Att ansöka om och upprätta handlingar för förmånsbehandling. tulli.fi/sv. Innehållsförteckning. Allmänt



Relevanta dokument
1. Varucertifikat EUR.1 och ifyllande av det. Att ansöka om och upprätta handlingar för förmånsbehandling. tulli.fi

VÄGLEDNING FÖRETAGSCERTIFIERING Ansökan, recertifiering och uppgradering Version: (SBSC dok )

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION. Utkast till BESLUT AV BLANDADE EG EFTA-KOMMITTÉN FÖR GEMENSAM TRANSITERING

Europa-Medelhavstäckande kompanjonskap och det utvidgade ursprungskumulationsområdet

MANUAL TILL AVTALSMALL FÖR KIST- OCH URNTRANSPORTER

Företagets namn FO-nummer EORI-nummer

Svensk författningssamling

Intyg om erfarenhet och lämplighet att undervisa som lärare i gymnasieskolan

PROTOKOLL 4. om ursprungsregler

PROTOKOLL 3. om definition av begreppet ursprungsprodukter och om metoder för administrativt samarbete

Förordning (2010:177) om tobaksskatt

Partnerskapsförord. giftorättsgods görs till enskild egendom 1, 2. Parter 3. Partnerskapsförordets innehåll: 4

1 (5) Läget Ursprungs -intyg: bevis. Annat ursprungsintyg/ Försändelsens maximala värde

Vi skall skriva uppsats

1 (6) Läget

Konsortieavtal om utförande av sakkunnigtjänsten (projektnamn) inom statsrådets utrednings- och forskningsverksamhet

Ceta, GSP och Rex. Anna Arnefalk och Malin Vernersson, Tullverket

Observera att privatpersoner inte kan söka det förberedande stödet inom lokalt ledd utveckling.

BILAGA. Tillägg. till. Förslag till rådets beslut

VÄGLEDNING PRODUKTCERTIFIERING Ansökan enligt system 1b Version:

PBL om tidsbegränsade bygglov m.m

+ + FAMILJEUTREDNINGSBLANKETT FÖR VÅRDNADSHAVARE SÖKANDEN ÄR ETT BARN

Lag. om ändring av lagen om förskottsuppbörd

För dig som är valutaväxlare. Så här följer du reglerna om penningtvätt i din dagliga verksamhet INFORMATION FRÅN FINANSINSPEKTIONEN

RP 225/2006 rd. till nämnda rättsakter och bemyndiganden att föreskriva om nationella undantag. Lagarna avses träda i kraft den 11 april 2007.

1 (6) Förmånsberättigande ursprungsintyg vid export av varor till EU:s avtalsländer och vissa territorier: Land dit varorna exporteras (exportland)

Information sid 2 4. Beställning sid 5. Ändring/Nytt SIM sid 6. Avsluta abonnemang sid 7. Fakturafråga sid 8. Felanmälan/fråga sid 9.

Riksförsäkringsverkets föreskrifter (RFFS 1993:24) om assistansersättning

Svensk författningssamling

Statsbidrag för läxhjälp till huvudmän 2016

Transportstyrelsens föreskrifter om förarbevis och kompletterande intyg;

Skatteblankett 4. Att observera när deklarationen fylls i

Föreskrift om insiderregister

Rutin för rapportering och handläggning av anmälningar enligt Lex Sarah

Läkemedelsverkets författningssamling

Ansökan och anvisning om tillstånd för servering av alkoholdrycker vid enstaka tillfälle till slutet sällskap, företag 8 kap 2 alkohollagen

Vägledning. De nordiska konsumentombudsmännens ståndpunkt om dold marknadsföring

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION. Förslag till RÅDETS FÖRORDNING

Lärare för riskutbildning behörighet A1, A2 och A del Yrkestitel Lärare för riskutbildning behörighet A1, A2 och A del 2

Lathund till Annonsportalen

THE EUROPEAN GREENBUILDING PROGRAMME. Riktlinjer för GreenBuilding Stödjande Företag

A1 1 (2) 2 Sökande Namn/företag Organisations-/personnummer Innehav (%) Postnummer Ort Land

Betalning av investeringsstöd till gårdsbruk

13 SAMMANSLAGNING AV FASTIGHETER OCH LÄGENHETSANDELAR

ANSÖKAN OM FÖRETAGSCERTIFIKAT enligt SFS 2007:846 (med ändringar), EU 517/2014 och EU 2015/2067

ELEV- HANDLEDNING (Ansökan via webben)

ANSÖKAN OM GOD MAN/ FÖRVALTARE. enligt föräldrabalken 11 kap 4 respektive 11 kap 7. (ansökan från anhörig)

ANVÄNDARHANDLEDNING FÖR

Instruktion för redogörelse för uppdrag som god man till ensamkommande barn Sida 1 (7)

Särskilt stöd i grundskolan

RP 305/2010 rd. I propositionen föreslås att lagen om besvärsnämnden. intressen skyddas genom sekretessen. Besvärsinstansernas

Svensk författningssamling

Frågor i ansökan om statsbidrag för läxhjälp år 2016 skolhuvudmän

RP 211/2006 rd. i det sjätte mervärdesskattedirektivet. I domen fastställs således att samma bestämmelser

Informationsmeddelande IM2013:

Skriva B gammalt nationellt prov

Rutin för hantering av privata medel inom vård och omsorg

Konsoliderad version av

PROPOSITIONENS HUVUDSAKLIGA INNEHÅLL

ANSÖKAN OM ATT LÅTA ANNAN FÅ UTFÖRA RENGÖRNING AV ELDSTAD OCH RÖKKANALER PÅ EGEN FASTIGHET

Tillsyn enligt personuppgiftslagen (1998:204) uppföljning av ärende om Sverigedemokraternas medlemsregister

Sammanfattning på lättläst svenska

Förslag till RÅDETS FÖRORDNING

Vägledning inför ansökan om statsbidrag för verksamhetsåret 2013

Utdrag ur protokoll vid sammanträde Ändrad deklarationstidpunkt för mervärdesskatt. Förslaget föranleder följande yttrande av Lagrådet:

Svensk författningssamling

Elsäkerhetsverkets förslag till föreskrifter om ändring i ELSÄK-FS 2013:1

Överenskommelse avseende uppföljningssystemet SUS

garanti garanti för fjärrvärme- och fjärrkyledistributionssystem Tekniska bestämmelser D:206 Januari 2008

Sveriges Trafikskolors Riksförbund Film om körkort för nysvenskar Speakertext - Svensk

Personnummer. Närmast anhörig Relation

AB kap. 9. Underrättelseskyldighet

Svensk författningssamling

BILAGA. till Förslag till RÅDETS BESLUT

Fotnoter CD 029 CD 061 CD 060

En lönerevision görs i flera steg; Initiering - Lönerevision Attestering - Skapa förmån - Uppdatera lön.

Kalenderår. Personnummer

Normativ specifikation

Riktlinjer för aktivitetsbidrag

Ändringsanmälan 911. Handelsbolag 1 (6) 1. Organisationsnummer Företagsnamn

Beslutet/domen har vunnit laga kraft. Fastighetsmäklarinspektionens avgörande

Svensk författningssamling

Utdrag ur protokoll vid sammanträde

Socialstyrelsens författningssamling

Europeiska unionens officiella tidning

+ + Ansökan ska fyllas i noggrant och undertecknas. Avsaknad av uppgifter kan förlänga behandlingstiden och leda till avslag.

Samhällsbygnadskontoret Laholm

Webb-bidrag. Sök bidrag på webben Gäller från

Visma Proceedo. Beställa IT-produkter - beställare. Version 2.0 /

Svensk författningssamling

Särskild avgift enligt lagen (2000:1087) om anmälningsskyldighet för vissa innehav av finansiella instrument

BILAGA I. [5539] Förlaga till formulär för standardlicens

Svensk författningssamling

Frågor och svar. Beskrivning: Postnords upphandling av leasingbilar i form av förmånsbilar, personalbilar och tjänstebilar. heidi.karlander@posten.

Manual HSB Webb brf

När du som vårdpersonal vill ta del av information som finns hos en annan vårdgivare krävs det att:

Uttalande om tillämpning av Redovisningsrådets rekommendationer och uttalanden

Snabbslumpade uppgifter från flera moment.

Föreskrift. Tillämpningsområde. Tidsfrist för anmälan. Uppgifter i samband med anmälan. OM AUKTION AV FREKVENSOMRÅDET MHz OCH MHz

ANMÄLAN om förvaltare enligt Föräldrabalken 11 kap 7

Transkript:

1 Att ansöka om och upprätta handlingar för förmånsbehandling tulli.fi/sv uppdaterad 11.2.2016/LL Ersätter anvisningen av 3.12.2012 Att ansöka om och upprätta handlingar för förmånsbehandling Innehållsförteckning 1. Varucertifikat EUR.1... 2 1.1. Ifyllande av ansökan om varucertifikat EUR.1... 3 1.2. Ifyllande av baksidan av EUR.1-ansökan (tredje bladet i setet med lösa blad)... 4 2. Faktura- och ursprungsdeklarationer... 5 Följande huvudtyper finns av faktura- och ursprungsdeklarationer:... 5 2.1. Fakturadeklaration eller ursprungsdeklaration med värdegräns där det sammanlagda värdet på ursprungsprodukterna i försändelsen uppgår till högst 6 000 euro... 6 2.2. Godkänd exportörs faktura- eller ursprungsdeklaration då ingen övre gräns har satts för värdet på ursprungsprodukterna i försändelsen... 6 3. Varucertifikat EUR-MED... 6 3.1. Hur skiljer sig ifyllandet av certifikat EUR-MED från ifyllandet av certifikat EUR.1?... 7 4. EUR-MED-fakturadeklarationer... 7 5. Varucertifikat A.TR. (Movement Certificate)... 7 5.1. Vilka varor omfattas av tullunionsavtalet och A.TR.-certifikatet?... 7 5.2. Ifyllande av ansökningsblanketten för A.TR.-varucertifikat:... 8 5.3. Godkända exportörer och bestyrkande av A.TR.-certifikat:... 8 6. Ursprungscertifikat formulär A (Form A)... 9 6.1. Datainnehållet i ursprungscertifikat formulär A utfärdat i ett utvecklingsland:... 9 6.2 Ansökan om ersättningscertifikat på basis av ursprungscertifikat formulär A:... 10 7. Ersättande varucertifikat... 11 8. Varucertifikat som utfärdas i efterhand... 12 9. Duplikat av certifikat... 12 10. Ursprungscertifikat som utfärdas för gamla eller begagnade varor... 13 11. Ursprungsintygets riktighet, felsituationer och kontroller av ursprung... 13 11.1. Riktighet och felsituationer... 13 11.2. Efterkontroll av ursprung, dvs. verifieringar... 13 11.3. Påföljder för ursprungsintyg som utfärdats på felaktiga grunder eller på annat felaktigt sätt. 14 Allmänt EU har flera ömsesidiga frihandelsavtal med olika länder. Dessa länder beviljar tullförmåner för produkter med ursprung i EU. För att få förmånsbehandling krävs det bland annat att ett godtagbart ursprungsintyg eller en ursprungsdeklaration uppvisas i bestämmelselandet. För att uppnå ursprungsstatus för produkter som tillverkas i EU:s avtalsländer kan råvaror med ursprung i EU utnyttjas. Förutsättningen för utnyttjandet är att det ursprungsintyg eller den ursprungsdeklaration som krävs har utfärdats för råvarorna vid deras export från EU.

Oförtullade varor med ursprungsintyg som importerats till EU från avtalsländer kan vidaresändas för förtullning i ett annat EU-land. I dessa fall kan man utfärda eller upprätta ett ersättande ursprungsintyg för att få förmånsbehandling i bestämmelselandet. 2 Vid handel med tullunionsprodukter mellan EU och Turkiet får varor som är i fri omsättning på tullunionens område en tullfri behandling. Detta förutsätter att ett varucertifikat A.TR. har bestyrkts vid exporten av varorna som bevis på att varorna befinner sig i fri omsättning. Nedan finns länkar till förteckningar inklusive tilläggsinformation om de ursprungsintyg = ursprungscertifikat, fakturadeklarationer, ursprungsdeklarationer eller motsvarande handlingar för förmånsbehandling som används i samband med frihandelsavtal och andra tullförmånsavtal och -arrangemang: Import: Förmånsberättigande ursprungsintyg vid import (pdf) (>> www.tulli.fi/sv> Företag > Import > Förmånsbehandlingar > Tullförmåner på grund av varans ursprung) Export: Förmånsberättigande ursprungsintyg vid export (pdf) (>> www.tulli.fi/sv> Företag > Export > Förmånsbehandlingar) Enligt ursprungsreglerna i tullförmånsavtal ska exportören på begäran för Tullen uppvisa samt i åtminstone tre år (minst fem år enligt Korea-avtalet) förvara det bevismaterial (t.ex. leverantörsdeklarationer, köp- och försäljningsfakturor, teknisk information och transportdokument) som hänför sig till utfärdande av alla här omnämnda intyg och ursprungsdeklarationer och med vilket exportören i en granskningssituation (se punkt 11) och även om det annars behövs kan bevisa riktigheten av uppgifterna om exportvarornas ursprung samt uppfyllandet av ursprungsreglerna. Obs! På förvarandet av ovannämnda ursprungsmaterial tillämpas dock Tullstyrelsens nationella föreskrift om självarkivering för deklaranter/exportörer i fall då tulldeklarationerna inges elektroniskt. Enligt föreskriften ska deklaranten/exportören förvara tulldokumenten i minst sex år efter utgången av det kalenderår under vilket beslutet om överlåtelse av varorna till ett tullförfarande vid import eller export fattades (innevarande år + 6 år). Bilagorna (1 5) som finns i denna anvisning och som gäller handlingar för förmånsbehandling är endast modeller och ska inte användas. 1. Varucertifikat EUR.1 EUR.1-varucertifikat är ett ursprungsintyg som används vid de flesta frihandelsavtal och andra tullförmånssavtal och - arrangemang som en handling som berättigar till förmånsbehandling = ursprungsintyg. Undantag från detta utgör import med GSP-behandling, tullunionshandel med Turkiet, handel med Sydkorea och EUR-MED (Europa-Medelhavet-kumulation). Som alternativ till varucertifikat EUR.1 kan man använda en fakturadeklaration med värdegräns eller en godkänd exportörs fakturadeklaration som förutsätter tillstånd. Ansökan om varucertifikat EUR.1 fylls i av exportören eller dennes ombud på exportörens ansvar i det land varifrån varan fysiskt exporteras till a v t a l s l a n d e t. Även speditören eller ett annat befullmäktigat ombud kan på exportörens vägnar och på dennes ansvar fylla i och underteckna varucertifikatansökan. För detta ändamål behöver speditören eller ombudet utöver fakturan och andra transportuppgifter och -dokument erhålla en specificerad fullmakt av exportören. Av dessa handlingar framkommer de uppgifter som behövs för ifyllandet av EUR.1-ansökan, dvs. åtminstone exportörens (och mottagarens) kontaktinformation, de förmånsberättigade exportvarornas slag, beskaffenhet, märke, mängdinformation, ursprung, bestämmelseland och grunder för fastställande av ursprung (tillräcklig bearbetning, helt framställd, tillämpning av kumulation i framställningen eller vidareexport av en kumulationsprodukt). Om speditören eller ett annat ombud själv exporterar varan och fyller i och undertecknar EUR.1-ansökan i sitt eget namn, t.ex. när säljaren av varan befinner sig i ett annat EU-land, behövs som bakgrunds- eller bevismaterial även en leverantörsdeklaration utfärdad av säljaren eller tillverkaren (se anvisningar om leverantörsdeklarationer på Tullens webbplats under Blanketter). I detta fall bär speditören eller annat ombud det primära ansvaret även för utredningar och bevishandlingar som behövs vid en eventuell efterkontroll av exportvaran samt för eventuella påföljder av en sådan kontroll. Ansökan om EUR.1-certifikat ska fyllas i noggrant och inga obligatoriska fält får lämnas tomma. En kopia av fakturan eller annan kommersiell handling med tillräckligt detaljerad information över exportförsändelsen fogas till certifikatsansökan. Eventuella rättelser som gjorts i efterhand i E UR.1-b l anketten (radering, överstreckning eller tillägg av text) ska verifieras av exportören samt bestyrkas av en tullmyndighet. Alla slags rättelser bör dock undvikas. Tullen i bestämmelselandet kan komma att ifrågasätta riktigheten av ett korrigerat certifikat.

3 Certifikatet bestyrks av en tullmyndighet, som behåller e t t exemplar av ansökan inklusive bilagor. Exportören överlåter på överenskommet sätt det översta exemplaret av det bestyrkta certifikatet, dvs. av b l a n k e t t s e t e t, till köparen eller mottagaren av varan. EUR.1- och andra intyg som berättigar till förmånsbehandling bestyrks vid tullkontoren. Ansökningsblanketterna för varucertifikat kan köpas av t r y c k e r i e r s o m b e f u l l m ä k t i g a t s a v T u l l e n. Enstaka exemplar finns oftast att få även vid tullkontoren. 1.1. Ifyllande av ansökan om varucertifikat EUR.1 Det finns två olika slags ansökningsblanketter (en pdf-modellblankett, BILAGA 1, baksidan): 1. en självkopierande blankett (två ihopsittande blad) eller 2. en blankett som består av lösa blad som är avsedda att skrivas ut med laserskrivare (tre blad) Förutom ansökans framsida fyller exportören även i uppgifterna (e x p o r t ö r e n s d e k l a r a t i o n ) som krävs på baksidan (anger de omständigheter som visar att varorna är ursprungsprodukter, räknar upp bevishandlingarna och ger ett åtagande) samt bekräftar uppgifterna med sin underskrift i fält 12 och på baksidan. Ansökan fylls i antingen med dator (obs. det finns i n g e n e l e k t r o n i s k a n s ö k n i n g s b l a n k e t t ), med skrivmaskin eller för hand (med kulspets- eller bläckpenna). Obs. Vid användning av blankettsetet för laserskrivare ska sökande även datera och underteckna fält 12 på ansökningsdelen (framsidan av blad 2) och Tullen ska i sin tur ange sin bestyrkning i fält 11. Tullen bestyrker certifikatet: certifikatdelen ges till kunden, ansökningsdelen går till Tullens arkiv. De obligatoriska fälten fylls i och av de frivilliga (optional) fälten endast 3, 6 och 10. Till ansökan fogas en kopia av fakturan, proformafakturan eller av någon annan motsvarande handling med uppgifter om försändelsen. Ifyllande av de olika fälten i ansökan Fält 1 Exportör: namn, adress, land Obs. Företag (person) och adress i Finland. Fält 2 Fält 3 Fält 4 Fält 5 Avtalsparternas namn: European Union, även European Community eller förkortningarna EU eller EC är gångbara; och avtalslandets namn, t.ex. Chile. I den gamla upplagan av EUR.1-blanketten finns European Community färdigt tryckt i fält 2. Dessa gamla blanketter kan också fortfarande användas. Namn och adress för köparen eller mottagaren av varan (om denna information finns fältet kan också lämnas tomt) Ursprungsland eller -landsgrupp: t.ex. European Community, EC; European Union, EU; EEA (European Economic Area); IS; NO Bestämmelseland eller -landsgrupp: t.ex. Chile, EEA, NO, MO

Fält 6 Fält 7 Transportuppgifter (frivilliga): t.ex. by sea, m/s Lorimer, Helsinki Stavanger eller by air, freight Anmärkningar/Remarks: t.ex. Issued retrospectively, Duplicate. Derogation - Decision No. X6/2015, Replacement Certificate for Original Certificate No. xxxx/dated xxxx 4 OBS! Om ansökan gäller EUR-MED-varucertifikat ska man här fylla i om EUR-MED-kumulation har tillämpats eller inte, och om kumulation har tillämpats, på vilka länders produkter (material). Se närmare beskrivning under punkt 3, fyllningsanvisningar för EUR-MED-certifikatsansökan. Fält 8 Varupostens (ordnings)nummer, kollinas märken och nummer, varubeskrivning: Beskrivningen ska motsvara allmän handelspraxis och vara tillräckligt detaljerad så att varan kan identifieras (obs. den ska även överensstämma med informationen i fakturan). Olika varuposter fylls i på skilda rader (eget ordningsnummer), och det tomma utrymmet som blir kvar överstreckas. När det finns flera olika ursprungsländer: I fält 4 hänvisas det till fält 8, där ursprungsländerna eller deras officiella förkortningar fylls i för varje varuparti. Motsvarande anteckningar ska även ingå i den faktura eller annan kommersiell handling som bifogas till ansökan. Stora försändelser och flera ursprungsländer: Om det inte finns tillräckligt med utrymme i fält 8 för att beskriva olika varupartier/-slag, kan de specificeras i fakturan eller motsvarande kommersiell handling (t.ex. fraktsedel) som lagts till som fast bilaga i varucertifikatsansökan. Numren på fakturorna som läggs som bilaga ska nämnas i fält 10 på certifikatet och tullmyndigheten stämplar dessa fakturor eller motsvarande dokument så att de officiellt fogas till varucertifikatet. Fält 9 Fält 10 Fält 12* Bruttokvantitet på försändelsen: kg eller annan kvantitet (l, m³, osv.) Meddelande av fakturanumret är alltid frivilligt förutom i det ovannämnda fallet, men det är bra att ändå meddela numret om det finns (hjälper när försändelsen ska identifieras). Exportören försäkrar att informationen är korrekt samt daterar och undertecknar ansökan. Den som undertecknar dessa ansökningar ska var en person som är anställd av exportören som nämnts i fält 1 och ska ha rättigheter att underteckna ansökningarna. (Tullen behöver inte separat underrättas om undertecknare.) Speditören eller ett annat befullmäktigat ombud kan underteckna ansökan i exportörens ställe och på dennes ansvar. Om en speditör eller annat ombud själv agerar exportör (i fält 1 i ansökan och i tulldeklarationen), måste denne inneha materialet som bevisar varans ursprung. Fält 11* Tullmyndighetens bestyrkande stämpel och datum samt handläggarens underskrift (behöver inte dateras särskilt, datumet syns på stämplingen). (Obs. De ovanliggande uppgifterna Export document: Form... No... Of... ifylls inte i Finland, eftersom ett sådant exportdokument inte används i vårt land.) Tullkontor (Customs Office) kan lämnas tomt eftersom även det, precis som orten och datumet, syns på den bestyrkande stämplingen. * Obs! Fält 11 och 12 presenteras här i omvänd ordning, dvs. i den verkliga handläggningsordningen (först exportörens deklaration och underskrift, sedan tullmyndighetens bestyrkande). 1.2. Ifyllande av baksidan av EUR.1-ansökan (tredje bladet i setet med lösa blad) Fältet ANGER: Här anges den grund enligt vilken exportprodukterna uppfyller kraven i ursprungsreglerna. Här följer exempel på några av de vanligaste anteckningarna som kan göras här:

5 Helt framställd (t.ex. jordbruksprodukter som framställts i EU/Finland). Om exportören inte själv har framställt exportprodukterna, ska denne erhålla en giltig leverantörsdeklaration från tillverkaren. Denna deklaration ska bevaras och vid behov uppvisas för Tullen som bevismaterial. Tillräckligt bearbetad (i EU/i Finland framställda industriprodukter eller bearbetade jordbruksprodukter). Om exportören inte har tillverkat exportprodukterna, ska denne erhålla en leverantörsdeklaration från tillverkaren. Denna deklaration ska bevaras och vid behov uppvisas för Tullen som bevismaterial. Tillräckligt bearbetad i EU (eller t.ex. i Tyskland) (hänvisning till leverantörsdeklarationen som specificeras under Underlag). Export av produkter med ursprung i EU (eller t.ex. i Estland) (hänvisning till leverantörsdeklarationen som specificeras under Underlag). Export av produkter med ursprung i Norge *) (hänvisning till det senare nämnda förtullningsnumret och/eller numret på ursprungsdokumentet med vilket produkterna införts till Finland/unionen samt datumet). Fältet FÖRETER: Här rekommenderas ett omnämnande om hur styrkande handlingar ska bevaras: Styrkande handlingar ska bevaras i minst 6 år + innevarande år SAMT För de punkter i fältet ANGER där det hänvisas till en leverantörsdeklaration eller förtullning som specificeras senare anges t.ex. på följande sätt (jfr även med fotnot 1 i ansökningsblanketten): eller Leverantörsdeklaration för längre tid upprättad av Bauermaster GmbH, i kraft 1.11.2015-30.10.2016, Leverantörsdeklaration upprättad av Producent Ab med faktura nr 009000/30.11.2015 *) Importerats med förtullningsnummer xxxxx och faktura nr xxx/xx som innehåller en fakturadeklaration av exportören. Slutligen daterar och undertecknar exportören ansökningsdelen och även certifikatsdelen i fält 12. 2. Faktura- och ursprungsdeklarationer Fakturadeklarationer och ursprungsdeklarationer är sinsemellan likadana formbundna ursprungsdeklarationer, som anges på en faktura eller annat kommersiellt dokument där informationen gällande försändelsen och varorna finns specificerad t.ex. en proformafaktura, fraktsedel eller beställningsbekräftelse. I EU:s nyaste frihandelsavtal, så som avtalet med Sydkorea, kallas deklarationen en ursprungsdeklaration (Origin Declaration). I övriga motsvarande avtal och i GSP-handeln heter deklarationen fakturadeklaration (Invoice Declaration). Tillsvidare utgör denna deklaration i all handel förutom i handeln med Sydkorea ett f ö r e n k l a t a l t e r n a t i v t i l l a n v ä n d n i n g a v e t t u r s p r u n g s c e r t i f i k a t s o m b e s t y r k t s a v e n m y n d i g h e t. I handeln med Korea används endast ursprungsdeklarationer och ursprungscertifikat bestrykta av en myndighet existerar inte. Modell för texter i fakturadeklarationen: se BILAGA 2. Följande huvudtyper finns av faktura- och ursprungsdeklarationer: 1. en vanlig faktura- eller ursprungsdeklaration med ett begränsat värde för ursprungsprodukterna i försändelsen 2. en godkänd exportörs faktura- eller ursprungsdeklaration.

Textdelen på deklarationen kan skrivas med dator, eller anges genom att trycka, stämpla, skriva med maskin eller skriva för hand. För närmare anvisningar om formkrav för fakturadeklarationer, se t.ex. de förklarande anmärkningarna gällande ursprungsregler för Europa-Medelhavet (artiklarna 22 23 i EUT C 16/2006). 6 2.1. Fakturadeklaration eller ursprungsdeklaration med värdegräns där det sammanlagda värdet på ursprungsprodukterna i försändelsen uppgår till högst 6 000 euro En exportör som saknar tillstånd att verka som godkänd exportör kan göra en sådan här formbunden deklaration för en försändelse som innehåller ursprungsprodukter med ett sammanlagt värde på högst 6 000 euro. Värdegränserna i övriga valutor publiceras på kommissionens webbplats. Då värdet på ursprungsprodukterna i försändelsen beräknas, ska deras p r i s f r i t t f a b r i k (ex-works-pris) tas i beaktande. Ovan finns en länk till modelltexter på olika språk för faktura- och ursprungsdeklarationer. I fotnoterna för modellerna anges vad man ska skriva i tomrummen i deklarationen. Mallarna kan inte användas som blanketter utan de är endast modelltexter utifrån vilka deklarationerna ska göras elektroniskt eller på annat lämpligt sätt på fakturor eller andra kommersiella handlingar. Fotnoterna (ifyllningsanvisningarna) hör inte till själva deklarationen. Likaså lämnas bl.a. parentesen med den godkända exportörens tillståndsnummer bort när det inte år fråga om en godkänd exportörs deklaration. Exportören daterar och undertecknar deklarationen. Fakturan eller annan motsvarande kommersiell handling som innehåller ursprungsdeklarationen och som ska uppvisas för tullen i importlandet, kan bestå av en kopia på handlingen, men exportörens handskrivna underskrift ska vara i original. 2.2. Godkänd exportörs faktura- eller ursprungsdeklaration då ingen övre gräns har satts för värdet på ursprungsprodukterna i försändelsen Tullmyndigheten i exportlandet kan på basis av en skriftlig ansökan ge exportören tillstånd att upprätta faktura- eller ursprungsdeklarationer oberoende av värdet på exportprodukterna (försändelsen). I Finland beviljas dessa tillstånd av Tullens tillståndscentral på ansökan. När man ansöker om tillstånd som godkänd exportör, ska exportören lämna in alla uppgifter som Tillståndscentralen anser behövas och ge sitt intygande att produkternas ursprungsstatus och andra förutsättningar för uppfyllande av tillståndsvillkoren när som helst kan kontrolleras. Ansökningsblanketten för att få godkänd exportörsstatus finns på Tullens webbplats under: Blanketter/Övriga tullblanketter. Den godkända exportören får ett tillståndsnummer som exportören ska inkludera i sina faktura- och ursprungsdeklarationer. Informationen inom parentes uppges som i modelltexten: t.ex. (Customs authorisation No. ). Numren på tillstånd att verka som godkänd exportör som beviljats i Finland börjar alltid med landsbeteckningen FI/. Tillstånd som beviljats i övriga EU-länder börjar också med en landsbeteckning på två bokstäver. Tullmyndigheterna övervakar hur den godkända exportören använder sitt tillstånd. Tillståndet kan dras in om exportören inte längre uppfyller förutsättningarna för tillståndet eller använder det på fel sätt. Modellerna för faktura- och ursprungsdeklarationer som görs av en godkänd exportör är de samma som ovannämnda modeller för deklarationer som görs av en vanlig exportör. En godkänd exportör behöver inte underteckna deklarationen eftersom denne redan vid ansökan om tillståndet i enlighet med finskt tillståndsförfarande har förbundit sig att ansvara för dessa deklarationer på samma sätt som för deklarationer som denne undertecknat för hand. Det är ändå bra att anteckna namnet på företagets ansvarperson invid eller nära deklarationen. 3. Varucertifikat EUR-MED Varucertifikat EUR-MED (Movement Certificate EUR-MED) är ett speciellt ursprungsintyg som anknyter till tillämpning av Europa-Medelhavet (PEM)-kumulation och som endast till vissa delar avviker från det ovannämnda varucertifikatet EUR.1 (se pdf-modellblankett, BILAGA 3). EU har ett brett avtalsnätverk (eller avtalsområde, se närmare i tabellen nedan) med länderna i medelhavsområdet, Eftaländerna samt med vissa andra länder. Ursprungsreglerna i avtalen möjliggör användning av råvaror som har ursprung i andra länder som hör till avtalsområdet eller till att exportera dessa ursprungsprodukter i oförändrad form till ett annat avtalsland inom området. En sådan möjlighet till kumulation har stegvis förverkligats mellan dessa länder. EUkommissionen publicerar en uppdaterad tabell i Europeiska unionens officiella tidning över de ikraftvarande möjligheterna till kumulation inom detta avtalsnätverk.

7 Obs. Varucertifikat EUR.1 och motsvarande fakturadeklarationer används fortfarande i normal bilateral handel mellan EU och enskilda avtalsländer inom området när PEM-kumulation inte har tillämpats på en varupost eller, enligt den information som exportören har till hands, inte heller kommer att tillämpas på den i framtiden. 3.1. Hur skiljer sig ifyllandet av certifikat EUR-MED från ifyllandet av certifikat EUR.1? Fält 7 (Remarks) Till skillnad från ifyllandet av certifikat EUR.1 (se punkt 1.1), ska någondera rutan nertill i fält 7 i certifikatet EUR-MED kryssas för beroende på om man vid tillverkning av produkten har tillämpat PEM-kumulation eller inte. Om kumulationen tillämpats vid tillverkningen av den ifrågavarande exportprodukten ska man kryssa för den övre rutan (Cumulation applied with) och ange det land eller de länder på vars ursprungsråvaror eller -produkter kumulation har tillämpats. EUR-MED-certifikatet används även när en sådan kumulation inte tillämpats, men man vet (köparens deklaration) att exportprodukten kommer att bearbetas vidare i mottagarlandet eller att exporteras vidare i oförändrad form till ett annat land inom PEM-kumulationsområdet. I dessa fall kryssar man för den nedre rutan (No cumulation applied). 4. EUR-MED-fakturadeklarationer På EUR-MED-fakturadeklarationer 1) med värdegräns och 2) godkända aktörers tillämpas i stort sett samma regler som i samband med ovan beskrivna fakturadeklarationer (se punkt 2 och även BILAGA 2), samt i tillämpliga delar det som konstaterades ovan om varucertifikat EUR-MED. Under EUR-MED-fakturadeklarationen på en faktura eller annan motsvarande kommersiell handling lägger man till samma alternativ som på certifikatet EUR-MED enligt nedanstående modell. Oberoende av språket som använts i fakturadeklarationen, ska de tillägg som gäller kumulation och som infogas under deklarationen alltid skrivas på engelska: The exporter of the products covered by this document (customs authorisation No. ) declares that, except where otherwise clearly indicated, these products are of...* preferential origin. Cumulation applied with (här anges landet / ländernas namn) No cumulation applied** Ort och datum Underskrift*** - - - - - - - - - - - - - - * Ursprungslandet, -området eller dess officiella förkortning fylls i (t.ex. Algeria(n), DZ, European Economic Area, EEA). ** Någotdera alternativet fylls i (kumulation tillämpad med eller kumulation inte tillämpad). Till det första alternativet läggs det land/de länder på vars ursprungsprodukter kumulation har tillämpats. Båda alternativen kan synas om t.ex. en stämpel används. I det fallet kryssar man för det alternativ som tillämpas. *** Godkända exportörer behöver inte underteckna deklarationen för hand. Lagstiftningen i vissa länder förutsätter dock att alla fakturor ska undertecknas, även om de inte innehåller någon fakturadeklaration (ursprungsdeklaration) från exportörens sida. 5. Varucertifikat A.TR. (Movement Certificate) A.TR.-certifikatet skiljer sig från de tidigare beskrivna ursprungsintygen på så sätt att det inte är ett ursprungscertifikat, utan ett bevis på exportprodukternas tullstatus, dvs. att varorna är i fri omsättning (pdf-modell: BILAGA 4). Till produktomfattningen i tullunionsavtalet mellan Europeiska gemenskapen och Turkiet hör nästan alla industriprodukter förutom vissa kol- och stålprodukter. Vad gäller jordbruksprodukter innefattar tullunionsavtalet vissa bearbetade jordbruksprodukter. Däremot hör basjordbruksprodukter inte till tillämpningsområdet för tullunionsavtalet. 5.1. Vilka varor omfattas av tullunionsavtalet och A.TR.-certifikatet?

8 Vilka olika produktgrupper varorna hör till kan kontrolleras i kommissionens DDS/Taric-databas genom att skriva in den tiosiffriga varukoden och Turkiet (TR) som ursprungsland, länk: http://ec.europa.eu/taxation_customs/dds2/taric/taric_consultation.jsp?lang=sv&redirectiondate=20110615 Om produkten omfattas av tullunionsavtalet finns ett omnämnande om denna behandling på webbsidan: Turkiet (TR) - Tullunionens tull 0 %. Om det igen sägs vid produkten att: Turkiet (TR) Tullförmåner 0 % (eller en förmånstullsats som är lägre än den allmänna tullsatsen) är det fråga om en nedan avsedd produkt som förutsätter att ursprungsregler tillämpas och att ett ursprungsintyg uppvisas. För att erhålla tullfrihet enligt tullunionsavtalet måste A.TR.-certifikatet uppvisas vid importförtullningen. Certifikat A.TR. kan beviljas för export av produkter i fri omsättning inom EU till Turkiet för 1) ursprungsprodukter från EU eller 2) tredjelandsprodukter som blivit förtullade till fri omsättning i EU. Dessa varor som exporteras från Turkiet ska antingen vara produkter med ursprung i och i fri omsättning i Turkiet eller tredjelandsprodukter som har förtullats där till fri omsättning. Vid import av kol- och stålprodukter samt många jordbruksprodukter förutsätter tullförmånerna att produkterna tillverkats i Turkiet eller EU enligt ursprungsreglerna. För att bevisa eller deklarera ursprung används av Tullen styrkta EUR.1- eller EUR-MED-varucertifikat eller motsvarande fakturadeklarationer (se punkt 1 4 i denna anvisning). 5.2. Ifyllande av ansökningsblanketten för A.TR.-varucertifikat: Framsidan på ansökningsblanketten påminner mycket om den motsvarande sidan för EUR.1-varucertifikatet. För ifyllandet av certifikatet kan man till vissa delar använda sig av anvisningen för ifyllandet av EUR.1-blanketten. Här följer en uppräkning av de fält som fylls i på ett annat sätt än i EUR.1-blanketten (observera skillnaderna i numreringen av fälten) eller där det finns något annat att ta i beaktande: Fält i A.TR. som är frivilliga: 2. (Transport document), 3. (Consignee), 7. (Transport details) och omnämnandet Export document i fält 12, som alltså inte används i Finland. Övriga fält ska fyllas i noggrant. I produktbeskrivningen (fält 9) får inga tomma rader lämnas mellan de olika varuslagen (jfr Item numbers): under den sista produktraden ska ett vågrätt streck dras och det tomma utrymmet fyllas med tvärstreck. Man får inte radera anteckningar eller skriva över dem. Korrigeringar: ändringarna görs genom att strecka över den felaktiga texten, och eventuella korrigeringar eller tillägg görs därefter. Den som gör ändringarna måste verifiera korrigeringarna och dessutom ska tullmyndigheten bestyrka dem. Certifikatsansökan ska fyllas i på ett av de officiella språken inom EU eller på turkiska (+ ett EU-språk). Ansökningen kan fyllas i med maskin eller för hand med bläck och tryckbokstäver. I fält 5 ska man fylla i varans exportland (Country of exportation), alltså inte ursprungslandet. Ansökningsblanketten har en självkopierande sida som den bestyrkande tullmyndigheten behåller. Till ansökningen bifogas i normala fall en kopia på fakturan, men om en sådan inte finns bifogas en lämplig kommersiell handling med tillräckligt specificerad information om varan och exportleveransen. Tullen bestyrker certifikatet. Tullen behåller en kopia av ansökan och fakturan för arkivering. Godkänd exportör: Se följande punkt (5.3). Exportören ska bevara bevishandlingarna som hänför sig till beviljandet av A.TR.-certifikatet. Exportören kan i efterhand med dessa handlingar vid behov bevisa exportprodukternas tullstatus (att de varit i fri omsättning före export). 5.3. Godkända exportörer och bestyrkande av A.TR.-certifikat: Exportstatens tullmyndigheter kan bevilja tillstånd som godkänd exportör åt en exportör som fyller följande kriterier:

9 Exportören har återkommande export till Turkiet med varucertifikat A.TR. Exportören ger den behöriga tullmyndigheten garantier som anses vara nödvändiga för granskning av varors tullstatus. När exportören fått tillstånd som godkänd exportör kan denne själv bestyrka A.TR.-certifikat med en stämpel som motsvarar formkraven i den modell som godkänts av exportstatens tullmyndigheter. Exportören ska själv låta tillverka en stämpel som motsvarar bestämmelserna. Obs! Exportören kan av Tullens tillståndscentral samtidigt söka tillstånd som godkänd exportör både för självbestyrkning av A.TR.-certifikat (påvisande av att varan är i fri omsättning) och för genomförande av en godkänd exportörs förfarande enligt alla tullförmånsavtal eller -arrangemang. Tillståndet som godkänd exportör kan på ansökan beviljas eller utvidgas till att förutom export från det land där exportören är etablerad även omfatta export från andra EU-länder. Denna möjlighet till tillstånd på EU-nivå gäller även beviljande av A.TR.-certifikat i Finland för sådana varor som exporteras från fri omsättning från ett annat EU-land till Turkiet. Mera information om tillstånden på EU-nivå ges av Tullens företagsrådgivning. 6. Ursprungscertifikat formulär A (Form A) Dessa ursprungscertifikat bestyrks på basis av exportörens ansökan av de behöriga myndigheterna i utvecklingsländerna. Form A-certifikat beviljas 1) för export av produkter från ett utvecklingsland till Europeiska unionen eller 2) för vidare export av i punkt 1) nämnda produkter som oförtullade från EU (under tullövervakning) antingen till ett annat land i EU eller till Schweiz eller Norge. I det senare fallet är det återexportören i ett EU-land som ansöker om ett sådant ersättningscertifikat (replacement certificate). Certifikatet behövs om varorna är berättigade till förmånsbehandling i det slutliga bestämmelselandet. Blanketter för ansökan om formulär A-certifikat kan köpas för vidaresändning eller återexport på de flesta tullkontor. Se modellblanketten (pdf): BILAGA 5. Blanketterna som säljs i Finland är på engelska. Blanketterna kan även vara på franska. Bara dessa två språk (EN eller FR) kan användas för att fylla i ansökan i exportlandet (förmånslandet). Om blanketten fylls i för hand ska det göras med bläckeller kulspetspenna och med stora tryckbokstäver. När man ansöker om ett eller flera ersättningscertifikat hos Tullen, ska sökanden ha med sig ifylld(a) certifikatansökning(ar), det ursprungliga certifikatet formulär A samt kopior av fakturan/fakturorna som hänför sig till återexporten. Om man bara förtullar en del av varorna för fri omsättning i Finland med det ursprungliga Form A-certifikatet, k a n m a n f ö r d e o f ö r t u l l a d e v a r o r n a s o m s k a å t e r e x p o r t e r a s b e h ö v a e r s ä t t a n d e f o r m u l ä r A - c e r t i f i k a t. Principerna som här klarlagts kan också tillämpas på ersättningscertifikat som utfärdats vid export från övriga EU-länder, Schweiz eller Norge till Finland (eller någon annanstans inom EU). Om ursprungsprodukter från EU (Schweiz eller Norge) exporteras med tillämpning av bilateral kumulation till ett utvecklingsland för bearbetning kan man i EU (Schweiz eller Norge) utfärda ett varucertifikat EUR.1 eller en fakturadeklaration för exporten. De färdiga produkterna får ursprungsstatus i utvecklingslandet i fråga om den där utförda bearbetningen av materialet med ursprung i EU överskrider minimal bearbetning eller förädling. I detta fall kan produkten i utvecklingslandet få ett ursprungsintyg formulär A för export till EU. 6.1. Datainnehållet i ursprungscertifikat formulär A utfärdat i ett utvecklingsland: Fält 1 Exportörens namn, adress och land (obligatorisk)

10 Fält 2 Fält 3 Mottagarens namn, adress och land (frivillig, kan lämnas bort om man t.ex. inte vet det vid exporttillfället). Transportsätt och -rutt (om man vet; frivillig) Övre högra hörnet I det övre högra hörnet på blanketten under FORM A efter Issued in anges exportförmånslandets namn. Fält 4 Eventuella tilläggsanteckningar, t.ex. Duplicate, Issued Retrospectively (se även punkt 6.2 ersättningscertifikat). Fält 5 Fält 6 Fält 7 Fält 8 Fält 9 Numret (ordningsnumret) på varuslaget (när det finns flera varuslag som specificeras på egna rader). Förpackningspåskrifter och nummer Antal och slag av förpackningar, såsom häckar, lastpallar, (trä)lådor, kartonger, knippen, behållare; samt varubeskrivningar. Beskrivningen ska vara tillräckligt specificerad olika varuslag på egna rader och ska överensstämma med informationen i fakturan och i andra transportdokument. I fakturan och fraktsedeln är varorna i allmänhet ännu noggrannare specificerade. Ursprungsgrund dvs. ursprungskriterium (jfr anvisningarna på blankettens baksida): anteckningen P betyder att produkterna är helt framställda i det angivna ursprungslandet. Anteckningen W 64.06 betyder i sin tur att varor som hör till varukoden är tillräckligt bearbetade i ursprungslandet (dvs. W + ett fyrsiffrigt HS-nummer, jfr punkt III (b) (3) i nämnda anvisning). Dessa anteckningar används för att utrycka på vilken grund produkterna uppviller villkoren för ursprungsreglerna i EU:s GSP-system. Bruttovikt eller annan kvantitet (t.ex. m³ eller liter) Fält 10 Fakturans/fakturornas nummer och datum, behövs inte nödvändigtvis (fr.o.m. 1.1.2015) Fält 12* Exportörens deklaration om att den ovannämnda informationen är korrekt och att varorna är tillverkade: produced in. : här anges ursprungslandets namn och att de motsvarar villkoren för GSP-systemets ursprungsregler när varorna exporteras (här anges som importland European Union (EU eller European Community, EC) eller ett särskilt EU-medlemsland, t.ex. Finland). Obs! Om varorna slutligen förtullas i något annat EU-medlemsland än det som finns antecknat här, kan intyget ändå godkännas i importlandet i EU, om den övriga informationen stämmer överens med försändelsen (speciellt varubeskrivningen). På den nedersta raden fyller man i ort och datum samt exportörens underskrift (av exportföretaget för detta ändamål befullmäktigad person). Fält 11* Bestyrkande av en behörig myndighet om att myndigheten har granskat informationen som exportören har uppgett och bekräftar att den är korrekt (exportörens ansökan blir på så sätt ett intyg). * Obs! Fälten 11 och 12 presenteras här i omvänd ordning, dvs. i den verkliga handläggningsordningen (först exportörens deklaration och underskrift, sedan tullmyndighetens bestyrkande). 6.2 Ansökan om ersättningscertifikat på basis av ursprungscertifikat formulär A: Ersättande certifikat kan utfärdas i EU för varor som importerats från ett GSP-förmånsland med ett formulär A-certifikat antingen för hela försändelsen eller en del av den om varorna skickas vidare oförtullade till ett annat EU-land eller levereras till ett annat tullkontor i samma land eller till en annan mottagare för förtullning. Ersättaningscertifikat kan också på motsvarande sätt utfärdas även när man till Schweiz eller Norge exporterar oförtullade varor som importerats med ett formulär A-certifikat. I alla dessa fall förutsätts det att varorna är oförtullade och under tullövervakning när de exporteras vidare (eller skickas vidare).

11 Största delen av ifyllningsanvisningarna för ansökan av formulär A-certifikat som beskrivits ovan lämpar sig även för ifyllande av ansökan om ersättningscertifikat. Skillnader finns i följande fält: Fält 1 Fält 2 Namnet på återexportören av varorna i Finland (EU) och dennes adress. Mottagaren i ett annat EU-land, annanstans i Finland, i Norge eller Schweiz och dennes adress (inte obligatorisk, men bra att notera om informationen finns). I det övre högra hörnet på certifikatblanketten efter Issued in anges European Union, EU eller European Community, EC eller Finland. Om ansökningen fylls i på franska, ska följande antecknas: Union européenne, UE tai Communauté européenne, CE eller Finlande. Fält 4 Fält 10 Fält 12 Fält 11 Här antecknas antingen Replacement Certificate eller Certificat de remplacement samt numret på det ursprungliga formulär A-certifikatet och dess datum. Numret på återexportörens faktura och dess datum. Här antecknas produkternas ursprungsland så som i det ursprungliga formulär A-certifikatet samt det ursprungliga importlandet eller -området, t.ex. EU (eller Finland). Ort och datum (i Finland) samt återexportörens underskrift. Tullmyndighetens bestyrkande i återexportlandet (i Finland / i EU). Bestämmelserna om utfärdande av ett ersättningsursprungscertifikat formulär A finns i artikel 97 p i tillämpningskodexen. 7. Ersättande varucertifikat Det är möjligt att utöver ersättningsursprungscertifikat formulär A (Replacement Certificate), som beskrivits här ovan i punkt 6.2, även få ersättningscertifikat för andra certifikat som berättigar till förmånsbehandling. Här följer en förteckning över de certifikat för vilka ett ersättningscertifikat kan utfärdas: Varucertifikat EUR.1 Varucertifikat EUR-MED Varucertifikat A.TR. (Ursprungscertifikat formulär A (Form A), se punkt 6.2.) Det finns inga föreskrifter i ursprungsreglerna gällande utfärdande av ersättande faktura- och ursprungsdeklarationer. I kommissionens riktlinjer nämns dock att även fakturadeklarationer eller EUR-MED-fakturadeklarationer i o r i g i n a l kan ersättas med ett eller flera varucertifikat EUR.1 eller EUR-MED. Man kan ansöka om ett ersättningscertifikat om ett ursprungligt certifikat behöver ersättas med ett eller flera motsvarande certifikat då alla eller en del av varorna i en försändelse exporteras oförtullade till ett annat EU-land eller skickas oförtullade inom samma land till en annan mottagare som förtullar varorna. Varorna ska vara under övervakning av ett tullkontor i exportlandet när man ansöker om ett eller flera ersättningscertifikat. På motsvarande sätt kan de ö v r i g a EU-länderna utfärda ersättningscertifikat för varuförsändelser som exporteras till Finland för förtullning. I fält 7 (A.TR. fält 8) i ersättningscertifikatet antecknas orden Replacement certificate på engelska eller på något annat lämpligt (avtalslands) språk samt en hänvisning till det ursprungliga, dvs. certifikatet som ska ersättas: nummer och datum. När det gäller ersättande av en fakturadeklaration, antecknas i sin tur fakturans nummer och datum i varucertifikaten EUR.1 och EUR-MED. I ersättningscertifikatet är det återexportören av varorna (eller avsändaren, som vanligtvis är importören) som agerar exportör i fält 1 och undertecknar fält 12 (fält 13 i A.TR.). Den slutliga mottagaren (fält 3: Consignee: icke obligatorisk information), fakturans nummer och mängdinformation samt bestämmelselandet enligt den affärstransaktion som återexporten grundar sig på övrig information som är lämplig på basis av det ursprungliga certifikatet. Tullmyndigheten vid exporttullkontoret bestyrker certifikaten EUR.1, EUR-MED och A.TR. samt formulär A. En godkänd exportör kan även bestyrka ersättningscertifikatet A.TR. själv med en särskild stämpel som denne låtit framställa.

12 Kommissionens riktlinjer för hur ersättningscertifikat EUR.1, EUR-MED och A.TR. fylls i på svenska/finska och på andra medlemsländers språk finns på kommissionens webbplats: http://ec.europa.eu/taxation_customs/resources/documents/customs/customs_duties/rules_origin/preferential/movement_cert ificates_sv.pdf 8. Varucertifikat som utfärdas i efterhand Varucertifikaten (EUR.1, EUR-MED, A.TR.), som tullmyndigheterna utfärdar efter att ha bestyrkt exportörens ansökan, utfärdas vanligtvis omedelbart när exporten faktiskt har skett eller säkerställts. V a r u c e r t i f i k a t e n kan alltså i praktiken även utfärdas strax innan exporten sker då detaljerad information om exportförsändelsen har säkerställts. I undantagsfall kan man frångå standardpraxis och under vissa förutsättningar utfärda varucertifikat även efter export. E n s å d a n s i t u a t i o n k a n u p p s t å om inget certifikat har utfärdats vid exporttillfället på grund av ett misstag, oavsiktlig försummelse eller på grund av speciella omständigheter, eller om man kan påvisa att ett varucertifikat har utfärdats men inte godkänts vid importen på grund av tekniska problem. Även ett varucertifikat EUR-MED kan vid behov utfärdas i efterhand för sådana varor som ursprungligen exporterats med certifikat EUR.1. På baksidan av ansökan om varucertifikat (EUR.1 och EUR-MED) ska exportören anteckna exportorten för varorna, datum och motiveringar för begäran (orsaken till att certifikatet inte utfärdats i samband med exporten). På framsidan i fält 7 (fält 8 i A.TR.-ansökan) antecknas Issued retrospectively (eller motsvarande anteckning på ett annat lämpligt språk, beroende på språket som använts vid ifyllandet av certifikatsansökan). Om ett certifikat förkastats på grund av tekniska problem lönar det sig att i det nya certifikatet som utfärdats i efterhand anteckna numret och datumet på det förkastade certifikatet, t.ex. enligt följande: Issued retrospectively - This Certificate replaces the earlier technically incorrect EUR.1 Certificate No. A XX0000. Om det handlar om ett EUR-MED-certifikat som utfärdas i efterhand i stället för ett ursprungligt EUR.1-certifikat, antecknas efter Issued retrospectively även det ursprungliga EUR.1-certifikatsnumret, datum för utfärdande och orten (t.ex. Original EUR.1 No. A X00000Y, 10 December 2011, Helsinki ). Även de flesta faktura- och ursprungsdeklarationer kan utfärdas i efterhand, bara de uppvisas för tullmyndigheterna i importlandet senast två år efter att de ifrågavarande varorna förts in i landet. Till exempel i Sydkorea och i de länder som hör till Centralamerika-avtalet är tidsfristen ett år efter att varorna förts in i landet. I ursprungsreglerna finns inga särskilda bestämmelser om förfarandet för utfärdande av faktura- och ursprungsdeklarationer. För klarhetens skull kan det vara på sin plats att nämna utfärdandet i efterhand även i samband med faktura- och ursprungsdeklarationer (t.ex. ovanför eller under frasen). Olika importländer har olika godkännandepraxis. Det har dock visat sig att det vid utfärdande av ursprungscertifikat i efterhand är att föredra att man använder ett varucertifikat som bestyrkts av en behörig myndighet då detta är möjligt (jfr t.ex. handeln med Korea där man endast använder ursprungsdeklarationer, och tullunionshandeln med Turkiet där man i sin tur använder A.TR.-certifikat som godkända exportörer själva bestyrkt). 9. Duplikat av certifikat Om ett varucertifikat (EUR.1, EUR-MED, A.TR.) stulits, försvinner eller förstörs, kan exportören begära ett duplikat av myndigheten som utfärdat certifikatet. Duplikatet upprättas utifrån exporthandlingarna i fråga (Obs. Ansökningsdelen av det ursprungliga certifikatet måste i så fall finnas i Tullens arkiv). På duplikatet antecknas (fält 7 och fält 8 i A.TR.) Duplicate på engelska eller på något annat lämpligt språk. Ansökan om ett duplikat fylls i med precis samma information som den ursprungliga ansökan. De enda skillnaderna är det löpande numret på certifikatsblanketten och anteckningen om att det är ett duplikat. Även datumet som exportören och den bestyrkande myndigheten fyller i ska motsvara den ursprungliga dateringen. Certifikatet är i kraft från och med det ursprungliga datumet enligt ursprungsreglerna i avtalet eller arrangemanget i fråga (jfr tabellen i länken som nämnts i början gällande ursprungsintyg som används vid import).

13 10. Ursprungscertifikat som utfärdas för gamla eller begagnade varor Gamla och begagnade varor berörs i princip av samma krav enligt ursprungsreglerna som nya varor. Å andra sidan konstateras det till exempel i artikel 16 i de förklarande anmärkningarna som gäller ursprungsregler för Europa- Medelhavet (Europeiska unionens officiella tidning C 83, 17.4.2007) att ett ursprungsintyg även får utfärdas för varor vars sedvanliga styrkande handlingar inte längre finns tillgängliga, under förutsättning att a) punkten för tillverkning eller import ligger så långt tillbaka i tiden att ekonomiska aktörer, enligt den nationella lagstiftningen i exportlandet, inte längre behöver bevara de dokument som avser tillverkningen eller importen i fråga (jfr t.ex. kravet på minst 3 eller 5 års förvaringstid för bevishandlingar enligt ursprungsreglerna i tullförmånsavtalen enligt nationella bestämmelser även längre: innevarande år + 6 år för t.ex. förtullningsdokument, material som bevisar ursprung och bokföringsverifikat). b) varorna kan anses ha ursprungsstatus på grundval av andra bevis såsom deklarationer av tillverkaren eller någon annan ekonomisk aktör, utlåtande från en expert, märkning på varorna eller beskrivning av dem osv., och c) det inte finns några tecken på att varorna inte skulle uppfylla de villkor som fastställs i ursprungsreglerna. 11. Ursprungsintygets riktighet, felsituationer och kontroller av ursprung 11.1. Riktighet och felsituationer Ett ursprungsintyg berättigar till en förmånsbehandling i importlandet enligt ett visst frihandelsavtal eller ett visst tullförmånsavtal eller -arrangemang. Dessa avtal eller arrangemang omfattar alltid även ursprungsregler, där minimivillkor för bl.a. tillverkning av varor definieras. I reglerna definieras dessutom noggrant vilka former av ursprungsintyg som behövs för att man ska få förmånsbehandling samt vad som krävs av innehållet. Ursprungsreglerna innefattar även föreskrifter gällande administrativt samarbete myndigheter emellan, vilket innefattar bl.a. kontroll av ursprungsintygens riktighet och äkthet, dvs. verifiering. När ursprungsintyg som berättigar till förmånsbehandling upprättas och utfärdas, förutsetts det att exportören iakttar ursprungsreglerna i avtalet eller arrangemanget i fråga och då även bl.a. de bestämmelser som gäller ursprungsintygens riktighet. När man upprättar varucertifikatansökningar eller skriver faktura- eller ursprungsdeklarationer ska man noggrant följa de gällande formkraven. Små avvikelser eller uppenbara skrivfel leder inte nödvändigtvis till att ursprungsintyget avslås. Om det i importlandet uppdagas tekniska fel i ursprungsintyget när varor ska förtullas eller senare, avslås handlingen och ges tillbaka till importören. När detta händer kan importören be exportören om ett nytt giltigt ursprungsintyg i efterhand (se närmare ovannämnda förklarande anmärkningar enligt artikel 18 och punkt 8 i denna anvisning). Misstankar om ursprungsdokumentens äkthet och riktighet leder till efterkontroll, och i vissa fall kan förmånsbehandlingen förvägras även utan kontroll. 11.2. Efterkontroll av ursprung, dvs. verifieringar Det kan hända att man i destinationslandet för exporten, dvs. i importlandet, vill granska ett eller flera ursprungsintygs riktighet, antingen genom stickprov, baserat på riskanalys eller alltid när det finns orsak att misstänka intygens äkthet eller riktighet. Då skickar de behöriga myndigheterna i importlandet dessa ursprungsintyg för kontroll (verifiering) till de motsvarande behöriga myndigheterna i exportlandet. I Finland är det Tullen som tar emot dessa begäranden om efterkontroll som skickas från bestämmelseländer. Kontrollerna utförs genom skriftliga begäranden om utredning och/eller företagsgranskningar. Då begär man att exportören redogör för faktorer som inverkar på ursprungsintygens riktighet och att denne uppvisar alla bevishandlingar som behövs för att kunna fastställa exportprodukternas ursprungsstatus.

14 Motsvarande begäranden om efterkontroll skickas även från Finland till myndigheter i avtalsländer och GSP-förmånsländer för att kontrollera riktigheten av ursprungsintyg som utfördats och upprättats i dessa länder. Här är det fråga om kontroll i efterhand av riktigheten av ursprungsintyg som hänför sig till importförtullningar. Vid import granskas den formella riktigheten av ursprungshandlingarna i samband med granskningen av riktigheten av övrig inlämnad förtullningsinformation, och vid behov även vid andra tillfällen, och samtidigt kontrolleras också att dessa handlingar på behörigt sätt finns som bilagor till tulldeklarationerna hos importören eller inlämnade till Tullen i samband med elektronisk förtullning. 11.3. Påföljder för ursprungsintyg som utfärdats på felaktiga grunder eller på annat felaktigt sätt En omedelbar påföljd av ett avslaget ursprungsintyg i exportens destinationsland, dvs. importlandet, är i allmänhet det att tull uppbärs där till fullt belopp med eventuella förhöjningar och andra påföljder. Om importören blir tvungen att betala tull på grund av ett fel från exportörens sida, brukar importören kräva gottgörelse eller någon annan form av ersättning av exportören för den skada som skett. Om ett sådant fel har upprepats i flera försändelser, blir det lätt en betydlig ersättningssumma för exportören, i synnerhet när destinationsländerna för export ofta tillämpar högre tullar än de allmänna tullarna inom EU. Tullmyndigheterna kan dra in ett tillstånd som godkänd exportör om exportören upprepade gånger har brutit mot ursprungsreglerna eller använt tillståndet på fel sätt. Enligt 32 i tullagen kan också en felavgift fastställas för brott eller försummelse av tillståndsvillkoren. I ursprungsreglerna (t.ex. i artikel 35 i Europa-Medelhavet-reglerna) står det om eventuella påföljder i fall där exportören upprättar eller låter upprätta en handling med felaktig information för att få förmånsbehandling för exportprodukterna i mottagarlandet. I Finland finns det en nationell bestämmelse i 46 kap. 10 i strafflagen om dylika påföljder när det finns orsak att misstänka brottslig verksamhet. Enligt bestämmelsen kan påföljden för lämnande av oriktiga uppgifter om en exportvaras ursprung vara böter eller fängelse i högst två år.