Komplett Väderstation med Radiokontrollerad Klocka (Modell #: PS-M01 / PS-M01U) Användarmanual PS M01 Swedish Cover r2 1 8/6/03, 11:11 AM
INNEHÅLLSFÖRTECKNING Om denna manual... 2 Produktöversikt... 3 Att komma igång... 8 Batterier... 8 AC nätadapter... 8 Växla mellan lägen... 8 Ändra inställningar... 8 Fjärrenhetsinställning... 9 Klocka... 10 Alarm... 11 Kalender... 12 Månfas... 12 Barometer... 13 Väderprognos... 14 Temperatur & luftfuktighet... 15 Bakgrundsbelysning... 17 Återställning av produkten... 18 Säkerhet och underhåll... 18 Varningsmeddelanden... 19 Felsökning... 20 Specifikationer... 21 Extra tillbehör... 24 1 1
OM DENNA MANUAL Grattis till ditt val av en komplett Philippe Starck- Oregon Scientific väderstation med radiokontrollerad klocka (PS-M01 / PS-M01U). Denna kraftfulla utrustning knyter samman tidtagning, alarm, inomhusoch trådlös utomhustemperatur och luftfuktighetsmätning och väderrapportering till ett komplett verktyg som lämpar sig till hemmet. I denna förpackning hittar du: Huvudenhet Trådlös fjärrenhet Batterier AC/DC nätadapter Ha denna manual till hands när du använder din nya produkt. Den innehåller en praktisk steg-för-steg instruktion, samt teknisk specifikation och varningsmeddelanden som du bör känna till. 2 2
PRODUKTÖVERSIKT VY OVANIFRÅN BESKRIVNINGAR 1. Snooze / Belysningsknapp 2. Ljussensor 1 2 3 3
LCD DISPLAY 1 2 3 4 5 7 8 BESKRIVNINGAR 1. Batteriikon 2. Klocka 3. Barometer 4. Väderprognos 5. Månfas 6. Kalender 7. Temperatur och luftfuktighet 8. Alarm 6 4 4
VY BAKSIDA 1 2 4 5 KNAPPBESKRIVNINGAR 1. Select - växla lägen / ändra inställningar 2. Up - öka inställning / aktivera automatisk synkronisering 3. Down - minska inställning / inaktivera automatisk synkronisering 4. Channel - växla fjärrenhet 5. Alarm - aktivera / inaktivera alarm 3 5 5
VY UNDERSIDA BESKRIVNINGAR 1. Batterifack 2. Knapp för bakgrundsbelysning 3. Återställningsknapp 4. Ljuskänslighetsvred 5. Adapteruttag 1 2 3 4 OBS AC nätadapter visas ej i figuren. 5 6 6
FJÄRRSTYRNINGSENHET 1 2 3 4 5 6 7 8 BESKRIVNINGAR 1. Temperatur / trenddisplay 2. Ikon för låg batterinivå 3. Luftfuktighet / Trend / Komfortnivådisplay 4. C / F omkopplare 5. Kanalväljare 6. Återställningsknapp 7. Batterifack 8. Väggmonteringshål 9. Batterilucka 9 7 7
ATT KOMMA IGÅNG BATTERIER Batterier för fjärrstyrnings- och huvudenhet levereras med produkten. Byt dem när ikonen för låg batterinivå ( ) visas. Öppna batteriluckan på undersidan av huvudenheten och sätt in batterierna. Använd en liten Phillips skruvmejsel för att öppna batteriluckan på fjärrenheten. Var noga med att batterierna är rättvända enligt figuren i batterifacket. Innan du stänger batteriluckan, tryck in återställningsknappen med spetsen på ett trubbigt föremål ( t.ex. en kulspetspenna). OBS Sätt i batterierna I fjärrenheten innan du sätter igång huvudenheten. Använd inte laddningsbara batterier. AC NÄTADAPTER En AC nätadapter levereras med produkten för att användas till huvudenheten. Du måste ansluta nätadaptern om du önskar att ha kontinuerlig bakgrundsbelysning. Anslutningsjacket finns på sidan av produkten. OBS Om nätspänningen försvinner kommer enheten automatiskt att växla till batteridrift. VÄXLA MELLAN LÄGEN Tryck på SELECT. Det valda läget kommer att blinka. Displayen kommer att sluta blinka om ingen knapp trycks in inom 5 sekunder. 8 8
ÄNDRA INSTÄLLNINGAR Tryck och håll inne SELECT i 2 sekunder. Därefter, tryck UP eller DOWN för att ändra respektive inställning. Tryck SELECT för att växla mellan olika alternativ. FJÄRRENHETSINSTÄLLNING Upp till 3 fjärrenheter kan användas till denna produkt för att mäta temperatur och luftfuktighet utomhus. Mätenhets- ( C eller F) och kanalväljare (1, 2 eller 3) är placerade i batterifacket och skall ställas in innan installation. OBS Extra fjärrenheter säljs separat. Om du använder fler än en fjärrenhet, så försäkra dig om att de olika fjärrenheterna har olika kanaler. INSTALLATION Montera fjärrenheten på ett plant underlag genom att använda det nedsänkta hålet på baksidan av enheten. För bästa resultat: Välj mätenhet och kanal innan du sätter i batterierna. Undvik att placera enheten så att den utsätts för direkt solljus eller fukt. Placera inte fjärrenheten längre än 20-30 meter (60-90 fot) från huvudenheten. Placera fjärrenheten så att den är riktad mot huvudenheten. Minimera hinder som dörrar, väggar och möbler. Du kan behöva experimentera med olika platser för att erhålla den bästa mottagningen. 9 9
KLOCKA Denna produkt kan automatiskt synkronisera datum och tid med den officiella tidskontrollorganisationen i Frankfurt, Tyskland (PS-M01) eller Rugby, England (PS-M01U). När enheten befinner sig inom en räckvidd på 1500 km från sändaren kommer mottagningssymbolen att blinka under mottagning. MOTTAGNING Mottagningen tar 2-10 minuter att slutföra. Så fort den har mottagit informationen kommer ikonen att sluta blinka. OBS För bästa resultat, placera enheten skild från metall eller elektroniska föremål och nära ett fönster med fri sikt. ATT AKTIVERA ELLER INAKTIVERA AUTO- SYNKRONISERING I Klockläget, tryck DOWN i 2 sekunder för att inaktivera auto-synkronisering. Enheten kommer inte att reagera på radiosignaler förrän du återaktiverar synkroniseringen. För att aktivera auto-mottagning, tryck UP i 2 sekunder. Stark signal Svag signal Ingen signal 10 10
ATT STÄLLA IN ELLER ÄNDRA KLOCKAN 1. Tryck SELECT för att växla till Klockläget. Tiden kommer att blinka. 2. Tryck och håll inne SELECT i 2 sekunder för att gå in i inställningsläget. 3. Välj 12/24 timformat, timme och minut. Tryck UP eller DOWN för att ändra inställning. Tryck SELECT för att bekräfta. ALARM När alarmet går igång ljuder först det melodiska alarmet tyst för att sedan gradvis öka i ljudstyrka. Det stängs av efter två minuter. LCD displayen lyser de första 8 sekunderna. ALARMINSTÄLLNING 1. Tryck SELECT flera gånger tills Alarm området blinkar. 2. Tryck och håll inne SELECT i 2 sekunder för att gå in i inställningsläget. 3. Välj timme, minut, melodi (1-7) och volym (Lo eller Hi). Tryck UP eller DOWN för att ändra inställning. Tryck SELECT för att bekräfta. 4. Tryck på SELECT igen när du är klar med inställningarna. SNOOZE Tryck på SNOOZE/LIGHT knappen på produktens översida för att tillfälligt inaktivera larmet i 8 minuter. Alarmikonen kommer att blinka när Snooze är aktiverat. 11 11
ATT SLÅ AV OCH PÅ ALARMET Tryck på valfri knapp för att stoppa alarmet. För att stänga av alarmet helt (inaktivera det för nästa dag) tryck ALARM. KALENDER DATUMINSTÄLLNING Auto-synkroniseringen för klockan måste vara inaktiverad innan du ställer in datumet manuellt. ( 10) 1. Tryck SELECT några gånger tills kalenderområdet blinkar. 2. Tryck och håll inne SELECT i 2 sekunder för att gå in i kalenderns inställningsläge. 3. Välj år, månad, dag och språk. Tryck UP eller DOWN för att ändra inställning. Tryck SELECT för att bekräfta. OBS Språkalternativen är (E) Engelska, (F) Franska, (D) Tyska, (I) Italienska och (S) Spanska. MÅNFAS Tryck SELECT tills Kalenderområdet blinkar. Därefter, tryck på UP eller DOWN för att ändra datum och se motsvarande månfas. 12 12
BAROMETER Denna produkt tillhandahåller väderprognos ( 14) genom att se hur lufttrycket förändras under de föregående 24 timmarna, det finns även en trendlinje som visar åt vilket håll förändringarna sker. Lufttrycksförändringarna mäts av huvudenheten. LUFTTRYCKSTREND Pilen som visar lufttryckstrenden för de senaste 30 minuterna visas alltid. Trend Beskrivning Tryckförändringar (mb/hpa) Stigande Stadigt 1 h 6 h +1 +3 Stadigt Stadigt Fallande -1-3 13 13
VISA DE SENASTE 24 TIMMARNA. Tryck SELECT 2 gånger tills Barometerområdet blinkar. Därefter, tryck UP eller DOWN för att visa de senaste 24 timmarna. INSTÄLLNING AV ENHET OCH HÖJD Du kan ställa in mätenhet (mb/hpa eller inhg) och höjd. Genom att ställa in höjden kan produkten mäta lufttrycket mer noggrant. VÄDERPROGNOS Denna produkt förutspår vädret för de kommande 12 till 24 timmarna inom en 30-50 km (19-31 miles) radie med 70-75 procents noggranhet. Väderprognosen visas alltid. Klart Halvklart Molnigt Regnigt 1. Tryck SELECT 2 gånger tills Barometerområdet blinkar. 2. Tryck och håll inne SELECT i 2 sekunder. 3. Välj höjd (-100 meter till 2500 meter med 10 meter per steg) och mätenhet(mb/hpa eller inhg). Tryck UP eller DOWN för att ändra inställning. Tryck SELECT för att bekräfta. 14 14
TEMPERATUR OCH LUFTFUKTIGHET Med ett knapptryck kan du visa den aktuella inomhus eller utomhustemperaturen, den procentuella luftfuktigheten, komfortnivå, trend och sparade mätningar. Utomhusmätningarna utförs av fjärrenheten. Temperaturen visas ovanför luftfuktigheten. VISA MIN / MAX / AKTUELLA MÄTVÄRDEN Tryck SELECT 3 gånger tills temperatur och luftfuktighetsområdet blinkar. Tryck UP eller DOWN för att studera mätvärdena. NOLLSTÄLL MIN / MAXVÄRDENA Under tiden Min/Maxvärdena visas, tryck och håll inne UP el. DOWN i 2 sekunder tills ett pip hörs. Detta nollställer de tidigare mätvärdena från minnet. ATT VÄLJA KANAL FÖR FJÄRRENHETEN I temperatur / luftfuktighetsläget, tryck CHANNEL för att växla mellan CH 1, 2 eller 3, eller tryck och håll inne CHANNEL i 2 sekunder för att gå in i Auto - scanläget. Om endast 1 fjärrenhet är ansluten kommer du inte att kunna välja kanaler eller Auto. Om du väljer Auto kommer kanalen att ändras var 3:e sekund. För inaktivering, tryck och håll inne CHANNEL i 2 sekunder igen. 15 15
SÖKNING AV FJÄRRENHETER Om signal från fjärrenheten saknas kommer sök-ikonen att blinka. Kontrollera batterierna i fjärrenheten, eller tryck och håll inne UP och DOWN i 2 sekunder för att söka efter fjärrenhet(er). Söker Ingen Sensor Sensor Funnen OBS Signaler från hushållsapparater såsom dörrklockor och hemalarm kan orsaka tillfälliga mottagningsfel mellan inomhus och utomhusenheter. Detta är normalt och påverkar inte produktens funktion i sin helhet. Mottagningen kommer att återställas automatiskt så fort störningen försvunnit. KOMFORTZON Komfortzoner för inomhus- och utomhusmiljö visas enligt följande villkor. Zon Fuktigt Torrt Komfort Temperatur Vilken som helst Vilken som helst 20-25 C (68-77 F) Relativ Luftfuktighet >70% <40% 40-70% 16 16
TRENDER Pilen som visar trenden för de senaste 30 minuterna visas alltid. Inomhus och utomhustemperatur och luftfuktighetstrender visas separat. Trend Temperatur Relativ Luftfuktighet + 0,5 C +3% Stadigt Stadigt -0,5 C -3% 17 INSTÄLLNING AV ENHET I temperatur / luftfuktighetsläget, tryck och håll inne SELECT i 2 sekunder. Tryck UP eller DOWN för att växla mellan C och F. Tryck SELECT för att bekräfta. BAKGRUNDSBELYSNING Tryck SNOOZE/LIGHT för att tända bakgrundsbelysningen i 5 sekunder. KONTINUERLIG BAKGRUNDSBELYSNING AC adaptern måste anslutas för att använda denna funktion ( 8). 1. Omkopplaren för bakgrundsbelysningen finns i batterifacket. Ställ den på ON för att aktivera kontinuerlig bakgrundsbelysning. Ställ den på OFF för att inaktivera funktionen. 17
E LIGHT SENSOR LIGHT ON OFF RESET I AUTO SWE 2. Ställ den på AUTO för att aktivera kontinuerlig bakgrundsbelysning styrd av ljusstyrkan i omgivningen. När denna funktion är aktiverad kommer enheten att aktivera bakgrundsbelysningen så fort rummet är mörkt. 3. Ljuskänslighetsvredet finns i batterifacket. Vrid för att justera. O 4. När funktionen är aktiverad kommer den kontinuerliga bakgrundsbelysningen att lysa hälften så starkt. För att erhålla full ljusstyrka, tryck på SNOOZE/LIGHT. ÅTERSTÄLLNING AV PRODUKTEN Återställningsknapparna för huvud- och fjärrenhet finns i batterifacken. Tryck på dessa knappar med spetsen på ett trubbigt föremål (t.ex. en kulspetspenna) så fort du bytt batterier eller när produkten inte fungerar som förväntat (t.ex. när produkten inte kan etablera kontakt mellan fjärrenhet och huvudenhet etc.) Detta kommer att återställa alla inställningar och du kommer att förlora all sparad information (MIN / MAX temperatur och luftfuktighet, etc.). SÄKERHET OCH UNDERHÅLL Rengör produkten med en lätt fuktad trasa och milt tvättmedel. Undvik att tappa produkten eller att placera den så att AC nätadaptern lätt kan trampas på. 18 18
VARNINGSMEDDELANDEN Denna produkt är designad för att ge dig många års glädje om den hanteras på ett korrekt sätt. Se följande anvisningar: Lägg aldrig ner produkten i vatten. Detta kan orsaka en elektrisk stöt som förstör produkten. Utsätt inte huvudenheten för extrema krafter, stötar eller variationer i temperatur eller luftfuktighet. Mixtra inte med interna komponenter. Blanda inte gamla och nya batterier eller batterier av olika fabrikat. Använd inte laddningsbara batterier till denna produkt. Plocka ur batterierna om produkten skall förvaras under en längre period. Repa inte LCD displayen. Gör inga ändringar eller modifieringar på produkten. Obehöriga ändringar kan komma att upphäva din rätt att använda produkten. Innehållet i denna manual kan komma att ändras utan vidare upplysning. Bilderna är inte ritade i skala. 19 19
FELSÖKNING Kontrollera först om felet finns beskrivet nedan innan du kontaktar ditt närmaste servicekontor. Problem Temp Symtom Visar LLL eller HHH. Kalender Konstig dag / månad Bakgrund Ingen belysning kontinuerlig bakgrundsbelysning Fjärrenhet Hittar inte fjärrenhet Åtgärd Temperaturen är utanför mätområdet. Ändra språk ( 12) Anslut AC nätadapter. Kontrollera omkopplaren för bakgr.bel. ( 8, 17) Kontrollera batterierna ( 8) Problem Klocka Symtom Kan inte ändra kanal Det går inte att autosynkronisera Åtgärd Kontrollera platsen ( 9) Kontrollera fjärrenheterna. Endast en fjärrenhet arbetar ( 15 ) 1. Plocka ur batterierna. 2. Tryck på återställningsknap pen. Alla minnen töms. 3. Byt batterier. 20 20
Problem Baro Symtom Det går inte att ändra klockan Konstiga avläsning Åtgärd 4. Placera klockan nära ett fönster / avskilt från elektroniska apparater och vänta i 10-20 minuter. Om det fortfarande inte fungerar kan du vara för långt ifrån sändaren. Inaktivera autosynkronisering ( 10) Ställ höjd / enhet ( 14) SPECIFIKATIONER Dimensioner för huvudenheten L x B x H 129 x 43 x 133,3 mm Vikt 457 g med batteri Dimensioner för fjärrenheten L x B x H 75 x 35 x 78,3 mm Vikt 136 g med batteri Temperatur Enhet C eller F Mätområde Huvudenhet -5 ºC till 50 ºC (23 ºF till 122 ºF) Fjärrenhet -20 C till 60 C (-20,00 C till 60,00 C) 21 21
Upplösning Komfort Minne Trend Relativ luftfuktighet Mätområde Upplösning 1% Komfort 40% till 70% Minne Trend 0.1 C (0.2 F) 20 C till 25 C (68 F till 77 F) (se även, Relativ luftfuktighet) Minimum / maximum +/- 0.5 C (+/- 0.9 F) ändring Huvud- och Fjärrenhet 25% till 95% (se även, Temperatur) Minimum / maximum 3% ändring Barometer Enhet Mätområde Upplösning Höjd Display Minne Trend mb/hpa eller inhg 500-1050 mb (14.77-31.01 inhg) 1mb (0.03 inhg) -100 till 2500 meter Regnigt, molnigt, halvklart, soligt 24 timmar 1mb förändring på 1 timme eller 3mb förändring på 6 timmar Fjärrenhet RF frekvens 433 MHz Avstånd 30 meter fri sikt Sändning Ungefär var 40 :e sekund Kanalnummer 1, 2, eller 3 Enhet C eller F 22 22
Radiokontrollerad klocka Synkronisering Auto eller inaktiverad Klock display TT:MM:SS Timformat 12 timmars AM/PM (MSF format) 24 timmars (DCF format) Kalender DD/MM; veckodag på 5 språk (E, D, F, I, S) Månfas Högt, mellan och lågt tidvatten Alarm 7 melodier; 2 minuters crescendo Snooze 8 minuter Strömförsörjning Huvudenhet Fjärrenhet 4 x UM-3 (AA) 1.5V alkaline batterier (back-up) AC/DC 6V nätadapter (för normal drift och kontinuerlig bakgrundsbelysning) 2 x UM-4 (AAA) 1.5V alkaline batterier 23 23
EXTRA TILLBEHÖR Besök vår hemsida (www.oregonscientific.com) för att läsa mer om våra nya produkter och andra Oregon Scientific produkter såsom digitalkameror, handdatorer, hälso- och fitnessprodukter, samt väderstationer. På hemsidan hittar du även information om hur du kontaktar vår kundsupportavdelning om du skulle behöva komma i kontakt med oss. 24 24
FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE Den här produkten innefattar den godkända sändaren TX 07 och överensstämmer med de viktigaste kraven i Artikel 3 i R&TTE 1999/5/EC-direktiven om den används för avsett bruk och följande standards har tillämpats: Effektivt utnyttjande av spektrat for radiofrekvens (Artikel 3.2 i R&TTE-direktivet) Tillämpad standard ETSI EN 300 220-3 (Ver. 1.1.1):2000-09 Ytterligare information: Produkten är anpassad till Low Voltage Directive 73/23/ EC, EMC Direcetive 89/336/EC och R&TTE direktivet 1999/5/EC (bilaga II) och är försedd med respektive CEmärkning. VS-Villingen / Tyskland i augusti 2003 Gerhard Preis R&TTE representant för tillverkarens Elektromagnetisk kompatibilitet (Artikel 3.1.b i R&TTE-direktivet) Tillämpad standard ETSI EN 301 489-1-3 (Ver. 1.4.1):2002-08 Säkerhet för informationsteknologisk utrustning (Artikel 3.1.a i R&TTE-direktivet) Tillämpad standard EN 60950:2000 Länder som omfattas RTTE-direktivet: Alla länder inom EU, Schweiz CH, och Norge N 2003 Oregon Scientific. Alla rättigheter förbehålles. 25 086-003137-01 25