Installation Slutlig installation tabellexempel 5. Skruva fast inloppssilen i nederdelen av pumpens inlopp och dra åt ordentlig för hand om inloppssil krävs för material som används. 1. Montera tryckmätarsatsen (se handbok 308962). 2. Anslut lämplig högtrycksslang från Graco till sprutmätaren. Dra åt ordentligt. ANM: Ta bort pluggen till den andra pistolporten för flera pistoler. Upprepa steg 2 4. ti18196a 6. Fyll halstätningsmuttern med halstätningsvätska (TSL) så att tätningen inte slits ut i förtid. Gör detta vid varje sprutning och när sprutan ställs undan. Approximate Fill Level ti5390a 3. Montera adapter och vippslang till andra änden av högtrycksslangen. ti5240a 7. Kontrollera hydrauloljenivån. Tillsätt endast Graco hydraulolja, ISO grad 46, 169236 (18,9 liter/5 gallon) eller 207428 (3,8 liter/1 gallon). Hydraultankens volym är 4,75 liter (1,25 gallon). 4. Montera vippslangen vid vätskeintaget på sprutpistolen och dra åt ordentligt. ti5243a Säkert område (kall) ti18195a ti7541a 12 3A2467A
Start (bensinmodeller) Start (bensinmodeller) 5. Fyll på bränsletanken. tabellexempel 1. Placera kolvpumpen i ett jordat metallkärl delvis fyllt med renspolningsvätska. Fäst jordledningen vid kärlet och vid en jordpunkt. ti5242a 6. Starta motorn. a. Öppna bränsleventilen. ti9692a 2. Vrid flödningsventilen nedåt. Vrid tryckregulatorn motsols till lägsta tryck. ti5248a b. Stäng choken. ti5246b 3. Stäng AV (OFF) hydraulpumpventilen. ti5249a c. Ställ in fullgas. ti5250a ti9686a 4. Kontrollera oljenivån i motorn. Fyll vid behov på SAE 10W 30 (sommar) eller 5W 20 (vinter). d. Ställ motorbrytaren på ON (PÅ). (kall) ti5241a ti3315a 3A2467A 13
Start (bensinmodeller) e. Dra i startsnöret. 9. Ställ sprutpistolens avtryckarspärr på OFF (AV). ti5263a f. Öppna choken när motorn startat. ti18198a 10. Håll pistolen mot ett jordat renspolningskärl av metall. Tryck in avtryckaren och öka långsamt trycket tills pumpen går jämnt. ti5264a g. Ställ in önskat varvtal. FÄRG ti5272a ti5251a 7. Vrid hydraulpumpventilen till ON (PÅ) (hydraulmotorn är nu aktiv). ANM: Kontrollera om det finns läckor vid kopplingarna. Försök inte stoppa läckaget med handen eller en trasa! Stäng AV (OFF) sprutan omedelbart om det finns läckor. Följ Anvisningar för tryckavlastning steg 1 4 på sidan 9. Dra åt läckande kopplingar. Upprepa Start. Fortsätt att hålla inne avtryckaren tills systemet är helt renspolat om det inte finns läckor. 11. Placera kolvpumpen i färgkärl ti9687a 8. Öka trycket tillräckligt så att hydraulmotorn börjar slå och låt vätskan cirkulera i 15 sekunder; vrid ner trycket och ställ flödningsventilen horisontellt. ti9695a 12. Tryck av pistolen igen ned i kärlet med renspolningsvätska tills färg kommer fram. Montera munstycke och munstycksskydd, sidan 17. 15 SEK ti5253b ti18248a 13. Fäst sprutans jordklämma vid en jordpunkt. ti18197a 14 3A2467A
Start (elmodeller) Start (elmodeller) RISK FÖR HÖGSPÄNNINGSSTÖTAR Denna utrustning drivs med högspänning. Kontakt med högspänningsutrustning och felaktig jordning, installation eller bruk av systemet kan orsaka dödsfall eller allvarlig kroppsskada. Stäng av och koppla från strömmen med huvudbrytaren innan kablar kopplas bort och innan service utförs på utrustningen. Denna utrustning måste jordas. Anslut endast till jordat eluttag. All elektrisk ledningsdragning måste utföras av behörig personal och enligt svenska föreskrifter. 1. Placera kolvpumpen i ett jordat metallkärl delvis fyllt med renspolningsvätska. Fäst jordledningen vid kärlet och vid en jordpunkt. 4. Sätt i sladden i uttaget. För trefas elmotorer: Om röd fassekvenslampa är på: ta bort pluggen från utloppet och vrid fassekvensskruven 180. ti18690a ti18704a ti18691a 5. Sätt i pluggen i utloppet och sätt PÅ (ON) motorn. I I O ti9692a 2. Vrid flödningsventilen nedåt. Vrid tryckregulatorn motsols till lägsta tryck. O Elmodeller Enfas Elmodeller Trefas 6. Vrid hydraulpumpventilen till ON (PÅ) (hydraulmotorn är nu aktiv). ti5246b 3. Vrid hydraulpumpventilen till AV (OFF). ti9687a ti9686a 3A2467A 15
Start (elmodeller) 7. Öka trycket tillräckligt så att hydraulmotorn börjar slå och låt vätskan cirkulera i 15 sekunder; vrid ner trycket och ställ flödningsventilen horisontellt. 11. Placera kolvpumpen i färgkärl. 15 SEK ti5253b 8. Ställ avtryckarspärren på OFF (AV). ti9695a 12. Tryck av pistolen igen ned i kärlet med renspolningsvätska tills färg kommer fram. Montera munstycke och munstycksskydd, sidan 17. ti18198a 9. Håll pistolen mot ett jordat renspolningskärl av metall. Tryck in avtryckaren och öka trycket långsamt tills pumpen går jämnt. 13. Fäst sprutans jordklämma vid en jordpunkt. ti18248a FÄRG ti5272a 10. ANM: Kontrollera om det finns läckor vid kopplingarna. Försök inte stoppa läckaget med handen eller en trasa! Stäng AV (OFF) sprutan omedelbart om det finns läckor. Följ Anvisningar för tryckavlastning, steg 1 4, sidan 9. Dra åt läckande kopplingar. Upprepa Start. Fortsätt att hålla inne avtryckaren tills systemet är helt renspolat om det inte finns läckor. ti18197a 16 3A2467A
Montering av SwitchTip och munstycksskydd Montering av SwitchTip och munstycksskydd Rensning av munstycket tabellexempel tabellexempel 1. Använd sprutmunstycke (A) för att föra in OneSeal (B) i skyddet (C). C B A 1. Släpp avtryckaren och ställ avtryckarspärren på ON (PÅ). Vrid SwitchTip. Ställ avtryckarspärren på OFF (AV) och aktivera pistolen så att proppen försvinner. 2. Sätt i SwitchTip. ti13023a ti13033a 2. Ställ avtryckarspärren på ON (PÅ), vrid tillbaka SwitchTip, ställ avtryckarspärren på OFF (AV) och fortsätt sprutningen. ti13024a 3. Skruva på enheten på pistolen. Dra åt för hand. ti13034a ti2710a 3A2467A 17
Rengöring Rengöring 5. Ta bort kolvpumpsenheten från färgen och placera i renspolningsvätska. Använd vatten för vattenburen färg och lacknafta för oljebaserad färg. tabellexempel RISK FÖR HÖGSPÄNNINGSSTÖTAR Denna utrustning drivs med högspänning. Kontakt med högspänningsutrustning och felaktig jordning, installation eller bruk av systemet kan orsaka dödsfall eller allvarlig kroppsskada. Stäng av och koppla från strömmen med huvudbrytaren innan kablar kopplas bort och innan service utförs på utrustningen. Denna utrustning måste jordas. Anslut endast till jordat eluttag. All elektrisk ledningsdragning måste utföras av behörig personal och enligt svenska föreskrifter. 1. Följ Anvisningar för tryckavlastning, sidan 9. 2. Ta bort munstycksskyddet och SwitchTip. 6. Vrid PÅ (ON) motorns strömbrytare eller starta motorn, sidan 13 och 15. O I Elmodeller Enfas ti9692a I O Elmodeller Trefas Bensinmodeller 7. Vrid hydraulpumpventilen till ON (PÅ). Vrid flödningsventilen till vågrätt läge. ON ti8687a 3. Skruva loss skålen, ta ur filtret. Sätt ihop utan filter. ti5270a ti5271b 8. Håll pistolen mot kanten på färgkärlet. Ställ avtryckarspärren på OFF (AV). Vrid upp tryckregulatorn tills motorn börjar driva pumpen. Tryck av pistolen tills renspolningsvätska kommer ut. ti8692a 4. Rengör filter, munstycksskyddet och SwitchTip i renspolningsvätska. SPOLA ti5254a ti18249a 9. Flytta pistolen till renspolningskärlet, håll pistolen mot kärlet och tryck av pistolen så att systemet renspolas ordentligt. Släpp avtryckaren och ställ avtryckarspärren på ON (PÅ). ti5268a FLUSH ti9694a 18 3A2467A
Rengöring 10. Vrid ned flödningsventilen och låt renspolningsvätska cirkulera under cirka 20 sekunder så att dräneringsröret rengörs. 15. Stäng flödningsventilen. Tryck av pistolen ned i renspolningskärlet så att vätskan trycks ut ur slangen. Öppna flödningsventilen. ti2713a ti5274b 20 SEK 11. Lyft upp kolvpumpen ovanför renspolningsvätskan och kör sprutan i 15 till 30 sekunder så att vätskan töms ur. Stäng AV (OFF) hydraulpumpventilen. Stäng AV (OFF) motorn. ti5271b AVFALL 16. Montera filtret i filterskålen. Kontrollera att mittröret av plast är ordentligt åtdraget. Dra åt filterskålen för hand. ti5266b ti18417a 12. Skruva loss och ta bort intagssilen. ti8693a 17. Rengör munstycke, munstycksskydd och packning med en mjuk borste så att delarna inte går sönder på grund av torkat material. Sätt ihop delarna och skruva på dem löst på pistolen. Torka av sprutan, slangen och pistolen med en trasa indränkt med vatten eller lacknafta. ti18418a 13. Rengör. Byt vid behov ut silinsatsen. Återmontera. 14. Lämna inte kvar vatten i sprutan om ni renspolar med vatten. Spola igen med lacknafta, olja eller Pump Armor och lämna kvar den skyddande hinnan i sprutan som skydd mot frysning och korrosion och förläng därmed sprutans livslängd. ti5277a SPOLA ti5276a ti2895a 3A2467A 19
Felsökning Felsökning PROBLEM ORSAK LÖSNING Bensinmotorn går tungt (startar inte) Bensinmotorn startar inte Hydraultrycket är för högt Strömbrytaren står på OFF (AV), för lite olja, ingen bensin Vrid hydraultrycksratten moturs till lägsta inställning. Se medföljande motorhandbok. Bensinmotorn fungerar inte korrekt Fel på motorn Se medföljande motorhandbok. Stegring Se medföljande motorhandbok. Elmotorn startar inte eller startar långsamt Ingen ström Sladd ej ansluten till strömkällan Strömbrytaren står på OFF (AV) Felaktig strömkälla Felaktig ströminställning på motorstartare (endast 3-fasmotor) Överströmbrytare har löst ut Hydraultrycket är för högt Kontrollera strömkällan; kontrollera reläer och/eller säkringar. Återställ/byt ut vid behov. Anslut plugg till kontaktdon (jordat med korrekt dimensionerade reläer och/eller säkringar). 1-fasmotorer: Ställ strömbrytaren på ON (PÅ). 3-fasmotorer: Tryck på ON (PÅ) på strömbrytaren. Låt en behörig elektriker eller reparationsverkstad auktoriserad av Graco utvärdera och reparera. Se Tekniska data, sidan 22. Låt en behörig elektriker eller reparationsverkstad auktoriserad av Graco utvärdera och reparera. Se Tekniska data, sidan 22. Låt en behörig elektriker eller reparationsverkstad auktoriserad av Graco utvärdera och reparera. Se Tekniska data, sidan 22. Vrid hydraultrycksratten moturs till lägsta inställning. Elmotorn fungerar inte ordentligt Felaktig strömkälla Låt en behörig elektriker eller reparationsverkstad auktoriserad av Graco utvärdera och reparera. Se Tekniska data, sidan 22. Låg spänning till motorn Låt en behörig elektriker eller reparationsverkstad auktoriserad av Graco utvärdera och reparera. Se Tekniska data, sidan 22. 3-fasmotorer: En fas i trefasströmmen har öppen krets Motorn trasig Låt en behörig elektriker eller reparationsverkstad auktoriserad av Graco utvärdera och reparera. Se Tekniska data, sidan 22. Låt en behörig elektriker eller reparationsverkstad auktoriserad av Graco utvärdera och reparera. Se Tekniska data, sidan 22. 20 3A2467A
Felsökning PROBLEM ORSAK LÖSNING Bensinmotor/elmotor fungerar men kolvpump fungerar inte Kolvpumpen går, men utflödet är lågt på uppåtslaget Kolvpumpen går men utflödet är lågt på nedåtslaget och/eller i båda slagriktningarna Färg läcker och rinner över kanten på våtkoppen Hydraulpumpventilen står på OFF (AV) Vrid hydraulpumpventilen till ON (PÅ). Tryckinställningen för låg Öka trycket, sidan 14. Kolvpumpens utloppsfilter (om sådant Rengör filtret. finns) är smutsigt eller igensatt Munstycket eller munstycksfiltret (om Ta bort munstycket och/eller filtret och gör rent. sådant används) är igensatt Hydrauloljenivån för låg Stäng av sprutan. Fyll på vätska*. Remmen är inte på skivan, är sliten eller Byt ut. Se reparationshandboken. trasig Hydraulpumpen sliten eller skadad Lämna in sprutan till Gracodistributören för reparation. Kolvpumpstången har fastnat på grund av Utför service på pumpen. Se handbok 311845. torkad färg Hydraulmotorn slår inte Ställ pumpventilen på OFF (AV). Vrid ner trycket. Stäng AV (OFF) motorn. Dra stången uppåt och nedåt tills hydraulmotorn slår. Se reparationshandboken. Endast för 3-fas elmotorer: Röd fassekvenslampa är PÅ (ON), vilket indikerar att motorn roterar i fel riktning Ta bort plugg från kontaktdon och rotera pluggens fasskruv. Se användarhandboken. Kolvkulventilen tätar inte ordentligt Utför service på kolvkulventilen. Se handbok 311845. Kolvtätningarna slitna eller skadade Byt tätningar. Se handbok 311845. Kolvtätningarna slitna eller skadade Intagskulventilen tätar inte ordentligt Kolvpumpen läcker luft Dra åt tätmuttern eller byt ut tätningarna. Se handbok 311845. Utför service på intagskulventilen. Se handbok 311845. Lossa våtkoppen Dra åt våtkoppen så mycket att det blir tätt. Halstätningarna slitna eller skadade Byt tätningar. Se handbok 311845. Överdrivet läckage runt Kolvstångstätningen sliten eller skadad Byt ut delarna. Se reparationshandboken. hydraulmotorns kolvstångskrapring Lågt vätskeflöde Tryckinställningen för låg Öka trycket, se användarhandboken. Kolvpumpens utloppsfilter (om sådant Gör rent filtret. finns) är smutsigt eller igensatt Hydraulmotorn är sliten eller skadad Lämna in sprutan till Gracodistributören för reparation. Stort tryckfall i vätskeslangen Använd en slang med större diameter eller kortare slang. Sprutan överhettas Färgavlagringar på Rengör hydraulikkomponenter. hydraulikkomponenterna Låg oljenivå Fyll på olja. Se användarhandboken. Intag till hydraulpumpsskiva/kylfläkt är Ta bort hindret. blockerat Intag till kylfläkt på 3-faselmotor är Ta bort hindret. blockerat. Pistolen spottar Luft i vätskepump eller slang Kontrollera om kopplingarna på häverten lossnat, dra åt och flöda sedan pumpen igen. Färgen slut eller låg nivå Fyll på färg. Hydraulpumpen bullrar Hydrauloljenivån är för låg Stäng AV (OFF) sprutan. Fyll på vätska*. Luft i hydraulledningar Lufta ledningar. Se reparationshandboken. *Kontrollera hydrauloljenivån ofta. Låt den inte bli för låg. Använd endast av Graco godkänd hydraulvätska. 3A2467A 21
Tekniska data Tekniska data Spruta Maximalt tryck psi (bar) Volym, hydraulta nk (liter) Motor HK (kw) Spänning, Strömstyrka Frekvens Fas Maximal munstyc ksstorlek (färg) Maximalt utflöde (färg) gpm (l/min) Vätskeinlopp tum [npsm (hane)] Vätskeutlopp tum [npsm (hane)] Slanganslutning [npt (hona)] Cykler per gallon (liter) (färg) EH200DI 3300 (228) 1,25 (4,75) 3,0 (2,2) 220 VAC, 15,0 A, 50 Hz, 1-fas 0,039 1,56 (5,9) 1 3/8 3/8 80 (21,1) GH200DI 3300 (228) 1,25 (4,75) 5,5 (4,1) Ej tillgängligt 0,047 2,15 (8,1) 1 3/8 3/8 80 (21,1) EH300DI 3300 (228) 1,25 (4,75) 7,5 (5,5) 400 VAC, 11,0 A, 50 Hz, 3-fas 0,057 3,0 (11,3) 1 1/2 1/2 52 (13,7) GH300DI 3300 (228) 1,25 (4,75) 9,0 (6,7) Ej tillgängligt 0,057 3,0 (11,3) 1 1/2 1/2 52 (13,7) Maximal klassning på bakre säkring för EH300DI: Säkringstyp am: 63 A Säkringstyp gl: 80 A ANM: Under spänning kommer frigöringsspiralen i motorstartaren för EH300DI inte att få kraft om spänningen är mindre än 85 % av listad spänning i tabellen i Tekniska data. Under spänning kommer frigöringsspiralen i motorstartaren för EH300DI att tappa kraft och sprutan kommer att stanna om spänningen faller till 85 % av listad nominell spänning. Spänningen kommer att behöva ökas och sprutan kommer att behöva startas om. Bassprutsystemets delar i kontakt med vätska: Förzinkat och förnicklat kolstål, rostfritt stål, PTFE, acetal, förkromning, läder, V-Max UHMWPE, aluminium, tungstenskarbid, keramik, nylon Mått och vikt Spruta Längd (handtag indraget) tum (cm) Bredd tum (cm) Höjd (handtag indraget) tum (cm) Vikt pund (kg) EH200DI 47,7 (121) 26,5 (67) 33,4 (85) 197 (89) GH200DI 47,7 (121) 26,5 (67) 33,4 (85) 182 (83) EH300DI 47,7 (121) 26,5 (67) 35,5 (90) 236 (107) GH300DI 47,7 (121) 26,5 (67) 35,5 (90) 218 (99) Ljudnivåer* Spruta Motor Hk Ljudtryck db(a) Ljudeffekt db(a) EH200DI 3,0 80 95 GH200DI 5,5 96 110 EH300DI 7,4 80 95 GH300DI 9,0 96 110 *Mätt vid maximala normalbelastningsförhållanden. 22 3A2467A
Anteckningar: Anteckningar: 3A2467A 23
Gracos standardgaranti Graco garanterar att all utrustning som beskrivs i detta dokument, som är tillverkad av Graco och som bär dess namn, är fritt från material- och tillverkningsfel vid tidpunkten för försäljningen av en auktoriserad Gracodistributör till förste användaren. Med undantag för speciella, utökade eller begränsade garantiåtaganden meddelade av Graco, åtar sig Graco att under en tolvmånadersperiod från inköpet reparera eller byta ut del som av Graco befunnits felaktig. Denna garanti gäller enbart under förutsättning att utrustningen installeras, används och underhålls enligt Gracos skriftliga rekommendationer. Garantin omfattar ej, och Graco ansvarar inte för allmän förslitning och skador, felfunktion, skador och slitage orsakat av felaktig installation, felaktig användning, avslipning, korrosion, otillräckligt eller felaktigt underhåll, misskötsel, olyckor, ombyggnad eller utbyte mot delar som inte är Graco originaldelar. Inte heller ansvarar Graco för felfunktion, skada eller slitage orsakat av att Gracoutrustningen inte är lämplig för inbyggnader, tillbehör, utrustning eller material som inte levereras av Graco, eller felaktig konstruktion, tillverkning, installation, drift eller underhåll av inbyggnader, utrustning eller material som inte levererats av Graco. Garantin gäller under förutsättning att utrustningen som anses felaktig sänds med frakten betald till en auktoriserad Gracodistributör för kontroll av det påstådda felet. Kan felet verifieras, reparerar eller byter Graco ut felaktiga delar kostnadsfritt. Utrustningen returneras till kunden med frakten betald. Påvisar kontrollen inga material- eller tillverkningsfel, utförs reparationer till rimlig kostnad, vilken kan innefatta kostnader för delar, arbete och frakt. DENNA GARANTI ÄR EXKLUSIV OCH GÄLLER I STÄLLET FÖR ALLA ANDRA GARANTIER, UTTRYCKLIGA ELLER INDIREKTA, INKLUSIVE, MEN INTE BEGRÄNSAT TILL GARANTI FÖR SÄLJBARHET ELLER GARANTI FÖR LÄMPLIGHET FÖR ETT VISST ÄNDAMÅL. Gracos enda åtagande och köparens enda ersättning när garantin utlöses är enligt ovan. Köparen medger att ingen annan ersättning (däribland, men inte begränsat till, oförutsedda skador eller följdskador för förlorade vinst, förlorad försäljning, personskador eller materiella skador och andra följdskador) ska kunna utgå. Åtgärder för brott mot garantiåtagandet måste läggas fram inom två (2) år efter inköpet. GRACO MEDGER INGA GARANTIER OCH FRÅNSÄGER SIG ALLA UNDERFÖRSTÅDDA GARANTIER FÖR SÄLJBARHET ELLER LÄMPLIGHET FÖR ETT VISST ÄNDAMÅL RELATERADE TILL TILLBEHÖR, UTRUSTNING, MATERIAL ELLER KOMPONENTER SOM SÄLJS MEN INTE TILLVERKAS AV GRACO. Dessa artiklar som säljs men ej tillverkas av Graco (t.ex. elmotorer, strömbrytare, slang m.m.) omfattas i förekommande fall av respektive tillverkares garantiåtagande. Graco ger köparen rimlig assistans när dessa garantiåtaganden utlöses. Graco kan inte i något fall göras ansvarigt för indirekta, tillfälliga, speciella skador eller följdskador, som uppkommer till följd av leverans av apparater genom Graco enligt dessa bestämmelser, eller leverans, prestanda eller användning av andra produkter eller varor som säljs enligt dessa bestämmelser, antingen på grund av avtalsbrott, garantibrott, försumlighet från Graco, eller på annat sätt. Gracoinformation Besök www.graco.com för den senaste informationen om Gracos produkter. FÖR ATT GÖRA EN BESTÄLLNING, kontakta din Gracoåterförsäljare eller ring +1-800-690-2894 så hänvisar vi till närmaste återförsäljare. Alla uppgifter i text och bild i detta dokument speglar den senaste informationen som fanns tillgänglig vid publiceringen. Graco förbehåller sig rätten att när som helst införa ändringar utan förvarning. Översättning av originalanvisningar. This manual contains Swedish. MM 3A2246 Gracos huvudkontor: Minneapolis Internationella kontor: Belgien, Kina, Japan, Korea GRACO INC. AND SUBSIDIARIES P.O. BOX 1441 MINNEAPOLIS MN 55440-1441 USA Copyright 2011, Graco Inc. Alla Gracos tillverkningsställen är registrerade enligt ISO 9001. www.graco.com Revidering A 2012