HP Officejet J6400 All-in-One-serien



Relevanta dokument
HP Officejet J4500 All-in-One-serien

HP Officejet J3500/J3600. Användarhandbok

LASERJET PRO 200 COLOR MFP. Snabbreferens M276

HP Officejet Pro L7300/L7500/L7600/L7700 Användarhandbok

Din manual HP OFFICEJET J4000 ALL-IN-ONE

LASERJET PROFESSIONAL M1130/M1210 MFP-SERIEN. Lathund

Fack. Phaser 4400 laserskrivare. Detta avsnitt handlar om:

Obs! Automatisk dubbelsidig utskrift är inte tillgängligt från fack 1 (flerfunktionsfacket).

LASERJET PRO M1530 MFP-SERIEN. Lathund

Säkerhetskopiering och återställning Användarhandbok

HP Officejet Pro L7400 All-in-One serien. Användarhandbok

HP Color LaserJet CP1210-serien-skrivare

LASERJET PRO CM1410 COLOR MFP-SERIEN. Lathund

Programvaruuppdateringar Användarhandbok

Användarhandbok. HP Officejet Pro 8100

Säkerhetskopiering och återställning Användarhandbok

Guide för Google Cloud Print

HP Deskjet F2100 All-in-One series. Windows-hjälp

Snabbreferens. Förstå funktionspanelen. Manöverpanelens lampor. Snabbreferens

COLOR LASERJET ENTERPRISE CM4540 MFP-SERIEN. Lathund

HP Officejet 7110 Wide Format. Användarhandbok

Modem och LAN (lokalt nätverk) Användarhandbok

HP Deskjet F2200 All-in-One series. Hjälp för Windows

Guide för AirPrint. Den här bruksanvisningen gäller följande modeller:

DATASAMORDNING NYHETERNA I CHAOS Utbildning Chaos/Handledning - Nyheterna i Chaos 3/

HP DeskJet 720C Series. Sju enkla steg för att installera skrivaren

Hur gör jag för att: Kopiera. Sända digitalt. Faxa. Lagra jobb. HP Color LaserJet CM6030/6040 MFP-serien Snabbguide

OFFICEJET Användarhandbok A909 G510

OFFICEJET PRO Användarhandbok. Podręcznik użytkownika A909

Specialutskrift. Automatisk dubbelsidig utskrift. Riktlinjer för automatisk dubbelsidig utskrift. Bindningsinställningar. Phaser 4400 laserskrivare

Lösa problem med utskriftskvaliteten

HP Photosmart Pro B9100 series. Användarhandbok

Skrivare i HP LaserJet P2050 Series Handbok för papper och utskriftsmaterial

Efter att du har installerat ExyPlus Office med tillhörande kartpaket börjar du med att göra följande inställningar:

Skrivarinställningar. Visa startsidan. Via skrivarens frontpanel. Via CentreWare IS. Phaser 6250 färglaserskrivare

Externa mediekort. Dokumentartikelnummer: I den här handboken beskrivs hur du använder externa mediekort. Oktober 2005

COLOR LASERJET ENTERPRISE CM4540 MFP-SERIEN. Installationsguide för programvara

HP Deskjet 5700-serien. HP Deskjet 5700-serien

PC Card-kort. Dokumentartikelnummer: I den här handboken beskrivs hur du använder PC Card-kort i datorn. Januari 2007

Din manual HP DESKJET D1460

LASERJET PRO 500 COLOR MFP. Lathund M570

Manual. Mini. En Joystickmus för styrning av datorer Point-it! Mini USB Point-it! Mini USB Kula

Z55 Color Jetprinter. Online användarhandbok för Mac OS 8.6 till Allmänt om skrivaren. Standardutskrifter.

Informationsguide. CD-skivan Programvara och dokumentation. Hjälpsidor. Lexmarks webbplats. Konfigurationsark. Andra språk

HP Color LaserJet CM2320 MFP-serien Handbok om papper och utskriftsmaterial

Handbok Blinken. Danny Allen Översättare: Stefan Asserhäll

FRÅN A TILL Ö LäraMera Ab / och Allemansdata Ab / FRÅN A TILL Ö

Snabbreferens. Förstå manöverpanelen. Manöverpanelens lampor. Snabbreferens

Manual Milestone 112. Iris Hjälpmedel AB Juni 2011 Ver: 1.01

Alla papperstyper kan användas i fack 1 (flerfunktionsfacket).

Externa enheter. Dokumentartikelnummer: I den här handboken beskrivs hur du använder externa enheter. Oktober 2005

LASERJET ENTERPRISE 500 COLOR MFP. Lathund M575

Shortcut Center. Version 5.0. Administratörshandbok

Specialutskrift. Automatisk dubbelsidig utskrift. Phaser 6200 färglaserskrivare. Det här avsnittet handlar om:

HP Deskjet 2640 series

Foto för Windows 10. för seniorer

Om du vill hitta svaret på en fråga väljer du något av avsnitten nedanför bilden på din skrivarmodell:

HP Deskjet F4400 All-in-One series. Hjälp för Windows

HP Color LaserJet CM1312 MFP-serien Handbok om papper och utskriftsmaterial

Design by. Manual Jossan.exe. Manual. till programmet. Jossan.exe. E-post:

Skrivare i HP Color LaserJet CP1510-serien Handbok för papper och utskriftsmaterial

4 p o r t s 1 0 / m b p s

HP Officejet Pro K550-serien. Användarhandbok

HP Officejet 7300/7400 series all-in-one. Användarhandbok

Din manual HP PHOTOSMART D5460

LaserJet Lathund *C * *C * Handbokens artikelnummer C Copyright 1998 Hewlett-Packard Co.

Referensguide Kortfattade förklaringar för vardaglig användning

Din manual HP DESKJET D4100

Bruksanvisning UCR-100

Skrivare i HP LaserJet P2030 Series. Handbok för papper och utskriftsmaterial

Det andra alternativet är att ladda upp filer genom att klicka på plustecknet nere till vänster. Man klickar sig in på den mapp som man vill att

Jo, Den Talande Boken har så många möjligheter inbyggda, att den kan användas från förskoleklassen och ända upp på högstadiet.

LASERJET ENTERPRISE M4555 MFP-SERIEN. Installationsguide för programvara

OFFICEJET Användarhandbok. Podręcznik użytkownika E709

Tack för att du köpt vår digitala MP3-spelare. Innan du använder spelaren, läs igenom den här användarhandboken så att du vet hur spelaren fungerar.

HP Business Inkjet 1200 series-skrivare

Användarhandbok. HP Officejet 150

Windows 98 och Windows Me

Fullför installation av ELIQ

Vehicle Security System VSS3 - Vehicle original remote

Administration Excelimport

Hjälpprogrammet Setup Användarhandbok

Grundläggande utskrift

ANVÄND NAVIGATIONEN I CAPITEX SÄLJSTÖD

Logga in. Gå in på: Klicka på Logga in. Klicka på den region, kommun eller organisation där din verksamhet finns

LASERJET PRO 400. Användarhandbok M401

MultiBoot. Användarhandbok

Uppdatering av programvaror Användarhandbok

MultiBoot Användarhandbok

Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote

Att använda Stava Rex

N150 Wireless Micro USB-adapter WNA1000M Installationshandbok

Papper som stöds. Phaser 4500 laserskrivare

4 Tangentbord Ger dig möjlighet att ange siffror, bokstäver eller symboler på displayen

HP Officejet Pro K8600 Printer-serien

MBX Mobilapplikation IOS Android - Handledning

Manual BizPart Semesterplan

4 Tangentbord Ger dig möjlighet att skriva in siffror, bokstäver eller symboler

Inledning. Innehåll. Specifikationer. Systemkrav. Svensk version SWEEX.COM. IP001 Sweex USB Internet Phone with Display

Referensguide Kortfattade förklaringar för vardaglig användning

Transkript:

HP Officejet J6400 All-in-One-serien Användarhandbok Podręcznik użytkownika

HP Officejet J6400 All-in-One-serien Användarhandbok

Copyright-information 2008 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Meddelanden från Hewlett- Packard Informationen i detta dokument kan komma att bli inaktuell utan föregående meddelande. Med ensamrätt. Detta material får inte reproduceras, anpassas eller översättas utan föregående skriftligt tillstånd från Hewlett-Packard, förutom vad som är tillåtet enligt lagen om upphovsrätt. De enda garantier som gäller för HPprodukter och -tjänster beskrivs i de uttryckliga garantier som medföljer produkterna och tjänsterna. Ingenting i det här dokumentet ska tolkas som en ytterligare garanti. HP ansvarar inte för tekniska eller redaktionella fel eller utelämnanden i detta dokument. Tillkännagivanden Windows och Windows XP är registrerade varumärken i USA som tillhör Microsoft Corporation. Windows Vista är antingen ett registrerat varumärke eller ett varumärke som tillhör Microsoft Corporation i USA och/ eller andra länder. Minneskortet Secure Digital kan inte användas med produkten. SD Logo är ett varumärke som tillhör respektive ägare. Säkerhetsinformation Minska risken för skada genom att alltid följa säkerhetsanvisningarna. 1. Läs noga alla anvisningar i den dokumentation som medföljer enheten. 2. Endast jordade eluttag får användas när den här produkten ansluts till en strömkälla. Om du är osäker på om uttaget är jordat ska du kontrollera detta med en behörig elektriker. 3. Följ alla varningar och instruktioner på produkten. 4. Koppla ur produkten från vägguttaget innan du rengör den. 5. Installera eller använd inte produkten i närheten av vatten eller när du är blöt. 6. Installera produkten ordentligt på en stabil yta. 7. Installera enheten så att sladden inte kan skadas och så att ingen kan trampa på eller snubbla på nätsladden. 8. Om produkten inte fungerar som den ska finns information i Underhåll och felsökning. 9. Det finns inga delar inuti skrivaren som kan repareras av användaren. Service ska endast utföras av behörig personal. 10. Använd enbart den externa nätadapter/det batteri som medföljer enheten. Hjälpmedel Enheten innehåller en rad hjälpmedel för personer med funktionshinder. Visuellt Användare med nedsatt syn kan via hjälpmedelsalternativen och - funktionerna i operativsystemet använda enhetens programvara. Programvaran kan också användas med de flesta typer av hjälpteknik, t.ex. skärmläsare, Braille-läsare och röst-till-text-program. För att underlätta för de användare som är färgblinda är de färgade knapparna och flikarna i programvaran och på enhetens kontrollpanel försedda med enkla text- eller ikonetiketter med information om åtgärden. Rörlighet För att underlätta för rörelsehindrade användare kan funktionerna i enhetsprogrammet utföras med tangentbordskommandon. Programmet kan också användas med Windows hjälpmedelsalternativ som StickyKeys, ToggleKeys, FilterKeys och MouseKeys. Enhetens luckor, knappar, pappersfack och pappersledare kan hanteras av användare med begränsad styrka och förmåga. Support Mer information om hjälpmedel för den här produkten och om HP:s engagemang för produkthjälpmedel finns på HP:s webbplats på www.hp.com/accessibility. Information om hjälpmedel för Mac OS finns på Apples webbplats på www.apple.com/accessibility.

Innehåll 1 Komma igång Andra informationskällor...9 Översikt över enhetens delar...10 Framsida...10 Området för förbrukningsmaterial...11 Baksida...11 Knappar och statuslampor på enhetens kontrollpanel...12 Anslutningsinformation...13 Stänga av enheten...14 2 Använda enheten Använda menyer på enhetens kontrollpanel...15 Meddelandetyper på enhetens kontrollpanel...16 Statusmeddelanden...16 Varningsmeddelanden...16 Felmeddelanden...16 Allvarliga felmeddelanden...16 Ändra enhetsinställningar...16 Använd HP Lösningscenter (Windows)...17 Använd HP:s programvara för fotobearbetning...17 Placera original i enheten...18 Lägga ett original på skannerglaset...19 Lägg ett original i den automatiska dokumentmataren...19 Välja utskriftsmaterial...20 Tips när du väljer och använder utskriftsmaterial... 20 Specifikationer för material som kan användas...21 Storlekar som stöds...22 Materialtyper och vikter som stöds...24 Ställa in minsta marginaler...25 Fyll på material...26 Skriva ut på specialmaterial och material i specialstorlek...27 Skriva ut utan kant...28 Ställa in snabbval...29 Ställa in faxnummer som snabbval eller grupper...30 Ställa in snabbval...30 Ställa in gruppkortnummer...30 Så här skriver du ut och visar en lista över snabbval...31 Visa en lista över snabbval...31 Installera enheten för dubbelsidig utskrift...32 3 Skriva ut Ändra utskriftsinställningar...33 Ändra inställningarna för aktuella utskrifter från ett program (Windows)...33 Ändra standardinställningarna för alla kommande utskrifter (Windows)...33 Ändra inställningar (Mac OS)...34 1

Skriv ut på båda sidor (dubbelsidig utskrift)...34 Riktlinjer för att skriva ut på två sidor...34 Dubbelsidig utskrift...34 Avbryta ett utskriftsjobb...35 4 Kopiera Gör kopior från enhetens kontrollpanel...36 Ändra kopieringsinställningar...37 Ange antal kopior...37 Ange kopians pappersstorlek...37 Ange typ av kopieringspapper...38 Ändra kopieringshastighet och -kvalitet...39 Ändra storlek på ett original så att det passar Letter- eller A4-papper...39 Kopiera ett dokument i Legal-storlek till Letter-papper... 40 Justera ljushet och mörkhet för kopior...41 Förbättra suddiga områden på kopian...41 Förbättra ljusa områden på kopian...41 Så här avbryter du ett kopieringsjobb...42 5 Skanna Skanna ett original...43 Skanna ett original till ett program på en dator (direktanslutning)...44 Skanna ett original till en minnesenhet...44 Använd Webscan via en inbäddad webbserver...44 Skanna från ett TWAIN- eller WIA-kompatibelt program...44 Skanna från ett TWAIN-kompatibelt program...45 Skanna från ett WIA-kompatibelt program...45 Redigera ett skannat original...45 Redigera ett skannat foto eller skannad grafik...45 Redigera ett skannat dokument med OCR-program (optical character recognition)...45 Ändra skannerinställningar...46 Avbryt en skanning...46 6 Arbeta med minnesenheter Sätt i ett minneskort...47 Skriva ut DPOF-foton...48 Visa foton...48 Visa foton på datorn...49 Skriva ut ett indexark från enhetens kontrollpanel...49 Spara foton på datorn...49 2

Innehåll 7 Fax Skicka ett fax...50 Skicka ett vanligt fax...51 Skicka ett fax manuellt från en telefon...51 Skicka ett fax med övervakad uppringning...52 Skicka ett fax från minnet...52 Schemalägga en tidpunkt för senare sändning av ett fax...53 Skicka ett fax till flera mottagare...54 Skicka ett fax till flera mottagare från enhetens kontrollpanel...54 Skicka ett fax till flera mottagare från programmet HP Photosmart Studio (Mac OS)...55 Skicka ett färgoriginal eller fotofax...55 Ändra faxupplösning och inställningar för Ljusare/Mörkare...55 Ändra faxupplösning...56 Ändra inställningen Ljusare/Mörkare...57 Ange nya standardinställningar... 57 Skicka ett fax i felkorrigeringsläge...57 Ta emot ett fax...58 Ta emot ett fax manuellt...58 Ange att fax ska tas emot i minnet...59 Skriva ut mottagna fax från minnet på nytt...60 Söka för att ta emot fax...60 Vidarebefordra fax till ett annat nummer...61 Ange pappersstorlek för mottagna fax...62 Ange automatisk förminskning för inkommande fax...62 Spärra skräpfaxnummer...62 Ställa in skräpfaxläget...63 Lägga till nummer på skräpfaxlistan...63 Ta bort nummer från skräpfaxlistan...64 Ta emot fax i datorn (Faxa till dator)...64 Aktivera Faxa till dator...65 Ändra inställningarna för Fax to PC (Faxa till dator)...65 Ändra faxinställningar...66 Konfigurera faxhuvud...66 Ange svarsläge (autosvar)...67 Ställa in antalet ringsignaler före svar...67 Ändra svarssignalsmönstret för distinkt ringning... 67 Ställa in faxens felkorrigeringsläge...68 Ställa in uppringningstyp...68 Ställa in alternativ för återuppringning...68 Ange faxhastighet...69 Fax över Internet...69 Testa faxinställningar...70 Använda rapporter...71 Skriva ut faxbekräftelserapporter...71 Skriva ut faxfelrapporter...72 Skriv ut och läs faxloggen...72 Avbryta ett fax...73 3

8 Konfigurera och hantera Hantera enheten...74 Övervaka enheten...75 Administrera enheten...76 Använda hanteringsverktyg för enheten...76 Verktygslådan (Windows)...76 Öppna verktygslådan...77 Flikar i verktygslådan...77 Inbäddad webbserver...78 Öppna den inbäddade webbservern...78 Sidor på inbäddad webbserver...78 HP Printer Utility (Mac OS)...79 Öppna HP Printer Utility...79 HP Printer Utility-paneler...79 Förstå sidan för diagnostiskt självtest...80 Lär dig förstå nätverkskonfigurationssidan...81 Kanalintervall...82 Konfigurera nätverksalternativ...82 Ändra grundläggande nätverksinställningar...83 Använda guiden för trådlös installation...83 Visa och skriva ut nätverksinställningar...83 Stänga av och slå på den trådlösa radion...83 Ändra avancerade faxinställningar... 84 Ange länkhastighet...84 Så här visar du IP-inställningar...84 Så här ändrar du IP-inställningar...84 Konfigurera enhetens faxfunktioner...85 Konfigurera faxfunktioner (parallella telefonsystem)...86 Välja rätt faxinställningar för hemmet eller kontoret...87 Välja faxkonfiguration...88 Fall A: Separat faxlinje (inga ingående röstsamtal)...90 Fall B: Konfigurera enheten för DSL...90 Fall C: Konfigurera enheten för ett PBX-telefonsystem eller en ISDN-linje...92 Fall D: Faxa med distinkt ringning på samma linje...92 Fall E: Delad röst- och faxlinje...93 Fall F: Delad röst- och faxlinje med röstpost...94 Fall G: Faxlinje som delas med datormodem (inga röstsamtal tas emot)...95 Fall H: Delad röst- och faxlinje med datormodem...98 Fall I: Delad röst- och faxlinje med telefonsvarare...102 Fall J: Delad röst- och faxlinje med datormodem och telefonsvarare...103 Fall K: Delad röst- och faxlinje med datormodem och telefonsvarare...107 Konfigurering av fax av seriell typ...109 4

Innehåll Konfigurera enheten (Windows)...109 Direktanslutning...110 Installera programvaran innan du ansluter enheten (rekommenderas)...110 Ansluta enheten innan du installerar programvaran...110 Dela enheten i ett lokalt delat nätverk...111 Nätverksanslutning...112 Så här installerar du enheten i ett nätverk...112 Så här installerar du enhetens programvara på klientdatorer...113 Så här installerar du skrivardrivrutinen med Lägg till skrivare...113 Konfigurera enheten (Mac OS)...113 Installera programvaran för nätverk eller direktanslutning...113 Dela enheten i ett lokalt delat nätverk...114 Konfigurera enheten för trådlös kommunikation...115 Inställningar för trådlöst 802.11-nätverk...116 Så här gör du inställningar för trådlös nätverkskommunikation med hjälp av enhetens kontrollpanel och guiden för trådlös installation...117 Så här installerar du trådlös kommunikation med hjälp av installationsprogrammet (Windows)...118 Så här konfigurerar du skrivaren i ett ad hoc-nätverk (Mac OS)...118 Så här stänger du av trådlös kommunikation...119 Riktlinjer för att minska störningar på ett trådlöst nätverk...119 Riktlinjer för att garantera säkerheten i det trådlösa nätverket...119 Så här lägger du till maskinvaruadresser i en WAP...119 Andra riktlinjer...120 Avinstallera och installera om programvaran...120 9 Underhåll och felsökning Arbeta med bläckpatroner...123 Bläckpatroner som kan användas... 123 Hantera bläckpatronerna...124 Byta ut bläckpatronerna...124 Rikta in bläckpatronerna...127 Rengöra bläckpatronerna...129 Rengöra kontakterna på bläckpatronerna...129 Rengöra området runt bläckmunstyckena...131 Förvara förbrukningsmaterial...132 Rengöra enheten...133 Rengöra skannerglaset...134 Rengöra utsidan...134 Rengöra den automatiska dokumentmataren...134 Allmänna tips för felsökning och resurser...137 Lösa utskriftsproblem...138 Enheten stängs oväntat av...138 Ett felmeddelande visas på displayen på kontrollpanelen...139 Enheten svarar inte (inget skrivs ut)...139 Enheten behöver lång tid för att skriva ut...139 Tomma eller ofullständiga sidor skrivs ut...140 Någonting på sidan saknas eller är felaktigt...140 Texten eller grafiken hamnar fel...141 En halv sida skrivs ut och därefter matas papperet ut...141 5

Dålig utskriftskvalitet och oväntade utskrifter...141 Vanliga utskriftsproblem som rör dålig kvalitet...142 Intetsägande tecken skrivs ut...142 Bläcket smetas ut...143 Bläcket fyller inte fullständigt i texten eller bilderna... 144 Suddig utskrift eller svaga färger...144 Färger skrivs ut i svart/vitt...144 Fel färger skrivs ut...145 Utskriften har utflytande färger... 145 Färgerna skrivs inte ut som de ska...145 Linjer eller punkter saknas i utskriven text eller grafik...146 Lösa pappersmatningsproblem...146 Lösa kopieringsproblem...147 Ingen kopia kom ur enheten...148 Kopieringspapperet är tomt...148 Dokument saknas eller är suddiga...148 Storleken minskas...149 Kvaliteten på kopian är dålig...149 Uppenbara kopieringsfel...149 En halv sida skrivs ut och därefter matas papperet ut...150 Felmeddelanden visas...150 Lösa skanningsproblem...150 Inget hände i skannern...150 Skanningen tar för lång tid...151 En del av dokumentet skannades inte in, eller det fattas text...151 Det går inte att redigera text...152 Felmeddelanden visas...152 Kvaliteten på den skannade bilden är undermålig...152 Uppenbara skanningsfel...154 Lösa faxproblem...154 Faxtestet misslyckades...155 Lösa nätverksproblem...167 Lösa problem med trådlösa anslutningar...168 Lösa fotoproblem (problem med minneskort)...169 Enheten kan inte läsa minneskortet...169 Enheten kan inte läsa in bilder från minneskortet...170 En halv sida skrivs ut och därefter matas papperet ut...170 Felsöka installationsproblem...170 Förslag om maskinvaruinstallation...170 Förslag om programvaruinstallation...171 Åtgärda papper som fastnat...172 Åtgärda papperstrassel...172 Undvika papperstrassel...174 A Förbrukningsmaterial och tillbehör från HP Beställa skrivartillbehör online...175 Förbrukningsmaterial...175 Bläckpatroner som kan användas... 175 HP-material...175 6

Innehåll B C D Support och garanti Elektronisk support...176 Garanti...177 HP:s telefonsupport...178 Innan du ringer...178 Supportprocess... 178 Support från HP per telefon...178 Giltighetstid för telefonsupport...179 Telefonnummer till support...179 Innan du ringer...180 Efter giltighetstiden för telefonsupport...180 Fler garantialternativ...180 HP Quick Exchange Service (Japan)...181 HP Korea customer support...181 Förbereda enheten för transport...182 Ta bort överstycket från enhetens kontrollpanel...182 Ta ut bläckpatronerna före transport...183 Ta bort enheten för dubbelsidig utskrift...184 Ta bort utmatningsfacket...185 Paketera enheten...185 Skrivarspecifikationer Fysiska specifikationer...187 Produktens funktioner och kapacitet...187 Specifikationer för processor och minne...188 Systemkrav...188 Specifikationer för nätverksprotokoll...189 Inbäddad webbserver, specifikationer...190 Utskriftsspecifikationer...190 Kopieringsspecifikationer...190 Faxspecifikationer...190 Specifikationer för skanning...191 Miljöspecifikationer...191 Elektriska specifikationer...191 Specifikationer för akustiska emissioner (utskrift i utkastläge, ljudnivåer enligt ISO 7779)...192 Minneskortsspecifikationer...192 Information om föreskrifter FCC statement...194 Notice to users in Korea...194 VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan...195 Notice to users in Japan about the power cord...195 Toxic and hazardous substance table...195 LED indicator statement...195 Noise emission statement for Germany...196 Notice to users of the U.S. telephone network: FCC requirements...197 Notice to users of the Canadian telephone network...198 Notice to users in the European Economic Area...199 Notice to users of the German telephone network...199 Australia wired fax statement...199 7

Information om föreskrifter för trådlösa produkter...200 Exposure to radio frequency radiation...200 Notice to users in Brazil...200 Notice to users in Canada...200 Notice to users in Taiwan...201 European Union regulatory notice...202 Kontrollmodellnummer...202 Declaration of conformity...203 Miljöprogram...204 Pappersanvändning...204 Plast...204 Informationsblad om materialsäkerhet...204 Återvinningsprogram...204 HP:s program för återvinning av förbrukningsmaterial till bläckstråleskrivare...204 Privathushållens avfallshantering inom EU...205 Information om Energy Star...206 Index...207 8

1 Komma igång I den här handboken finns information om hur du använder enheten samt hur du löser problem som kan uppstå. Andra informationskällor Översikt över enhetens delar Stänga av enheten Andra informationskällor Du kan få information om produkten och ytterligare resurser för felsökning som inte finns i den här handboken från följande källor: Resurs Beskrivning Plats Installationsblad Readme-fil och viktig information Verktygslådan (Microsoft Windows ) HP Printer Utility (Mac OS) Enhetens kontrollpanel Loggar och rapporter Illustrerad installationsinformation. Innehåller sista-minuteninformation och de senaste felsökningstipsen. Innehåller information om bläckpatronens tillstånd och ger tillgång till underhållstjänster. Mer information finns i Verktygslådan (Windows). Innehåller verktyg som används för att konfigurera utskriftsinställningarna, kalibrera enheten, rengöra bläckpatronerna, skriva ut konfigureringssidan, beställa förbrukningsvaror online och hitta support på webbplatsen. Mer information finns i HP Printer Utility (Mac OS). Tillhandahåller status samt information om fel och varningar vid användning. Innehåller information om olika händelser som inträffat. En tryckt version av dokumentet medföljer enheten. Finns på installations-cd:n. Verktygslådan är vanligtvis ett tillgängligt alternativ under installationen av enhetsprogramvaran. HP Printer Utility installeras normalt med enhetsprogramvaran. Mer information finns i Knappar och statuslampor på enhetens kontrollpanel. Mer information finns i Övervaka enheten. Diagnostisk självtestsida Enhetsinformation: Produktnamn Modellnummer Mer information finns i Förstå sidan för diagnostiskt självtest. Komma igång 9

Kapitel 1 (fortsättning) Resurs Beskrivning Plats HP:s webbplatser HP:s support via telefon Hjälp för HP:s programvara för fotobearbetning Serienummer Versionsnummer för inbyggd programvara Antal utskrivna sidor från facken och tillbehören Bläcknivåer Tillhandahåller den senaste skrivarprogramvaran samt produktinformation och support. Lista med information för att kontakta HP. Under garantiperioden är supporten ofta kostnadsfri. Här finns information om hur du använder programvaran. www.hp.com/support www.hp.com Ytterligare information finns på HP:s telefonsupport. Mer information finns i Använd HP:s programvara för fotobearbetning. Översikt över enhetens delar Framsida Det här avsnittet innehåller följande ämnen: Framsida Området för förbrukningsmaterial Baksida Knappar och statuslampor på enhetens kontrollpanel Anslutningsinformation 10 Komma igång

1 Automatisk dokumentmatare (ADM) 2 Enhetens kontrollpanel 3 Platser för minneskort 4 Stöd för utmatningsfack 5 Utmatningsfack 6 Inmatningsfack 7 Skannerglas 8 Skannerlock Området för förbrukningsmaterial 1 Lucka till skrivarvagnen 2 Bläckpatroner Baksida Översikt över enhetens delar 11

Kapitel 1 1 Enhet för dubbelsidig utskrift 2 Spärr till enhet för dubbelsidig utskrift 3 Ethernet-port 4 Strömtillförsel 5 1-Line (fax), 2-EXT (telefon) 6 Bakre USB-port (universal serial bus) 7 Dokumentmatarfack Knappar och statuslampor på enhetens kontrollpanel Följande diagram och tabell ger en snabbreferens till funktionerna på enhetens kontrollpanel. Siffra Namn och beskrivning 1 Skanna till: Visar Skanna till-menyn, där du väljer skanningsdestination. 2 STARTA SKANNING: Startar en skanning och skickar den till den destination du valde med knappen Skanna till. 3 SKRIV UT FOTON: Väljer fotofunktionen. Använd den här knappen för att skriva ut foton från ett minneskort. 4 STARTA KOPIERING Svart: Startar en svartvit kopiering. 5 STARTA KOPIERING Färg: Startar en färgkopiering. 6 Inställningar: Visar inställningsmenyn för att generera rapporter och andra underhållsinställningar och öppna Hjälp-menyn. När du väljer ett ämne på Hjälp-menyn öppnas ett hjälpfönster på datorns skärm. 7 Bakåt: Navigerar en nivå uppåt på menyn. 8 Vänsterpil: Minskar värden i teckenfönstret. 9 OK: Väljer en meny eller inställning i teckenfönstret. 10 Högerpil: Ökar värden i teckenfönstret. 11 Avbryt: Avbryter ett pågående jobb, stänger en meny eller avslutar inställningar. 12 Kortnummer: Väljer ett kortnummer. 12 Komma igång

(fortsättning) Siffra Namn och beskrivning 13 STARTA FAX Svart: Startar ett faxjobb i svartvitt. 14 STARTA FAX Färg: Startar ett faxjobb i färg. 15 Snabbknappar för kortnummer: Visar de fem första kortnumren. 16 Ström: Slår på eller stänger av enheten. På-knappen lyser när enheten är påslagen. Lampan blinkar när ett jobb utförs. När enheten är avstängd drar den fortfarande ström, även om förbrukningen är minimal. Om du helt vill koppla bort strömmen till enheten stänger du av den och drar ut sladden från vägguttaget. 17 Lampa för automatiskt svar:när lampan är tänd besvarar enheten automatiskt inkommande telefonsamtal. När den är släckt besvarar enheten inga inkommande faxsamtal. 18 Autosvar: När den här knappen lyser besvarar enheten automatiskt inkommande telefonsamtal. När den är släckt besvarar enheten inga inkommande faxsamtal. 19 Den här knappens namn och funktion varierar beroende på i vilket land/vilken region enheten har sålts. Upplösning: Justerar upplösning för det fax du skickar. Skräpfaxspärr: Visar menyn Installera skräpfaxspärr för hantering av oönskade faxsamtal. Du måste abonnera på nummerpresentation för att kunna använda denna funktion. 20 Redial/Pause (Ring igen/paus): Slå det senast slagna numret igen eller infoga en paus på 3 sekunder i ett faxnummer. 21 Faxmeny: Visar faxmenyn för val av faxalternativ. 22 Knappsats: Anger värden 23 Varningslampa: När varningslampan blinkar har det uppstått ett fel som du måste åtgärda. 24 Visa: Visar menyer och meddelanden. 25 Bläckpatronsindikatorer: Anger när bläckpatronen behöver service. 26 Kvalitet: Väljer Bästa, Normal eller Snabb som kvalitet för kopiering. 27 Kopieringsmenyn: Visar Kopiera-menyn där du kan välja alternativ. 28 Fotomenyn: Visar Foto-menyn där du kan välja alternativ. Anslutningsinformation Beskrivning Rekommenderat antal anslutna datorer för bästa prestanda Programfunktioner som stöds Installationsanvisningar USB-anslutning En dator ansluten med en USB-kabel till den bakre USB 2.0 HSporten på enheten. Alla funktioner stöds. I installationsbroschyren finns detaljerade anvisningar. Ethernet-anslutning (kabeldragen) Upp till fem datorer anslutna till enheten Alla funktioner stöds, inklusive WebScan. Följ anvisningarna i installationshandledning en och läs därefter Översikt över enhetens delar 13

Kapitel 1 (fortsättning) Beskrivning Rekommenderat antal anslutna datorer för bästa prestanda Programfunktioner som stöds Installationsanvisningar med hjälp av en hubb eller en router. Konfigurera nätverksalternativ i den här användarhandboken. Dela skrivare Upp till fem datorer. Värddatorn måste alltid vara påslagen, annars kan inte de andra datorerna skriva ut på enheten. Alla funktioner som är residenta på värddatorn stöds. Från de andra datorerna stöds endast utskrift. Följ anvisningarna i Dela enheten i ett lokalt delat nätverk. 802.11 trådlöst Upp till fem datorer anslutna till enheten med hjälp av en hubb eller en router. Alla funktioner stöds, inklusive WebScan. Följ anvisningarna i Konfigurera enheten för trådlös kommunikation. Stänga av enheten Enheten har två avstängningslägen. I energisparläget förbrukar enheten mycket lite elektricitet och går att starta upp snabbare än om den är helt avstängd. När enheten är helt avstängd förbrukas ingen elektricitet. Båda lägena inaktiveras med hjälp av strömknappen. 14 Komma igång

2 Använda enheten Det här avsnittet innehåller följande ämnen: Använda menyer på enhetens kontrollpanel Meddelandetyper på enhetens kontrollpanel Ändra enhetsinställningar Använd HP Lösningscenter (Windows) Använd HP:s programvara för fotobearbetning Placera original i enheten Välja utskriftsmaterial Fyll på material Skriva ut på specialmaterial och material i specialstorlek Skriva ut utan kant Ställa in snabbval Installera enheten för dubbelsidig utskrift Använda menyer på enhetens kontrollpanel I följande avsnitt visas en översikt över menyerna på den högsta nivån som visas i kontrollpanelen på enheten. Om du vill visa en meny trycker du på menyknappen för den funktion du vill använda. Skanna-menyn: Visar en lista med destinationer. Vissa destinationer kräver att programmet HP Photosmart ska läsas in. Kopieringsmenyn: Du kan göra följande med menyn: Välja antal kopior Förminska/förstora Välja materialtyp och storlek Faxmenyn: Här kan du ange ett faxnummer eller ett snabbvalsnummer, eller visa Faxmenyn. Du kan göra följande med menyn: Ändra upplösning Göra bilderna ljusare/mörkare Skicka schemalagda fax Ställa in nya standardvärden Fotomenyn: Du kan göra följande med menyn: Välja utskriftsalternativ Använda specialfunktioner Redigera Överföra till en dator Välja ett provark Använda enheten 15

Kapitel 2 Meddelandetyper på enhetens kontrollpanel Det här avsnittet innehåller följande ämnen: Statusmeddelanden Varningsmeddelanden Felmeddelanden Allvarliga felmeddelanden Statusmeddelanden Statusmeddelanden visar enhetens aktuella status. De informerar om normal drift, och du behöver inte ta bort dem. Dessa meddelanden ändras allteftersom enhetsstatusen ändras. När enheten är redo, och inte upptagen, och det inte förekommer några fel som kan föranleda ett varningsmeddelande, står det REDO på kontrollpanelen om enheten är påslagen. Varningsmeddelanden Varningsmeddelanden informerar dig om saker du bör känna till, men de hindrar inte enheten från att fungera. Ett varningsmeddelande kan exempelvis varna för låg bläcknivå. Dessa meddelanden visas tills du löst problemet. Felmeddelanden Felmeddelanden talar om att du måste göra något, till exempel fylla på material eller åtgärda papperstrassel. De här meddelandena åtföljs oftast av en blinkande röd varningslampa. Du måste åtgärda problemet innan du kan fortsätta skriva ut. Om felmeddelandet innefattar en felkod trycker du på strömknappen för att stänga av enheten, och slår sedan på den igen. Denna åtgärd löser problemet i de flesta fall. Om meddelandet kvarstår kanske din enhet behöver underhåll. Ytterligare information finns i Support och garanti. Allvarliga felmeddelanden Allvarliga felmeddelanden informerar dig om enhetsfel. Vissa av dessa meddelanden kan tas bort om du trycker på strömknappen för att stänga av enheten och sedan sätta på den igen. Om felet inte försvinner krävs service. Mer information finns i Support och garanti. Ändra enhetsinställningar Du kan ändra enhetsinställningarna från följande ställen: Från enhetens kontrollpanel. Från HP Lösningscenter (Windows) eller HP Enhetshanteraren (Mac OS). Ytterligare information finns på Använd HP:s programvara för fotobearbetning. 16 Använda enheten

Anmärkning När du konfigurerar inställningar i HP Lösningscenter eller i HP Device Manager kan du inte se inställningarna som har konfigurerats från kontrollpanelen (till exempel skannerinställningarna). Ändra inställningarna från enhetens kontrollpanel 1. På enhetens kontrollpanel trycker du på menyknappen för den funktion du använder (till exempel menyn Kopiera). 2. För att komma till det alternativ du vill ändra använder du någon av följande metoder: Tryck på en knapp på kontrollpanelen och använd sedan vänster eller höger piltangent för att justera värdet. Välj alternativet från menyn på kontrollpanelen. 3. Välj önskat värde och tryck sedan på OK. Så här ändrar du inställningen från HP:s lösningscenter (Windows) Se Använd HP:s programvara för fotobearbetning. Så här ändrar du inställningarna från HP:s programvara för fotobearbetning (Mac OS) 1. Klicka på ikonen HP Enhetshanteraren i Dock. 2. Välj enheten på rullmenyn Enheter. 3. Klicka på ett alternativ du vill ändra på menyn Information och inställningar. Använd HP Lösningscenter (Windows) På en Windows-dator är HP Lösningscenter utgångspunkt för HP Photosmartprogramvara. Använd HP Lösningscenter för att ändra utskriftsinställningar, beställa förbrukningsmaterial och använda direkthjälpen. Funktionerna som finns tillgängliga i HP Lösningscenter varierar beroende på vilka enheter du har installerat. Ikonerna i HP Lösningscenter anpassas efter den enhet som är vald. Om den valda enheten inte har en viss funktion visas inte motsvarande ikon i HP Lösningscenter. Om HP Lösningscenter inte har några ikoner kan ett fel ha uppstått under programinstallationen. Rätta till det genom att avinstallera HP Photosmartprogramvara på Kontrollpanelen i Windows, och sedan installera programmet igen. Mer information finns i direkthjälpen som medföljde enheten. Information om hur du öppnar HP Lösningscenter finns i Använd HP:s programvara för fotobearbetning. Använd HP:s programvara för fotobearbetning I HP:s programvara för fotobearbetning finns många funktioner som inte finns tillgängliga från enhetens kontrollpanel. Programvaran har installerats på datorn. Ytterligare information finns i installationsdokumentationen som medföljde enheten. Använd HP:s programvara för fotobearbetning 17

Kapitel 2 Åtkomsten till HP:s programvara för fotobearbetning skiljer sig mellan olika operativsystem. Om du t.ex. har en Windows-dator är HP Photosmart-programvara utgångspunkt för HP:s programvara för fotobearbetning. Om du har en Macintoshdator är HP Photosmart Studio utgångspunkt för HP:s programvara för fotobearbetning. Oavsett vilket system du kör är det från utgångspunkten som du startar HP:s programvara för fotobearbetning. Så här öppnar du HP Photosmart-programvara på en Windows-dator 1. Gör något av följande: Dubbelklicka på ikonen HP Photosmart-programvara på Windows-skrivbordet. I systemfältet längst till höger i aktivitetsfältet i Windows dubbelklickar du på ikonen HP Digital Imaging Monitor. Klicka på Start i aktivitetsfältet, peka på Program eller Alla program, välj HP och klicka på HP Photosmart-programvara. 2. Om du har installerat mer än en HP-enhet väljer du fliken med produktens namn. Anmärkning På en Windows-dator varierar de funktioner som är tillgängliga i HP Photosmart-programvara beroende på vilka enheter du har installerat. Ikonerna i programmet anpassas efter den enhet som är vald. Om den valda enheten inte har en viss funktion visas inte motsvarande ikon i programmet. Tips Om HP Photosmart-programvara inte har några ikoner kan ett fel ha uppstått under programinstallationen. Rätta till det genom att avinstallera HP Photosmart-programvara via Kontrollpanelen i Windows, och sedan installera programmet igen. Mer information finns i installationsbroschyren som medföljde enheten. Starta programmet HP Photosmart Studio på en Macintosh-dator 1. Klicka på ikonen HP Photosmart Studio i Dock. HP Photosmart Studio-fönstret visas. 2. I aktivitetsfältet HP Photosmart Studio klickar du på Enheter. Fönstret HP Enhetshanteraren visas. 3. Välj din enhet i snabbmenyn Enhet. Härifrån kan du skanna, importera dokument och utföra underhållsåtgärder som att kontrollera bläcknivåerna i bläckpatronerna. Anmärkning På en Macintosh-dator varierar de tillgängliga funktionerna i programvaran HP Photosmart Studio beroende på vilken enhet som valts. Tips När programmet HP Photosmart Studio är öppet kan du nå Dockmenyns genvägar genom att markera HP Photosmart Studio-ikonen i Dock och hålla musknappen nedtryckt. Placera original i enheten Du kan placera ett original för en kopia eller skanna ett jobb på skannerglaset eller i den automatiska dokumenmataren (ADF). Mer information om hur man placerar utskriftsmaterial i huvudfacket finns i Fyll på material. 18 Använda enheten

Det här avsnittet innehåller följande ämnen: Lägga ett original på skannerglaset Lägg ett original i den automatiska dokumentmataren Lägga ett original på skannerglaset Du kan kopiera eller skanna original upp till storlekarna Letter eller A4 genom att lägga dem på glaset. Anmärkning Många av specialfunktionerna fungerar inte tillfredsställande om glaset och lockets insida är smutsiga. Mer information finns i Rengöra enheten. Lägga ett original på skannerglaset 1. Lyft skannerlocket. 2. Lägg originalfotot med kopieringssidan nedåt i det främre, högra hörnet av glaset. Tips Om du behöver mer hjälp om att lägga i original kan du följa de markeringar som är ingraverade utmed glasets kant. 3. Stäng locket. Lägg ett original i den automatiska dokumentmataren Du kan kopiera, skanna eller faxa ett enkel- eller dubbelsidigt dokument bestående av en eller flera sidor i A4- eller Letter-storlek genom att lägga det i dokumentmataren. Viktigt Lägg inte foton i den automatiska dokumentmataren eftersom de kan skadas. Anmärkning Dubbelsidiga dokument i Legal-storlek kan inte skannas, kopieras eller faxas med den automatiska dokumentmataren. Vissa funktioner, till exempel Sidanpassa kopieringsfunktionen, fungerar inte när du lägger originalen i den automatiska dokumentmataren. Du måste placera originalen på glaset. Dokumentmatarfacket rymmer maximalt 35 ark vanligt papper. Så här lägger du ett original i dokumentmatarfacket 1. Lägg originalet med den tryckta sidan uppåt i dokumentmatarfacket. Lägg sidorna så att dokumentets överkant matas in först. Skjut in papperet i den automatiska Placera original i enheten 19

Kapitel 2 dokumentmataren tills du hör ett pip eller ser ett meddelande i teckenfönstret om att enheten har upptäckt de sidor som du placerat i dokumentmataren. Tips Om du vill ha mer hjälp med att lägga i original i den automatiska dokumentmataren kan du titta på diagrammet på fackets insida. 2. Tryck ihop pappersledarna mot materialets högra och vänstra kant. Anmärkning Ta bort alla original från dokumentmatarfacket innan du lyfter upp enhetens lock. Välja utskriftsmaterial Enheten är utformad för att användas med de flesta typer av utskriftsmaterial. Du bör alltid testa flera olika typer av utskriftsmaterial innan du köper in större kvantiteter. Använd HP:s material för bästa möjliga utskriftskvalitet. Mer information om material hittar du på HP:s webbplats www.hp.com. Det här avsnittet innehåller följande ämnen: Tips när du väljer och använder utskriftsmaterial Specifikationer för material som kan användas Ställa in minsta marginaler Tips när du väljer och använder utskriftsmaterial Bäst resultat får du om du följer nedanstående riktlinjer: Använd endast utskriftsmaterial som uppfyller kraven i specifikationerna. Mer information finns i Specifikationer för material som kan användas. Placera endast en papperstyp i taget i facken. Lägg i papperet med utskriftssidan nedåt mot fackets högra sida och det bakre stödet. Ytterligare information finns på Fyll på material. 20 Använda enheten

Fyll inte på facken för mycket. Ytterligare information finns på Specifikationer för material som kan användas. Undvik följande material om du vill förhindra att papperet fastnar, dålig utskriftskvalitet och andra utskriftsproblem: Blanketter i flera delar Material som är skadat, böjt eller skrynkligt Material med utskurna partier eller perforeringar Material som har kraftig struktur, grov struktur eller som inte absorberar bläcket så bra Material som är för lätt eller som lätt sträcks Kort och kuvert Undvik kuvert som har en väldigt glatt yta, självhäftande etiketter, klamrar eller fönster. Undvik också kort och kuvert med tjocka, oregelbundna eller böjda kanter eller ytor som är skrynkliga, sönderrivna eller skadade på annat sätt. Använd ordentligt tillverkade kuvert och se till att vikningarna är skarpa. Fyll på kuvert med flikarna uppåt. Fotomaterial Använd läget Bästa när du skriver ut foton. Observera att i det här läget tar utskriften längre tid och mer datorminne tas i anspråk. Ta bort varje ark när det har skrivits ut och låt det torka. Om du lägger fuktiga ark på varandra kan bläcket smetas ut. OH-film Lägg i OH-film med den grova sidan nedåt och klisterremsan riktad bakåt. Använd läget Normal när du skriver ut på OH-film. Det här läget ger en längre torktid och bläcket hinner torka helt innan nästa sida matas ut till utmatningsfacket. Ta bort varje ark när det har skrivits ut och låt det torka. Om du lägger fuktiga ark på varandra kan bläcket smetas ut. Material i specialstorlek Använd bara papper i specialstorlekar som stöds av enheten. Om programmet kan hantera papper i specialstorlekar anger du storleken i programmet innan du skriver ut dokumentet. Om det inte kan hantera papper i specialstorlekar anger du storleken i skrivardrivrutinen. Du kan behöva formatera om befintliga dokument så att de skrivs ut korrekt på specialpapperet. Specifikationer för material som kan användas Med hjälp av tabellerna Storlekar som stöds och Materialtyper och vikter som stöds tar du reda på vilka material du kan använda med din enhet och vilka funktioner som materialet kan användas med. Storlekar som stöds Materialtyper och vikter som stöds Välja utskriftsmaterial 21

Kapitel 2 Storlekar som stöds Materialstorlek Inmatning sfack Enhet för dubbelsidig utskrift ADF Standardstorlekar för material U.S. Letter 216 x 279 mm (8,5 x 11 tum) U.S. Legal 216 x 356 mm (8,5 x 14 tum) A4 210 x 297 mm (8,3 x 11,7 tum) U.S. Executive 184 x 267 mm (7,25 x 10,5 tum) B5 (JIS) 182 257 mm (7,17 10,2 tum) B5 (ISO) (176 250 mm; 6,9 9,8 tum) B7 (88 125 mm; 3,5 4,9 tum) A5 148 x 210 mm (5,8 x 8,3 tum) Kantlös A4, 210 297 mm (8,3 11,7 tum) Kantlös A5, 148 210 mm (5,8 8,3 tum) Kantlös B5, 182 257 mm (7,17 10,12 tum) HV (101 180 mm; 4,0 7,1 tum) Cabinet-storlek (120 165 mm; 4,7 6,5 tum) 13 18 cm (5 7 tum) Ramlös Cabinet (120 165 mm; 4,7 6,5 tum) Ramlös 13 18 cm (5 7 tum) Kuvert U.S. #10-kuvert, 105 241 mm (4,12 9,5 tum) DL Envelope, 110 220 mm (4,3 8,7 tum) C6-kuvert, 114 162 mm (4,5 6,4 tum) Japanska kuvert Chou #3, 120 235 mm (4,7 9,3 tum) 22 Använda enheten

(fortsättning) Materialstorlek Inmatning sfack Enhet för dubbelsidig utskrift ADF Japanska kuvert Chou #3, 90 205 mm (3,5 8,1 tum) Kort Indexkort, 76,2 127 mm (3 5 tum) Indexkort, 102 152 mm (4 6 tum) Indexkort, 127 203 mm (5 8 tum) A6-kort, 105 148,5 mm (4,13 5,83 tum) Kantlöst A6-kort, 105 148,5 mm (4,13 5,83 tum) Hagaki**, 100 148 mm (3,9 5,8 tum) Ofuku hagaki** Ramlös hagaki (100 148 mm; 3,9 5,8 tum)** Fotomaterial Fotomaterial, 102 152 mm (4 6 tum) Fotomaterial, (5 7 tum) Fotomaterial, (8 10 tum) Fotomaterial, (10 15 cm) Foto L 89 127 mm (3,5 5 tum) 2L 178 127 mm (7,0 5,0 tum) Kantlöst fotomaterial, 102 152 mm (4 6 tum) Kantlöst fotomaterial, 5 17,78 cm Kantlöst fotomaterial, (8 10 tum) Kantlöst fotomaterial, (8,5 11 tum) Kantlöst fotomaterial, 10 15 cm Kantlöst foto L 89 127 mm (3,5 5 tum) Kantlös 2L 178 127 mm (7,0 5,0 tum) Välja utskriftsmaterial 23

Kapitel 2 (fortsättning) Materialstorlek Inmatning sfack Enhet för dubbelsidig utskrift ADF Kantlös B5 182 257 mm (7,2 10,1 tum) Ramlös B7 (88 125 mm; 3,5 4,9 tum) Ramlös 4 6 flik (102 152 mm; 4 6 tum) Ramlös 10 15 cm flik Ramlös 4 8 flik (10 20 cm) Ramlös HV (101 180 mm; 4,0 7,1 tum) Ramlös dubbel A4 (210 594 mm; 8,3 23,4 tum) 4 6 flik (102 152 mm; 4 6 tum) 10 15 cm flik 4 8 flik/10 20 cm flik Annat material Papper i specialstorlekar mellan 76,2 och 216 mm breda och 127 och 610 mm långa (mellan 3 och 8.5 tum breda och 5 och 24 tum långa) Papper i specialstorlekar (automatisk dokumentmatare) mellan 127 och 216 mm breda och 241 och 305 mm långa Panorama (4 10 tum, 4 11 tum och 4 12 tum) Kantlös panorama (4 10 tum, 4 11 tum och 4 12 tum) ** Enheten är endast kompatibel med vanligt hagaki eller inkjet-hagaki från Japan Post. Den är inte kompatibel med foto-hagaki från Japan Post. Materialtyper och vikter som stöds Fack Typ Vikt: Kapacitet Inmatningsf ack Papper 60 till 105 g/m 2 (16 till 28 lb Bond) Upp till 250 ark vanligt papper (25 mm staplat) OH-film Upp till 70 ark 24 Använda enheten

(fortsättning) Fack Typ Vikt: Kapacitet (17 mm staplat) Fotomaterial 280 g/m 2 (75 lb bond) Upp till 100 ark (17 mm staplat) Etiketter Upp till 100 ark (17 mm staplat) Enhet för dubbelsidig utskrift Utmatnings fack Automatisk dokument matare Kuvert 75 till 90 g/m 2 (20 till 24 lb Bondkuvert) Kort Upp till 200 g/m 2 (110 lb index) Papper 60 till 105 g/m 2 Allt utskriftsmaterial som kan användas (16 till 28 lb Bond) Papper 60 till 90 g/m 2 (16 till 24 lb Bond) Upp till 30 ark (17 mm staplat) Upp till 80 kort Ej tillämpligt Upp till 150 ark normalt papper (textutskrift) Vanligt papper: 35 ark Legal-format och specialpapper: 20 ark Ställa in minsta marginaler Dokumentets marginaler måste stämma överens med (eller överstiga) inställningarna för marginaler i stående orientering. Utskriftsmaterial (1) Vänstermarg inal (2) Högermargi nal (3) Marginal i överkanten (4) Marginal i nederkanten * U.S. Letter U.S. Legal 3.0 mm (0,12 tum) 3.0 mm (0,12 tum) 3,0 mm (0,12 tum) 3.0 mm (0,12 tum) Välja utskriftsmaterial 25

Kapitel 2 (fortsättning) Utskriftsmaterial (1) Vänstermarg inal (2) Högermargi nal (3) Marginal i överkanten (4) Marginal i nederkanten * A4 U.S. Executive U.S. Statement 8,5 x 13 tum B5 A5 Kort Material med anpassad storlek Fotomaterial enkelsidig utskrift 14 mm (0,55 tum) dubbelsidig utskrift 14 mm (0,55 tum) dubbelsidig utskrift Kuvert 3.0 mm (0,12 tum) 3.0 mm (0,12 tum) 3.0 mm (0,12 tum) 14.0 mm (0,55 tum) * Om du vill ställa in den här marginalen på en dator som kör Windows klickar du på fliken Avancerat i skrivardrivrutinen och väljer Minimera marginaler. Fyll på material Det här avsnittet innehåller information för hur du fyller på material i enheten. Fylla på fack 1 (huvudfacket) 1. Lyft utmatningsfacket. 2. Lägg i papperet med utskriftssidan nedåt längs den högra kanten på facket. Kontrollera att materialbunten ligger längs med den högra och bakre kanten på facket och att den inte ligger utanför fackets linjemarkering. Anmärkning Fyll inte på papper när enheten skriver ut. 26 Använda enheten

3. Skjut pappersledaren i facket och justera den efter den pappersstorlek du har fyllt på. Sänk sedan ned utmatningsfacket. 4. Dra ut stödet på utmatningsfacket. Skriva ut på specialmaterial och material i specialstorlek Skriva ut på specialmaterial eller material i specialstorlekar (Windows) 1. Fyll på rätt material. Mer information finns i Fyll på material. 2. Öppna ett dokument och klicka på Skriv ut på Arkiv-menyn. Klicka sedan på Inställningar, Egenskaper eller Förinställningar. 3. Klicka på fliken Papper/funktioner. 4. Välj materialstorlek i listrutan Format. Ställ in en egen materialstorlek: a. Klicka på knappen Egen. b. Ange ett namn för den nya anpassade storleken. c. Ange måtten i rutorna Bredd och Höjd och klicka sedan på Spara. d. Klicka på OK två gånger om du vill stänga dialogrutan Egenskaper eller Förinställningar. Öppna sedan dialogrutan igen. e. Välj en ny specialstorlek. Skriva ut på specialmaterial och material i specialstorlek 27

Kapitel 2 5. Välj materialtyp: a. Klicka på Mer i listan Typ. b. Klicka på önskad materialtyp och klicka sedan på OK. 6. Välj materialkälla i listan Källa. 7. Ändra eventuellt övriga inställningar och klicka sedan på OK. 8. Skriv ut dokumentet. Skriva ut på specialmaterial eller material i specialstorlekar (Mac OS) 1. Fyll på rätt material. Mer information finns i Fyll på material. 2. Klicka på Utskriftsformat på Arkiv-menyn. 3. Välj HP-enheten i listrutan. 4. Ange materialstorleken. 5. Ställ in en egen materialstorlek: a. Klicka på Hantera egna storlekar i snabbmenyn Pappersstorlek. b. Klicka på Ny och ange namnet på storleken i rutan Pappersstorleksnamn. c. Ange andra mått och ställ in marginalerna om du vill i rutorna Bredd och Höjd. d. Klicka på Klar eller OK och klicka sedan på Spara. 6. Klicka på Utskriftsformat på Arkiv-menyn och välj den nya egna storleken. 7. Klicka på OK. 8. Klicka på Skriv ut på Arkiv-menyn. 9. Öppna panelen Pappershantering. 10. Under Destinationens pappersstorlek klickar du på fliken Anpassa pappersstorlek och väljer sedan den egna pappersstorleken. 11. Ändra eventuellt övriga inställningar och klicka på OK eller Skriv ut. Skriva ut utan kant Med kantlös utskrift kan du skriva ut till kanterna av vissa materialtyper och många materialstorlekar av standardtyp. Anmärkning Öppna filen i ett program och ställ in bildstorleken. Se till att storleken motsvarar materialstorleken som du skriver ut bilden i. I Windows kan du även använda den här funktionen från fliken Kortkommandon för utskrifter. Öppna skrivardrivrutinen, välj fliken Kortkommandon för utskrifter och välj ett kortkommando i listrutan för det här utskriftsjobbet. Anmärkning Det går inte att skriva ut utan ram på vanligt papper. Så här skriver du ut ett kantlöst dokument (Windows) 1. Fyll på rätt material. Mer information finns i Fyll på material. 2. Öppna den fil du ska skriva ut. 3. Öppna skrivardrivrutinen från programmet: a. Klicka på Arkiv och klicka sedan på Skriv ut. b. Klicka på Egenskaper eller Inställningar. 4. Klicka på fliken Papper/kvalitet. 28 Använda enheten

5. Välj materialstorlek i listrutan Format. 6. Markera kryssrutan Kantfria utskrifter. 7. Välj materialkälla i listan Källa. 8. Välj typ av material i listan Typ. Anmärkning Det går inte att skriva ut utan ram på vanligt papper. 9. Om du skriver ut foton väljer du Bäst från listrutan Utskriftskvaliet. Alternativt kan du välja Maximalt dpi, som ger upp till 4 800 1 200 optimerade dpi* för bästa möjliga utskriftskvalitet. *Upp till 4 800 1 200 optimerade dpi för färgutskrift och 1 200 indata-dpi. Det här inställningen kan tillfälligt använda en stor mängd hårddiskutrymme (400 MB eller mer) och utskriften går långsammare. 10. Ändra eventuellt övriga inställningar och klicka sedan på OK. 11. Skriv ut dokumentet. 12. Om du skrev ut på fotopapper med avdragbar flik tar du bort fliken för att göra dokumentet helt kantfritt. Så här skriver du ut ett kantlöst dokument (Mac OS) 1. Fyll på rätt material. Mer information finns i Fyll på material. 2. Öppna den fil du ska skriva ut. 3. Välj HP-enheten i listrutan. 4. Klicka på Arkiv och sedan på Utskriftsformat. 5. Välj den kantlösa materialstorleken och klicka på OK. 6. Klicka på Arkiv och klicka sedan på Skriv ut. 7. Öppna panelen Papperstyp/Kvalitet. 8. Klicka på fliken Papper och välj sedan materialtyp i listrutan Papperstyp. Anmärkning Det går inte att skriva ut utan ram på vanligt papper. 9. Om du skriver ut foton väljer du Bäst från listrutan Utskriftskvalitet. Alternativt kan du välja Maximalt dpi, som ger upp till 4 800 1 200 optimerade dpi*. *Upp till 4 800 1 200 optimerade dpi för färgutskrift och 1 200 indata-dpi. Det här inställningen kan tillfälligt använda en stor mängd hårddiskutrymme (400 MB eller mer) och utskriften går långsammare. 10. Ange materialkällan. Om du skriver ut på tjockt material eller fotomaterial väljer du manuell matning. 11. Ändra eventuellt övriga inställningar och klicka på Skriv ut. 12. Om du skrev ut på fotopapper med avdragbar flik tar du bort fliken för att göra dokumentet helt kantfritt. Ställa in snabbval Du kan spara de vanligast använda faxnumren som snabbnummer. Snabbnumren gör det möjligt att snabbt och enkelt slå dessa nummer från enhetens kontrollpanel. De första fem posterna för var och en av dessa mottagare är kopplade till de fem snabbvalsknapparna på enhetens kontrollpanel. Ställa in snabbval 29

Kapitel 2 Det här avsnittet innehåller följande ämnen: Ställa in faxnummer som snabbval eller grupper Så här skriver du ut och visar en lista över snabbval Ställa in faxnummer som snabbval eller grupper Du kan lagra faxnummer eller grupper av faxnummer som snabbval. Kortnummer 1 till 3 är kopplade till motsvarande tre kortnummertangenter på enhetens kontrollpanel. Information om hur du skriver ut en lista över snabbvalen finns i Så här skriver du ut och visar en lista över snabbval. Det här avsnittet innehåller följande ämnen: Ställa in snabbval Ställa in gruppkortnummer Ställa in snabbval HP Photosmart-programmet (Windows): Öppna HP Photosmart-programvara och följ anvisningarna i direkthjälpen. HP Device Manager (Mac OS): Starta HP Device Manager, klicka på Information och inställningar och välj sedan Inställningar för faxkortnummer i listrutan. Enhetens kontrollpanel: Tryck på Inställningar, och välj sedan alternativet Inställningar för kortnummer. Så här lägger du till eller ändrar en post: Välj Individuella kortnummer eller Gruppkortnummer och tryck på piltangenterna för att flytta till en post som inte används, eller skriv ett nummer på knappsatsen. Ange faxnumret och tryck på OK. Kom ihåg att ta med eventuella pauser eller andra nödvändiga nummer, t.ex. riktnummer, prefix för extern linje (vanligtvis 9 eller 0) om linjen är kopplad till en växel eller åtkomstnummer till en alternativ teleoperatör för fjärrsamtal. Skriv namnet och tryck på OK. Så här tar du bort en eller alla poster: Välj Ta bort kortnummer, tryck på pilknapparna för att markera det kortnummer som du vill radera och tryck sedan på OK. Ställa in gruppkortnummer Om du skickar information till samma grupp faxnummer regelbundet kan du ställa in ett snabbvalsnummer för gruppen för att göra det enklare för dig. Snabbvalsnumret för en grupp kan kopplas till en snabbvalstangent på enhetens kontrollpanel. 30 Använda enheten

En gruppmedlem måste vara med i snabbvalslistan innan du kan lägga till medlemmen till snabbvalsgruppen. Du kan lägga till upp till 20 faxnummer till varje grupp (med upp till 50 tecken för varje faxnummer). HP Photosmart-programmet (Windows): Öppna HP Photosmart-programvara och följ anvisningarna i direkthjälpen. HP Device Manager (Mac OS): Starta HP Device Manager, klicka på Information och inställningar och välj sedan Inställningar för faxkortnummer i listrutan. Enhetens kontrollpanel: Tryck på Inställningar och välj sedan alternativet Inställningar för kortnummer. Så här lägger du till en grupp: Välj Gruppkortnummer, välj sedan ett ledigt kortnummer och tryck på OK. Använd piltangenterna för att markera ett kortnummer och tryck därefter på OK för att välja det. Upprepa detta steg för att lägga till ytterligare kortnummer till den här gruppen. När du är klar väljer du alternativet Klar med urvalet och trycker sedan på OK. Använd tangentbordet på skärmen för att ange ett namn på gruppkortnumret och välj sedan Klar. Så här lägger du till poster till en grupp: Välj Gruppkortnummer, välj det gruppkortnummer som du vill ändra och tryck sedan på OK. Använd pilknapparna för att markera ett kortnummer, tryck sedan på OK för att välja det (en markering visas bredvid kortnumret). Upprepa detta steg för att lägga till ytterligare kortnummer till den här gruppen. När du är klar väljer du alternativet Klar med urvalet och trycker sedan på OK. Välj Klar på skärmbilden Gruppnamn. Så här tar du bort en grupp: Välj Ta bort kortnummer, tryck på pilknapparna för att markera det kortnummer som du vill radera och tryck sedan på OK. Så här skriver du ut och visar en lista över snabbval Du kan skriva ut eller visa en lista över alla snabbval som finns inlagda. Varje post i listan innefattar följande information: Snabbvalsnummer (de första fem posterna motsvarar de fem snabbvalstangenterna på enhetens kontrollpanel) Namn som hör till faxnumret eller gruppen av faxnummer För listan över faxsnabbval, faxnumret (eller alla faxnummer för en grupp) Det här avsnittet innehåller följande ämnen: Visa en lista över snabbval Visa en lista över snabbval HP Device Manager (Mac OS): Starta HP Device Manager, klicka på Information och inställningar och välj sedan Inställningar för faxkortnummer i listrutan. HP Photosmart-programmet (Windows): Öppna HP Photosmart-programvara och följ anvisningarna i direkthjälpen. Kontrollpanelen: Tryck på knappen Setup (Inställningar), välj Speed Dial Setup (Inställningar för kortnummer) och välj sedan Skriv ut kortnummerlista. Ställa in snabbval 31