Bruksanvisning Handbok för skrivare/skanner 1 2 3 4 5 6 Komma igång Installera programvaran Använda skrivarfunktionen Använda funktionen TWAIN-skanner Felsökning Bilaga Läs denna handbok noggrant innan du använder maskinen och förvara den i närheten av maskinen för framtida behov. För säker och korrekt användning, vänligen läs Säkerhetsinformationen i Handbok för kopiator innan du använder maskinen.
Introduktion Denna handbok innehållet detaljerade instruktioner om maskinens drift och anmärkningar om produktens användning. För din egen säkerhet och för att du ska ha glädje av maskinen, vänligen läs igenom handboken noggrant innan du använder maskinen. Förvara handboken på en lämplig plats för snabb åtkomst. Viktigt Innehållet i denna handbok kan ändras utan föregående meddelande. Företaget ska under inga som helst omständigheter hållas ansvarigt för direkta, särskilda eller indirekta skador eller följdskador som orsakats på grund av felaktigt handhavande av maskinen. Kopiera inte och skriv inte ut föremål som är förbjudna att reproducera enligt lag. Kopiering och utskrift av följande föremål är vanligtvis förbjudet enligt lokal lagstiftning: sedlar, skattemärken, reverser, aktiebrev, postväxlar, checkar, pass, körkort. Listan ovan är endast en vägledning och inte komplett. Vi tar inte på oss ansvaret för att den är korrekt eller komplett. Om du har några frågor gällande lagligheten att kopiera eller skriva ut vissa föremål, vänligen kontakta din juridiska rådgivare. Varning: Om du använder kontrollreglage, gör justeringar eller utför rutiner på ett sätt som inte anges i den här handboken kan det medföra att du utsätter dig för farlig strålning. Två typer av måttenheter används i denna handbok. Se den metriska versionen för denna maskin. Varumärken Microsoft, Windows och Windows NT är registrerade varumärken som tillhör Microsoft Corporation i USA och/eller övriga länder. Andra produktnamn som nämns häri är endast för identifieringssyfte och kan vara varumärken som tillhör respektive företag. Vi avsäger oss alla rättigheter till dessa märken. De korrekta namnen på operativsystemen Windows är följande: Produktnamnet för Windows 98 är Microsoft Windows 98 Produktnamnet för Windows Me är Microsoft Windows Millennium Edition (Windows Me) Produktnamnen för Windows 2000 är enligt följande: Microsoft Windows 2000 Advanced Server Microsoft Windows 2000 Server Microsoft Windows 2000 Professional Produktnamnen för Windows XP är enligt följande: Microsoft Windows XP Professional Microsoft Windows XP Home Edition Produktnamnen för Windows Server TM 2003 är som följer: Microsoft Windows Server TM 2003 Standard Edition Microsoft Windows Server TM 2003 Enterprise Edition Microsoft Windows Server TM 2003 Web Edition Anmärkningar: Vissa illustrationer kan avvika något från utseendet på din maskin. Alla tillbehör kanske inte är tillgängliga i alla länder. För mer information, kontakta din lokala återförsäljare.
Maskinens handböcker Följande handböcker beskriver maskinens användning. För särskilda funktioner, se tillämpliga delar i handboken. De handböcker som medföljer är specifika för maskintypen. Adobe Acrobat Reader behövs för att läsa manualerna som en pdf-fil. Handbok för allmänna inställningar Ger en överblick över maskinen och beskriver Systeminställning (papperskassetter, huvudoperatörens användarverktyg etc.) och felsökning. Handbok för nätverk Beskriver konfigureringsprocessen för maskinen och datorer i en nätverksmiljö. Handbok för kopiator Beskriver användning, funktioner, och felsökning för maskinens kopieringsfunktion. Handbok för skrivare/skanner (denna handbok) Beskriver systeminställningar, funktioner, felsökning och användning av maskinens skrivar- och skannerfunktion. Övriga handböcker Maskinens handböcker Säkerhetsinformation Lathund för kopiator Lathund för skrivare/skanner i
INNEHÅLL Maskinens handböcker...i Handbokens användning...1 1. Komma igång Kontrollpanelen...3 Läsa displayen och använda knappar...4 Ansluta maskinen...5 Krav...5 Ansluta maskinen till värden med hjälp av en USB-kabel...5 2. Installera programvaran Autostart...7 Installera skrivardrivrutinen...8 Installera TWAIN-drivrutinen...9 Programvara som finns på CD-skivan...10 DDST-drivrutin...10 DDST TWAIN-drivrutin...10 3. Använda skrivarfunktionen Menyn Skrivarfunktioner...11 Justering av Skrivarfunktioner...12 Parametrar för Skrivarfunktioner...13 Pappersinmatn...13 Lista/Provuts...13 Underhåll...14 System...16 Värdgränssnitt...16 Placera papper i sidoinmatningsfacket...17 Ställa in pappersformatet...18 Ställa in anpassat format...19 Ställa in tjockt papper eller OH-film...20 Ställa in kuvert...21 Ställa in skrivardrivrutinen och avbryta en utskrift...22 Windows 98SE/Me Åtkomst till skrivaregenskaper...22 Windows 2000/XP och Windows Server 2003 - Åtkomst till skrivaregenskaper... 23 Avbryta ett utskriftsjobb...24 ii
4. Använda funktionen TWAIN-skanner TWAIN-skanner...27 Förberedelse för att använda TWAIN nätverksskannern...28 TWAIN-skannerns skärm...28 Placera original...29 Placera original...29 Skanna original...32 5. Felsökning Skrivarfunktionen...33 Fel- &statusmeddelanden på displayen...33 Enheten skriver inte ut...36 Andra utskriftsproblem...38 Skannerfunktionen...40 När skanning inte utförs som förväntat...40 När ett felmeddelande visas i klientdatorn...41 6. Bilaga Skrivarfunktionen...43 Sortera...43 Skannerfunktionen...44 Förhållandet mellan upplösning och filformat...44 Specifikationer...45 Skrivare...45 Skanner...45 INDEX... 46 iii
iv
Handbokens användning Symboler I denna handbok används följande symboler: R VARNING: Denna symbol påtalar en tänkbar risk som kan leda till döden eller ge allvarliga skador om instruktionen inte följs. R FÖRSIKTIGT: Denna symbol påtalar en tänkbar risk som kan leda till små eller måttliga personskador eller egendomsskador om instruktionen inte följs. * Anvisningarna ovan är till för din egen säkerhet. Viktigt Om dessa instruktioner inte följs kan papper matas fel, original skadas och data gå förlorad. Var därför noga med att läsa detta. Förberedelse Denna symbol anger att förkunskaper eller förberedelser krävs före användandet. Denna symbol indikerar vissa varningar avseende hanteringen, alternativt åtgärder som ska vidtas i händelse av fel. Begränsning Denna symbol anger numeriska gränser, funktioner som inte kan användas tillsammans eller tillstånd då en viss funktion inte kan användas. Referens Denna symbol anger en hänvisning. [ ] Knappar som visas på datorns bildskärm. [ ] Knappar som visas på maskinens skärm. { } Knappar på maskinens kontrollpanel. { } Tangenter på datorns tangentbord. 1
2
1. Komma igång Kontrollpanelen 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ARL007S 1. Knappen {Skanner} Tryck för att aktivera skannerfunktionen. 2. Knappen {Skrivare} Tryck för att aktivera skrivarfunktionen. 3. Indikatorer Visar fel och maskinens status. h: Fel-indikator. Se Handbok för nätverk och Handbok för allmänna inställningar. B: Fyll på papper-indikator. Se Handbok för kopiator. D: Byt tonerpatron-indikator. Se Handbok för kopiator. 4. Visar Visar driftstatus och meddelanden. 5. Valknappar Motsvarar poster i displayen. Tryck för att välja motsvarande post. 6. Blädderknappar Tryck för att välja en post. {U}: bläddra uppåt {T}: bläddra nedåt {V}: bläddra åt höger {W}: bläddra åt vänster 7. Knappen {Användarverktyg/Räknare} Tryck för att ändra standard eller användarparametrar om så önskas. 8. Knappen {Radera/Stopp} Radera: raderar ett angivet numeriskt värde. 9. Huvudströmsindikator och På-indikator Huvudströmsindikatorn lyser när huvudströmbrytaren är påslagen. På-indikatorn lyser när driftsströmbrytaren är påslagen. 10. Driftsströmbrytare Tryck för att koppla på strömmen. På-indikatorn lyser. Tryck en gång till för att koppla från strömmen. Den här knappen är inaktiv när utskrift pågår eller när standardskrivarinställningar görs. 11. Knappen {Online} Tryck för att växla skrivaren mellan online och offline. 12. Indata-indikator Blinkar när skrivaren tar emot data från en dator eller vid utskrift. Lyser vid förberedelse för utskrift. 3
Komma igång 1 13. Knappen {Escape} Tryck för att avbryta en hantering eller för att återgå till föregående display. 14. Knappen {OK} Tryck för att ställa in en vald post eller ett angivet numeriskt värde. 15. Sifferknappar Tryck för att ange numeriska värden. Läsa displayen och använda knappar Detta avsnitt förklarar hur du läser displayen och använder valknapparna på startdisplayen. Kopieringsdisplayen är inställd som standardskärm när maskinen slås på. Du kan ändra inställningarna i [Systeminställning]. Se Handbok för allmänna inställningar. 1 2 3 4 SV ARL006S 1. Valknappar Motsvarar funktionsposterna på den nedersta raden i displayen. Exempel: Grundläggande skärm När instruktionen "tryck på [Åt. jobb]" visas i denna handbok ska du trycka på den mellersta valknappen. 2. Knappen {Escape} Tryck för att avbryta en hantering eller för att återgå till föregående display. 3. Knappen {OK} Tryck för att ställa in en vald post eller ett angivet numeriskt värde. 4. Blädderknappar Tryck för att flytta markören i respektive riktning, steg för steg. När {U}, {T}, {V}, eller {W} visas i denna handbok ska du trycka på blädderknappen i samma riktning. 4
Ansluta maskinen Ansluta maskinen Referens För information om anslutning med hjälp av Ethernet, se Handbok för nätverk. Krav Innan du använder denna maskin ska du kontrollera att alla miljökrav och elektriska krav uppfylls. Anslut maskinen till värddatorn med USB-porten eller nätverkets gränssnittsenhet. Kontrollera att alla kablar, kontakter och eluttag som krävs för att ansluta maskinen till värddatorn eller nätverket finns nära till hands. Ansluta maskinen till värden med hjälp av en USB-kabel Du kan ansluta maskinen till värddatorn med hjälp av en USB-kabel. Följ instruktionerna nedan för att ansluta maskinen till värddatorn med hjälp av en USB-kabel. A Anslut USB 2.0-kabeln till USBporten på höger sida av maskinens bakre lucka. B Anslut den andra änden till USBporten på värddatorn. Maskinen och datorn är nu anslutna. Skrivardrivrutinen och TWAIN-drivrutinen måste nu installeras. För mer information om hur du installerar skrivardrivrutinen och TWAIN-drivrutinen, se s.8 Installera skrivardrivrutinen och s.9 Installera TWAIN-drivrutinen. Om USB 2.0 används med Windows 98 SE/Me är endast hastigheter som uppnås för USB 1.1 möjliga. 1 ARL008S 5
Komma igång 1 6
2. Installera programvaran Denna handbok förutsätter att du är bekant med allmänna procedurer och hanteringar i Windows. Om så inte är fallet, se användarinstruktionerna som levererades med Windows för information. Autostart Om du sätter i CD-skivan i CD-ROMenheten startar installationsprogrammet automatiskt. Installationsprogrammet hjälper dig att enkelt installera skrivardrivrutiner och programvara. När plug and play startar klickar du på [Avbryt] i dialogrutan [Ny maskinvara hittades], [Guiden Drivrutiner] eller [Guiden Ny maskinvara hittades] och sätter sedan i CD-skivan. Dialogrutan [Ny maskinvara hittades], [Guiden Drivrutiner] eller [Guiden Ny maskinvara hittades] visas beroende på versionen av Windows 98SE/Me/2000/XP eller Windows Server 2003. Det kan hända att Autostart inte fungerar med vissa operativsysteminställningar. Om detta händer startar du "Setup.exe" i CD-skivans rotbibliotek. För att avbryta Autostart trycker du på vänster {SHIFT}-tangent när du sätter i CD-skivan i enheten och håller den nedtryckt tills datorn slutar läsa från CD-skivan. Begränsning Med Windows 2000/XP eller Windows Server 2003 kräver installation med hjälp av Autostart administratörsbehörighet. För att installera programvara med hjälp av Autostart ska du logga in med ett konto som har administratörsbehörighet. 7
Installera programvaran Installera skrivardrivrutinen 2 För att använda skrivarfunktionen måste du installera skrivardrivrutinen som finns på den medföljande CD-skivan. A Avsluta alla program som är igång. B Sätt i CD-skivan i CD-ROM-enheten. Drivrutinens installationsprogram startar. C Välj ett gränssnittsspråk och klicka sedan på [OK]. Standardgränssnittsspråk är engelska. D Klicka på [DDST skrivardrivrutiner]. Installationsprogrammet för DDST skrivardrivrutiner startar. E Programvarans licensavtal visas i dialogrutan [Licensavtal]. När du har läst igen om avtalet klickar du på [Jag accepterar avtalet.] och sedan på [Nästa >]. F Följ instruktionerna i displayen för att installera DDST skrivardrivrutiner. Om du blir ombedd att starta om datorn efter det att du har installerat DDST skrivardrivrutiner ska du starta om datorn. Skrivardrivrutinen har installerats, plug and play är aktiverad och ikonen för skrivaren som är ansluten till USB-porten läggs till i fönstret [Skrivare] or [Skrivare och fax]. För information om att använda skrivarfunktioner via Ethernet med Windows 98SE/Me, se Handbok för nätverk. För information om att använda skrivarfunktioner via Ethernet med Windows 2000/XP/Server 2003, se Handbok för nätverk. 8
Installera TWAIN-drivrutinen Installera TWAIN-drivrutinen För att använda skannerfunktionen måste du först installera TWAINdrivrutinen som finns på den medföljande CD-skivan. A Avsluta alla program som är igång. B Sätt i CD-skivan i CD-ROM-enheten. Drivrutinens installationsprogram startar. C Välj ett gränssnittsspråk och klicka sedan på [OK]. Standardgränssnittsspråk är engelska. D Klicka på [DDST TWAIN-drivrutin]. Installationsprogrammet för DDST TWAIN-drivrutin startar. E Klicka på [Stäng]. 2 9
Installera programvaran Programvara som finns på CD-skivan I det här avsnittet förklaras programvaran på CD-skivan som medföljer skrivartillvalet. DDST-drivrutin 2 DDST-drivrutinerna finns på CD-skivorna som levereras med denna maskin. Dessa drivrutiner ger klientdatorn möjlighet att kommunicera med maskinen via ett skrivarspråk. Systemkrav Operativsystem Microsoft Windows 98SE Microsoft Windows Me Windows 2000 Windows XP Windows Server 2003 Ledigt utrymme på hårddisken 80 MB eller mer DDST TWAIN-drivrutin Denna drivrutin krävs för att skanna original på maskinen. Du måste installera drivrutinen för att använda maskinen som en TWAIN-skanner i ett nätverk. Systemkrav Maskinvara PC/AT-kompatibel CPU Pentium 300 MHz eller snabbare rekommenderas Operativsystem Microsoft Windows 98 (SE eller senare) Microsoft Windows Millennium Edition Microsoft Windows 2000 Professional Microsoft Windows 2000 Server Microsoft Windows XP Home Edition Microsoft Windows XP Professional Minne 128 MB eller mer rekommenderas Ledigt utrymme på hårddisken 200 MB eller mer Anslutning Ethernet/USB 10
3. Använda skrivarfunktionen Menyn Skrivarfunktioner Det finns fem menyval i Skrivarfunktioner-menyn: Referens För ytterligare information om kopieringsfunktionerna och systeminställningarna, se Handbok för kopiator och Handbok för allmänna inställningar. Pappersinmatn Lista/Provuts Underhåll System Värdgränssnitt Du kan välja följande funktioner: Pappersinmatning (Se s.13 Pappersinmatn ) Meny Standard Pappersformat, sidofack Metrisk version: A4/Tum-version: 11 8 1 / 2 Auto pappersval Duplex På På Lista/Provutskrift (Se s.13 Lista/Provuts ) Meny Driftstest Standard Underhåll (Se s.14 Underhåll ) Meny Skydda meny Av Standard System (Se s.16 System ) Meny Automatisk fortsättning Kantutjämning Tonerbesparing Av På Av Standard Värdgränssnitt (Se s.16 Värdgränssnitt ) Meny I/O-Timeout 15 sekunder Standard 11
Använda skrivarfunktionen Justering av Skrivarfunktioner 3 Använd Skrivarfunktioner för att göra grundläggande justeringar när maskinen används som skrivare. Även om fabriksinställningarna lämpar sig för de flesta utskriftsjobb ger Skrivarfunktioner dig tillgång till inställningar som kontrollerar grundläggande utskriftsfunktioner. Inställningar för Skrivarfunktioner som du gör bevaras även om du stänger av maskinen. För mer information om kopieringsfunktioner och systeminställningar, se Handbok för kopiator och Handbok för allmänna inställningar. A Tryck på {Användarverktyg/Räknare}. B Välj [Skrivarfunktioner] med hjälp av {U} eller {T} och tryck sedan på {OK}. C Välj önskad post med {U} eller {T}, tryck på {OK} och ändra sedan dess inställningar. {OK}: Tryck för att göra nya inställningar och återgå till föregående menyer. {Escape}: Tryck för att återgå till föregående meny utan att ändra några inställningar. D När du ändrat Skrivarfunktioner-inställningarna, tryck på {Användarverktyg/Räknare}. Ändringar av maskinens funktioner fortsätter att gälla även om maskinen stängs av. 12
Parametrar för Skrivarfunktioner Parametrar för Skrivarfunktioner Pappersinmatn Pappersformat, sidofack Pappersformat som ställts in för sidofacket. Referens För ytterligare information om pappersformat som kan användas i sidofacket, se Handbok för allmänna inställningar. Standard: Metrisk version: A4 Tum-version: 11 8 1 / 2 Auto pappersval Ställ in detta för att aktivera Auto pappersval. Maskinen känner automatiskt av pappersformatet från utskriftsdata och väljer lämplig papperskassett. Standard: På Duplex Du kan välja detta för att aktivera duplexutskrift. Maskinen känner av duplexutskrift från utskriftsdata och väljer lämplig papperskassett. Standard: På Lista/Provuts Driftstest Du kan skriva ut driftstestsidan. Utskrift av driftstestsidan A Tryck på {Användarverktyg/Räknare}. Huvudmenyn för användarverktygen visas. B Välj [Skrivarfunktioner] med hjälp av {U} eller {T} och tryck sedan på {OK}. Menyn Skrivarfunktioner visas. C Välj [Lista/Provuts] med hjälp av {U} eller {T} och tryck sedan på {OK}. D Välj [Driftstest] med hjälp av {U} eller {T} och tryck sedan på {OK}. Driftstestsidan skrivs ut. E Tryck på {Användarverktyg/Räknare}. 3 13
Använda skrivarfunktionen 3 Underhåll Skydda meny Detta tillvägagångssätt gör att du kan skydda menyinställningar från oavsiktliga ändringar. Det blir omöjligt att ändra menyinställningarna på vanligt sätt om du inte gör vissa nödvändiga inställningar med tangenterna. Nivå 1 Du kan skydda Underhåll, System och Värdgränssnitt. Nivå 2 Du kan skydda Pappersinmatn, Underhåll, System och Värdgränssnitt. Av Standard: På C Välj [Underhåll] med hjälp av {U} eller {T} och tryck sedan på {OK}. D Tryck på [Skydda meny]. E Ange en användarkod med siffertangenterna och tryck på {OK}. Ställa in Skydda meny A Tryck på {Användarverktyg/Räknare}. Huvudmenyn för användarverktygen visas. B Välj [Skrivarfunktioner] med hjälp av {U} eller {T} och tryck sedan på {OK}. F Välj nivå på menyskyddet och tryck därefter {OK}. G Tryck på {Användarverktyg/Räknare}. Menyn Skrivarfunktioner visas. 14
Parametrar för Skrivarfunktioner Avbryta Skydda meny A Tryck på {Användarverktyg/Räknare}. B Välj [Skrivarfunktioner] med hjälp av {U} eller {T} och tryck sedan på {OK}. F Ange en användarkod med siffertangenterna och tryck på {OK}. G Välj [Av] och tryck därefter på {OK}. 3 C Välj [Underhåll] med hjälp av {U} eller {T} och tryck sedan på {OK}. H Tryck på {Användarverktyg/Räknare}. En skärm för att mata in behörighetskoden visas. D Ange en användarkod med siffertangenterna och tryck på {OK}. E Tryck på [Skydda meny]. Avbryta Skydda meny tillfälligt När du väljer skyddade funktioner i Skrivarfunktioner, visas en skärm för att mata in behörighetskoder. När så sker, ange de korrekta behörighetskoderna med hjälp av sifferknapparna, och tryck därefter på {OK}. Skydda meny avbryts därefter tillfälligt. Om du anger en korrekt behörighetskod förblir Skydda meny avbruten så länge Skrivarfunktionermenyn visas. 15
Använda skrivarfunktionen 3 System Automatisk fortsättning Du kan välja detta för att aktivera Automatisk fortsättning. När den är aktiverad fortsätter utskriften även om ett systemfel uppstår. Av 0 minuter 1 minut 5 minuter 10 minuter 15 minuter Standard: Av Kantutjämning Ställ in detta för att aktivera Kantutjämning. På Av Standard: På Om Tonerbesparing ställts in på På ignoreras Kantutjämning även om den ställts in på På. Tonerbesparing Ställ in detta för att aktivera Tonerbesparing. På Av Standard: Av Värdgränssnitt I/O-Timeout Du kan ange hur många sekunder skrivaren ska vänta innan ett utskriftsjobb avslutas. Om data från andra portar ofta dyker upp när ett tidigare jobb skrivs ut ska du öka timeout-perioden. 10 sekunder 15 sekunder 20 sekunder 25 sekunder 60 sekunder Standard: 15 sekunder 16
Placera papper i sidoinmatningsfacket Placera papper i sidoinmatningsfacket Följande förklarar hur papper placeras i sidoinmatningsfacket. Använd sidoinmatningsfacket för att skriva ut på OH-film, etiketter, tjockt papper och kuvert som inte kan placeras i papperskassetten. Referens För mer information om placering av papper i sidoinmatningsfacket, se Handbok för allmänna inställningar. Vid placering av brevpapper måste man vara noga med dess riktning. Se Handbok för kopiator. Papper inom följande mått kan placeras i sidoinmatningsfacket: Vertikalt: 90,0-216,0 mm (3,54-8,50 in.) Horisontalt: 139,0-600,0 mm (5,47-23,62 in.) Var noga med att placera papperet med den sida som du vill skriva på nedåt i sidoinmatningsfacket. Vid placering av OH-film eller tjockt papper i sidoinmatningsfacket, ange pappersinställningen via kontrollpanelen eller skrivardrivrutinen. Antalet ark som kan placeras i sidoinmatningsfacket beror på papperstypen. Begränsning Följande funktioner är avaktiverade vid utskrift från sidoinmatningsfacket: Duplexutskrift Automatval Automatiskt kassettskifte Viktigt Vid utskrift med skrivarfunktionen roteras alltid originalbilder 180 grader (riktningen på bilden som ska skrivas ut blir motsatt den riktning som gäller för kopieringsfunktionen). Vid utskrift på papper med specifika krav på riktningen såsom kuvert och brevpapper, kontrollera att pappersmatningsriktningen roteras med 180 grader. Var noga med att ställa in pappersformatet med skrivardrivrutinen när du skriver ut data från datorn. Inställningen av pappersformat med hjälp av skrivardrivrutinen har prioritet över formatet som ställs in med hjälp av kontrollpanelen. A Öppna sidoinmatningsfacket. ARL009S B Justera pappersguiderna efter pappersformatet. Viktigt Om pappersguiderna inte ligger mot papperet kan bilderna bli sneda eller papper matas fel. 3 17
Använda skrivarfunktionen 3 C Placera papperet försiktigt med framsidan nedåt i sidoinmatningsfacket. 1. Förlängare 2. Pappersguider ABW020S1 Placera inte papperet över gränsmarkeringen. Om du gör det kan bilderna bli sneda eller papperet matas fel. Bläddra i pappersbunten så att du får luft mellan arken för att undvika att flera ark matas samtidigt. När du lägger i en OH-film ska du kontrollera att fram- och baksidan är rätt placerade. Ange papperstyp när du skriver ut på OH-film eller tjockt papper (över 105g/m 2 ). För mer information, se s.20 Ställa in tjockt papper eller OH-film. Ange papperstyp när du skriver ut på kuvert. För mer information, se s.21 Ställa in kuvert. Ställa in pappersformatet, se s.18 Ställa in pappersformatet Ställa in pappersformatet Du kan ställa in pappersformat med hjälp av skrivardrivrutinen. Följande tillvägagångssätt är inte nödvändigt när du ställer in pappersformat med hjälp av skrivardrivrutinen. Inställningen av pappersformat med hjälp av skrivardrivrutinen har prioritet över formatet som ställs in med hjälp av kontrollpanelen. Om du inte använder skrivardrivrutinen till att göra inställningar, använd kontrollpanelen. Referens För skrivardrivrutinsinställningar, se skrivardrivrutinens Hjälp. För mer information om inställning av anpassade format, se s.19 Ställa in anpassat format. A Tryck på {Användarverktyg/Räknare}. B Välj [Skrivarfunktioner] med hjälp av {U} eller {T} och tryck sedan på {OK}. C Välj [Pappersinmatn] med hjälp av {U} eller {T} och tryck sedan på {OK}. 18
Placera papper i sidoinmatningsfacket D Välj [Pappersformat, sidofack] och tryck därefter på {OK}. E Välj pappersformatet med hjälp av {U} eller {T} och tryck sedan på {OK}. Referens För skrivardrivrutinsinställningar, se skrivardrivrutinens Hjälp. A Tryck på {Användarverktyg/Räknare}. B Välj [Skrivarfunktioner] med hjälp av {U} eller {T} och tryck sedan på {OK}. 3 När du skriver ut på tjockt papper eller OH-film ska du ange papperstypen. För mer information, se s.20 Ställa in tjockt papper eller OH-film. F Tryck på {Användarverktyg/Räknare}. Ställa in anpassat format Anpassade format kan också ställas in med hjälp av skrivardrivrutinen. Följande tillvägagångssätt är inte nödvändigt när du ställer in anpassat format med hjälp av skrivardrivrutinen. Anpassade formatinställningar med hjälp av skrivardrivrutinen har prioritet över de som görs med hjälp av maskinens kontrollpanel. Om du inte använder skrivardrivrutinen till att göra inställningar, använd kontrollpanelen. C Välj [Pappersinmatn] med hjälp av {U} eller {T} och tryck sedan på {OK}. D Välj [Pappersformat, sidofack] och tryck därefter på {OK}. E Välj [Anpassat format] med hjälp av {U} eller {T} och tryck sedan på {OK}. 19
Använda skrivarfunktionen F Ange det horisontella pappersformatet med hjälp av sifferknapparna och tryck sedan på {OK}. B Välj [Systeminställning] med hjälp av {U} eller {T} och tryck sedan på {OK}. 3 G Ange det vertikala pappersformatet med hjälp av sifferknapparna och tryck sedan på {OK}. C Välj [Papperskassettinställning.] med hjälp av {U} eller {T} och tryck sedan på {OK}. H Tryck på {Användarverktyg/Räknare}. Ställa in tjockt papper eller OH-film Pappersinställningar kan också göras med hjälp av skrivardrivrutinen. Följande tillvägagångssätt är inte nödvändigt när du ställer in pappersformat med hjälp av skrivardrivrutinen. Pappersformatinställningar med hjälp av skrivardrivrutinen har prioritet över de som görs med hjälp av maskinens kontrollpanel. Om du inte använder skrivardrivrutinen till att göra inställningar, använd kontrollpanelen. Referens För skrivardrivrutinsinställningar, se skrivardrivrutinens Hjälp. A Tryck på {Användarverktyg/Räknare}. D Välj [Papperstyp:Sidof.] med hjälp av {U} eller {T} och tryck sedan på {OK}. E Välj [OH-film] eller [Tjockt papper] med hjälp av {U} eller {T} och tryck sedan på {OK}. F Tryck på {Användarverktyg/Räknare}. Inställningar är giltiga tills nya inställningar görs. Efter utskrift på OH-film eller tjockt papper ska du vara noga med att nollställa inställningarna för nästa användare. 20
Placera papper i sidoinmatningsfacket Ställa in kuvert A Tryck på {Användarverktyg/Räknare}. B Välj [Systeminställning] med hjälp av {U} eller {T} och tryck sedan på {OK}. G Välj [Skrivarfunktioner] med hjälp av {U} eller {T} och tryck sedan på {OK}. H Välj [Pappersinmatn] med hjälp av {U} eller {T} och tryck sedan på {OK}. 3 C Välj [Papperskassettinställning.] med hjälp av {U} eller {T} och tryck sedan på {OK}. I Välj [Pappersformat, sidofack] och tryck därefter på {OK}. D Välj [Papperstyp:Sidof.] med hjälp av {U} eller {T} och tryck sedan på {OK}. J Välj kuvertets format från [C6 EnvL], [C5 EnvL] eller [DL EnvL] och tryck sedan på {OK}. E Välj [Tjockt papper] med hjälp av {U} eller {T} och tryck sedan på {OK}. K Tryck på {Användarverktyg/Räknare}. F Tryck två gånger på {Escape} för att återgå till Användarverktygens huvudmeny. 21
Använda skrivarfunktionen Ställa in skrivardrivrutinen och avbryta en utskrift 3 Windows 98SE/Me Åtkomst till skrivaregenskaper Ändra standardinställningar A På menyn [Starta], peka på [Inställningar], och klicka därefter på [Skrivare]. Fönstret [Skrivare] visas. B Klicka på ikonen för den maskin vars standardinställningar du vill ändra. C På [Arkiv]-menyn, klicka på [Egenskaper]. Dialogrutan Skrivaregenskaper visas nu. D Gör lämpliga inställningar och klicka sedan på [OK]. Inställningar som görs i vissa program har prioritet över inställningarna som görs med skrivardrivrutinen. Tillvägagångssätt för att öppna dialogrutan Skrivaregenskaper varierar beroende på program. För mer information, se handboken som medföljer programmet du använder. De inställningar du gör med följande procedur gäller endast för det aktuella programmet: A På [Arkiv]-menyn, klicka på [Skriv ut]. Dialogrutan [Skriv ut] visas. B I listan [Namn], markera den skrivare du vill använda och klicka sedan på [Egenskaper]. Dialogrutan Skrivaregenskaper visas nu. C Gör lämpliga inställningar och klicka sedan på [OK]. D Klicka på [OK] för att starta utskrift. Göra inställningar från ett program För att göra inställningar för ett visst program, använd dialogrutan Skrivaregenskaper från det programmet. Följande exempel beskriver hur du gör inställningar i programmet WordPad som medföljer Windows 98SE/Me. 22
Ställa in skrivardrivrutinen och avbryta en utskrift Windows 2000/XP och Windows Server 2003 - Åtkomst till skrivaregenskaper Ändra standardinställningar - Skrivaregenskaper Begränsning För att ändra maskininställningarna krävs behörighet att hantera skrivare. För de som tillhör grupperna Administratörer och Avancerade användare är standard satt till behörighet att hantera skrivare. Vid inloggning för konfiguration av tillbehör, använd ett konto med behörighet att hantera skrivare. A På menyn [Starta], peka på [Inställningar], och klicka därefter på [Skrivare]. Fönstret [Skrivare] visas. I Windows XP Professional och Windows Server 2003 öppnar du fönstret [Skrivare och Faxar] på [Starta]-menyn. I Windows XP Home Edition, öppna fönstret [Skrivare och Faxar] genom att klicka på [Kontrollpanelen] från [Start]-knappen på aktivitetsfältet, klicka på [Skrivare och annan hårdvara] och klicka sedan på [Skrivare och Faxar]. B Klicka på ikonen för den maskin vars standardinställningar du vill ändra. C På [Arkiv]-menyn, klicka på [Egenskaper]. Dialogrutan Skrivaregenskaper visas nu. D Gör lämpliga inställningar och klicka sedan på [OK]. Inställningarna du gör här används som standardinställningar för alla program. Ändra standardinställningar - Egenskaper för utskriftsinställningar Begränsning För att ändra maskininställningarna krävs behörighet att hantera skrivare. Personer som tillhör grupperna Administratör och Power Users har som standard behörighet att hantera skrivare. Vid inloggning för konfiguration av tillbehör, använd ett konto med behörighet att hantera skrivare. A På menyn [Starta], peka på [Inställningar], och klicka därefter på [Skrivare]. Fönstret [Skrivare] visas. I Windows XP Professional och Windows Server 2003 öppnar du fönstret [Skrivare och Faxar] på [Starta]-menyn. I Windows XP Home Edition, öppna fönstret [Skrivare och Faxar] genom att klicka på [Kontrollpanelen] från [Starta]-knappen på aktivitetsfältet, klicka på [Skrivare och annan hårdvara] och klicka sedan på [Skrivare och Faxar]. B Klicka på ikonen för den maskin vars standardinställningar du vill ändra. 3 23
Använda skrivarfunktionen 3 C På menyn [Arkiv], klicka på [Utskriftsinställningar...]. Dialogrutan [Utskriftsinställningar egenskaper] visas. D Gör lämpliga inställningar och klicka sedan på [OK]. Inställningarna du gör här används som standardinställningar för alla program. Göra inställningar från ett program För att göra inställningar för ett visst program, använd dialogrutan [Skriv ut] i det programmet. Följande exempel beskriver hur du gör inställningar i programmet WordPad som medföljer Windows 2000/XP och Windows Server 2003. Tillvägagångssättet för att öppna dialogrutan [Skriv ut] varierar beroende på program. För mer information, se bruksanvisningen som medföljer programmet som du använder. De inställningar du gör med följande procedur gäller endast för det aktuella programmet: A I [Arkiv]-menyn, klicka på [Skriv ut...]. Dialogrutan [Skriv ut] visas. B I listan [Välj skrivare], markera den skrivare du vill använda och klicka sedan på fliken med de utskriftsinställningar du vill ändra. I Windows XP och Windows Server 2003, klicka på [Inställningar] för att öppna dialogrutan Utskriftsinställningar. C Gör lämpliga inställningar. D Klicka på [Skriv ut] för att starta utskriften. I Windows XP och Windows 2003, klicka på [OK], och klicka därefter på [Skriv ut] för att starta utskriften. Avbryta ett utskriftsjobb A Dubbelklicka på skrivarikonen i aktivitetsfältet i Windows. Ett fönster som visar alla utskriftsjobb som för tillfället finns i utskriftskön visas. Kontrollera statusen på jobbet som du vill avbryta. B Markera namnet på jobbet som du vill avbryta. C I menyn [Dokument] klickar du på [Avbryt]. I Windows 2000/XP och Windows Server 2003, klicka på [Avbryt] på [Dokument]-menyn. I Windows 98SE/Me/2000/XP eller Windows Server 2003 kan du även öppna utskriftsköfönstret genom att dubbelklicka på maskinikonen i [Skrivare] (fönstret [Skrivare och Faxar] i Windows XP och Windows Server 2003). D Tryck på {Skrivare}. 24
Ställa in skrivardrivrutinen och avbryta en utskrift E Tryck på [Åt. jobb]. F Tryck på [Aktuellt]. 3 [Aktuellt]: avbryter det utskriftsjobb som bearbetas för tillfället. [Fortsätt]: återupptar utskriftsjobben. En bekräftelse visas. G Tryck på [Ja] om du vill avbryta utskriftsjobbet. Tryck på [Nej] för att återgå till föregående skärm. Viktigt Om du delar skrivaren med andra bör du kontrollera att du inte av misstag avbryter någon annans utskriftsjobb. Du kan inte stoppa utskriften av data som redan har bearbetats. Av detta skäl kan utskriften fortsätta med några sidor efter det att du har tryckt på [Åt. jobb]. Utskriftsjobb med stora mängder data kan ta lång tid att avbryta. 25
Använda skrivarfunktionen 3 26
TWAIN-skanner 4. Använda funktionen TWAIN-skanner Klientdatorer kan använda den här maskinen som en TWAIN-nätverksskanner. Med hjälp av en direkt USB-anslutning kan även en fristående dator använda den här maskinen som en TWAIN-skanner. Tillvägagångssättet för att skanna via nätverk är detsamma som för att skanna via en USB-anslutning. ARL013S 1. Denna maskin Ansluter till datorer via Ethernet (TCP/IP) och/eller USB. 2. Klientdator Använder skanner via ett TWAIN-kompatibelt program (t ex Imaging). 3. Fristående dator Använder skannern direkt via en USBanslutning och ett TWAIN-kompatibelt program (t ex Imaging). Processflöde A Skanningkommandon skickas till maskinen (1.) via TWAIN-drivrutinen från ett TWAIN-kompatibelt program som installerats på en klient (2.) eller fristående (3.) dator. B Maskinen (1.) skannar originalen. C Skannade data redigeras och sparas med hjälp av det TWAIN-kompatibla programmet på klienten (2.) eller den fristående (3.) datorn. 27
Använda funktionen TWAIN-skanner Förberedelse för att använda TWAIN nätverksskannern Följande diagram visar förberedelserna som behövs för att använda denna maskin som en TWAIN-skanner. Installera TWAIN-drivrutinen på en klientdator. *1 Se s.9 Installera TWAINdrivrutinen. 4 Anslut skannern och klientdatorn med en kabel. USB-anslutning: Se s.5 Ansluta maskinen till värden med hjälp av en USB-kabel. Ethernet-anslutning: Se i Handbok för nätverk. *1 För att använda maskinen som en TWAIN-skanner måste du ha ett TWAIN-kompatibelt program igång på klientdatorn. TWAIN-skannerns skärm När du använder maskinen som TWAIN-skanner är det inte nödvändigt att trycka på knappen {Skanner} på kontrollpanelen. När TWAIN-drivrutinen aktiveras öppnas följande skärm automatiskt: 28
Placera original Placera original Följande förklarar hur man ska placera original på originalglaset och i ARDF, samt hur man ställer in originalets skanningsområde och riktningen i förhållande till hur originalet placerats. För att korrekt visa det skannade originalets riktning på en klientdator måste placeringen av originalet och inställningarna som görs på kontrollpanelen och skannerdrivrutinen stämma överens. Placera original Placera originalet i en av de två riktningar som visas i tabellen nedan. I vanliga fall är originalet eller men i tabellen används ett kvadratiskt original för att riktningen ska bli lättare att uppfatta. Även om formen på originalet är en annan än i tabellen förändras inte kombinationen av originalets riktning och riktningen som har angetts i kontrollpanelen eller skannerdrivrutinen. 4 Ange originalriktning och placera original Ett original som ska skannas Originalglas ARDF Bestäm placeringsmetoden. Placera originalet. (Det finns två originalriktningar.) Placera originalet så att den övre kanten nuddar den övre vänstra kanten av originalglaset. Placera originalet så att den övre kanten nuddar den bakre kanten av originalglaset. Placera den övre kanten av originalet först. Placera originalet så att den övre kanten nuddar den bakre kanten av ARDF. Originalet som det visas i en dator 29
Använda funktionen TWAIN-skanner 4 Placering på originalglaset Original som inte passar i ARDF, såsom ark med påklistrade delar, böcker etc. kan placeras direkt på originalglaset för skanning. För mer information om original som kan placeras på originalglaset, se Handbok för kopiator. A Lyft originalglasets lucka eller ARDF. Lyft originalglasets lucka eller ARDF till 30 graders vinkel eller mer. Att öppna och stänga luckan utlöser den automatiska avkänningen av originalformatet. B Placera originalet på originalglaset med den sida som ska skannas nedåt. Justera originalet mot den bakre vänstra hörnmarkeringen. Det finns två originalriktningar. När originalet placeras så att den övre kanten nuddar den bakre kanten av originalglaset. När originalet placeras så att den övre kanten nuddar den övre vänstra kanten av originalglaset. När maskinen används som en TWAIN nätverksskanner är denna riktning standardinställningen för TWAIN-drivrutinen. Den här riktningen är lämplig för de flesta original. ABF008S 1. Hörnmarkering C Sänk originalglasets lucka eller ARDF. D Ange originalriktningen enligt riktningen på det placerade originalet. Referens s.29 Ange originalriktning och placera original R R ABF007S 1. Hörnmarkering 30
Placera original Placering i den automatiska dokumentmataren (ADF) ARDF gör det möjligt att lägga i flera original samtidigt. Original som placerats i ARDF kan skannas på en eller båda sidorna. Original som kan eller inte kan placeras i ARDF För mer information om original som kan placeras i ARDF, se Handbok för kopiator. Om du försöker använda original som inte lämpar sig för ARDF kan papper matas fel och originalen skadas. Placera sådana original direkt på originalglaset. Viktigt För mer information om hur du placerar original i ARDF, se Handbok för kopiator. A Justera originalguiden så att den stämmer överens med originalets format. B Placera originalen med den sida som ska skannas uppåt. För att skanna båda sidorna av ett original placerar du det så att första sidan är vänd uppåt. Det finns två riktningar. När original placeras så att den övre kanten nuddar den bakre kanten av ARDF. ARL011S När den övre kanten av originalen placeras först När maskinen används som en TWAIN nätverksskanner är denna riktning standardinställningen för TWAIN-drivrutinen. Den här riktningen är lämplig för de flesta original. ARL012S C Ange originalriktning enligt riktningen på de placerade originalen. Referens s.29 Ange originalriktning och placera original 4 31
Använda funktionen TWAIN-skanner 4 Skanna original Detta avsnitt beskriver hur original skannas med hjälp av funktionen TWAIN-skanner. Detta tillvägagångssätt beskriver hur original skannas med Imaging under Windows 2000. A Starta Imaging och välj sedan skannerdrivrutinen. B På [Starta]-menyn, peka på [Program], peka på [Tillbehör] och klicka sedan på [Imaging]. C Klicka på [Välj enhet ] på [Arkiv]- menyn. Om skannern redan är vald krävs inga skannerinställningar. Fortsätt till steg E. D Välj namnet på den maskin som du vill använda i listan och klicka sedan på [OK]. E Placera originalet i skannern. Referens s.29 Placera original F Klicka på [Hämta bild ] på [Arkiv]- menyn. Dialogrutan för TWAIN-drivrutinen visas. G Välj anslutningsmetod. Om du använder nätverks- TWAIN, ange IP-adressen i rutan under [Välj enhet]. Om du använder USB TWAIN, markera kryssrutan [USB]. H Klicka på [OK]. Huvudinställningsfönstret visas. I Klicka på [Förhandsgranska] eller [Skanna] för att förhandsgranska eller skanna bilden. Klicka på [Skanna] för att återgå till Imaging. J Spara den skannade filen i Imaging. K På [Arkiv]-menyn, klicka på [Spara]. L Ange filnamnet, välj mappen där du vill spara filen och klicka sedan på [Spara]. För mer information om skanningsfunktionen, klicka på [Hjälp] i dialogrutan Huvudinställningar. 32
5. Felsökning Skrivarfunktionen Fel- &statusmeddelanden på displayen Det här avsnittet beskriver de viktigaste meddelandena som visas på skärmen. Om ett meddelande visas som ej finns beskrivet här, följ instruktionerna i meddelandet. Referens Innan du slår av huvudströmbrytaren, se Handbok för kopiator. Statusmeddelanden Meddelande Offline Vänta Skriver ut... Väntar... Klar Återställer jobb... Ändrar inställning... Status Maskinen är offline. För att starta utskriften, sätt enheten i online-läge genom att trycka på {Online} på kontrollpanelen. Vänta en stund. Maskinen skriver ut. Vänta en stund. Maskinen väntar på nästa data att skriva ut. Vänta en stund. Maskinen är klar att använda. Ingen åtgärd krävs. Maskinen åteställer utskriftsjobbet. Vänta tills Klar visas på skärmen. Maskininställningarna ändras. Vänta en stund. Varningsmeddelanden Meddelanden/Svarsmeddelanden Ändra Kassett # till följande inställningar: xxx yyy Sortering avbruten. Orsaker Inställningarna i vald papperskassett skiljer sig från de som angetts för utskrift. # anger kassettnummer. xxx anger kassettnummer. yyy anger pappersformatet. Sorteringsfunktionen har avbrutits. Åtgärder Tryck på [Åt. jobb] för att ändra inställningarna för papperskassetten, eller tryck på [Sidmatn.] för att skriva ut oberoende av dem. För mer information om inställningar för papperskassett, se Handbok för allmänna inställningar. Stäng av huvudströmbrytaren, vänta några sekunder och slå sedan på den igen. Kontakta en försäljningsrepresentant eller servicetekniker om meddelandet visas igen. 33
Felsökning Meddelanden/Svarsmeddelanden Orsaker Åtgärder 5 Sortera: max antal sidor Det maximala antalet sidor för sortering har överskridits. Stäng av huvudströmbrytaren, vänta några sekunder och slå sedan på den igen. Minska antalet sidor som ska skrivas ut eller öka minnets kapacitet. För att ansluta en minnesmodul till enheten, kontakta återförsäljaren eller en servicetekniker. Duplex avbruten. Duplexutskrift har avbrutits. Kontrollera att papperet som används är lämpligt för duplexutskrift, eller öka minneskapaciteten. För att ansluta en minnesmodul till enheten, kontakta återförsäljaren eller en servicetekniker. Duplexläget är Av för Kassett # Fel i Ethernet-kort Överskred max utskr.storl. Tryck på Sid.matn./Återställ jobb. Överspill, I/O-buffert Fyll på papper i Kassett # Den valda papperskassetten är inte konfigurerad för Duplex-utskrift. # anger kassettnummer. Ett fel har uppstått i Ethernetgränssnittet. De bilder som ska skrivas ut går utanför det maximala utskriftsområdet. Maximalt utrymme för I/Obuffert har överskridits. Papper saknas i den valda papperskassetten. # anger kassettnummer. Tryck på [Åt. jobb] för att ändra inställningarna för papperskassetten eller kopiera enkelsidigt. För mer information om inställningarna, se Handbok för allmänna inställningar. Stäng av huvudströmbrytaren, vänta några sekunder och slå sedan på den igen. Kontakta en försäljningsrepresentant eller servicetekniker om meddelandet visas igen. Tryck på [Åt. jobb] för att ändra inställningarna för papperskassetten, eller tryck på [Sidmatn.] för att skriva ut oberoende av dem. Öka storleken på I/O-bufferten via menyn Värdgränssnitt. Fyll på papper i kassetten. Fel i NV-RAM Ett fel har uppstått i skrivaren. Stäng av huvudströmbrytaren, vänta några sekunder och slå sedan på den igen. Kontakta en försäljningsrepresentant eller servicetekniker om meddelandet visas igen. 34
Skrivarfunktionen Meddelanden/Svarsmeddelanden Orsaker Åtgärder Utmatningsfack ändrat. Utmatningsfack har ändrats på grund av att valt utmatningsfack inte kan hantera det pappersformat som används. Välj korrekt utmatningsfack. Fel pappersformat/typ Ändra inställningar till: xxx yyy Ingen av papperskassetterna motsvarar de pappersinställningar som är valda under Automatval. xxx anger kassettnummer. yyy anger pappersformatet och papperstypen. Tryck på [Åt. jobb] för att ändra inställningarna för papperskassetten, eller tryck på [Sidmatn.] för att skriva ut oberoende av dem. För mer information om papperskassettinställningar, se Handbok för allmänna inställningar. [Skriv ut ] utan nedanst. läge? Fel i skrivarfont. Detta är ett varningsmeddelande som gäller en papperskassett i automatval. Ett fel har uppstått i typsnittsfilen. Tryck på [Skriv ut] för att avbryta läget och skriva ut jobbet. Stäng av huvudströmbrytaren, vänta några sekunder och slå sedan på den igen. Kontakta en försäljningsrepresentant eller servicetekniker om meddelandet visas igen. 5 Skrivarfel. Bildkomprimering har medfört att bilden försämrats. Öka minneskapaciteten. För att ansluta en minnesmodul till enheten, kontakta återförsäljaren eller en servicetekniker. Papperskassetten används Den angivna papperskassetten används av en annan funktion som exempelvis kopieringsfunktionen. Vänta tills den andra funktionen slutar använda den specificerade papperskassetten. Installera papperskassetten korrekt. Den valda papperskassetten finns inte eller så är den fel inställd. Installera papperskassetten korrekt. DToner nästan slut Byt tonerpatron Tonern håller på att ta slut. Byt tonerpatronen snart för att behålla utskriftskvaliteten. Kassett # Fel Ett fel har uppstått med papperskassetten. # anger kassettnummer. Tryck på [Åt. jobb] för att ändra inställningarna för papperskassetten, eller tryck på [Sidmatn.] för att välja en annan papperskassett och skriva ut. Obehörig åtkomst. Utskriftsjobbet avbröts på grund av användarrestriktioner. Kontrollera användarkodens behörighet. Problem med USB Ett fel har uppstått i USBgränssnittet. Stäng av huvudströmbrytaren, vänta några sekunder och slå sedan på den igen. Kontakta en försäljningsrepresentant eller servicetekniker om meddelandet visas igen. 35
Felsökning Enheten skriver inte ut 5 Möjlig orsak Är strömmen på? Är maskinen online? Lyser skrivartangenten röd hela tiden? Finns det någon varningsstatus eller felmeddelande på skärmen? Är gränssnittskabeln ordentligt ansluten till maskinen och till datorn? Använder du rätt gränssnittskabel? Anslöts gränssnittskabeln efter att maskinen hade satts igång? Åtgärder Kontrollera att kabeln är ordentligt ansluten till eluttaget och till maskinen. Slå på skrivarens strömbrytare. Om så inte är fallet, tryck på {fonline} i kontrollpanelen. Om så är fallet, läs felmeddelandet på skärmen och vidta korrekt åtgärd. Om så är fallet, läs felmeddelandet eller varningsmeddelandet på skärmen och vidta korrekt åtgärd. Anslut gränssnittskabeln ordentligt. Om den har en fästanordning, skruva i denna ordentligt. Se s.5 Ansluta maskinen. Typen av gränssnittskabel du bör använda beror på din dator. Kontrollera att du använder rätt typ. Om kabeln är skadad eller sliten ska du byta ut den. Se s.5 Ansluta maskinen. Anslut gränssnittskabeln innan du sätter igång maskinen. 36
Skrivarfunktionen Problem Blinkar eller lyser Indataindikatorn efter det att utskriftsjobbet har startats? Åtgärder Om så inte är fallet sänds inte data till maskinen. Om maskinen är ansluten till datorn med en gränssnittskabel Kontrollera att enhetens portinställningar är korrekta. För USB-portanslutning måste USB-porten ställas in. Windows 98SE/Me A Klicka på [Starta], peka på [Inställningar], och klicka därefter på [Skrivare]. B Klicka på maskinens ikon. På [Arkiv]-menyn, klicka på [Egenskaper]. C Klicka på [Information]-fliken. D I listan [Skriv ut till följande port:] kontrollerar du att rätt port är vald. Windows 2000 A Klicka på [Starta], peka på [Inställningar], och klicka därefter på [Skrivare]. B Klicka på maskinens ikon. På [Arkiv]-menyn, klicka på [Egenskaper]. C Klicka på fliken [Portar]. D I listan [Skriv ut till följande port(ar)] kontrollerar du att rätt port är vald. Windows XP Professional och Windows Server 2003 A Klicka på [Starta] och därefter på [Skrivare och Faxar]. B Klicka på maskinens ikon. På [Arkiv]-menyn, klicka på [Egenskaper]. C Klicka på fliken [Portar]. D I listan [Skriv ut till följande port(ar)] kontrollerar du att rätt port är vald. Windows XP Home Edition A Klicka på [Starta] -knappen, klicka på [Kontrollpanelen], klicka på [Skrivare och annan hårdvara], och klicka därefter på [Skrivare och faxar]. B Klicka på maskinens ikon. På [Arkiv]-menyn, klicka på [Egenskaper]. C Klicka på fliken [Portar]. D I listan [Skriv ut till följande port(ar)] kontrollerar du att rätt port är vald. Nätverksanslutning Kontakta nätverksadministratören. 5 37
Felsökning Andra utskriftsproblem 5 Problem Fläckig utskrift. Sidans layout är inte som förväntat. Duplex-utskrift ej möjlig. Vid användning av Windows 98SE/Me eller Windows 2000/XP skrivs antingen kombinerad utskrift eller häftesutskrift inte ut som förväntat. Vid användning av Windows 98SE/Me eller Windows 2000/XP skrivs automatisk förminskning/förstoring inte ut som förväntat. En utskriftsinstruktion gjordes från datorm, men utskriften startade inte. Utskriftsjobbet avbryts inte även om maskinen kopplas över till offline. Fotografier är grovkorniga. Orsaker och lösningar Du skriver ut på tjockt papper utan att ha gjort inställningar för tjockt papper. Välj [Tjockt] i listan [Typ:] på fliken [Papper] i skrivardrivrutinen. Utskriftsområdet skiljer sig åt beroende på den maskin som används. Information som passar på en sida på en maskin kanske inte passar på en sida på en annan maskin. Det går inte att skriva ut dubbelsidigt från sidofacket. För duplexutskrift, ange en annan kassett än sidofacket. Dubbelsidig utskrift kan inte göras med papperstyperna tjockt papper, OH-film eller etikettark. Specificera en annan papperstyp. Duplex-utskrift kan inte utföras med en kassett där [Duplex] inte är vald som papperstyp i [Papperskassettinställning.] i [Systeminställning]. Välj [Duplex] som papperstyp i [Pappersinmatning]. Se Handbok för allmänna inställningar. Kontrollera att programmets inställningar för pappersformat och riktning stämmer överens med dem för skrivardrivrutinen. Om ett annat pappersformat och riktning är inställt, välj samma format och riktning. Användarkodshantering kan ha angivits. Fråga administratören om gällande användarkoder. För att skriva ut skall användarkoden anges från skrivardrivrutinen. Välj [Skrivare prioritet] för [Signalkontroll]. Se Handbok för allmänna inställningar. Vissa program minskar utskriftsupplösningen. Kontrollera programmet. 38