bab.la Fraser: Personligt Lyckönskningar Franska-Svenska



Relevanta dokument
bab.la Fraser: Personligt Lyckönskningar Svenska-Franska

Personligt Lyckönskningar

Personligt Lyckönskningar

bab.la Fraser: Personligt Lyckönskningar Svenska-Kinesiska

bab.la Fraser: Personligt Lyckönskningar Svenska-Svenska

Personligt Lyckönskningar

Personligt Lyckönskningar

Vi vill gratulera och framföra hjärtliga lyckönskningar till er båda på er bröllopsdag.

bab.la Fraser: Personligt Lyckönskningar Svenska-Danska

Personnel Meilleurs Vœux

Personnel Meilleurs Vœux

Informal, used when congratulating a recently married-couple that you know quite well

bab.la Uitdrukkingen: Persoonlijke correspondentie Gelukwensen Zweeds-Zweeds

Personlig hilsen. hilsen - ægteskab. hilsen - Forlovelse. Brugt til at lykønske et nygift par

bab.la Fraser: Personligt Lyckönskningar Tyska-Svenska

Informal, used when congratulating a recently married-couple that you know quite well

Persönliche Korrespondenz Grußtexte

Persönliche Korrespondenz Grußtexte

Persoonlijke correspondentie Gelukwensen

Grattis till giftermålet! Informal, used when congratulating a recently married-couple that you know quite well

bab.la Fraser: Personligt Lyckönskningar Engelska-Svenska

bab.la Fraser: Personligt Lyckönskningar Svenska-Engelska

La jalousie. Anaconda en français. Pour mieux comprendre l'émission. qu est-ce que tu as? vad är det med dig?

Personligt Lyckönskningar

Personligt Lyckönskningar

Personligt Lyckönskningar

Personligt Brev. Brev - Adress. Clarisse Beaulieu 18, rue du Bac Paris.

DIALOGUE ; NIVEAU Saint-Exupéry Antoine de ( ); écrivain français

Anaconda Société. Viktiga ord

FRANSKA. Anaconda en français. L argent. Pour mieux comprendre l émission

Marie : Clémence hade en jättestor fest för några polska utbytesstudenter som kom och hälsade på, och hennes franska kompisar.

Personal Buenos deseos

Papa veut que je l invite à (min födelsedag). Le nouveau est arrivé, c est (brorson) de mon patron. Voilà comment on me (tackar).

Mycket formellt, mottagaren har en speciell titel som ska användas i stället för namnet

Mycket formellt, mottagaren har en speciell titel som ska användas i stället för namnet

FRANSKA. Anaconda en français. Noël. Pour mieux comprendre l émission

Mycket formellt, mottagaren har en speciell titel som ska användas i stället för namnet

bab.la Fraser: Personligt Lyckönskningar Svenska-Finska

Kan du vara snäll och hjälpa mig? Vous pouvez m'aider, s'il vous plaît? Fråga om hjälp

4. Dialogövning Läroplanen säger: Olika former av samtal, dialoger och intervjuer.

ARBETSBLAD. FAIS PAS CI, FAIS PAS ÇA SAISON 1 Episode 9 Pas d inquiétude

Personligt Lyckönskningar

Personligt Lyckönskningar

FRANSKA. Asmaa et Khadija sous le même ciel. Arbetsblad 1 A - förstå. Förstår du vad flickorna berättar? Sant eller falskt? Kryssa i medan du lyssnar.

FÖRSKOLANS FRAMTID. EKONOMISK /ÉCONOMIQUE Föredelar/ avantages: Föredelar/avantages: Föredelar/avantages: Föredelar/avantages:

1) Les deux familles ont des problèmes très différents, lesquels? Vilken familj säger vad? Dra streck!

Marie : Jag har precis kommit fram till min familj i Frankrike och nu ska jag knacka på dörren och säga hej till alla. Bonjour!

1) Les deux familles ont des problèmes très différents, lesquels? Vilken familj säger vad? Dra streck!

ATT REPETERA INFÖR PROVET DEN 9 NOVEMBER 2017

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Med förvaltningsområdet för finska och meänkieli (förvaltningsområdet) avses Gällivare, Haparanda, Kiruna, Pajala och Övertorneå kommuner.

Skriv fem ord som har med fotboll att göra, på svenska och franska: 1... = = = = =... (10 p)

ARBETSBLAD FAIS PAS CI, FAIS PAS ÇA SAISON 1. Épisode 6 L anniversaire des filles

ARBETSBLAD FAIS PAS CI, FAIS PAS ÇA SAISON 1. Épisode 4 Les bonnes résolutions

Anaconda Société. Viktiga ord

Några frågor om dina känslor nu och tidigare

EXERCICES D'EXPRESSION ORALE 1 Vad säger du när... 1 du tackar? 2 någon tackar dig för hjälpen? 3 du räcker fram någonting?

Personligt Lyckönskningar

Voyage Logement. Logement - Trouver. Logement - Réserver. Demander son chemin vers un logement

Personligt Lyckönskningar

301 Jours, France. Les potes. 301 Jours, France!

ARBETSBLAD FAIS PAS CI, FAIS PAS ÇA SAISON 2. Episode 6 Ah! La belle vie!

FRANSKA FÖRBEREDANDE KURS PROV 1 : ORDKUNSKAP. Inga hjälpmedel är tillåtna vid skrivningar (information om undantag finns på vår hemsida).

Barn berättar om relationer

KUPOL en studie om skolmiljöns betydelse för ungdomars hälsa ENKÄT TILL ELEVER I ÅRSKURS 9

Gruppenkät. Lycka till! Kommun: Stadsdel: (Gäller endast Göteborg)

Anaconda Société. Viktiga ord. Émission 2 : «Les Français savent-ils parler anglais?» - Fransmän och engelska - är det en omöjlig kombination?

FRANSKA FÖRBEREDANDE KURS PROV 1 : ORDKUNSKAP. Inga hjälpmedel är tillåtna vid skrivningar (information om undantag finns på vår hemsida).

Ordkunskap Vad säger de i filmen? 1. Je ne peux pas, j ai (lektioner). 2. C est un grand (skrivarverkstad). 3. Ah, tu es (kär).

Järbo Garn AB Garn, Tillbehör & Gratis beskrivningar Året som gått

Personligt Brev. Brev - Adress. Clarisse Beaulieu 18, rue du Bac Paris. Mr. N. Summerbee Tyres of Manhattan 335 Main Street New York NY 92926

Personligt Brev. Brev - Adress. Clarisse Beaulieu 18, rue du Bac Paris.

7. SAMHÄLLSORIENTERING ÅK 5

ARBETSBLAD FAIS PAS CI, FAIS PAS ÇA SAISON 1. Épisode 5 Les 10 commandements

MUSIKALEN: ANDE DU SOM LIVET GER

4. Dialogövning Läroplanen säger: Olika former av samtal, dialoger och intervjuer.

ARBETSBLAD FAIS PAS CI, FAIS PAS ÇA SAISON 2. Episode 4 Grosse déprime

ARBETSBLAD KORTFILMSKLUBBEN FRANSKA. Le monde du petit monde (lätt) Innehåll

Presentationsövningar

ARBETSBLAD. FAIS PAS CI, FAIS PAS ÇA SAISON 1 Episode 10 Toute vérité n est pas bonne à dire

Kära gåvogivare, faddrar, vänner och medmänniskor

ARBETSBLAD KORTFILMSKLUBBEN FRANSKA. Mr Gaspacho (lätt) Innehåll

Je suis vieille, je suis (ful)! Ça fait du bien de (gråta). Je vais chercher (mina saker). Ma fille va faire (en praktik) chez nous.

När jag blir gravid ska jag sluta röka!

bab.la Fraser: Personligt Lyckönskningar Svenska-Nederländska

FAIR JOBB. Vill du få lite mer koll på arbetslivet? Här är några bra sajter att kolla in:

Resa Logi. Logi - Hitta boende. Logi - Boka. Var hittar jag? Où puis-je trouver? Fråga om vägen till olika former av boenden

FRANSKA. Marrakech, je t aime! Arbetsblad 1 - förstå och berätta

Ansökan Följebrev. Följebrev - Inledning. Formellt, manlig mottagare, namnet okänt. Formellt, kvinnlig mottagare, namnet okänt

Il n aura jamais son (studentexamen). Toi, tu montres ton soutien-gorge à ton (dator)! Je ne sais pas quoi faire avec (gamlingar).

Immigration Studera. Studera - Universitet. Ange att du vill anmäla dig. Ange att du vill anmäla dig till en kurs. une formation du second cycle.

Var kan jag hitta formuläret för? Où se trouve le formulaire pour? Fråga var du kan få ett formulär

Immigration Dokument. Dokument - Allmänt. Dokument - Personlig information

Immigration Dokument. Dokument - Allmänt. Dokument - Personlig information

ARBETSBLAD FAIS PAS CI, FAIS PAS ÇA SAISON 1. Episode 7 Le premier bulletin

Välkommen till arbetsbladet som hjälper dig att förstå och arbeta med den tredje episoden i serien Bankrånet!

Immigration Documents

1. Ouvre (fönstret) et jette la cigarette! 2. Je prépare (mina saker) pour aller à l école. 3. Tu es (på praktik) en ce moment!

1) Les deux familles ont des problèmes très différents, lesquels? Vilken familj säger vad? Dra streck!

var väl Connysson som sade det, att det kändes som vi till och med,

Transkript:

Lyckönskningar : Giftermål Félicitations. Nous vous souhaitons à tous les deux tout le bonheur du monde. Gratulerar. Jag/Vi önskar er båda all lycka i världen. Félicitations et meilleurs vœux à vous deux pour votre mariage. Vi vill gratulera och framföra hjärtliga lyckönskningar till er båda på er. Félicitations à vous deux Grattis till giftermålet Informellt, används att gratulera ett som du känner ganska väl Félicitations pour vous être dit "oui" Grattis till att ni sagt ja Informellt, används att gratulera ett som du känner ganska väl Félicitations aux jeunes mariés pour leur heureuse union. Gratulationer till bruden och brudgummen med anledning av deras äktenskapliga förbindelse. Lyckönskningar : Förlovning fiançailles Grattis till förlovningen Standardfras för att gratulera någon som förlovat sig Je vous souhaite le meilleur pour vos fiançailles et tout ce qui vous attend. Lyckönskningar till er båda med anledning av er förlovning och allt som ligger framför er. fiançailles. J'espère que vous serez très heureux ensemble. Grattis till er förlovning. Jag hoppas att ni kommer bli mycket lyckliga tillsammans. fiançailles. J'espère que vous vous rendrez extrêmement heureux l'un l'autre. Grattis till er förlovning. Jag hoppas att ni kommer att vara till mycket glädje för varandra. fiançailles. Avez-vous déjà fixé la date du grand jour? Grattis till er förlovning. Har ni redan bestämt datum för er stora dag? som du känner väl och för att samtidigt fråga när bröllopet kommer att hållas Lyckönskningar : Födelsedagar och årsdagar Bon anniversaire Födelsedagshälsningar Joyeux anniversaire Grattis på födelsedagen Plein de bonnes choses en cette occasion Ha den äran Je te souhaite plein de bonheur en cette journée spéciale. Jag/Vi önskar dig all lycka på din speciella dag. 1 / 5

Que tous tes désirs se réalisent. Joyeux anniversaire Jag hoppas att alla dina önskningar går i uppfyllelse. Grattis på födelsedagen Je te souhaite tout plein de bonheur en cette journée particulière. Passe une merveilleuse journée Jag/Vi önskar dig all lycka på din speciella dag. Ha en underbar födelsedag Joyeux anniversaire Grattis på årsdagen Allmän årsdagshälsning, årsdagskort Joyeux...(ème) anniversaire de mariage...-års Årsdagshälsning som används för att fira en specifik årsdag (t.ex. 25-års silver, 40-års rubin)... années et toujours ensemble. Heureux anniversaire... år och fortfarande starka tillsammans. Ha en trevlig Används för att betona längden på äktenskapet och för att önska en trevlig de porcelaine porslins Används för att fira en 20-årig d'argent silver Används för att fira en 25-årig d'émeraude rubin Används för att fira en 40-årig de perle pärl Används för att fira en 30-årig de rubis korall Används för att fira en 35-årig d'or guld Används för att fira en 50-årig de diamant diamant Används för att fira en 60-årig Lyckönskningar : Krya på dig-hälsningar Prompt rétablissement. Krya på dig Standard krya på dighälsning, kort Rétablis-toi vite. Jag hoppas att du tillfrisknar snabbt. Nous espérons que tu seras sur pieds d'ici peu. Vi hoppas att du blir frisk på nolltid. från mer än en person Je pense à toi et espère que tu te sentiras mieux très bientôt. Tänker på dig. Jag hoppas att du mår bättre snart. De la part de tout le monde à..., prompt rétablissement. Från alla på/hos..., krya på dig. Krya på dig-hälsningar från flera personer på ett kontor eller en arbetsplats Rétablis-toi vite. Toute le monde à... t envoie ses amitiés. Krya på dig. Alla här tänker på dig. Krya på dig-hälsningar från flera personer på ett kontor eller en arbetsplats Lyckönskningar : Allmänna gratulationer Félicitations pour... Gratulationer på/till... Standard grattisfras Je te souhaite bonne chance et tout le succès que tu Jag önskar dig lycka till med... lycka till i framtiden 2 / 5

mérites dans... Je te souhaite tout le succès possible dans... Jag önskar dig all framgång i... lycka till i framtiden Nous voudrions te féliciter pour... Vi vill skicka våra gratulationer med anledning av... någon som har åstadkommit något specifikt Bien joué pour... Bra gjort med... någon som har åstadkommit något specifikt, mindre gratulerande Félicitations pour ton permis de conduire Grattis till avklarad uppkörning någon som klarat av sin uppkörning Bien joué. Nous savions que tu pouvais le faire. Bra jobbat. Vi visste att du skulle klara av det. Används att gratulera någon, vanligtvis en nära vän eller en familjemedlem Félicitations Grattis Informellt, ganska ovanligt och förkortning för gratulationer (på engelska), används att gratulera någon Lyckönskningar : Akademiska framgångar Félicitations pour ton diplôme Grattis till examen Används att gratulera någon som erhållit universitetsexamen examens Grattis till de godkända examensproven någon som avklarat sina examensprov Quelle flèche tu fais Bien joué pour ton examen Vem är smartast i världen? Bra jobbat med tentan Informell och vardaglig fras, används då någon som du känner väl klarat av en tenta utomordentligt bra Félicitations pour l'obtention de ton Master et bonne chance dans le monde du travail. Grattis till att du fått din magisterexamen och lycka till i arbetslivet. någon som slutfört sin magisterexamen och för att önska dem lycka till i framtiden Bien joué pour les examens et bonne chance pour le futur. Grattis till studenten och lycka till i framtiden. någon som tagit studenten men som du är osäker på ifall de planerar att börja studera eller att skaffa ett jobb examens et bonne chance dans ta future carrière professionnelle. Grattis till studentexamen. Jag önskar dig lycka till i din framtida karriär. någon som tagit studenten och som du vet är ute efter att få tag i ett jobb Félicitations pour ton entrée à l'université. Profites-en bien Bra jobbat med att komma in på universitetet. Njut av din studietid någon som ska börja studera Lyckönskningar : Kondoleanser Nous sommes sous le choc d'apprendre le décès si soudain de... et nous souhaitons vous offrir tous Vi är alla djupt chockade över att höra om...s plötsliga bortgång och vi delar er sorg. då någon av deras nära anhöriga gått bort. Dödsfallet kan ha varit väntat eller Nous sommes sincèrement désolés d'apprendre la disparition de... Vi är alla så ledsna över...s bortgång. 3 / 5

nos vœux de condoléances. oväntat Je vous envoie mes condoléances les plus sincères en ce moment de deuil. Tillåt mig att framföra mina djupaste kondoleanser med anledning av denna sorgens dag. Nous avons été bouleversés par le décès prématuré de votre fils / fille / époux / épouse,... Vi blev så ledsna då vi fick höra om din son / dotter / make / maka...s tragiska bortgång. då deras son / dotter / make / maka har gått bort (innehåller namnet på den avlidne/a) En ces moments difficiles nous tenions à vous faire part de nos sincères condoléances. Vänligen ta emot vårt djupaste och varmaste deltagande i denna svåra stund. Nos pensées sont avec vous et votre famille en ce moment difficile que représente la disparition d'un être cher. Våra tankar är med dig och din familj i denna mycket svåra stund. Lyckönskningar : Karriärframgångar Nous te souhaitons bonne travail chez... Vi önskar dig lycka till med ditt nya jobb på/hos... lycka till med ett nytt jobb De notre part à touche chez..., nous te souhaitons bonne travail. Från alla på/hos... önskar vi dig lycka till med ditt nya jobb. önskar någon lycka till med ett nytt jobb Nous te souhaitons bonne poste en tant que... Vi önskar dig lycka till med din nya tjänst som... önskar någon lycka till med en ny tjänst Nous te souhaitons beaucoup de succès dans cette prochaine étape professionnelle. Vi önskar dig lycka till med ditt senaste kliv på karriärstegen. önskar någon lycka till med ett nytt jobb Félicitations pour avoir décroché ce poste Grattis till det nya jobbet någon som fått ett nytt, vanligtvis lukrativt jobb Bonne chance pour ta première journée chez... Lycka till på din första dag på/hos... en bra första dag på ett nytt jobb Lyckönskningar : Födelse Nous sommes ravis d'apprendre la naissance de votre petit garçon / petite fille. Félicitations. Vi blev så glada att höra om födelsen av er nyfödde pojke / nyfödda flicka. Grattis Félicitations pour la nouvelle arrivée dans votre famille Grattis till familjens nytillskott À la jeune maman, meilleurs vœux à ton fils / ta fille et à toimême. Till den nyblivna mamman. Varma hälsningar till dig och din son / dotter. en kvinna som fött barn Félicitations pour la naissance de votre petit garçon / petite fille Grattis till er nyfödde vackra gosse / nyfödda vackra tös Aux très fiers parents de..., félicitations à l'occasion de cet heureux événement. Savourez ces moments de bonheur. Till...s mycket stolta föräldrar. Grattis till nytillskottet. Jag är säker på att ni kommer att bli underbara föräldrar. 4 / 5

Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) bab.la Fraser: Personligt Lyckönskningar Lyckönskningar : Att tacka Merci beaucoup pour... Tusen tack för... Användas som allmänt tackmeddelande Je voudrais te remercier de la part de mon époux/épouse et moi-même... Min man/fru och jag skulle vilja tacka dig... Används då du och någon annan vill tacka en person Je ne sais pas comment te remercier pour... Jag vet verkligen inte hur jag ska kunna tacka dig tillräckligt för... Används då du är väldigt tacksam över något som någon gjort för dig Une petit quelque chose en guise de reconnaissance... Som ett litet tecken på vår tacksamhet... Används när du ger någon en tackgåva Nous voudrions vraiment remercier... du fond du cœur pour... Vi vill framföra våra varmaste tack till... för... Används då du är väldigt tacksam över något som någon gjort för dig Nous te sommes très reconnaissants pour... Vi är mycket tacksamma för att du... Används när du hjärtligt vill tacka någon för något som de har gjort för dig N'en parlons pas. Au contraire, c'est à moi de te remercier Ingen orsak. Vi borde tvärtom tacka dig Används när någon tackar dig för något du gjort men som också var till hjälp för dig Lyckönskningar : Högtidshälsningar de la part de... God Jul och Gott Nytt År önskar... Används för att fira jul och nyår (US) God Jul och Gott Nytt År Används för att fira jul och nyår (UK) Joyeuses Pâques Glad Påsk Används i kristna länder för att fira påskdagen Joyeux Thanksgiving Glad tacksägelse Används i USA för att fira tacksägelse (Thanksgiving) Bonne Année Gott Nytt År Används för att fira nyår Bonnes fêtes de fin d'année God helg/god Jul och Gott Nytt År Används i USA och Kanada för att fira helgdagar (används särskilt runt jul/hanukka) Joyeux Hanukkah Trevlig hanukka Används för att fira hanukka Joyeux Diwali. Que la lumière soit dans vos cœurs pour une année entière. Glad/Trevlig Diwali. Må den vara lika ljus som tidigare. Används för att fira Diwali Joyeux Noël God Jul Används i kristna länder för att fira jul God Jul och Gott Nytt År God Jul och Gott Nytt År 5 / 5