Innehåll. Innehåll. Grafisk profil



Relevanta dokument
Innehåll. Innehåll. Grafisk profil

Sammanträdande organ Kommunstyrelsen Tid Onsdagen den 28 oktober 2009, kl Plats

kommunstyrelsens handling nr 65/2012 Policydokument ~YO~I 1\atrineholms kommun ~

JÄRNAKOMMUNIKATION GRAFISK MANUAL 2010

Den grafiska profilen är ansiktet utåt. Ett genomtänkt, tydligt och konsekvent grafiskt utseende ökar trovärdigheten och ger ett professionellt

VIDARKLINIKEN GRAFISK MANUAL 2010

HUR VI SKAPAR ETT TYDLIGT VARUMÄRKE

Visitkort. Karl Johansson Department manager. Karl Johansson Enhetschef. Karl Johansson Department manager. Karl Johansson Enhetschef

Grafisk manual för Västra Götalandsregionens logotyp

GRAFISK PROFIL TIDAHOLMS KOMMUN

Ljungby profilprogram 1.0 Logotype, Färger, Typografi, Användningsexempel

Grafi sk profi l 1 Eslövs kommun 2011

Brandskyddsföreningen är en allmännyttig ideell förening som arbetar för ett brandsäkrare Sverige. Brandskydds föreningen är ett ledande

Innehåll. Grafisk profil Logotyp Namnstrategi Typografi Färg Bilder Designsystem Samarbeten

Grafisk manual GAVLEFASTIGHETERS VARUMÄRKE FÖR EN HÅLLBAR TILLVÄXT

Det ska synas att det är vi. Vår gra ska pro l

Grafi sk profi l Mars 2008

Världens bästa hälsa Profilmanual. Profilmanual Indexator

Logotyp. Logotyp med förvaltningsnamn. Frizon. Typsnitt. Färger. Futura Book ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZÅÄÖ abcdefghijklmnopqrstuvwxyzåäö

Grafisk profil

GRAFISK PROFIL HAPARANDATORNIO

Grafisk profilmanual FÖR REGION JÖNKÖPINGS LÄN

aloq.se Loxysoft AB Post: Box 153, Bräcke Besök: Öneslingan 11, Frösön Tel: Fax:

Gränsöverskridande samverkan

HYLTE. Grafisk profil för Hylte kommun

Grafisk manual reviderad

GRAFISK PROFIL TIDAHOLMS KOMMUN

Annonser Sandvikens kommun

Inledning 4 6. Märke. Typsnitt Färger

Grafisk manual Märke, typografi, färger Stockholm konst. stockholmkonst.se/grafisk-profil

1 Grundregler. 2 Trycksaker. 1.1 Logotyp 1.2 Färger 1.3 Typografi 2.1 Visitkort 2.2 Brevpapper 2.3 Kuvert

Innehåll. 3 Grafisk profil. 4 Logotyp Färgversion av logotyp Konturversion av logotyp Inga förändringar tillåtna Frizon Placering Storlek

GRAFISK MANUAL VÅRGÅRDA KOMMUN. Grafisk manual. Förord 3

grafisk profil jerhammar&co

Dokumentansvarig/Godkänd av: Info GWCS

INNEHÅLLSFÖRTECKNING. Sida 3. Övergripande regler. Sida 4. Logotyp. Logotyp alternativ. Sida 5. Sida 6. Färger. Sida 7. Typsnitt.

Genom att följa instruktionerna når vi konsekvens, tydlighet och trovärdighet i vår kommunikation.

Grafisk profil & kommunikation Vänersborgs kommun. Version maj 2013

Inledning. Innehåll. Inledning

GRAFISK PROFIL FÖR MUNKFORS-RANSÄTER

INLEDNING. Inledning Logotyp Färger Teckensnitt Tillämpningar

Profil och riktlinjer


Grafiska regler för jubileumssymbolen

Grafisk Manual. House4Earth. Johanna Liljedahl Catarina Madsen Maja Olsson Lena Ström Matilda Åström

GRAFISKT PROFILPROGRAM TESKEDSORDEN

GRAFISKA RIKTLINJER Svenska Ridsportförbundet maj Svenska Ridsportförbundet Grafiska riktlinjer 1

Grafisk profil R AB. Ransäters Invest AB

VERSION 2.0 SEPTEMBER grafısk manual

Textilgruppen. Grafisk profil

Riksteatern Grafisk manual

Grafisk guide. adress Box 801, Boden besök Parkgatan 34 Tel FAX E-POST internet

Manual för Eda kommuns grafiska profil

Innehåll. Inledning Logotyp Typsnitt Färger Grafiska element...8. Bildmanér Profilprogram Exempel...

g r a f i s k p r o f i l e n k ö p i n g s k o m m u n // Reviderad 2009

FALUN BORLÄNGE GAGNEF LUDVIKA SMEDJEBACKEN SÄTER

GRAFISK PROFILMANUAL GRAFISK PROFILMANUAL

Grafisk profil. för Kumla kommun. Februari 2012 Antagen av kommunstyrelsen , 23

Grafisk profil 2015 Uppdaterad senast

Grafisk manual. Publikation 2012:1

GRAFISK MANUAL

Värmdö IFs grafiska profil 4. Logotyp 5-9. Färg 10. Typografi Brevpapper 13. Visitkort 14. Korrespondenskort 15.

En enhetlig profil är viktig för alla organisationer

PLÅT & VENTFÖRETAGEN Grafisk manual

Som man sår får man skörda...

Förord - Grafiska manualens syften och mål 3 - Huvudanvändning 3 - Distribution 3 - Beställning 3. Logotypen - Huvudlogotypen 4 - Logotyp enspalts 5

GRAFISK PROFIL FÖR KUNGÄLVS KOMMUN

Varumärket Polykemi. En grafisk guide till en tydlig profil

Struktanalys. Analys av strukturerade produkter. grafisk manual v1.0

Färgversioner. Färg: Svart-vit: Negativ:

Intryck som ger avtryck

Grafiska riktlinjer för Sveriges Föreningar

Program för grafisk profil Ks/ 2018:140. kommunfullmäktige kommunstyrelsen övriga nämnder förvaltning. Fastställt av kommunfullmäktige

GRAFISK MANUAL 6/2012

Den grafiska profilieringen för roar

Grafisk manual. för ökad tydlighet. Användning av logotyp. Om den reviderade upplagan. En enda gemensam logotyp

Grafisk profilhandbok

Grafisk profil 2014 Uppdaterad senast

Designmanual. Lunds Kommuns Fastighets AB

Kommunvapen: grundanvisningar

Skövdes skyddshelgon S:ta Elin

Grafisk manual. Vårt verktyg för att skapa en tydlig grafisk profil i syfte att stärka vårt varumärke. introduktion

förord Högsby Ewa Engdahl kommunstyrelsens ordförande

GRAFISK MANUAL. Samverkan för ett Jönköpings län fritt från alkohol- och drogrelaterade skador

grafisk manual 2.0 / 201 7

Pampas Marina Profilmanual version Juni 2009

Profilprogram för Folkets Hus och Parker 2013

VARUMÄRKESPLATTFORM OCH GRAFISK MANUAL

Grafisk Profil. Grafisk Profil Version /

PROFIL Eksjöbostäder & Kommunfastigheter

GRAFISK MANUAL WALLOXSTRAND

LOGOTYP I UNDANTAGSFALL

INNEHÅLL. Vår grafiska identitet Logotyper Färger Typografi Profilmaterial Profil-CD... 8

Introduktion. Logotyp i undantagsfall

KULTURRÅDET - EN INSPIRERANDE MYNDIGHET

Lampladan City. Grafisk manual

REVIDERAD 2018 GRAFISK PROFIL

Innehåll. Förord 3 Logotype 4 Frizon 6 Logovarianter 7 Engelsk logotype 8 Färger 9 Dekorelement 10 Typografi 12 Accidens 14 PR-produkter 16

Transkript:

Policydokument 1

Grafisk profil Innehåll Innehåll 1.0 Varför en grafisk profil? (s 3) 2.0 Kommunvapen (s 4) 3.0 Vision 2025 (s 6) 4.0 Logotyp och färger (s 8) 4.1 Logotyp (s 9) 4.2 Frizon (s 10) 4.3 Förvaltningarnas logotyper (s 11) 4.4 Färger (s 12) 4.5 Papper (s 13) 4.6 Grafiskt grundelement (s 14) 5.0 Platsvarumärket (s 15 17) 6.0 Typografi (s 18) 6.1 Typografi externt material (s 19) 6.2 Typografi internt material (s 20) 7.0 Bildspråk och tonläge (s 21) 7.1 Bilder inspiration (s 22 23) 7.2 Illustrationer (s 24 25) 7.3 Tonläge (s 26) 8.0 Kontorstryck (s 27) 8.1 Brev (s 28) 8.2 Kuvert (s 29) 8.3 Pressmeddelanden e-post (s 30) 8.4 Visitkort (s 31) 8.5 Korrespondenskort/block (s 32) 9.0 Informationsmaterial (s 33) 9.1 Powerpoint/overhead (s 34) 9.2 Faktatrycksaker (s 35 36) 9.3 Broschyrer (s 37) 9.4 Mapp (s 38) 9.5 Särprofilering (s 39 40) 9.6 Samprofilering (s 41) 9.7 Månadsbrev (s 42) 9.8 Veckobrev (s 43) 9.9 Inbjudan (s 44) 10.0 Annonsering (s 45) 10.1 Profilannonser (s 46) 10.2 Informationsannonser (s 47) 10.3 Månadsannonser (s 48) 11.0 Utställningmaterial, skyltar och standar (s 49) 11.1 Skyltar och dekaler (s 50) 11.2 Flaggor och standar (s 51) 11.3 Roll ups och beachflags (s 52) 12.0 Elektroniska medier (s 53) 12.1 Internet (s 54) 12.2 E-postsignatur (s 55) 13.0 Diverse applikationer (s 56) 13.1 Yrkeskläder (s 57) 13.2 Bilar (s 58 59) 13.3 Övrigt (s 60) 14.0 Checklista (s 61) Antagen av Kommunstyrelsen 09-10-28 2

1.0 Inledning Varför en grafisk profil? Katrineholms kommun är till för människorna som bor här och därför är det viktigt att vi är tydliga när vi kommunicerar med dem. I det perspektivet spelar den grafiska profilen en central roll. Den är till för att all vår kommunikation ska följa en tydlig gemensam profil. Olika signaler vid olika tillfällen skapar förvirring. Riktlinjerna i den här manualen hjälper oss att underhålla, vårda och stärka den gemensamma profilen. Det handlar om att dels visa vilka vi är och vad vi står för, dels ha en tydlig och enhetlig avsändare för den kommunala verksamheten. Allt material som utgår från oss ska ha en struktur där namn, logotyp och färger visas på rätt sätt. De bilder vi väljer och det språk vi använder ska ge mottagaren en riktig bild av Katrineholms kommun. Den grafiska profilen är helt enkelt ett stöd för oss som jobbar med kommunens kommunikation. Följer vi de här riktlinjerna behöver vi inte fundera över den grafiska utformningen, utan kan koncentrera oss på det som vi vill kommunicera. Använd därför den här manualen den förenklar jobbet och hjälper oss att göra rätt! Den här grafiska profilen är ett policydokument som fastställts av kommunstyrelsen 2009-10-28. Profilen upp daterades november 2012. Kontakta informationskontoret om du har frågor om den grafiska profilen. www.katrineholm.se/om-kommunen/press-och-nyheter/grafisk-profil1/ 3

2.0 Kommunvapen 1918 fastställdes stadsvapnet som skapats av konstnären Carl Richard Forsslund. En röd sköld, genom ett omvänt gaffelkors av guld, delad i tre fält; i första fältet en merkuriestav, i andra en hammare och i tredje en ros, allt av sagda metall. Så beskrev en gång riksheraldikern Adam Lewenhaupt (1861 1944) Katrineholms vapen. 1917 blev Katrineholm stad. 1918 fastställdes stadsvapnet som skapats av konstnären Carl Richard Forsslund. Det omvända gaffelkorset symboliserar mötesplatsen för västra och södra stambanorna, hammaren står för industrin, den så kallade merkuriestaven för handeln och rosen för trädgårdsstaden. Vapnet kröns av en välvd murkrona i guld. 1971 bildades Katrineholms kommun genom sammanslagning av Katrineholms stad och Stora Malms, Sköldinge och delvis Julita storkommuner samt Björkviks och Floda kommuner. Då blev det också aktuellt att ta ställning till hur den nybildade kommunens vapen skulle se ut. Man beslöt att Katrineholms stadsvapen skulle vara symbol för nybildade Katrineholms kommun. Men murkronan togs bort, eftersom den ansågs symbolisera staden som inte längre fanns. 1988 tog man tillbaka murkronan i en något moderniserad form då man tyckte att den gav vapnet en bättre balans. 4

3.0 Vision 2025 5

3.0 Vision 2025 Därför en vision! En vision uttrycker ett framtida önskvärt tillstånd i gränslandet mellan det möjliga och omöjliga. Visionen beskriver en viljeinriktning Vart strävar vi; åt vilket håll vill vi att utvecklingen ska gå? En vision visar ambition. Ur tillväxtsynpunkt är detta idag av avgörande betydelse för kommuner och regioner. En vision skapar också tydlighet och engagemang och kan därför ge kraft och energi. Katrineholms vision 2025 ska vara ledstjärnan i kommunens långsiktiga planering. En vision utan handling är bara en dröm. Att agera utan en vision är endast tidsfördriv. Handling tillsammans med vision kan förändra världen. I annonser och trycksaker som ligger i linje med den nya visionen är det lämpligt att ha med vårt nya visionsmärke Läge för liv & lust. Märket är framtaget med fem olika bakgrundfärger. Exempel på hur märket kan användas finns på sidan 31. 6

3.0 Vision 2025 Vision 2025 I Katrineholm är lust den drivande kraften för skapande och utveckling för liv, lärande och företagsamhet. Lust är passion, vilja, ambition. Det är också det lustfyllda det vi lever för och det vi lever av mat, kärlek, arbete, gemenskap, upplevelser. Läget är rätt rätt geografiskt och rätt för handling och förändring. fotograf: Hanna Maxstad Katrineholm Läge för liv & lust 7

4.0 Logotyp och färger 8

4.1 Logotyp 4.1.1 Logotyp i färg Röd PMS 485. Gul PMS Yellow MC. Röd CMYK: 100% Magenta, 100% Gul Gul CMYK: 100% Gul NCS gul: NCS S 0580-Y NCS röd: NCS S 0580-Y90R Folie gul: RAL 1016 Folie röd: RAL 3020 Kommunvapnet kombinerat med texten Katrineholms kommun bildar kommunens logotyp. Den är vårt unika kännetecken och signalerar till mottagaren att Katrineholms kommun är avsändare. Text och vapen bildar tillsammans en form som inte får förändras. 4.1.2 Logotyp i SV/V Gråton i 50% Svart Logotypen ska alltid finnas med i annonser, trycksaker och annat tryckt material liksom på webben för att tydligt visa att kommunen är huvudman. Logotypen finns i två varianter liggande och stående. I första hand används den liggande varianten. Stående används bara när den liggande inte får plats. Placera aldrig färglogotypen mot en orolig bakgrund. 4.1.3 Logotyp NEG Negativ enfärgad mot mörk botten Logotypen finns också i svartvitt för att användas när färglogotypens färger inte finns tillgängliga. Den negativa varianten används enbart i undantagsfall mot mörkare bakgrund på bilar, kläder, profilartiklar och liknande. Kom ihåg att Katrineholms logotyp aldrig får förändras. Använd därför bara befintliga original som hämtas på Forum. Det finns även regler för hur de får användas tillsammans med andra logotyper (se sidan 36). 9

X X 4.2 Frizon X X X X z z X Kommunens logotyp ska alltid ha en frizon motsvarande minst hela vapnets bredd (x). Inom den zonen får varken bild eller text placeras. Undantaget är när logotypen kombineras med förvaltningsnamn. Frizonen beräknas då från förvaltningsnamnet. z z z Logotypen får aldrig vara mindre X än 2 cm bred. OBS. Samtliga logotyper finns färdiga och kan hämtas på Forum. X X X X X X X X X X X X X z z X z z X z z z z z z 10

4.3 Förvaltningarnas logotyper Det ska tydligt framgå vilken kommunal förvaltning som är avsändare. Därför har vi tagit fram färdiga original för de olika förvaltningarna. Originalen finns att hämta på Forum. För kommunala verksamheter, som har rätt att använda eget märke, gäller speciella regler som du kan läsa om på sidan 38. Har du frågor om hur du ska använda de här logotyperna kontaktar du informationskontoret. 11

4.4 Färger Vi har fyra komplementfärger. Du kan du använda dem som bakgrundsfärg, för färgad text, faktarutor, linjer, diagram, grafiska element eller på utställningsmaterial och kläder. Samtliga färger kan användas i olika toningar, det vill säga i procentsatser som du ser på färgrutorna här intill. Komplementfärg 1 Blå Pantone 5415 CMYK 66 / 41 / 36 / 4 RGB 100 / 130 / 141 Komplementfärg 2 Gul Pantone 458 CMYK 24 / 27 / 65 / 00 RGB 207 / 181 / 106 75% 50% 25% Komplementfärg 1) Pantone 5415 U 75% 50% 25% Komplementfärg 2) Pantone 458 U Har du frågor om färgerna kontaktar du informationskontoret. Komplementfärg 3 Röd Pantone 4725 CMYK 39 / 44 / 45 / 3 RGB 168 / 142 / 129 75% 50% 25% Komplementfärg 3) Pantone 4725 U Komplementfärg 4 Grön Pantone 5773 CMYK 45 / 32 / 54 / 2 RGB 155 / 157 / 123 75% 50% 25% Komplementfärg 4) Pantone 5773 U 12

4.5 Papper I trycksaker använder vi Scandia 2000 natural. Det har en läsvänlig ytstruktur och passar för de flesta typer av trycksaker som innehåller text och bild. Scandia 2000 är ett perfekt papper för trycksaker som ska förmedla en känsla av personlighet och tradition. Dessutom är det en papperstyp som finns hos alla tryckerier. De kan alltid ta fram ett alternativ som exakt motsvarar Scandia 2000. I de fall man vill ha en glansigare yta kan man lägga en glanslack på papperet. Gäller det trycksaker med fler än 24 sidor kan det vara lämpligt att använda ett tjockare omslag. Om inlagan är 120 130 gram är det lämpligt att ha 170 200 gram till omslaget. Vidare ska man tänka på att en trycksak med stora färgplattor bör presslackas, framför allt på omslaget, för att inte påverkas av fett från tumavtryck och liknande. Gäller det ett mörkt omslag är det absolut nödvändigt. Har du frågor om pappersvalet kontaktar du informationskontoret. Här är de papper som används: Kopiering och brevpapper: Multicopy 80 g Visitkort och korrespondenskort: Multidesign White original 250 g Korrespondensblock: Multioffset 100 g Kuvert: Multidesign Trycksaker: Scandia 2000 Inbjudningar: Sweden Bond 225 g 13

4.6 Grafiskt grundelement Ett flexibelt grafiskt element Vi har ett grafiskt element i form av en våg med kommunens logotyp. Det ska finnas med i allt vårt material för att öka igenkänningen i det vi producerar. Vågen har en enkel och tydlig form som gör våra trycksaker lätta att känna igen. Vågen placeras i över- eller underkant på materialets exponeringsyta. De färger som får användas är någon av de fyra komplementfärgerna (se avsnitt 4.4) eller vitt. Som framgår av exemplen här intill ska kommunens logotyp alltid finnas med, det vill säga att kommunlogotypen är en integrerad del av vågen. När du använder vågen så ska du alltid utgå från det färdiga originalet som finns på Forum. Det betyder att du kan förstora eller förminska den så att den fungerar i det sammanhang den ska användas. Men observera att vågens proportioner aldrig får förändras. Exempel på hur vågen hanteras i kombination med bild ser du på sidan 32 och framåt. Har du frågor om vågen kontaktar du informationskontoret. Rubrik markering 14

5.0 Platsvarumärket 15

5.0 Platsvarumärket Katrineholm Sveriges Lustgård Var vi än vänder oss hörs ropen: välj oss! Konkurrensen mellan platserna i vår värld ökar, alla med sitt budskap genom olika kanaler. Ett sätt att stå starka som en destination är att veta hur och vad vi skall kommunicera med omvärlden. Alla vi som representerar Katrineholms och Sveriges Lustgård har allt att vinna på att vi kommunicerar och gör oss hörda genom en gemensam plattform med samma budskap. Ett varumärke för Katrineholm Sveriges Lustgård måste genomsyra all verksamhet som möter omvärlden. Varumärket är inte enbart en fråga om logotyp och marknadskommunikation, utan en bild av Sveriges Lustgård som sedan också måste levereras i mötet med omvärlden när den kommer till oss. Det innebär att varumärkesutveckling är en förändringsprocess som kommer att påverka flera områden. Läs mer om hur platsvaru märket, Katrineholm Sveriges Lustgård, används i Varumärkeshandboken som kan laddas ner på följande länk: www.katrineholm.se/global/ Kallelser%20Protokoll/KS/Kallelser/2011/ Varumärkeshandbok.pdf Så här använder du platsvaru märket i kommunal information. Välkommen till Katrineholm! Katrineholm, med Sveriges natur i ett koncentrat, med Sveriges bästa kommunikations- och transportläge, där lusten finns att leva, bo och verka. Varumärkeshandbok 16

blå färg: cmyk: 100% cyan 60 % magenta rgb: r 0 g 94 b 168 plastfilm: avery 741 pms: 293 mc gul färg: cmyk: 10 % magenta 100 % gul rgb: r 255 g 221 b 0 plastfilm: avery 706 pms: 109 mc 5.0 Platsvarumärket Så här använder du platsvarumärket I all kommunal information som är avsedd för att marknadsföra platsen Katrineholm ska både kommunens logotyp och varumärket Sveriges Lustgård finnas med. Det kan bland annat vara information som skickas ut till nyinflyttade i kommunen, trycksaker som berör utveckling av bostadsområden eller platsannonser som publiceras utanför kommunens gränser. Det geografiska varumärket får aldrig konkurrera eller ersätta kommunloggan utan ska användas för att komplettera och tydliggöra kopplingen mellan Sveriges Lustgård och Katrineholm. Exempel på när både kommunens logotyp och platsmärket Sveriges Lustgård ska användas: Almanackor Nyinflyttad Nyfiken på Evenemang Trycksaker Platsmarknadsföring Månadsannonser & torsdagsannons Skolor & utbildning i allmänhet utanför kommunens gränser Samhällsbyggnads för valtningen, utveckling av bostadsområden eller övriga områden som rör plats eller service. Verksamhet och service I marknadsföring som enbart avser kommunens olika verksamheter och service, till exempel skola, vård och social omsorg, ska platsvarumärket INTE användas, utan bara kommunens logotyp. Exempel på när enbart kommunens logotyp ska användas: Skola Vård Social omsorg Kommunfullmäktige och Kommunstyrelsen (KF/KS) Renhållning Bygglov Taxor Snöröjning Övrig kommunal service 44 X 1,0 X X 1,0 X 1,0 X 1,3 17

6.0 Typografi 18

6.1 Typografi externt material Typografi för externt producerat material Helvetica Neue 45 Light ABCDEFGHIJKLMNOPQR abcdefghijklmnopqrs 1234567890 Ett typsnitt ska vara tydligt och lättläst. Använder vi det konsekvent, på samma sätt som namn, logotyp och färger, ger det ett enhetligt intryck av oss som avsändare och bidrar till igenkänning. De typsnitt vi använder i Katrineholms kommuns trycksaker, annonser och annat för extern kommunikation är Helvetica Neue och Sabon. Helvetica Neue är typsnittet i rubriker, ingresser, bild- och faktatexter. Helvetica Neue 46 Light Italic ABCDEFGHIJKLMNOPQR bcdefghijklmnoprstuv 1234567890 Helvetica Neue 55 Roman ABCDEFGHIJKLMNOPQR abcdefghijklmnopqr 1234567890 Helvetica Neue 56 Roman Italic ABCDEFGHIJKLMNOPQR abcdefghijklmnopqr 1234567890 Helvetica Neue 75 Bold ABCDEFGHIJKLMNOPQ abcdefghijklmnopq 1234567890 Helvetica Neue 76 Bold Italic ABCDEFGHIJKLMNOPQ abcdefghijklmnopq 1234567890 Det här gäller för material producerat av dagstidningar, tryckerier och reklambyråer. Var sparsam med att använda olika grader och varianter av typsnittet i en och samma trycksak. Har du frågor kontaktar du informationskontoret. Helvetica Neue 95 Black ABCDEFGHIJKLMNOP abcdefghijklmnop 1234567890 Sabon Roman ABCDEFGHIJKLMNOPQ abcdefghijklmnopqrs 1234567890 Sabon Bold ABCDEFGHIJKLMNOPQ abcdefghijklmnopqrs 1234567890 Sabon Italic ABCDEFGHIJKLMNOP abcdefghijklmnopqrs 1234567890 Sabon Bold Italic ABCDEFGHIJKLMNOPQ abcdefghijklmnopqrs 1234567890 19

6.2 Typografi internt material Arial ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUWVXYZÅÄÖ abcdefghijklmnopqrstuwvxyzåäö 1234567890 Arial kursiv ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUWVXYZÅÄÖ abcdefghijklmnopqrstuwvxyzåäö 1234567890 Arial Bold ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUWVXYZÅÄÖ abcdefghijklmnopqrstuwvxyzåäö 1234567890 Typografi för internt producerat material För internt producerat material använder vi typsnittet Arial i rubriker, ingresser, bild- och faktatexter. I brödtext använder vi Times New Roman. På kommunens webbplats använder vi typsnittet Verdana. Arial Bold kursiv ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUWVXYZÅÄÖ abcdefghijklmnopqrstuwvxyzåäö 1234567890 Typsnitten här har vi valt bland annat därför att de är anpassade till pc-miljö. Times New Roman ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUWVXYZÅÄÖ abcdefghijklmnopqrstuwvxyzåäö 1234567890 Times New Roman Kursiv ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUWVXYZÅÄÖ abcdefghijklmnopqrstuwvxyzåäö 1234567890 Times New Roman Bold ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUWVXYZÅÄÖ abcdefghijklmnopqrstuwvxyzåäö 1234567890 Times New Roman Bold Kursiv ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUWVXYZÅÄÖ abcdefghijklmnopqrstuwvxyzåäö 1234567890 Verdana ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUWVXYZÅÄÖ abcdefghijklmnopqrstuwvxyzåäö 1234567890 20

7.0 Bildspråk och tonläge 21

7.1 Bilder inspiration De bilder vi använder i vår kommunikation ska spegla vad kommunen står för. Vilka bilder vi väljer att använda beror ju på sammanhanget och syftet med det material som ska fram. Men generellt gäller att vi ska välja spännande och inte så förutsägbara bilder. Ibland handlar det om att förmedla livsstil och känsla samtidigt som betraktaren uppfattar kundnyttan. Gärna hårt beskurna närbilder med mycket människa. Var inte rädd för att blanda svartvitt och färg. Välj bilder med fokus på spännande vinklar och detaljer. Det kan även vara bilder med avsiktlig detaljoskärpa, bilder som överraskar och berör. Leta fram bilder som är intressanta för målgruppen. Se exemplen på nästa sida. Dåliga bilder ska vi aldrig välja. Om ditt enda alternativ är en mörk, tråkig, oavsiktligt oskarp bild, ska du välja bort den. Grundregeln är kristallklar: har vi att välja mellan en dålig bild och ingen bild, så väljer vi ingen bild. Det finns riktlinjer för hur du använder bilder vad gäller bildval, rättigheter och vårt samarbete med fotografer. Ett urval bra bilder hittar du i mappar under K (kommungemensamt). Själva riktlinjerna hittar du på Forum. Kontakta informationskontoret om du behöver hjälp. Bilder lagras i kommunens bildbanksverktyg, Image Vault. Den är åtkomlig för alla som har inlogg och rättigheter att redigera i kommunens webbplats. I vissa sammanhang behöver vi också använda mer redovisande bilder, vilket inte är detsamma som platta och tråkiga bilder. Försök alltid att välja bilder med något slags nerv. Behöver du åtkomst till bildbanken eller är osäker på hur du ska använda den, kontakta: infokontoret@katrineholm.se 22

7.1 Bilder inspiration 23

7.2 Illustrationer I vissa sammanhang kan illustrationer vara ett bra alternativ till foton. De gör det möjligt att förtydliga, förstärka, förenkla och lyfta fram speciella detaljer. Likaså kan vi välja en illustration där ett foto inte räcker till eller när objektet ännu inte existerar. Använder vi illustrationer är riktlinjen att de ska hålla sig inom ramen för de formregler som anges i manualen. Tänk på att ClipArt-bilder och andra enklare illustrationer aldrig får användas vare sig på webben eller i grafisk produktion. De illustrationer vi använder ska vara professionella och vi bör därför ta kontakt med informationskontoret innan vi använder dem. Som stöd i arbetet finns en checklista för granskning av bilder och text ur ett jämställdhetsperspektiv. 24

7.2 Illustrationer 25

7.3 Tonläge Precis som de bilder vi använder ska våra texter spegla vad kommunen står för. De ska vara tyd liga och svara på läsarens självklara fråga: Vad innebär det här för mig? Undvik krångliga, byråkratiska formuleringar. Var återhållsam med adjektiv och adverb. Tonläget kan variera. I vissa sammanhang vill du i första hand informera och i andra sammanhang vill du inspirera. Naturligtvis ska du alltid använda ett enkelt och korrekt språk anpassat till den aktuella målgruppen. Tänk på att det är en person som läser texten, vänd dig därför till en person när du skriver. Informerande texter bör vara raka, medan du i inspirerande texter kan ta ut svängarna lite grann och använda ett mer känslomässigt tilltal. Exempel på informerande text Du bör vara språkligt konsekvent och i de fall då du i en text kan välja mellan ett svenskt och ett utländskt uttryck, bör du välja det svenska alternativet. För övrigt är det så att en rättstavad och grammatiskt korrekt text inte bara blir lättare att förstå, den ger också ett mer seriöst intryck. Men språket är dynamiskt och går inte alltid att beskriva med exakta regler. Exempel på inspirerande text Här har du det mesta. Stadens pulserande vitalitet och naturens sköna stillhet. Ett rikt utbud av stimulerande fritids- och kulturaktiviteter. En timme från Stockholm med tåget som går 45 gånger(!) per dag. 45 minuter från Skavsta flygplats för att vara i London en timme senare. Du kan välja att bo i småhus eller flerfamiljshus. Vi erbjuder intressanta lösningar för företag och annan kommersiell verksamhet. I Katrineholm är det helt enkelt lätt att leva gott. Jämställd kommunikation Vi arbetar med jämställdhet i vår kommunikation med kommunens invånare eftersom vi då kan möta deras behov bättre. I all vår kommunikation med invånarna har vi ett jämställdhetsperspektiv när vi väljer bilder, skriver texter, val av kanaler, tidpunkt för kommunikationen. Med invånare menar vi alla kvinnor och män, pojkar och flickor oavsett ålder och bakgrund. Vår absoluta övertygelse är att alla människor ska ha samma möjlig heter till kommunikation med Katrineholms kommun oavsett om de är kvinnor eller män, flickor eller pojkar. Som stöd i arbetet finns en checklista för granskning av bilder och text ur ett jämställdhetsperspektiv. 26

8.0 Kontorstryck 27

8.1 Brev KOMMUNLEDNINGSFÖRVALTNINGEN Informationskontoret Vår handläggare Informatör Anna Bengtsson Direkttfn 0150-57777 DOKUMENTNAMN 1 (1) Datum Vår beteckning 2002-12-02 Diarienummer Ert datum Er beteckning 2002-12-02 Aktnummer Adressat Adressat Adress POSTADRESS Brev utformas enligt kommunens skrivregler. Mallar finns att hämta på Forum. Rubrik, nivå 2 (R2) Arial, fet 14 pt All löpande text skrivs med Times New Roman 12 pt. Rubriker i sidhuvud och i sidfot skrivs med Arial. Underrubrik, nivå 3 (R3) Arial, fet 12 pt Löpande text, fortsättning. Underrubrik, nivå 4 (R4) Arial kursiv, 12 pt Löpnade text, fortsättning KOMMUNLEDNINGSFÖRVALTNINGEN Besöksadress: Djulögatan 41 Postgiro: 3 09 41-9 Informationskontoret Telefon: 0150-570 00 Bankgiro: 392-2630 Postadress: 641 80 KATRINEHOLM Telefax: 0150-570 25 Org.nummer: 212000-0340 www.katrineholm.se kommunledningsforvaltningen@katrineholm.se 28

8.2 Kuvert Kuvert beställer du via Proceedo hos det tryckeri kommunen har ramavtal med. KOMMUNLEDNINGSFÖRVALTNINGEN 641 80 KATRINEHOLM 641 80 KATRINEHOLM KOMMUNLEDNINGSFÖRVALTNINGEN 641 80 KATRINEHOLM 641 80 KATRINEHOLM 29

8.3 Pressmeddelanden e-post KOMMUNLEDNINGSFÖRVALTNINGEN Informationskontoret Informatör Anna Bengtsson Direkt 0150-577 77 Pressmeddelanden utformas enligt kommunens skrivregler och skickas via e-post. Pressmeddelandet med det utfallande huvudet är gjort som en mall i InDesign för grafisk produktion. PRESSMEDDELANDE 2010-01-22 Rubrik, nivå 2 (R2) Arial Bold 14 pt Eventuell ingress skrivs med Times New Roman 12 pt fet stil. All löpande text skrivs med Times New Roman 12 pt. Rubriker i sidhuvud och i sidfot skrivs med Arial. KOMMUNLEDNINGSFÖRVALTNINGEN Informationskontoret Informatör Anna Bengtsson Direkttfn 0150-577 77 Rubrik, nivå 3 (R3) Arial Bold 12 pt Löpande text, fortsättning. PRESSMEDDELANDE 2010-01-22 Underrubrik, nivå 4 (R4) Arial kursiv, 12 pt Löpande text, fortsättning. För övriga upplysningar hänvisas till: Ekonomichef Pelle Persson, tel 0150-570 35 Rubrik, nivå 2 (R2) Arial Bold 14 pt Eventuell ingress skrivs med Times New Roman 12 pt fet stil. All löpande text skrivs med Times New Roman 12 pt. Rubriker i sidhuvud och i sidfot skrivs med Arial. Rubrik, nivå 3 (R3) Arial Bold 12 pt Löpande text, fortsättning. Underrubrik, nivå 4 (R4) Arial kursiv, 12 pt Löpande text, fortsättning. För övriga upplysningar hänvisas till: Ekonomichef Pelle Persson, tel 0150-570 35 KOMMUNLEDNINGSFÖRVALTNINGEN Postadress: 641 80 KATRINEHOLM www.katrineholm.se Besöksadress: Gröna Kulle, Djulögatan 41 Telefon 0150-570 00 Telefax 0150-48 83 60 kommunledningsforvaltningen@katrineholm.se Det andra alternativet är en wordmall som kan användas av dem som inte har InDesign. KOMMUNLEDNINGSFÖRVALTNINGEN Postadress: 641 80 KATRINEHOLM www.katrineholm.se Besöksadress: Gröna Kulle, Djulögatan 41 Telefon: 0150-570 00 Telefax: 0150-48 83 60 kommunledningsforvaltningen@katrineholm.se 30

8.4 Visitkort På visitkorten används bara kommunens logotyp. Storleken på texten är 7/9 p. Texten skrivs i Helvetica Neue Light utom namnet som skrivs Helvetica Neue Bold. Nedan: visitkortets baksida. Vision 2025 ANNA BENGTSSON INFORMATÖR Direkt 0150-577 77 Mobil 070-532 26 55 anna.bengtsson@katrineholm.se Kommunledningsförvaltningen Informationskontoret 641 80 Katrineholm Besöksadress Gröna Kulle, Djulögatan 41 Telefon 0150-570 00 Telefax 0150-570 25 www.katrineholm.se I Katrineholm är lust den drivande kraften för skapande och utveckling för liv, lärande och företagsamhet. Lust är passion, vilja, ambition. Det är också det lustfyllda det vi lever för och det vi lever av mat, kärlek, arbete, gemenskap, upplevelser. Läget är rätt rätt geografiskt och rätt för handling och förändring. Katrineholm Läge för liv & lust Visitkort med engelsk version ska enbart användas av personer med internationella kontakter. ANNA BENGTSSON PUBLIC RELATIONS OFFICER Direct +46 150-577 77 Mobile +46 70-532 26 55 anna.bengtsson@katrineholm.se Kommunledningsförvaltningen Informationskontoret SE-641 80 Katrineholm Visiting address Gröna Kulle, Djulögatan 41 Phone +46 150-570 00 Telefax +46 150-570 25 www.katrineholm.se 31

8.5 Korrespondenskort/block Korrespondenskorten i färg används för externa meddelanden. Storleken på texten är 7/9 punkter. Texten skrivs i Helvetica Neue Light utom namnet som skrivs Helvetica Neue Bold i 8/9. PER PETTERSSON-SJÖBERG ASSISTENT Direkt 0150-570 15 per.pettersson-sjoberg@katrineholm.se Kommunledningsförvaltningen Kommunsekretariatet 641 80 Katrineholm Besöksadress Gröna Kulle, Djulögatan 41 Telefon 0150-570 00 Telefax 0150-48 82 00 www.katrineholm.se För internt bruk finns block med meddelandeblad. Trycket är då svart/vitt med huvudet i 15 procent svart. PER PETTERSSON-SJÖBERG ASSISTENT Direkt 0150-570 15 per.pettersson-sjoberg@katrineholm.se Kommunledningsförvaltningen Kommunsekretariatet 641 80 Katrineholm Besöksadress Gröna Kulle, Djulögatan 41 Telefon 0150-570 00 Telefax 0150-48 82 00 www.katrineholm.se 32

9.0 Informationsmaterial 33

9.1 Power point/overhead Arialtext markering lut atie feuguer sed ea faci er irilis dolor sim quipsummy non ver acilis aliquis dunt velessed tem autate feui bla augiamc onsequi. Så här ser våra powerpoint- och overheadmallar ut. Tänk på att en powerpoint-sida inte bör innehålla mer än 55 nedslag inklusive mellan slag per rad för bra läsbarhet. Välj en teckenstorlek som kan läsas på långt håll minst 20 punkter. Använd korta meningar eller punktlistor för att göra texten överskådlig. Publiken ska lyssna till vad du säger och inte bara läsa på skärmen. Använd gärna grafik för att göra budskapet tydligt, men överbelasta inte framställningen med komplicerade figurer. Mallar för powerpoint-presentationer hittar du på Forum. Kontakta informationskontoret om du vill ha hjälp eller goda råd. 34

9.2 Faktatrycksaker Här är ett exempel på en faktatrycksak som kan gälla information till boende i kommunen, berörda myndigheter och andra. I den här sortens trycksak gäller det framför allt att vara tydlig. Mallar för faktatrycksaker finns på informationskontoret. Kulturhuset Ängeln är vårt vardagsrum Kulturen är högt prioriterad i Katrineholm och kulturlivet är rikt. Kulturhuset Ängeln mitt i stan kallas ibland katrineholmarnas vardagsrum. Kulturhuset innehåller bland annat bibliotek, konsthall och kafé. Bibliotek Katrineholms bibliotek ligger med nationella mått i framkant när det gäller medieutbud, tillgänglighet och IT-ut-veckling. Huvudbiblioteket ligger i Kulturhuset Ängeln och har öppet sju dagar i veckan vintertid. Utanför öppettiderna ges möjlighet att via webben låna om, reservera böcker och andra medier, låna e-böcker, söka i katalogen och boka datorer. På landsbygden finns det idag 6 filialbibliotek! Konst, musik och teater På Kulturhuset Ängeln händer det någonting flera gånger i veckan. Det kan vara allt från barnteater, dans, författarbesök och konserter, till skapande verkstäder och föreläsningar. En del aktiviteter äger rum utanför huset, till exempel på någon av våra biblioteksfilialer, på Stora Djulö eller i Stadsparken. I den vackra konsthallen visas regionala, nationella och internationella utställningar. I det lilla utställningsrummet Hörnet är det fritt för alla att boka en utställningsperiod. Sång och musik har en central plats i Katrineholm. Här finns ett rikt föreningsliv med många aktiva musik- och dansgrupper och flera körer. Musikens hus är musikföreningarnas arena. Rockmusik, graffiti och annan ung kultur ryms på Inferno och på Gamla Palladium, två kulturhus för unga. För den teater- och dansintresserade har Katrineholm mycket att erbjuda. Teaterföreningen samarbetar med riksteatern och presenterar flera föreställningar årligen. Den fria teatergruppen Teater K kompletterar med egna produktioner i Dans- och teaterhuset som delas med Kulturföreningen DuD (Drag utan Drog). Arbetarteatern är en amatörteaterförening som gör revyer, statarspel och levande julkalender. Utställningen Min djuriska park, konstnär Eric Langert. Foto: Lena Hammarbäck. Sommartid används friluftsteatern på Djulö till teater, visfestival och andra arrangemang. I evenemangskalendern på www.katrineholm.se kan du hitta fler kulturtips! Katrineholms största kulturella besöksmål är Julita Sveriges Lantbruksmuseum. På sommaren kan besökaren njuta av musik där. I den stämningsmättade miljön uppträder framstående musiker och sångare under den årliga Julitafestivalen. För mer information www.katrineholm.se/kultur Kultur- och turismförvaltningen/ Kulturhuset Ängeln telefon 0150-576 20/30 Kultursekreterare, telefon 0150-578 31 Öppettider Kulturhuset Ängeln måndag torsdag klockan 09.00 19.00 fredag klockan 09.00 18.00 lördag klockan 11.00 14.00 söndag (oktober till april) klockan 13.00 16.00 Fakta i fickformat Faktablad 35

9.2 Faktatrycksaker Här är ett exempel på ett dubbelsidigt faktablad. Gymnasieskolor med stora valmöjligheter Katrineholm har en lång tradition som skolstad. Här grundades en teknisk skola redan i början av 1900-talet. Denna tradition har man byggt vidare på och i dag erbjuder kommunens tre gymnasieskolor 16 olika program. Gymnasieprogram Samtliga gymnasieprogram ger grundläggande högskolebehörighet. De program som innehåller yrkesinriktade kurser ger även möjlighet att gå direkt till yrkeslivet efter gymnasieutbildningen. Gymnasiala lärlingsutbildningar finns på alla våra gymnasieskolor. Inom ramen för det individuella valet erbjuds eleverna lokalt idrottsgymnasium inom flera olika sporter. På samma sätt finns även ett lokalt kulturgymnasium med inriktningarna Foto: Johan Nygren. musik och dans. Duveholmsgymnasiet Duveholmsgymnasiet är den största gymnasieskolan i Katrineholmsregionen med omkring 1 100 elever. Skolan erbjuder Lindengymnasiet följande utbildningar: Lindengymnasiet är en centralt belägen gymnasieskola med barn och fritidsprogrammet byggprogrammet byggteknik omkring 500 elever. Skolan kännetecknas av samarbeten med det lokala näringslivet och en ständigt pågående utveckling av verksamheten. Inom Lindengymnasiet dominerar yrkes och Lokalt idrottsgymnasium och kulturgymnasium Gymnasieskolan i Katrineholm kan erbjuda lokalt idrottsgymnasium för bandy, basket, fotboll, ridsport och hockey. För mer information www.katrineholm.se estetiska programmet fordonsprogrammet hantverksprogrammet individuella programmet teknikinriktade program. På skolan finns: elprogrammet Antagning sker i samverkan med idrottsföreningar. Elever som studerar på idrottsgymnasium kan träna och tävla på skoltid. Idrotten ersätter det individuella valet. Eleven kan besöksadress Drottninggatan 19 telefon 0150-572 70 e-post bildningsforvaltningen@katrineholm.se industriprogrammet medieprogrammet energiprogrammet handels och administrationsprogrammet studera på vilken som helst av Katrineholms gymnasieskolor och samtidigt gå ett lokalt idrottsgymnasium. Öppettider måndag fredag klockan 08 16.00 naturvetenskapsprogrammet hotell och restaurangprogrammet lunchstängt klockan 12.00 13.00 produktion och event samhällsvetenskapsprogrammet teknikprogrammet Ellwynska skolan Kulturgymnasiet fungerar på samma sätt som idrottsgymnasiet men här sker samarbetet med kulturskolan och ideella föreningar. Individuella valet ägnas här åt dans och musik. Förvaltningschef telefon 0150-572 64 Gymnasiesärskolan på Duveholmgymnasiet är en skola för elever som på grund av utvecklingsstörning inte kan gå i traditionellt gymnasium. En av särskolans viktigaste uppgifter är att ge eleverna kunskaper som gör att de kan påverka sin egen situation och sina relationer till andra. Ellwynska skolan är en liten gymnasieskola med cirka 160 gymnasieungdomar som studerar på omvårdnadsprogrammet. Vi har även vuxenstuderande som läser kortare kurser inom omvårdnad. En grundsten i utbildningen är samverkan med arbetslivet. Duveholmsgymnasiet besöksadress Västgötagatan 31 telefon 0150-574 30 e-post duveholmsgymnasiet@katrineholm.se www.duveholmsgymnasiet.katrineholm.se Gymnasiesärskolan telefon 0150-574 88 www.duveholmsgymnasiet.katrineholm.se Lindengymnasiet besöksadress Kungsgatan 4 telefon 0150-577 01 e-post lindengymnasiet@katrineholm.se www.lindengymnasiet.katrineholm.se Ellwynska skolan besöksadress Trädgårdsgatan 21 telefon 0150-569 91 e-post ellwynskaskolan@katrineholm.se www.ellwynska-skolan.katrineholm.se 36