ett gränsöverskridande Ulf Pålsson, SJ stab Trafiksäkerhet Trafik- og Byggestyrelsens Datum PROJEKTNAMN sikkerhedskonference 2015 1
Språkanvändning? Språksvårigheter? Formellt krav: Infrastrukturförvaltarens språk ska användas. Den praktiska lösningen i Skandinavien: Tala skandinaviska i grannlandet/nabolandet! Tala långsamt och tydligt, om möjligt nära skriftspråket Undvik slang och idiomatiska uttryck Var försiktig med falska vänner (da: rolig = sv: lugn, sv: rolig = da: sjov, ) För facktermer: Använd landets terminologi ( växel i SE, sporskifte i DK, ) Använd ental för räkneord/talord: tåg 56347 = tåg fem seks tre fire syv kl 23:58 = klockan to tre fem otte. 2
Bestämmelser i trafikreglerna, DK & SE 3
Skriftliga och muntliga säkerhetsorder / -underrättelser till förare, DK - F-købing 45,3 Overk. i uorden Viktor Datum PROJEKTNAMN ett gränsöverskridande skandinaviskt perspektiv 4
Skriftliga och muntliga säkerhetsorder / -underrättelser till förare, SE 903 9 5 01 06 Effköping 903 45+320 Effköping 151028 45.320 Storgatan Storgatan HF1137 11:30 Bk Faning Bk Faning 5
Medgivande/tilladelse att passera huvudsignal i stopp, DK & SE 903 151028 Fk (Gb) Fk 33 Fk N1 Fk N3 Två HF1138 11:35 ett 2015-09-22 gränsöverskridande SJ Produktionsmodell 6 Bk Faning
Säkerhetsunderrättelser till förare och tillatelse til kjøring forbi stoppsignal, NO 27.10.2015 11:41 903 903 27.10.2015 / 11:37 903 På Effkjøp stasjon er det feil på veisikringsanlegget ved km 45,32, planovergang Storgata. Vakthold er etablert. L 549 FK høyre Faning Faning 7
Problem i Sverige? Säkerhetssamtal som inte stöds av blankett, t.ex. om växling/rangering: Överenskommelse om växlingen Starttillstånd för växlingen ( Växling med tågsättet från tåg 3456 får starta ) Medgivande till passage av signal i stopp ( Växlingen får passera mellansignal Bf 31 ) Anmälan om avslutad växling Avgränsningen mellan informationsmeddelande, och säkerhetsorder / tillståndsmeddelande / säkerhetsmeddelande 8
Jämförelse med en inspektion från Järnvägsinspektionen år 2003 Vanlig brist/mangel 2003 Bättre 2015? Lika dåligt 2015? Identifieringen är dålig Slanguttryck och ovidkommande prat förekommer Fastställd terminologi används inte Otydlig eller ofullständig begäran eller anmälan Ingen repetition/gentagelse (27 % av samtalen var säkerhetsmässigt oacceptabla) ja, men ja, men ja, bara 11 % ja ja ja ett 2015-09-22 gränsöverskridande SJ Produktionsmodell 9
Vad gör järnvägsföretagen i Sverige för att förbättra situationen? Fortbildning, fortbildning, fortbildning,. Vad gör Trafikverket för att förbättra situationen? Fortbildning, fortbildning, fortbildning,. Oregelbunden intern avlyssning av samtalsinspelningar Vad borde järnvägsföretag i Sverige och Trafikverket göra för att förbättra situationen? Grundutbildning och fortbildning av förare och tågklarerare med gemensamma resurser. Gemensam avlyssning av samtalsinspelningar, och gemensam analys. Gemensamma åtgärder/tiltag. Korrektion på personnivå vid allvarliga brister/mangler. Gemensamt synsätt om att tågklareraren övergripande leder ett säkerhetssamtal 10