Överföring av vissa tolktjänster till lanskapsregeringen/fpa

Relevanta dokument
Hälsoavdelningen. Ordnandet av tolkningstjänster för handikappade personer överförs till FPA

RP 135/2018 rd. Regeringens proposition till riksdagen med förslag till lag om ändring av 30 i självstyrelselagen

Protokoll fört vid enskild föredragning Finansavdelningen Allmänna byrån, F1

Finlands Svenska Handikappförbund kommenterar härmed upphandlingen av tolktjänsten för handikappade personer (personer med funktionsnedsättning).

RP 217/2014 rd. Regeringens proposition till riksdagen med förslag till lag om ändring av 30 i självstyrelselagen för Åland

Protokoll fört vid pleniföredragning Social- och miljöavdelningen Socialvårdsbyrån, S1

Kontaktperson Ert Datum Er referens Sigurd Lindvall ÅLR 2011/1837

Ansökan om SKRIVTOLKTJÄNST

Utlåtande gällande slutrapporten för revidering av handikapplagstiftningen

Finlands Svenska Handikappförbund rf

Slutprotokoll våren -hösten 2010

Protokoll fört vid pleniföredragning Social- och miljöavdelningen Allmänna byrån, S1

Lag om tolkningstjänst för handikappade personer 133/210

HUVUDSAKLIGA INNEHÅLL

AGENDA. FÖRBUNDSSTYRELSEN PROTOKOLL Kl Förbundskansliet 8/2012. Agenda för styrelsemöte vid Ålands kommunförbund.

SAMS Samarbetsförbundet kring funktionshinder

ÅLR 2017/8483. Social- och hälsovårdsministeriet Pb STATSRÅDET. E-pot:

RP 120/2007 rd. I propositionen föreslås att det stiftas en lag

RP 151/2005 rd. 1. Nuläge

Protokoll fört vid enskild föredragning Infrastrukturavdelningen Allmänna byrån, I1

Riksdagens grundlagsutskott Helsingfors,

Protokoll fört vid enskild föredragning Finansavdelningen Allmänna byrån, F1

Protokoll fört vid enskild föredragning Regeringskansliet Allmänna byrån, rättserviceenheten, Rk1a

Introduktion i tolktjänsten för personer med funktionsnedsättning

Landskapsreformen: Tjänster för arbetssökande och företag. Presskonferens Arbetsminister Jari Lindström

Protokoll fört vid enskild föredragning Social- och miljöavdelningen Socialvårdsbyrån, S2

Folkpensionsanstalten/ Terminologicentralen TSK UTLÅTANDE

PROPOSITIONENS HUVUDSAKLIGA INNEHÅLL

LANDSKAPSSTYRELSENS FRAMSTÄLLNING

PROPOSITIONENS HUVUDSAKLIGA INNEHÅLL

RP 121/2015 rd. Regeringens proposition till riksdagen med förslag till lag om extra konstnärspensioner

Protokoll fört vid enskild föredragning Regeringskansliet Enheten för rättsliga och internationella frågor, Rk1a

RP 303/2014 rd. Regeringens proposition till riksdagen med förslag till lag om ändring av museilagen PROPOSITIONENS HUVUDSAKLIGA INNEHÅLL

AGENDA. FÖRBUNDSSTYRELSEN PROTOKOLL Kl 13:00 13:45. Protokoll nr: 4/2015. Agenda för styrelsemöte vid Ålands kommunförbund.

RP 77/2010 rd. I denna proposition föreslås att självstyrelselagen

PERS NLIG ASSISTANS FÖR STÖRRE DELAKTIGHET OCH FLERE ALTERNATIV

ANSÖKNINGMEDDELANDE / FÖRSÖK SOM GÄLLER DET ANDRA INHEMSKA SPRÅKET I DEN GRUNDLÄGGANDE UTBILDNINGEN /FÖRLÄNGNING AV ANSÖKNINGSTIDEN

Aktuellt om tolktjänsten hösten 2013

Huvudsakligt innehåll

RP 79/2008 rd. ansvariga för betalning av farledsavgiften.

Protokoll fört vid pleniföredragning Finansavdelningen Allmänna byrån, F1

Medborgare i andra länder än Finland har samma rätt som finska medborgare att använda finska eller svenska hos myndigheterna.

Vi anser att grunder har framförts för den väsentliga reform som ingår i detta kapitel.

RP 307/2010 rd. I denna proposition föreslås att det stiftas en ny lag om förfarandet vid tilldelning av EU-miljömärke. Genom den föreslagna lagen

Handikappservicelagen och aktuella frågor

RP 23/2014 rd. I denna proposition föreslås det att bilskattelagen,

PROPOSITIONENS HUVUDSAKLIGA INNEHÅLL

RP 8/2014 rd. I denna proposition föreslås det att lagen om frontmannapension ändras så att Folkpensionsanstalten

Protokoll fört vid enskild föredragning Finansavdelningen Allmänna byrån, F1

RP 148/2018 rd. Lagarna avses träda i kraft vid ingången av 2019.

1 Information om upphandlingen

UTLÅTANDE OM ÄNDRING AV BOKFÖRINGSANVISNINGARNA OM PATIENTFÖRSÄK- RINGSANSVAR

I sitt utlåtande konstaterar justitieministeriet högaktningsfullt följande:

Kundens valfrihet inom social- och hälsovården ur tjänsteproducenternas och landskapets synvinkel

PROPOSITIONENS HUVUDSAKLIGA INNEHÅLL

Enkät om psykisk ohälsa

Huvudsakligt innehåll

Som medlemmar i Handikappforum hänvisar vi också till Handikappforums utlåtande, daterat

ÅLANDSDELEGATIONEN Diarienr D

Protokoll fört vid enskild föredragning Näringsavdelningen Allmänna byrån, N1

Kundens valfrihet i fråga om social- och hälsotjänster

ÄNDRINGSARBETEN I BOSTADEN ENLIGT HANDIKAPPSERVICELAGEN SAMT REDSKAP OCH ANORDNINGAR I BOSTADEN

Protokoll fört vid pleniföredragning Finansavdelningen Allmänna byrån, F1

Huvudsakligt innehåll

RP 193/1998 ni PROPOSITIONENS HUVUDSAKLIGA INNEHÅLL MOTIVERING

LANDSKAPSSTYRELSENS F"RAMSTÄLLNING ~ Ändring av 54 jaktlagen för landskapet Åland.

PROPOSITIONENS HUVUDSAKLIGA INNEHÅLL MOTIVERING

RP 113/2005 rd. I propositionen föreslås att sjukförsäkringslagen. till Studenternas hälsovårdsstiftelse för kostnaderna

HUVUDSAKLIGA INNEHÅLL

Lagutskottets betänkande Förslag till lag om ändring av 59a självstyrelselagen för Åland Republikens presidents framställning nr 19/

PROPOSITIONENS HUVUDSAKLIGA INNEHÅLL

Regeringens proposition till riksdagen med förslag till lag om ändring av lagen om stöd för byggande av bredband i glesbygdsområden

HANDBOK OM TOLKTJÄNST FÖR TALHANDIKAPPADE

PROPOSITIONENS HUVUDSAKLIGA INNEHÅLL

PROPOSITIONENS HUVUDSAKLIGA INNEHÅLL

Personlig assistansservice 2014

SV lausuntopyyntö VaVa Syksy 2017

PROPOSITIONENS HUVUDSAKLIGA INNEHÅLL

REPUBLIKENS PRESIDENTS FÖRORDNING OM SKÖTSELN PÅ ÅLAND AV VISSA UPPGIFTER ENLIGT LAGEN OM FÖRHINDRANDE AV PENNINGTVÄTT OCH FINANSIERING AV TERRORISM

Regeringens proposition Kundens valfrihet i fråga om social- och hälsotjänster

PROPOSITIONENS HUVUDSAKLIGA INNEHÅLL

Lag. om ändring av lagen om patientens ställning och rättigheter

RP 41/2008 rd. som yrkeskompetensen. Lagen avses träda i kraft den 10 september 2008.

PROPOSITIONENS HUVUDSAKLIGA INNEHÅLL

Avdelningsjurist Ida Hellgren

Protokoll fört vid enskild föredragning Social- och miljöavdelningen Socialvårdsbyrån, S1

Protokoll fört vid enskild föredragning Regeringskansliet Enheten för rättsliga och internationella frågor, Rk1a

RP 272/2006 rd. Det föreslås att 23 a i lagen om finansiering

Yttrande över nya regler om personlig assistans i handikapplagstiftningen

RP 22/2010 rd. I denna proposition föreslås en sådan ändring av lagen om Folkpensionsanstaltens rehabiliteringsförmåner

SVE Lausuntopyyntökysely sote syksy 2016

RP 118/2008 rd. I propositionen föreslås det att lagen om grundläggande utbildning och lagen om finansiering

l och 2 lagen om studiestöd för högskolestuderande

Regeringens proposition Kundens valfrihet inom social- och hälsovården

PROPOSITIONENS HUVUDSAKLIGA INNEHÅLL

RP 277/2006 rd. Lagen avses träda i kraft den 1 september 2007.

RP 34/2007 rd. Bestämmelserna om servicesedlar för hemservice trädde i kraft vid ingången av Lagarna avses träda i kraft vid ingången av 2008.

PROPOSITIONENS HUVUDSAKLIGA INNEHÅLL

RP 87/2008 rd. av principen om likabehandling av personer oavsett deras ras eller etniska ursprung. Lagen avses träda i kraft så snart som möjligt.

Beslut. Lag. om ändring av universitetslagen

Transkript:

Datum Er referens 2009-10-28 S10/09/1/27 Kontaktperson Sigurd Lindvall Överföring av vissa tolktjänster till lanskapsregeringen/fpa Ålands landskapsregering har i ett beslut (Nr 159 S10), postat den 12.10.2009, begärt s utlåtande över förslag till ändring av lagen om service och stöd på grund av handikapp (380/1987) gällande tolktjänster för tal- och hörselskadade. Utlåtandet skall vara landskapsregeringen tillhanda senast den 30.10.2009. Överföringen till FPA - lagförslaget I RP 220/2009 rd som överlämnades till riksdagen den 16 oktober 2009 föreslås att en lag om tolkningstjänst för handikappade personer ska stiftas. Lagen hänför sig till den överföring från kommunerna till staten av organiserings- och finansieringsansvaret för de tolktjänster enligt handikappservicelagen som fastställdes i samband med en kommun- och servicestrukturreform i Finland. FPA kan tillhandahålla den tolkningstjänst som avses i propositionen antingen genom att själv producera tjänst eller genom att upphandla den av andra tjänsteproducenter. Målgruppen är densamma som idag enligt handikappservicelagen och villkoren för att beviljas tolkningstjänst ska inte ändras. kf PB 230 AX-22101 MARIEHAMN Tel. +358 18 22581 Fax +358 18 15391 e-post: info@kommunforbundet.ax

2 / 5 Ålands landskapsregerings frågeställning enligt beslut Nr 159 S10 är Anser att skyldigheten att tillhandahålla tolktjänster fortsättningsvis skall skötas av kommunerna eller skall ansvaret på samma sätt som i Finland överföras från kommunerna till landskapsregeringen/fpa? Enligt s bedömning behövs viss klarlägganden från landskapsregeringen innan frågeställningen kan besvaras. Nämnda beslut från landskapsregeringen innehåller ett förslag till ändring av gällande lagstiftning. vill framhålla den betydelse det har, för välfärdsservicen och samhällsekonomin, att alla lagstiftningsförslag från landskapsregeringen, inklusive det aktuella, bör innehålla en redogörelse för bland annat lagförslagets konsekvenser för de som berörs d v s i detta fall brukare och kommuner. En sådan redogörelse bör kommunförbundet som remissinstans få möjlighet att yttra sig om innan förslaget föreläggs lagtinget. Konsekvenser för brukarna Om FPA tar över är det föga troligt att de skulle anställa en tolk med boningsort i landskapet då behov av tjänsterna torde vara ringa. Kvarstår sålunda att upphandla tolktjänster i landskapet, ordna med distanstolkning eller skicka en tolk från Finland till Åland vid behov. Distanstolkning är möjlig i de fall den är ändamålsenlig och tekniskt möjlig. En överföring till FPA skulle flytta kravet på service till en aktör med helt andra resurser än de åländska kommunerna att t.ex. utveckla distanstolkningen. FPA ansvarar för installationen av distanstolkningssystemen så att de är färdiga att använda, för service och uppdatering samt för undervisning i användningen. FPA ska också med lämpliga mellanrum se till att redskapen och anordningarna byts ut till tidsenligare för att säkerställa att distanstolkningen fungerar. Hur utvecklingen av den distanstolkning som sker i Finland skall kunna komma att användas av behövande i landskapet bör närmare analyseras av landskapsregeringen samtidigt som kostnadsbilden behöver klarläggas.

3 / 5 Det är inte ovanligt att den behövande själv ordnar med tolk. Ofta sker detta genom kontakter till den behövandes intresseorganisation. Tolken skickar räkningen till kommunen som betalar. FPA:s övertagande skulle inte förhindra ett sådant förfarande. Den sökandes individuella behov skall beaktas när FPA handlägger ärendet. Men någon garanti för att den behövande får den tolk personen önskar kan inte ges enligt lagförslaget. Genom förslaget konkurrensutsätts tolktjänsterna och förmedlingen av tolkar. Pris och kvalitet är då avgörande och inte den sökandens önskemål om tolk. Om en myndighet som FPA istället för de åländska kommunerna har ansvar att ordna tolktjänster finns det i utgångspunkten mer omfattande resurser och sakkunskap att utveckla tolkningstjänsten. Men om den utvecklas på ett sådant sätt att den även för brukarna i landskapet blir bättre, mer tillgänglig osv. än idag är inte givet. Enligt propositionen skall ansökningarna handläggas av FPA:s expertenhet i Åbo. Enligt Ålands handikappförbund använder ålänningarna det svenska teckenspråket. Detta kan eventuellt bli en tillstötande svårighet för brukarna vid användandet av ett centraliserat finskt system. Det finlandssvenska och finska teckenspråket är mer likt varandra än det rikssvenska språket. I det svenska teckenspråket bokstaverar man mer småorden, medan man i de finlandssvenska och finska teckenspråken tecknar man mer t.ex. småorden. Hur ser landskapsregeringen på förutsättningarna att säkerställa att ärendehanteringen blir smidigare och snabbare än för närvarande? Tolkverksamheten vid Ålands handikappförbund Om FPA upphandlar tolktjänster av annan serviceproducent än Ålands handikappförbund eller ordnar servicen i egen regi undergrävs delvis syftet med landskapets finansiering av handikappförbundets tolkverksamhet nämligen att trygga tillgången till teckenspråkstolk i landskapet. Under åren 2003-2009 har teckenspråkstolken, enligt uppgift från förbundet, inte haft specifika tolkningsuppdrag åt personer med funktionsnedsättning. Detta kan delvis förklaras med att tolken varit ledig under denna period med undantag för ett år. De tjänster förbundet

4 / 5 sålt till kommunerna under dessa år har varit utbildning för främst anhöriga som s.k. anpassningsträning som är en kommunal skyldighet att ordna enligt handikappservicelagen. Då denna verksamhet inte enbart motiveras av att trygga tillgången till enskild tolkning har den även betydelse för helhetsbilden. Kommunförbundet bör få ett klart ställningstagande från landskapsregeringen huruvida landskapsregeringen kommer att fortsätta finansieringen av handikappförbundets tolkverksamhet. Konsekvenser för kommunerna Den föreslagna överföringen av ansvaret för tolkningstjänsten påverkar inte kommunernas ansvar för att erbjuda personer med funktionsnedsättning som beviljas tolkningstjänst också andra tjänster och stödåtgärder och medicinska rehabiliteringstjänster som de behöver på grund av sin funktionsnedsättning. Också inom den grundläggande utbildningen förblir kommunernas ansvar oförändrat i första hand på utbildningsanordnarens ansvar. I landskapet har ÅHS ansvar för de medicinska rehabiliteringstjänsterna. För landskapsregeringen skulle ett överförande till FPA innebära att FPA kräver att regeringen deltar i finansieringen av upprättandet och driften av systemet samt av kostnaderna för de tolktjänster som beviljas befolkningen på Åland. Även om det inte direkt framgår av landskapsregeringens beslut kan det antas att en finansiering av överföringen till FPA kan komma att få konsekvenser i form av nedskärningar i landskapsandelssystemet. Landskapsregeringen bör utreda vad en kostnadsneutral överföring till FPA/landskapsregeringen skulle innebära i euro. Enligt lagförslagets 14 1 mom. ska den som ansöker om tolkningstjänst lämna in ett utlåtande av en sakkunnig inom social- eller hälsovården eller av en annan sakkunnig till Folkpensionsanstalten om sitt behov av tolkningstjänst och om funktionsnedsättningens art samt eventuella andra utredningar som kan behövas för att avgöra ärendet.

5 / 5 Landskapsregeringen bör klargöra gränsen mellan kommunerna och ÅHS ifråga om utlåtande om behovet av tolkningstjänst. Sigurd Lindvall Förbundsdirektör