108IO SV 1.indd 20 18/10/

Relevanta dokument
BRUKSANVISNING. Flytande poollampa. Modell FL7220 VIKTIGA SÄKERHETSREGLER. Laddningsbart batteri: 9,6 volt; Nätadapter: volt ~ 50 Hz

M a n u a l. Elektrisk pooluppvärmare Modell HT V~, 50 Hz W, IP25 Max. vattentemperatur 35 C

INTEX -BRUKSANVISNING

97IO. Sidan io_sv_2008.indd 20 19/12/07 9:59:51

INTEX -BRUKSANVISNING

Modeller på 305 cm 732 cm. Endast i illustrationssyfte. Tillbehören kanske inte medföljer poolen. w w w.inte x n o r dic. com

BRUKSANVISNING. Krystal Clear 634RFilterpumpe V~, 50 Hz, 360 W VIGTIGT VIKTIGA SÄKERHETSREGLER SIKKERHEDSREGLER. Max.

INTEX -BRUKSANVISNING

BRUKSANVISNING KRYSTALCLEAR MODELL 638R FILTERPUMP VIKTIGA SÄKERHETSREGLER FÖLJ NOGA ALLA ANVISNINGAR.

ASIA INTEX (HONG KONG) LTD. SOUTH AFRICA WOOD & HYDE

ASIA INTEX (HONG KONG) LTD. SOUTH AFRICA WOOD & HYDE

Manual. Easy Set -pool Modeller på cm SPARA DESSA ANVISNINGAR VIKTIGA SÄKERHETSREGLER.

28 Sidan 28

BRUKSANVISNING. Flytande ytskimmer VIKTIGA SÄKERHETSREGLER 80IO

BRUKSANVISNING. Krystal Clear SALTVATTENPOOLSYSTEM (salt i pool) Modell CS V~, Modell CS V~

BRUKSANVISNING Krystal Clear Deluxe SALTVATTENPOOLSYSTEM (salt i pool) och filterpump

FILTERPUMP BRUKSANVISNING

(102) MODEL 8220/8230 KRYSTAL CLEAR DELUXE SALTWATER SYSTEM (SALT IN POOL) SWEDISH 7.5 X 10.5 PANTONE 295U 20/12/2007 BRUKSANVISNING

MODELL SF20220R. Krystal Clear. Sandfilterpump Modell SF20220R. Bruksanvisning

B R U K S A N V I S N I N G. Våt-/torrdammsugare Artikelnummer

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/grovsug 800W Artikelnummer

GH833 direktsugsats. Anvisningar B. Artikelnr Installation av torn/fäste. -

Styler. Register your product and get support at HP4681/00. Användarhandbok

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer

Bruksanvisning för mobila filterkretsar FKM20CX04, FKM20CX, FKMF80C

HP8180

Bruksanvisning. Ultra Frame -pool VIKTIGA SÄKERHETSREGLER 118 IO. Modellerna 488 cm 549 cm (14 24 )

Straightener HP8331. Register your product and get support at SV Användarhandbok

Easy wash Portabel tvätt

Bruksanvisning. ATV spruta Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I

Straightener. Register your product and get support at HP8297. Användarhandbok

Styler. Register your product and get support at HP4680/00. Användarhandbok

KDIX Monteringsanvisningar

Straightener. Register your product and get support at HP8355. Användarhandbok

Användarmanual. Great Northern Popcorn - Little Bambino

MontAna Slow Juicer Model PR-179 Bruksanvisning Endast för hushållsbruk

Straightener HP4661. Register your product and get support at SV Användarhandbok

Straightener HP4668/00. Register your product and get support at. Användarhandbok

Hair Styler. Register your product and get support at HP4698/22. Användarhandbok

Straightener. Register your product and get support at HP8342/00. Användarhandbok

Straightener HP8315. Register your product and get support at SV Användarhandbok

AVFUKTARE DH10M. Läs vänligen denna bruksanvisning och spara den för senare användning

Bruksanvisning. Rektangulär Ultra Frame -pool VIKTIGA SÄKERHETSREGLER 119 IO. 549 x 274 cm (18 x 9 ) 732 x 366 cm (24 x 12 ) 975 x 488 cm (32 x 16 )

Hairdryer. Register your product and get support at. HP4935/00. Användarhandbok

Hairdryer HP8180. Register your product and get support at SV Användarhandbok

Bruksanvisning för mobila filterkretsar

4 / 10 TONS HYDRAULISK RIKTSATS INSTRUKTIONSMANUAL

Straightener. Register your product and get support at HP8361/00. SV Användarhandbok

Luftservo. Innehåll Monteringsanvisning...1 Service - underhåll...5 Förarinstruktion...6 Reservdelslista...8. Montering vriddon

AERO 20 AERO

HP8180

rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2011 Rexair LLC R14388g-0 Printed in U.S.A.

Register your product and get support at HP8696. Användarhandbok

Register your product and get support at Straightener HP8339. Användarhandbok

Användarmanual. Great Northern Popcorn Skyline 800

BRUKSANVISNING. Krystal ClearTM Saltvattenpoolsystem & Filterpump Modell CS V~, Modell CS V~ VIKTIGA SÄKERHETSREGLER.

Installationsanvisning och bruksanvisning. Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm)

Straightener. Register your product and get support at HP8360/00. Användarhandbok

En halv är mer än en. Förtrycket i ett expansionskärl på översta våningen. White Paper

UV-system komplet ClearWater sandfiltersystem. Manual SE ID KODE:M Swim & Fun Scandinavia ApS info@swim-fun.com

Lön, lönekostnad och arbetskraftskostnader i olika länder för arbetare inom tillverkningsindutrin år

Installationsanvisning och bruksanvisning. Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm)

Register your product and get support at. HP8117. Användarhandbok

Engelskt hjul ITEM. Monterings och bruksanvisning

AIOLOS BASIC. Kompressordriven nebulisatorutrustning BRUKSANVISNING LÄS IGENOM BRUKSANVISNINGEN NOGGRANT INNAN DU BÖRJAR ANVÄNDA UTRUSTNINGEN

SVENSK STANDARD SS-EN ISO 14534

SVENSK STANDARD SS-EN ISO 9706

Manuell spänning och förslutning Pneumatisk spänning och förslutning

SVENSK STANDARD SS-EN ISO

SVENSK STANDARD SS-EN 299

Studsmatta 512x305 cm

Manual NitroClean automatisk poolrobot

Använd dig av fördelarna i Norgrens unika On-line tjänster!

Bruksanvisning. Vattenpump 2 benzin Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I

RB-16 ELEKTRISK BOCKMASKIN MANUAL

SVENSK STANDARD SS-EN

SVENSK STANDARD SS-EN ISO 11987

Register your product and get support at HP8655 HP8656. Användarhandbok

Motorlyft. Lyftkapacitet 2000Kg. Artikelnummer

SVENSK STANDARD SS-EN ISO 140-7

SLM - Flödesmätare för tätningsvatten BRUKSANVISNING

MANUAL VANCOUVER MANUAL VANCOUVER

Innehåll: 1.: Teknisk data 2.: Funktioner 3.: Översikt 4.: Kontrollpanel 5.: Fjärrkontroll 6.: Att tänka på innan anvädning 7.: Användning 8.: Underhå

Handbok. Textil- & våtdammsugare Apollo

SANDFILTERSYSTEM MODELL CLASSIC Ø: Sand ingår inte. Använd endast sand med kornstorlek 0,40 mm - 0,80 mm

SVENSK STANDARD SS-EN ISO

CITRUS JUICER CJ 7280

SVENSK STANDARD SS-EN ISO

Dörrstängare TS73V DORMA. x ideala dimensioner x optimerade egenskaper

SVENSK STANDARD SS-EN ISO

SVENSK STANDARD SS-EN ISO

Flyttbar Luftkonditionerare

Hairdryer. Register your product and get support at HP4997/22. Användarhandbok

HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll

SVENSK STANDARD SS-EN ISO 8733

Glidskenedörrstängare TS 92 DORMA. i Contur Design

Använd endast rätt typ av gasbehållare (se sidan 2) och sätt i den som bilden uppe till höger i denna illustration visar.

Transkript:

0IO SV indd 0 /0/0

(IO) DELUXE WALL MOUNT SURFACE SKIMMER ENGLISH 75 X 0 PANTONE 5U 0/5/00 OWNER S MANUAL 0---A0-07 EN pdf /0/0 0 English INTEX -BRUKSANVISNING IMPORTANT IO KRYSTAL CLEAR MODELL FILTERPUMP SAFETY RULES Read, Understand, and Follow all Instructions Carefully before Installing and50 using 0-0 V~, Hz, this 5Product W Hmax,0 m, H min 0, m, IPX5 Max vattentemperatur 5 C n n Deluxe Wall Mount Surface Skimmer INNEHÅLL Varning Läses före montering Snabbreferens Installationsanvisningar Bruksanvisning 5- Underhåll 7 Långtidsförvaring 7 For illustrative purposes only Pool may not be provided Stationär montering av filterpump Poolskötsel & kemikalier Felsökningsguide Vanliga poolproblem 0 Allmän vattensäkerhet 0 Begränsad garanti Intex-kontor efter område Don t forget to try these other fine Intex products: Pools, Pool Accessories, Inflatable Pools and In-Home Toys, Airbeds and Boats available at fine retailers or visit our website VIKTIGA SÄKERHETSREGLER FÖLJ NOGA ALLA ANVISNINGAR 00 Intex Marketing Ltd - Intex Development Co Ltd - Intex Trading Ltd - Intex Recreation Corp All rights reserved/tous droits los derechos 00 Intex Marketing Ltdréservés/Todos - Intex Development Co Ltdreservados/Alle - Intex Trading Ltd 00 Intex Marketingen - Intex Development Co Ltd - Intex Trading Ltd Rechte vorbehalten Printed in China/Imprimé en Chine/Impreso China/Gedruckt in China - Intex Recreation Corp Ltd - Intex Recreation Corp Trademarks used in some countries ofall therights worldreserved/tous under license from/ Marques utilisées certainsreservados/alle pays sous droits réservés/todos losdans derechos All rights reserved/tous droits réservés/todos los derechos reservados/alle licence de/marcas registradas utilizadas en países delchine/impreso mundo bajoen licencia de/warenzeichen verwendet in einigen Rechte vorbehalten Printed in China/Imprimé en Chine/Impreso China/Gedruckt in Rechte vorbehalten Printed in algunos China/Imprimé en en China/Gedruckt in China China Ländern der Welt Lizenz von/intex Marketing Ltd to/à/a/an Intex Trading Ltd, Marques Intex Development Co Ltd, GPO Trademarks used in someincountries of the under license from/ utilisées dans certains pays sous in Trademarks used some countries ofworld the world under license from/ Marques utilisées dans certains pays sous Box licence, de/marcas Hong Kong & Intex Recreation Corp, Box 0, Long Beach, CA 00 s Distributed inverwendet the European registradas utilizadas en algunos países del del mundo bajo licencia de/warenzeichen verwendet einigen licence de/marcas registradas utilizadas enpo algunos países mundo bajo licencia de/warenzeichen in in einigen Union by/distribué dans par/distribuido en to/à/a/an la unión Europea por/vertrieb indevelopment der Europäischen Union Ländern der Welt in Européenne Lizenz von/intex Marketing Intex Trading Ltd,Intex Intex Development Co GPO Ländern der Welt in l Union Lizenz von/intex Marketing Ltd Ltd to/à/a/an Intex Trading Ltd, CoLtd, Ltd, GPO durch/intex Trading BV, PO&Box nr 075 700Corp, BB Corp, Roosendaal 0, The Netherlands BoxHong, Hong Kong &Recreation Intex Recreation Long Beach,CA CA00 00 Distributed European Box, Kong Intex POPO BoxBox 0, Long Beach, Distributedininthe the European Union by/distribué dans l Union Européenne par/distribuido enunión la unión Europeapor/Vertrieb por/vertrieb in in der Union Union by/distribué dans l Union Européenne par/distribuido en la Europea der Europäischen Europäischen Union durch/intex Trading BV, PO Box nr 075 700 BB Roosendaal The Netherlands durch/intex Trading BV, PO Box nr 075 700 BB Roosendaal The Netherlands Made in China 00 Intex Recreation Corp Intex Trading Ltd C/O Intex (Hongkong) Ltd wwwintexnordiccom SPARA ANVISNINGARNA 0 Manual SVENSKindd 0IO SV indd //07 5:5:07 7/0/0 :7:5 /0/0

VIKTIGA SÄKERHETSREGLER Innan du installerar och använder den här produkten ska du läsa, förstå och noga följa alla anvisningar Det här filterpumpsystemet är avsett för användning endast i de syften som beskrivs i bruksanvisningen! Underlåtenhet att följa alla säkerhets- och installationsanvisningar rörande produkt och förpackning kan leda till elektriska stötar, allvarliga skador eller dödsfall LÄS OCH FÖLJ ALLA ANVISNINGAR Varning Risk för elektrisk fara Kontakta alltid en behörig elektriker vid installation av jordfelsbrytare samt vid elektriska problem VARNING! tillsyn Ha alltid barn och handikappade under uppsikt felsbrytare av typen GFCI eller RCD Kontakta en utbildad elektriker om du inte kan verifiera att honkontaktdonet skyddas av en jordfelsbrytare Anlita en utbildad elektriker för installation av jordfelsbrytaren, som löser ut vid 0 ma Använd inte en flyttbar jordfelsbrytare utrustning vandlarkontakter för att ansluta enheten till strömkällan; se till att kontakten är placerad på lämplig plats återmonteras till sitt ursprungsskick OM DESSA VARNINGAR INTE EFTERLEVS KAN FÖLJDEN BLI SKADOR PÅ EGENDOM, ALLVARLIGA PERSONSKADOR ELLER DÖDSFALL De produktvarningar, anvisningar och säkerhetsregler som medföljer produkten avser några av de vanligaste riskerna med enheter för vattenrekreation och omfattar inte samtliga källor till risker och faror Använd sunt förnuft och gott omdöme vid alla vattenaktiviteter VARNING: ANVÄND ENDAST UNDER KOMPETENT UPPSIKT BÖR EJ ANVÄNDAS AV SMÅ BARN ELLER FUNKTIONSHINDRADE PERSONER UTAN ÖVERVAKNING DET FINNS POOLSTAKETLAGAR SOM REGLERAR DEN HÄR PRODUKTEN, KONTAKTA KOMMUNEN DÄR DU BOR LÄMNA ALDRIG SMÅ BARN OBEVAKADE TÖM POOLEN OCH FÖRVARA DEN SÄKERT NÄR DEN INTE ANVÄNDS SMÅ BARN BÖR ÖVERVAKAS SÅ ATT DE INTE LEKER MED UTRUSTNINGEN 0IO SV indd /0/0

SNABBREFERENS (0) MODEL FILTER PUMP ENGLISH 75 X 0 PANTONE 5U 0 0/0/00 PARTS LIST Innan du monterar produkten bör du under några minuter kontrollera innehållet och bekanta dig med alla komponenter Ange modellnummer och artikelnummer när du beställer delar English 0 PARTS LIST 5 5 5 7 7 0 0 7 5 NOTE: Drawings for illustration purpose only May not reflect actual product Not to När du beställer scalereservdelar, ska du vara noga med att skriva modellens nummer och reservdelsnumret Illustrationerna är inte skalenliga Page SAVE THESE INSTRUCTIONS 0IO SV indd Page /0/0

5 (0) MODEL FILTER PUMP ENGLISH 75 X 0 PANTONE 5U 0/0/00 0 PARTS REFERENCE (continued) Before assembling your product, please take a few minutes to check the contents and become familiar with 0all the parts 7 (0) MODEL FILTER PUMP ENGLISH 75 X 0 PANTONE 5U 0/0/00 PARTS REFERENCE (continued) Before assembling your product, please take a few minutes to check the contents and become familiar with all the parts 0 0 0 0 PARTS REFERENCE English 0 0 REF-NR BESKRIVNING 0 0 5 NOTE: Drawings for illustration purpose only May not reflect actual product Not to scale 5 GÄNGAD KRAGE TILL FILTERHUS 0 LUFTVENTIL/SEDIMENTVENTIL VENTILENS O-RING LOCK TILL FILTERHUS 5 FILTERHUSETS O-RING FILTERPATRON NOTE: Drawings for illustration purpose only 5 May 500 not reflect actual product Not to scale 7 MED MUTTRAR REF-NR PUMPSLANG BESKRIVNING REF NO DESCRIPTION Antal DESCRIPTION PLUNGER VALVE (HOSE O-RING & STEP WASHER INCLUDED) Reservedelsnr 077 QTY SPARE PART NO INCLUDED) 07 0 PLUNGER VALVE (HOSE O-RING & STEP WASHER 077 HOSE O-RING 0 00 075 STEP WASHER 0 075 STRAINER NUT 05 0 05 FLAT STRAINER RUBBER WASHER 055 0750 055 THREADED STRAINER CONNECTOR 5 07 ADJUSTABLE POOL INLET NOZZLE 07 05 05 When ordering parts, be sure to quote the model number and part numbers Antal 0 Reservedelsnr QTY SPARE PART NO KOLVVENTIL (0 + INKLUDERAD) 077 REF-NR BESKRIVNING Antal HOSE O-RING 0 077 SLANGENS O-RING STEP WASHER 0 075 STRAINER NUTKOLVVENTIL (0 + INKLUDERAD) 0 LITEN O-RING 05 SAVE THESE INSTRUCTIONS 075 RUBBER WASHERO-RING FLAT STRAINER 055 SLANGENS SILMUTTER THREADED STRAINER CONNECTOR 5 05 LITEN O-RING INLET NOZZLE 0ADJUSTABLE POOL 07 PLATT GUMMIBRICKA 055 SILMUTTER When ordering parts, be sure to quote the model number and part numbers GÄNGAD SILANSLUTNING 07 PLATT GUMMIBRICKA JUSTERBART INLOPPSMUNSTYCKE 05 GÄNGAD SILANSLUTNING SIL JUSTERBART INLOPPSMUNSTYCKE SIL 5 Page SAVE THESE INSTRUCTIONS REF NO 0IO SV indd PARTS REFERENCE English Reservedelsnr 077 Page 0 075 05 055 07 07 05 5 05 07 05 /0/0

Filterpump modell Filterpumpens anslutning till poolduken VATTENNIVÅ KOLVVENTIL FILTERLOCK INSIDA AV POOLDUK nin g VATTEN UT LUFTVENTIL rikt GÄNGAD SKRUVNING FILTERENHET INUTI Vattnets SLANG O-RING riktni ng VATTEN IN SLANG O-RING SIL Vattnet s MOTOR HUS JUSTERBART INLOPPSMUNSTYCKE SLANGKLÄMMA UTSIDA AV POOLDUK KABEL Illustrationerna är inte skalenliga Denna pump uppfyller kraven i standarden för elektrisk säkerhet EN 05-- Installationsanvisningar A) MONTERING AV SIL OCH KOLVVENTIL (5) B) MONTERING AV JUSTERBART INLOPPSMUNSSTYCKE OCH KOLVVENTIL () Monteringsdelarna till Krystal Clear filterpump inkluderar två () mekanismer för silkontroll som ska installeras i de två () förfabricerade hålen i poolduken Silen hindrar stora föremål från att fastna i och/eller skada filterpumpen, och kolvventilen hindrar vatten från att flöda in i filterpumpen medan filterpatronen sätts 5 Fatta tag i mekanismen till silen och kolvventilen Skruva moturs loss kolvventilens kopplingsmutter från den gängade silanslutningen () Var försiktig så du inte tappar stegbrickan (0) Placera kolvventilen på ett säkert ställe på marken Skruva moturs loss silmuttern () från den gängade silanslutningen () Låt den platta brickan () sitta kvar på anslutningen () Från pooldukens insida ansluter du den gängade silanslutningen () till ett av de förfabricerade hålen Låt brickan sitta kvar på anslutningen och placera den mot väggen på pooldukens insida Vänd den platta sidan på silmuttern () mot pooldukens yttervägg och skruva tillbaka silmuttern () medurs på den gängade silanslutningen () Smörj gängorna med vaselin före monteringen A) B) Använd fingrarna för att skruva på justerbart inloppsmunstycke () och silmuttern () på den gängade silanslutningen () 7 Fatta tag i kolvventilen Kontrollera att stegbrickan (0) är på plats Skruva medurs tillbaka kolvventilens kopplingsmutter på den gängade silanslutningen () Kontrollera att handtaget på kolvventilen är nedtryckt helt till läget 0/ Fatta annars tag överst på handtaget och tryck nedåt samtidigt som du vrider handtaget medurs tills plastnaggen låses i läget 0/ Detta gör att vatten inte kan flöda ut under påfyllning 0 Upprepa steg tom vid det andra förfabricerade hålet i poolduken Nu är poolduken klar för att fyllas med vatten Anvisningar om påfyllning finns i bruksanvisningen som avser poolen som helhet 5 0IO SV indd 5 /0/0

EFTER UPPSÄTTNING OCH ANSLUTNING TILL FILTERPUMPEN, KAN POOLEN FYLLAS MED VATTEN SE I POOL-MANUALEN INSTALLATION AV FILTERPUMPENS SLANGANSLUTNING Ta ut Krystal Clear filterpumpen och slangarna ur förpackningen Placera filterpumpen på plats för slanganslutningar (7) till kolvventilerna Inom den Europeiska Unionen, krävs att filterpumpen säkras i upprätt position i marken eller vid en bas Av det skälet finns två () monteringshål i pumpens botten Fatta tag i de två () pumpslangarna (7) och anslut slangmuttrarna till filterpumpen Skruva moturs loss den gängade kragen () från filterhuset Placera den på en säker plats 5 Filterpumpen är ett lufttätt system Vrid den övre luftventilen () moturs varv Ta INTE bort luftventilen från det övre locket Om motorn är på forsar vatten ut med stor kraft, vilket kan orsaka skador Fatta tag i och ta bort filterhuslocket () Kontrollera om det finns en patron inuti huset Sätt i så fall tillbaka locket, dra åt kragen () så att den sitter fast på filterhuset igen 7 Använd fingrarna för att försiktigt dra åt sedimentventilen på botten av huset så att inget vatten läcker ut När poolen är fylld ansluter du slangen från botten på filterhuset till den översta nätenheten Slanganslutningen görs nederst på kolvventilen Fäst slangen med slangmuttern Anslut den andra slangen till motorhusets mitt och till den återstående anslutningen på poolduken VIKTIGT! Undvik luftsluss genom att öppna den nedre kolvventilen (ansluten inloppsslang) först och därefter den övre kolvventilen (ansluten utloppsslang) Öppna luftventilen, lyft och sänk inloppsslangen tills vatten flödar ut ur luftventilen, stäng luftventilen Bruksanvisning Kontrollera att filterpumpens brytare är OFF Brytaren sitter på motorhuset Anslut elsladden till ett eluttag med jordfelsbrytare VIKTIGT! Undvik luftsluss genom att öppna den nedre kolvventilen (ansluten inloppsslang) först och därefter den övre kolvventilen (ansluten utloppsslang) Fatta tag i handtaget på kolvventilen Vrid handtaget moturs, dra uppåt så långt det går och vrid sedan medurs tills metallnaggen låses i läget 0/ Upprepa proceduren med den andra kolvventilen Detta gör att ventilerna öppnas så att vatten kan flöda in i filterpumpen När vatten flödar in i filterpumpen medför vattentrycket att den instängda luften släpps ut genom luftventilen () När all luft är ute flödar vatten ut ur ventilen () Använd då fingrarna för att försiktigt dra åt ventilen () medurs 5 Kör filterpumpen tills vattnet blir så klart som du önskar Rengöring (eller utbyte) av filterpatron Vi rekommenderar att filterpatronen byts ut minst varannan vecka Kontrollera att filterpumpen är avstängd, och koppla loss elsladden från eluttaget Fatta tag i handtaget på kolvventilen Vrid handtaget moturs, tryck nedåt så långt det går och vrid sedan medurs tills plastnaggen låses i läget 0/ Upprepa proceduren med den andra kolvventilen Detta hindrar vatten från att flöda ut ur poolen Vrid försiktigt den övre luftventilen - varv moturs Det gör det enkelt att ta bort locket på filterhuset Skruva moturs bort filterhusets krage () Placera den på en säker plats 0IO Manual SV indd SVENSKindd -7 /0/0

5 Ta bort den GAMLA filterpatronen 7 Undersök filterhusets insida Om det finns smuts eller sediment på husets botten: A Skruva moturs försiktigt loss och ta bort sedimentventilen () som sitter längst ned på huset Placera den på en säker plats B Använd en hink vatten eller en trädgårdsslang för att spola bort sedimentet från huset C Skruva försiktigt medurs tillbaka sedimentventilen () på plats ra inte åt för hårt Placera ett nytt patronfilter i huset 0 Sätt tillbaka locket () på plats och skruva medurs tillbaka kragen () på filterhuset Vrid båda handtagen moturs, dra uppåt så långt det går och vrid dem sedan medurs tills metallnaggen låses i läget 0/ När den instängda luften har trängt ut genom luftventilen drar du försiktigt åt ventilen () med urs Sätt tillbaka nätsladden Starta pumpen genom att vrida brytaren till ON Långtidsförvaring Innan du tömmer poolen för långtidsförvaring eller för att flytta den, se till att vattnet leds till en godkänd behållare för avloppsvatten som inte finns i närheten av huset Kontrollera det lokala regelverket för att se vilka särskilda anvisningar som gäller hantering av avloppsvatten från swimmingpooler Koppla loss elsladden från eluttaget När poolen har tömts helt på vatten kopplar du loss alla slangar från pump- och kolvventiler och tar bort silarna från poolväggen Töm ut allt vatten ur filterpumpen 5 Vrid kragen på kolvventilen moturs för att ta bort flödeskontrollmekanismen från kolvhuset 7 Smörj följande O-ringar och brickor med vaselin inför långtidsförvaringen rna på luft- och sedimentventilen () rna på pumpslangen () ckorna på silventilen (0) ckorna på silen () Avyttra den GAMLA använda filterpatronen Se till att ha - nya patroner tillgängliga inför nästa säsong Placera alla torra delar i originalförpackningarna eller i en lufttät plastpåse för förvaring 0 Förvara filterpump och tillbehör på en torr, sval och absolut frostfri förvaringsplats Allmänt underhåll och användning av pool och filterpump Försök inte att ansluta eller koppla bort filterpumpen, medan du står i vatten eller har våta händer resultera i elektrisk fara Använd inte förlängningssladdar, adapter eller omkopplare ch kan medföra skador Filterpumpen ska kopplas bort innan man försöker lossa, spänna eller justera någon del av filterpumpen eftersom delarna kan separeras med en explosiv, hydraulisk kraft Placera aldrig pumpen på så sätt att den genom misstag kan falla i eller komma i kontakt med vattnet i poolen resultera i elektrisk fara med dödlig utgång 5 Placera aldrig bord eller stolar i närheten av poolen, så att barn kan använda dem som plattform för att dyka eller hoppa ner i poolen Att hoppa eller dyka ner i poolen, kan resultera i allvarliga skador Placera aldrig filterpumpen i närheten av poolen, så att barn kan använda den som stege för att komma i poolen Barn som befinner sig i en obevakad pool, kan skadas eller drunkna 7 Placera inte filterpumpen i högt gräs, som kan komma in i motorns ventilation och orsaka överhettning Försök att placera filterpumpen i skugga vid varmt väder, eller låt pumpen köra på natten för att förhindra upphettning 7 0IO SV indd 7 7/0/0 /0/0 ::0

Filterpumpen ska alltid vara i lodrät position när den används Lägg den aldrig på sidan 0 Poolen ska ställas upp på ett plant område, på marken Ställ upp poolen på ett jämnt och plant område utan sten, grenar eller andra föremål som kan skada poolduken eller användarna rekommenderas, om möjligt, att placera poolen på så sätt att slangkopplingarna till pumpen är i närheten av ett avlopp med tanke på tömning vid säsongens slut Stationär montering av filterpump i upprätt position i marken eller vid en bas Filterpumpen kan monteras på en plattform med hjälp av de två () hål som finns i dess botten Se ritningen 0 mm Filterpumpen kan monteras på en cementbas eller ovanpå en träplattform för att förhindra att den välter av misstag Enhetens totalvikt måste överskrida kg förordningen EN 05-- kräver att den här produkten säkras vid marken eller vid en bas Monteringshålen är, mm i diameter och sitter 0 mm ifrån varandra Använd två bultar och låsmuttrar med en maximal diameter på, mm Poolskötsel & kemikalier - Alla pooler måste skötas för att hålla vattnet klart och hygienskt rent Om kemikalierna kontrolleras ordentligt bidrar filtret till att uppnå detta Kontakta din leverantör av pooltillbehör för att få anvisningar om korrekt användning av klor, algicider och andra kemiska ämnen som behövs för ett glittrande klart vatten - Förvara poolkemikalier utom räckhåll för barn - Fyll inte på kemikalier i poolen när den används Irritationer på huden och i ögonen kan uppstå cket viktigt att dagligen kontrollera ph-värdet och att behandla vattnet kemiskt Klor, algicider och upprätthållande av korrekta ph-värden krävs både när poolen fylls på och under säsongen En leverantör av swimmingpoolutrustning på orten kan lämna ytterligare anvisningar - När poolen fylls för första gången under säsongen kan bräckt vatten kräva extra vattentillsatser och extra filterbyten Simma inte i poolen förrän ph-värdet är i balans En leverantör av swimmingpoolutrustning på orten kan lämna ytterligare anvisningar - Se till att ha filterpatroner i reserv Byt patron varannan vecka - Om barn leker i poolen och skvätter vatten utanför den kan klorerat vatten skada gräsmattor, trädgårdar eller buskage Områden med gräs under poolduken blir förstörda Observera att vissa typer av gräs kan växa genom duken utan att dess funktion påverkas - ringstider för att få ett rent och klart vatten - Före tömning av poolen inför långtidsförvaring eller flytt, se noga till att vattnet ledes till ett säkert tömningsställe, långt ifrån bostadshuset Kontrollera lokala föreskrifter avseende specfika anvisningar för avyttrande av swimmingpoolvatten VARNING! KONCENTRERADE KLORLÖSNINGAR KAN SKADA POOLDUKEN FÖLJ ALLTID KEMIKALIETILLVERKARENS ANVISNINGAR OCH OBSERVERA VARNINGARNA RÖRANDE HÄLSA OCH SÄKERHET 7 0IO SV indd /0/0

FELSÖKNINGSGUIDE FEL KONTROLL MÖJLIGA LÖSNINGAR FILTERMOTORN STARTAR INTE F A Motorn är för varm och överlastskyddet stängde av motornlad svalna FILTRET RENGÖR INTE POOLEN FILTRET PUMPAR INTE VATTEN ELLER MYCKET F F P F v K v,, PUMPEN FUNGERAR INTE, F T T LÄCKER F SLANGEN LÄCKER Slangklämmorna sitter inte fast ordentligt LUFTSLUSS, 0IO SV indd /0/0

VANLIGA POOLPROBLEM PROBLEM BESKRIVNING ORSAK ÅTGÄRD ALGER FÄRGAT VAT TEN FLYT PARTIKLAR I VATTNET KRONISKT VATTEN P V,, V K, V F, v K F v K VATTENYTAN v,, P Använd endast kommunalt vatten, risk finns annars för missfärgning ALLMÄNNA RIKTLINJER FÖR VATTENSÄKERHET V, K, Du kan öka säkerheten ytterligare genom att sätta dig in i följande riktlinjer, samt i de riktlinjer som anges av nationella säkerhetsorganisationer på området: Ta dig tid att lära dig hjärt-lungräddning och första hjälpen ra alla som passar dina barn om potentiella faror rörande poolen och om hur skyddsenheter som tex låsta dörrar och avspärrningar används Insistera på att de har ständig uppsikt över barnen vad de ska göra i en akutsituation vattenaktiviteter rok liggande vid sidan av poolen för nödläge ret till larmcentralen () liggande vid sidan av poolen, Håll uppsikt, Håll uppsikt 0 0IO Manual SV indd SVENSKindd 0 0- /0/0

BEGRÄNSAD GARANTI Krystal Clear -filterpump Din Krystal ClearTM Filterpump är tillverkad av material av högsta kvalitet och under högkvalitativt arbete Alla komponenter i pump och filter har inspekterats och befunnits felfria före leverans från fabriken Denna begränsade garanti gäller endast Krystal ClearTM filterpump Garantivillkoren gäller endast för den ursprunglige köparen Denna begränsade garanti gäller under två () år från inköpsdatum Förvara inköpshandlingarna tillsammans med den här bruksanvisningen Vid garantianspråk måste inköpsbevis kunna visas upp Om ett tillverkningsfel upptäcks under denna period på två () år ber vi dig kontakta lämpligt kontor enligt listan nedan Underförstådda garantier begränsas till villkoren i denna garanti, och under inga omständigheter ska Intex, auktoriserade återförsäljare eller anställda hållas ansvariga inför köparen eller annan part för indirekta skador eller följdskador Garantin omfattar inte otillåtna modifieringar av enheten Problem med den elektriska motorpumpen får endast åtgärdas av kvalitetskontrollpersonal från Intex Ta inte isär enheten; detta upphäver garantin Garantin omfattar inte kostnader till följd av förlorat poolvatten eller kostnader till följd av skador från kemikalier eller vatten Person- eller sakskador omfattas inte av garantin Sprucket hölje, följder av felaktig användning, utbränd filtermotor orsakad av igentäppta patronfilter, klämda eller trasiga impellers eller vattenskador omfattas inte av garantin Garantin upphävs om ett annat patronfilter än det som anges i dokumentationen används Om du har frågor om service eller vill beställa reservdelar är du välkommen att kontakta lämpligt kontor enligt listan nedan eller besöka wwwintexcorpcomhk, där du finner svar på de vanligaste frågorna Den begränsade garantin gäller heller inte om produkten används tillsammans med en produkt som inte kommer från Intex OMRÅDEN PLACERING ASIA INTEX (HONG KONG) LD LTD TH FLOOR, DAH SING FINANCIAL CENTRE, 0 GLOUCESTER ROAD, WANCHAI, HONG KONG ASIA INTEX DEVELOPMENT CO LTD TH 5-70000 FLOOR, DAH 5-00 SING FINANCIAL CENTRE, 0 GLOUCESTER ROAD, WANCHAI, xmservicesupport@intexcorpcomcn HONG KONG Website: 5-70000 wwwintexcorpcomhk 5-00 EUROPE INTEX V TRADING xmservicesupport@intexcorpcomcn BV P Website: O BOX NR wwwintexdevelopmentcom 075 EUROPE 700 INTEX BB TRADING ROOSENDAAL BV POSTBUS 075, 700 BB ROOSENDAAL, THE THE NETHERLANDS NETHERLANDS -(0)5-5 -(0)5-5 -(0)5-5 service@intexcorpnl Website: service@intexcorpnl wwwintexcorpnl FRANCE FRANCE INTEX UNITEX SERVICE / INTEX (FRANCE) SERVICE SASFRANCE SAS 5, ROUTE NATIONALE, 5, 0 ROUTE BEAUFORT, NATIONALE FRANCE 0 BEAUFORT, 0 0 7 0 FRANCE (0,5 /min) 0 5 0 Website: 0 0 wwwintexfr 7 0 (05 TTC/min) GERMANY STEINBACH 0 5 VERTRIEBSGMBH 0 C/O WEBOPAC LOGISTICS GMBH INTER-LOGISTIK-PARK sav@intexcorpcomfr - Site: 700 wwwintex-servicefr KAUFBEUREN GERMANY INTEX - 00 DEUTSCHLAND 5 05 00 00 (0, /min aus dem Festnetz, Mobilfunk max 0, /min) -05-00 + (7) -05-7050 service@intexcorpde Website: wwwintexcorpde ITALY A & A intex@steinbachat MARKETING SERVICE L ITALY A VIA & A MARKETING RAFFAELLO SERVICE SANZIO C/O 005 ALVI, VILLASANTA (MI) 7 VIALE DELLA + 0 REPUBBLICA 050 0 700 PAVIA info@intexitaliacom - ITALY Website: wwwintexitaliacom UK TOY -0-0 BROKERS LTD MARKETING -0-00 HOUSE, BLACKSTONE LROAD, UK TOY HUNTINGDON, BROKERS LTDCAMBS MARKETING PE EF UK HOUSE, BLACKSTONE 0 5 ROAD 7 00 7 HUNTINGDON, sales@toybrokerscom CAMBS PE Website: EF wwwintexsparescom UK SWITZERLAND GWM AGENCY FREEPHONE: 000 GARTEN-U WOHNMÖBEL, 777 RÄFFELSTRASSE 00 7 5, Website: POSTFACH, wwwtoybrokerscom CH-05 ZURICH/SWITZERLAND SWITZERLAND GWM AGENCY 000 555 or + 55 50 0 GARTEN-U + WOHNMÖBEL 55 50 5 gwm@gwmch RÄFFELSTRASSE Website: wwwgwmch, 5 wwwgwmsalech SPAIN / PORTUGAL POSTFACH Nostrum Iberian Market SA Av de la CH-05 Albufera, 0 Madrid, ZURICH/SWITZERLAND Spain + 55 00 50 0 FAX for Spain: 55 50 + 5 0 0 7 Email for Spain: sat@intexiberiancom FAX for gwm@gwmch Portugal: +5 707 50 00 Website: Email for wwwgwmch Portugal: spv-pt@intexiberiancom SPAIN / PORTUGAL Website: KOKIDO wwwintexiberiancom BVI AUSTRALIA HUNTER PRODUCTS LIMITED PTY LTD C/ LEVEL DOCTOR, 5 ESQUERDO, BAY STREET, 0 BRIGHTON, MADRID VICTORIA, SPAIN AUSTRALIA --0 --5- or 00--0 --00 --5- enquiries@hunterproductscomau Website: msendin@terraes wwwhunterproductscomau NEW AUSTRALIA ZEALAND HUNTER HAKA NEW OVERSEAS ZEALAND PTY L LTD LIMITED UNIT LEVEL,, ORBIT 5 BAY DIVE, ALBANY, AUCKLAND 0757, STREET, NEW ZEALAND BRIGHTON, -5 VICTORIA/ 000 AUSTRALIA -5 geoff@hakanzconz Website: --5- wwwhakanzconz MIDDLE EAST FIRST --5- GROUP INTERNATIONAL REGION AL MOOSA GROUP BUILDING, ST FLOOR, enquiries@hunteroverseascomau OFFICE 0 & 0, UMM HURAIR NEW ZEALAND HAKA ROAD, NEW KARAMA, ZEALAND DUBAI, LIMITED UAE UNIT 5, 007--00INTEX() SENTINEL PARK, / +7--7 007--755 5 AIRBORNE intex@firstgroupinternationalcom ROAD, ALBANY PO Website: BOX 07, wwwfirstgroupinternationalcom SOUTH AFRICA WOOD NORTH & HYDE 5-7 PACKER HARBOUR, AVENUE, INDUSTRIA, AUCKLAND CAPE TOWN, 0SOUTH AFRICA 70 NEW 7--000-0- ZEALAND 7--505-500 -5 ygoldman@melbrocoza CHILE / URUGUAY COMEXA -5 SA EL JUNCAL 00, PARQUE INDUSTRIAL PORTEZUELO, QUILICURA, geoff@hakanzconz SANTIAGO, CHILE MIDDLE EAST FIRST GROUP 00--0700 TRADING REGION serviciotecnico@silfacl A MOOSA GROUP BUILDING, ST FLOOR, OFFICE 0 & 0 UMM HURAIR ROAD, KARAMA, DUBAI, UAE 007--7 007--755 info@firstgrouptradingcom Website: wwwfirstgrouptradingcom AREAS LOCATION OMRÅDEN PLACERING SOUTH AFRICA WOOD & HYDE 5-7 5-7 PACKER PACKER AVENUE, AVENUE, INDUSTRIA INDUSTRIA,, CAPE CAPE TOWN, TOWN, SOUTH SOUTH AFRICA AFRICA 70 70 7--505-55 7--505-55 7--505-500 7--505-500 BUENOS ygoldman@thumbcoza AIRES, ARGENTINA ygoldman@thumbcoza - (interno 0); CHILE / ARGENTINA COMEXA -( SA interno 5) PERU PERU / URUGUAY URUGUAY SAN SAN IGNACIO IGNACIO 00, 00, BARRIO BARRIO Website: INDUSTRIAL, INDUSTRIAL, wwwjarsecomar PORTEZUELO, PORTEZUELO, PERU QUILICURA, COMEXA SA QUILICURA, SANTIAGO, SANTIAGO, MIRAFLORES, CHILE CHILE LIMA, PERÚ 5--07500-0 SAUDI ARABIA SAUDI 5--07500 ARABIAN MARKETING & AGENCIES 5--0750 CO LTD PRINCE 5--0750 AMIR MAJED STREET, SAUDI ARABIA SAUDI ARABIAN AL-SAFA MARKETING DISTRICT & JEDDAH, AGENCEIS KINGDOM CO LTD OF SAUDI ARABIA AGENCEIS PRINCE AMIR -- CO LTD MAJED PRINCE AMIR --7 MAJED 0 STREET, STREET, AL-SAFA DISTRICT toy@samacocomsa AL-SAFA JEDDAH, Website: DISTRICT wwwsamacocomsa JEDDAH, AUSTRIA KINGDOM KINGDOM STEINBACH OF OF SAUDI SAUDI VERTRIEBSGMBH ARABIA ARABIA AISTINGERSTRAßE -- -- SCHWERTBERG --7 --7 00-00 0 0 00 00 (0,5 /min abidsyed@samacocomsa aus allen Netzen) abidsyed@samacocomsa + (7) Website: Website: wwwsamacocomsa wwwsamacocomsa service@intexcorpat Website: wwwintexcorpat CZECH AUSTRIA REPUBLIC / STEIN INTEX SUN TRADING TOOLS SRO EASTERN EUROPE STEINBACH STEINBACH BENESOVSKA GMBH GMBH, AISTINGERSTR 0 00 PRAHA, 0, AISTINGERSTR CZECH REPUBLIC, A- A- SCHWERTBERG SCHWERTBERG +0-7 000 +0-7 0 7 55 000 info@intexcorpcz 0 7 000 000 0 0 7 7 7 7 intex@steinbachat 5 intex@steinbachat AALBEKE, BELGIUM CZECH REPUBLIC INTEX TRADING 000 0 SRO EASTERN -505 EASTERN EUROPE BENESOVSKA, EUROPE intex@nicotoybe BENESOVSKA, 0 0 00 00 PRAHA PRAHA intexsupport@nicotoybe 0 0 CZECH REPUBLIC DENMARK CZECH KE REPUBLIC MATHIASEN A/S SINTRUPVEJ 0--77 7, DK-0 BRABRAND, 0--77 7 0--7 55 DENMARK 0--7 +5 55 00 info@intexcorpcz +5 0 info@intexcorpcz intex@kelegdk BELGIUM V NV Website: NICOTOY wwwintexnordiccom SA SWEDEN STASEGEMSESTEENWEG LEKSAM AB STASEGEMSESTEENWEG 7 BRANDSVIGSGATAN 7, 500 500 S- KORTRIJK KORTRIJK 7 ÄNGELHOLM, SWEDEN 000 000 0 + 0 00-507 -507 + 0 5 intex@nicotoybe intex@leksamse Website: intex@nicotoybe wwwintexnordiccom NORWAY DENMARK KE NORSTAR MATHIASEN AS A/S SINTRUPVEJ PINDSLEVEIEN SINTRUPVEJ, N- SANDEFJORD, DK-0 DK-0 NORWAY BRABRAND BRABRAND DENMARK +7 7 0 DENMARK +7 7 +5 +5 intex@norstarno 00 00 Website: +5 +5 wwwintexnordiccom 0 0 FINLAND NORSTAR OY SUOMALAISTENTIE intex@kelegdk mail@kelegdk 7, SWEDEN FIN-070 LEKSAM ESPOO, FINLAND AB BRANDSVIGSGATAN BRANDSVIGSGATAN +5 0 50 S- S- 7 +5 7 ÄNGELHOLM 0 55 ÄNGELHOLM info@norstarfi SWEDEN Website: wwwintexnordiccom RUSSIA SWEDEN LLC + BAUER + 0 KIEVSKAYA STR, 000, 5 + + MOSCOW, 0 0 5 RUSSIA 5 intex@leksamse kundtjanst@leksamse 0--00//0 05-7- Website: wwwinterxnordiccom intexrussia@gmailcom Website: wwwintexsu POLAND NORWAY NORSTAR PINDSLEVEIEN KATHAY ASHASTER N- UL LUTYCKA PINDSLEVEIEN SANDEFJORD, 0-5 POZNAN + NORWAY N- SANDEFJORD + 7 7 NORWAY +7 inx@kathaycompl 7 0 Website: wwwintexpolandpl HUNGARY RECONTRA +7 +7 7 LTD/RICKI 7 0 LTD +7 intex@norstarno HUNGARY 7 norstar@norstarno + 7 500/ FINLAND NORSTAR Suomalaistentie + 0 OY 7 service@recontrahu FIN-00 RUUKINTIE ESPOO 0 FINLAND RUA ANTONIO DAS CHAGAS, FIN-00 5 - CEP ESPOO 07-00, FINLAND +5 0 50 PAULO +5 +5 - SP 0 - BRASIL 0 55 55 () 5 50 +5 info@norstarfi 55 () 0 5 55 sacintexbrasil@uolcombr ISRAEL ALFIT info@norstarfi TOYS LTD RUSSIA LLC KIEVSKAYA MOSHAV BAUER STR, NEHALIM, 0, 5 MESHEK KIEVSKAYA MOSCOW,, 50, STR, 0, RUSSIA ISRAEL +7--07 5 05--00//0 +7--070 MOSCOW, RUSSIA 05-7- michald@chagimcoil 05--00//0 05-7- intex@rdmru Website: intex@rdmru wwwintexagentru Website: wwwintexagentru POLAND KATHAY UL LUTYCKA HASTER, 0-5 UL LUTYCKA POZNAN, 0-5 + POZNAN /0 + 7 7 + /0 + 7 7 ARGENTINA JARSE INDUSTRIAL Y COMERCIAL SA MANUEL GARCIA Nº, PARQUE PATRICO, Martín Cosoleto: mcosoleto@jarsecomar Daniel Centurion: dcenturion@jarsecomar AVENIDA COMANDANTE ESPINAR, BELGIUM NV SIMBA-DICKIE BELGIUM SA MOESKROENSESTEENWEG C, Website: wwwnicotoybe/downloadshtm H- BUDAPEST, DARÓCZI ÚT -, BRASIL KONESUL MARKETING & SALES LTDA CHÁCARA SANTO ANTONIO - SÃO 0IO SV indd 7/0/0 /0/0 ::0