Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för CANON DIGITAL IXUS 40. Du hittar svar på alla dina frågor i CANON DIGITAL IXUS 40 instruktionsbok (information, specifikationer, säkerhetsanvisningar, tillbehör etc). Detaljerade användarinstruktioner finns i bruksanvisningen Instruktionsbok CANON DIGITAL IXUS 40 Manual CANON DIGITAL IXUS 40 Bruksanvisning CANON DIGITAL IXUS 40 Användarguide CANON DIGITAL IXUS 40 Bruksanvisningar CANON DIGITAL IXUS 40 Din manual CANON DIGITAL IXUS 40 http://sv.yourpdfguides.com/dref/816786
Utdrag ur manual: @@@@@@Observera att denna garanti inte gäller reparationer som orsakats av tillbehör från andra tillverkare än Canon, även om sådana reparationer kan utföras mot en avgift. Kamerahusets temperatur Om du använder kameran en längre tid kan kamerahuset bli varmt. Var därför försiktig när du använder kameran länge, så att du inte bränner dig på höljet. Om LCD-skärmen LCD-skärmen tillverkas med mycket hög precision. Över 99,99 % av bildpunkterna fungerar normalt. Mindre än 0,01 % av bildpunkterna kan tillfälligt vara ur funktion eller visas som svarta eller röda punkter. Detta påverkar inte den fotograferade bilden och är inte ett tecken på felaktig funktion. Videoformat Ställ in kamerans videosignalformat till det som används i det land som du bor i innan du använder den med en TV-skärm (s. @@@@@@@@Det laddas även om kameran är avstängd. Om menyn för datum/klockslag visas när strömmen till kameran sätts på, betyder det att klockbatterietet är urladdat. Ladda upp det enligt anvisningarna ovan. 1 Om den här handboken Konventioner i texten De ikoner som visas bredvid eller nedanför rubriker anger i vilka lägen den aktuella proceduren kan användas. I exemplet nedan kan proceduren användas i följande läge. När lägesomkopplaren är inställd på (Fotografering) Läget för datumkopiering på vykort Fotograferingsläge När fotograferingsläget är någon av följande Auto Kvällsmotiv Under vatten Manuell Barn och djur Porträtt Inomhus * Om en ikon för ett fotograferingsläge visas i grått kan proceduren inte utföras i det läget. * Symbolen står för läget Stitch Assist. : Den här markeringen anger saker som kan påverka kamerans funktion. : Den här markeringen står vid ytterligare avsnitt som kompletterar de grundläggande procedurerna. I den här handboken används exempel från DIGITAL IXUS 40 i beskrivningarna. I den här handboken kallas SD-minneskort (Secure Digital, ett copyrightskyddat system) för SD-kort. 2 Innehållsförteckning Element som är markerade med är listor eller diagram som sammanfattar kamerafunktioner eller tillvägagångssätt vid fotografering. Läs det här först Läs följande information 6 Säkerhetsföreskrifter 7 Förhindra funktionsstörningar... 12 Komponentguide Komponentguide.... 13 DIGITAL IXUS 40.
.13 DIGITAL IXUS 30......16 Förbereda kameran Ladda batteriet.. 21 Sätta i batteriet.. 24 Installera SD-kortet..... 26 Formatera SD-kort...
... 28 Ställa in datum och klockslag.... 31 Ställa in språk.... 34 Grundläggande funktioner Slå på strömmen.... 36 Växla mellan fotografering och uppspelning...... 38 Använda LCD-skärmen.... 39 Information på LCD-skärmen.
... 41 Använda sökaren.... 45 Använda zoomen.... 46 Trycka på avtryckaren...... 47 Välja menyer och inställningar... 49 Menyinställningar och grundinställningar...... 53 Återställa alla inställningar till standardvärdena..
. 58 Fotografera Fotografera i auto-läge..... 59 Kontrollera bilden direkt efter att den tagits.... 60 Ändra inställningar för upplösning/kompression...... 62 Använda blixten.. 64 Välja ett fotograferingsläge 66 Auto. 66 3 Manuell...
66 Digital Närbild... 66 Porträtt... 66 Kvällsmotiv...... 66 Barn och djur.
... 66 Inomhus..... 66 Under vatten.... 66 Ta närbilder/ bilder av motiv på oändligt avstånd.... 68 Ta förstorade närbilder (Digital närbild)... 70 Använda digital zoom...... 72 Bildserie..... 73 Läget för datumkopiering på vykort.
74 Använda självutlösaren... 76 Spela in video... 78 Fotografera panoramabilder (Stitch Assist).... 82 Växla mellan fokuseringslägen...... 85 Fotografera motiv som är svåra att fokusera (fokuseringslås, AF-lås) 86 Låsa exponeringsinställningen (AE-lås).... 88 Låsa inställningen för blixtexponering (FE-lås).... 89 Växla mellan ljusmätningslägen..
... 90 Justera exponeringskompensationen..... 91 Fotografera i läget för lång slutartid. 92 Ställa in färgtoner (vitbalans). 94 Ändra fotoeffekten...... 97 Justera ISO-talet..... 98 Ställa in funktionen för automatisk rotering.... 99 Återställa filnumret...
. 100 Uppspelning Visa en bild i taget.... Förstora bilder.... Visa bilder i grupper om nio (Indexvisning)... Visa videosekvenser.. Redigera video...... Rotera bilder på skärmen..
... Lägga till röstkommentarer till bilder.. Automatisk visning (bildspel)... Skydda bilder... 103 104 105 106 109 111 112 114 118 4 Radera Ta bort enstaka bilder... 119 Radera alla bilder. 120 Utskriftsinställningar Om utskrift...
.. 122 Ställa in DPOF-inställningar...... 124 Inställningar för bildöverföring (DPOF-överföringsordning) Välja bilder för överföring.... 130 Ansluta kameran till en dator Ansluta kameran till en dator.... 133 Systemkrav för datorn... 133 Överföra bilder med Direkt överföring 137 Ansluta kameran till en dator för att överföra bilder utan programvaruinstallation
139 Överföra direkt från ett SD-kort 139 Visa bilder på en TV Visa bilder på en TV.. 140 Anpassa kameran (Min kamera-inställningar) Ändra inställningarna för Min kamera..... 142 Registrera Min kamera-inställningar...... 144 Lista över meddelanden Lista över meddelanden. 148 Felsökning Felsökninn om detta inte uttryckligen föreskrivs i den här handboken. Om den tas isär eller ändras kan det leda till livsfarliga elektriska stötar. Undersökning av inre delar, ändringar och reparationer ska utföras av kvalificerad servicepersonal som auktoriserats av kameradistributören eller av Canons kundtjänst. 7 Undvik högspänningsstötar genom att inte vidröra blixtenheten på kameran om den har skadats. Det är även viktigt att inte röra inre enheter i utrustningen som är exponerade på grund av skada. Det kan leda till elektriska stötar. Kontakta kameradistributören eller närmaste Canon-kundtjänst snarast. Sluta omedelbart att använda utrustningen om det kommer rök eller starkt luktande ångor från den. Annars finns det risk för brand eller elektriska stötar. Din manual CANON DIGITAL IXUS 40 http://sv.yourpdfguides.com/dref/816786
Stäng omedelbart av kameran, ta ur batteriet eller dra ut batteriladdarens kontakt ur eluttaget. Kontrollera att det inte längre kommer ut rök eller ångor. Kontakta kameradistributören eller Canons kundtjänst. Sluta använda utrustningen om du har tappat den i golvet eller om höljet har skadats. Annars finns det risk för brand eller elektriska stötar. Stäng omedelbart av k uttryckligen rekommenderas för utrustningen kan det orsaka explosion eller läckage och därigenom bränder samt skador på människor och omgivning. 9 Använd den angivna batteriladdaren för att ladda batteriet NB-4L. Om du använder andra laddare kan det leda till överhettning, fel på utrustningen, brand eller elektriska stötar. Koppla från batteriladdaren och nätadaptern från både kameran och eluttaget efter laddningen och när de inte används, så att bränder och andra faror undviks. Om du låter den vara ansluten en längre tid kan den överhettas och ta skada eller fatta eld. Batteriladdaren och nätadaptern är utformade för att bara användas med din kamera. Använd dem inte med andra produkter eller batterier. Det kan uppstå brand och andra faror. Fara angående magnetiska fält Håll föremål som är känsliga för magnetfält (till exempel kreditkort) borta från kamerans högtalare (s. 14, 17). Sådana föremål kan förlora data eller upphöra att fungera. 10 Fara! Undvik att använda, placera eller förvara utrustningen på platser som utsätts för starkt solsken eller höga temperaturer, t ex på bilens instrumentbräda eller i bilens bagageutrymme. Starkt solljus och hetta kan orsaka att batterierna läcker, överhettas eller exploderar, vilket kan medföra brand, brännskador eller andra skador. Höga temperaturer kan också medföra att ytterhöljet deformeras. Sörj för god ventilation när du använder batteriladdaren för att ladda batteriet. Förvara inte utrustningen på en fuktig eller dammig plats. Det kan resultera i brand, elektriska stötar eller annan skada. Var försiktig så att du inte slår i kameran eller utsätter den för stötar som kan leda till skada på utrustningen när du bär eller håller den i remmen. Håll inte fingrarna eller klädesplagg framför blixten när du fotograferar. Blixten kan skadas, med rökutveckling eller biljud som följd. Rör inte heller vid blixten när du har tagit flera bilder i snabb följd. I båda fallen kan det uppstå brännskador. Använd inte blixten när smuts, damm eller något annat sitter fast på dess lins. Blixten kan skadas som ett resultat av den upphettning som det orsakar. Kontrollera att batteriladdaren är ansluten till ett eluttag med rätt värde, och inte högre. Batteriladdarens stickkontakt är olika i olika områden. Använd inte batteriladdaren eller nätadaptern om kabeln eller stickkontakten är skadad, eller om stickkontakten inte sitter helt i eluttaget. Låt inte metallföremål (t ex nålar och nycklar) eller smuts komma i kontakt med laddarens kontakter eller stickkontakt. Om du använder kameran en längre tid kan kamerahuset bli varmt. Var försiktig om det känns som om det bränns i händerna när du använder kameran under en längre tid. 11 Förhindra funktionsstörningar Undvik starka magnetfält Placera aldrig kameran i närheten av elektriska motorer eller annan utrustning som ger upphov till starka elektromagnetiska fält. Fälten kan skada utrustningen eller bilddata. Undvik kondensrelaterade problem Att flytta utrustningen snabbt mellan varma och kalla miljöer kan förorsaka kondens (vattendroppar) på utrustningens yttre eller inre ytor. Undvik detta genom att placera utrustningen i en plastpåse och långsamt låta den anpassa sig till temperaturförändringen innan du tar ut den ur påsen. Om det bildas kondens inuti kameran Sluta omedelbart att använda kameran om du upptäcker kondens. Annars kan utrustningen skadas. Ta ut SD-kortet och batteriet eller nätadaptern från kameran och vänta tills fukten dunstat bort helt innan du fortsätter att använda utrustningen. Förvaring under en längre period Om du inte ska använda kameran under en längre tid bör du ta ut batteriet ur kameran eller batteriladdaren och lagra utrustningen på en säker plats. Om du förvarar kameran en längre tid med batteriet i laddas batteriet ur. Inställningar av bland annat datum och tid i kameran kan dock återgå till standardinställningar efter cirka tre veckor om batteriet har tagits ur kameran. 12 Komponentguide DIGITAL IXUS 40 Framsida AF-hjälpbelysning (s. 48) Lampa för minskning av röda ögon (s. 65) Självutlösarlampa (s. 76) Sökarfönster (s. 45) Blixt (s. 64) Komponentguide Kontaktskydd Objektiv Mikrofon (s. 112) Fäste för handlovsrem DIGITAL-kontakt (s. 134) A/V OUT-kontakt (ljud/video-utgång) (s. 140) Gränssnittskabeln och AV-kabeln kan inte kopplas in samtidigt. Öppna kontaktskyddet Sätta i handlovsremmen* Du kan använda det här verktyget för att öppna kontaktskyddet eller luckan över SDkortet/batteriet. * När du bär kameran i remmen bör du inte svänga med den. Se också till att kameran inte fastnar i något. 13 Baksida LCD-skärm (s. 39) Sökarfönster (s. 45) Högtalare Stativgänga Batterifack (SD-kort/batterifack) Lucka för SD-kort/ batteri (s. 24, 26) Kontaktskydd för strömadapter (s. 154) 14 Manöverpanel Statuslampa Tänds när strömmen är på eller förberedelserna för överföring är klara när kameran är ansluten till en dator Komponentguide ON/OFF-knapp (s. 36) Indikeringslampor (s. 19) Zoomreglage Fotografera: (Vidvinkel)/ (Tele) (s. 46) Uppspelning: (Index) (s. 105)/ (Förstora) (s. 104) Avtryckare (s. 47) Lägesomkopplare (s. 38) Knappen (Skriv ut/dela) (s. 20) Knappen FUNC./SET (s. 49) Knappen MENU (s. 50) Knappen DISP. (Display) (s. 39) Knappen Knappen Knappen Knappen Knappen Knappen Knappen Knappen Knappen Knappen (Ljusmätning) (s. 90)/ (Blixt) (s. 64)/ (Radera enstaka bild) (s. 119)/ (Bildserie) (s. Din manual CANON DIGITAL IXUS 40 http://sv.yourpdfguides.com/dref/816786
73)/ (Självutlösare) (s. 76)/ (Makro)/ (Oändlighet) (s. 68)/ 15 DIGITAL IXUS 30 Framsida AF-hjälpbelysning (s. 48) Lampa för minskning av röda ögon (s. 65) Självutlösarlampa (s. 76) Sökarfönster (s. 45) Blixt (s. 64) Kontaktskydd Objektiv Mikrofon (s. 112) Fäste för handlovsrem DIGITAL-kontakt (s. 134) A/V OUT-kontakt (ljud/video-utgång) (s. 140) Gränssnittskabeln och AV-kabeln kan inte kopplas in samtidigt. Öppna kontaktskyddet Sätta i handlovsrem* Du kan använda det här verktyg för att öppna kontaktskyddet eller luckan över SD-kortet/batteriet. * När du bär kameran i remmen bör du inte svänga med den. Se också till att kameran inte fastnar i något. 16 Baksida LCD-skärm (s. 39) Komponentguide Sökarfönster (s. 45) Högtalare Stativgänga Batterifack (SD-kort/batterifack) Lucka för SD-kort/ batteri (s. 24, 26) Kontaktskydd för strömadapter (s. 154) 17 Manöverpanel Statuslampa Tänds när strömmen är på eller förberedelserna för överföring är klara när kameran är ansluten till en dator ON/OFFknapp (s. 36) Indikeringslampor (s. 19) Zoomreglage Fotografera: (Vidvinkel)/ (Tele) (s. 46) Uppspelning: (Index) (s. 105)/ (Förstora) (s. 104) Avtryckare (s. 47) Lägesomkopplare (s. 38) Knappen (Skriv ut/dela) (s. 20) Knappen FUNC./SET (Function/Set) (s. 49) Knappen DISP. (Display) (s. 39) Knappen MENU (s. 50) Knappen Knappen Knappen Knappen Knappen Knappen Knappen Knappen Knappen Knappen (Ljusmätning) (s. 90)/ (Blixt) (s. 64)/ (Radera enstaka bild) (s. 119)/ (Bildserie) (s. 73)/ (Självutlösare) (s. 76)/ (Närbild)/ (Oändlighet) (s. 68)/ 18 DIGITAL IXUS 40 DIGITAL IXUS 30 Komponentguide Hålla i kameran Bilden blir suddig om du rör kameran när avtryckaren trycks ned. Om du håller kameran enligt anvisningarna är det lättare att hålla kameran still när du fotograferar. Håll kameran med båda händerna och vila armbågarna mot kroppen. Lägg ett finger på avtryckaren när du håller i kameran. Kontrollera att du inte håller fingrar eller hår framför linsen, blixten, självutlösarlampan, mikrofonen eller högtalaren. Använd ett stativ om du tar kort på oändligt avstånd eller om ljusförhållandena är dåliga. Indikeringslampor Indikeringslampan lyser eller blinkar när du trycker på ON/OFF-knappen eller avtryckaren. Övre indikeringslampan Grön: Blinkar grön: Orange: Blinkande orange: Gul: Blinkande gul: Klar för fotografering Spelar in på SD-kort/läser SD-kort/raderar från SD-kort/ överför information (ansluten till datorn) Klar för fotografering (blixt på) Klar för fotografering (skakvarning) Nedre indikeringslampan Närbildsläge/oändlighetsläge/AF-lås Fokuseringsproblem (en signal hörs). Du kan trycka på avtryckaren även om indikeringslampan blinkar gul, men vi rekommenderar att du använder fokuseringslåset eller AF-låset (s. 86). 19 Följande funktioner kan utföras med en enda tryckning på knappen (Skriv ut/dela). Utskrift: Läs Handbok för direktutskrift (levereras med kameran) Överföra bilder (endast i Windows): Läs s. 132 i den här handboken och Canon Digital Camera Software Starter Guide Disk [CD med startinstruktioner för programvaran för digitalkameran från Canon] (levereras med kameran) Indikeringslampan blinkar eller tänds när kameran ansluts till en skrivare eller en dator. Blått ljus: Klar för utskrift/bildöverföring Blinkande blått ljus: Utskrift/överföring pågår Följande kablar används för att ansluta kameran till en dator eller skrivare. Dator (s. 132) Gränssnittskabel IFC-400PCU (medföljer kameran) Direktutskriftskompatibla skrivare (säljs separat) Kompakt fotoskrivare (SELPHY CP-serien)/Kortfotoskrivare Gränssnittskabel IFC-400PCU (följer med kameran) eller Direkt gränssnittskabel DIF-100 (följer med kameran). Bubble Jet-skrivare (PIXMA-serien/SELPHY DS-serien) - Canon Direktutskriftskompatibel skrivare: Mer information finns i handboken för Bubble Jet-skrivaren. - PictBridge-kompatibla skrivare: Gränssnittskabel IFC-400PCU (medföljer kameran) PictBridge-kompatibla skrivare (ej Canon-modeller) Gränssnittskabel IFC-400PCU (medföljer kameran) Information om vilka skrivare som är kompatibla med direktutskrift finns på Systemkarta eller i Handbok för direktutskrift som medföljer kameran. 20 Förbereda kameran Ladda batteriet Ladda batteriet enligt följande anvisningar första gången du använder kameran eller när meddelandet "Byt batteri" visas. Symbol 1 Sätt batteriet i laddaren. Passa ihop på batteriet och batteriladdaren och sätt i det ordentligt. Förbereda kameran 2 Det finns olika slags batteriladdare, med olika modellbeteckningar, i olika länder. (För CB-2LV) Anslut batteriladdaren till ett eluttag. (För CB-2LVE) Laddningsindikator Anslut nätkabeln till batteriladdaren och sätt in kontakten i ett vägguttag. Laddningsindikatorn lyser orange medan batteriet laddas. När laddningen är klar lyser lampan med fast grönt sken i stället. Dra ut batteriladdarens stickkontakt omedelbart efter laddningen och ta ur batteriet. Du kan skydda batteriet och förlänga livslängden på det genom att inte ladda i mer än 24 timmar åt gången. 21 Eftersom detta är ett litiumjonbatteri måste det inte laddas ur helt och hållet innan det laddas upp på nytt. Du kan ladda det när som helst. Däremot är det maximala antalet återuppladdningar ungefär 300 (enligt Canons teststandard), och därför bör du bara ladda batteriet efter att ha laddat ur batteriet fullständigt. Det tar ca 90 minuter för batteriet att bli fulladdat när det har varit helt urladdat (enligt Canons teststandard). Batteriet bör laddas i temperaturområdet 5 C till 40 C. Hur lång tid det tar att ladda batteriet beror på omgivningens temperatur och hur urladdat batteriet är. Det kan höras ett ljud under laddningen. Det innebär inte att det har uppstått ett fel. Se Batteriets kapacitet (batteriet NB-4L (fulladdat)) (s. Din manual CANON DIGITAL IXUS 40 http://sv.yourpdfguides.com/dref/816786
162). Hanteringsföreskrifter för batteriet Håll alltid batteriet ( ) rent. Smutsiga kontakter kan orsaka dålig kontakt mellan batteriet och kameran. Torka av polerna med en mjuk bomullstrasa innan du laddar eller använder batteriet. Hantera batteriladdaren försiktigt när batteriet sitter i den. Annars kan batteriet lossna. Vid låga temperaturer kan batteriets prestanda minska, och ikonen för låg batterinivå kan visas tidigare än normalt. Under sådana förhållanden kan du värma batteriet i fickan före användning. Kontrollera dock att du inte har några metallföremål i fickan som kan orsaka kortslutning, t ex nycklar eller liknande. Täck inte över batteriladdaren med något (t ex en handduk eller filt) när ett batteri håller på att laddas. Den blir het och det kan leda till eldsvåda. Ladda inga andra batterier än batteriet NB-4L i laddaren. Batteriet fortsätter att laddas ur i långsam takt när det är monterat i kameran, även om den är avstängd, och när det sitter i laddaren. Det förkortar batteriets livslängd. 22 Låt inga metallföremål, t ex nyckelringar, komma i kontakt med och polerna (bild A), eftersom detta kan skada batteriet. När du transporterar batteriet eller förvarar det när det inte används ska du alltid sätta tillbaka kontaktskyddet (bild B). Beroende på hur kontaktskyddet sitter fast (bild C, D) kan du se hur urladdat batteriet NB-4L är. Bild A Bild B Bild C Laddat batteri Bild D Urladdat batteri Förbereda kameran Sätt fast det så att syns. Sätt fast det på motsatt sätt än på bild C. Även uppladdade batterier fortsätter att laddas ur helt naturligt. Du bör ladda batteriet samma dag som du ska använda det (eller en dag innan) så att det är fulladdat. Eftersom livslängden kan förkortas och prestanda försämras om ett fulladdat batteri lagras under en längre tid (omkring ett år) rekommenderar vi att du använder batteriet i kameran tills det är helt urladdat och sedan förvarar det i låg luftfuktighet och i rumstemperatur (mellan 030 C). Om batteriet inte används under en längre tid bör det laddas upp helt och sedan laddas ur i kameran ungefär en gång om året. Om batteriets prestanda minskar betydligt även när det är helt uppladdat är det utslitet och bör bytas ut. 23 Sätta i batteriet Installera batteriet NB-4L (medföljer). Ladda batteriet (s. 21) innan det används första gången. 1 1 2 För locket för SD-kortet/batteriet i pilarnas riktning. 2 Symbol Batterilås Tryck på batterilåset medan du för in batteriet ända in, tills det hörs ett klick från låset. Passa ihop på batteriet och platsen där batteriet ska sitta och sätt i batteriet. Ta bort batteriet genom att trycka batterilåset i pilens riktning och håll fast det medan du drar ut batteriet. 2 3 Stäng luckan för SD-kortet/batteriet. 1 24 Håll alltid uppsikt över laddningsområdet när du sätter i eller tar ut batteriet. När lampan Blinkande grönt ska du inte stänga av kameran eller öppna luckan för SD-kortet/batteriet. Kameran håller på att skriva, läsa, radera eller överföra en bild till eller från SD-kortet. Ta ut batteriet när kameran inte används. Inställningar av bland annat datum och tid kan återgå till standardinställningar efter cirka tre veckor om batteriet är borttaget. Använd nätadapterpaketet ACK-DC10 (säljs separat) om du använder kameran under en längre tid (s. 154). Förbereda kameran Batteriets laddning Följande ikoner och meddelanden visas när batteriladdningsnivån är låg. Batteriet håller på att laddas ur. Ladda batteriet så kort tid som möjligt innan du behöver använda det under en längre tid. När LCD-displayen är avstängd visas den här ikonen om du trycker på en annan knapp än ON/OFF, FUNC./SET, MENU eller knappen (Skriv ut/dela). Byt batteriet Batteriet är inte tillräckligt laddat för att kameran ska fungera. Sätt i ett annat batteri omedelbart. Se Batteriets kapacitet (batteriet NB-4L (fulladdat)) (s. 162). 25 Installera SD-kortet Skrivskyddsflik SD-kortet har en skrivskyddsflik. Om du skjuter fliken nedåt, går det inte att lagra data, så att befintliga data (t ex bilder) skyddas. När du ska lagra på, radera från eller formatera SD-kortet, skjuter du fliken uppåt. Skrivskyddsflik Skriv-/raderbar Ej skriv-/raderbar Kontrollera att SD-kortet är rättvänt innan du sätter i det i kameran. Det kan skada kameran om det sätts i åt fel håll av misstag. Stäng av kameran och sätt i SD-kortet så här: 1 1 För locket för SD-kortet/batteriet i pilarnas riktning. 2 2 Sätt i SD-kortet. Tryck in det med fingret eller den vita delen av handlovsremmen, som visas på undersidan av kameran, tills du hör ett klick. Vidrör inte och låt inte främmande föremål komma i kontakt med kontakterna på SD-kortets baksida. Framsida 26 2 3 1 Stäng luckan för SD-kortet/batteriet. Förbereda kameran Ta bort SD-kortet Tryck på SD-kortet med fingret eller spännet på handlovsremmen tills det klickar och släpp det sedan. Håll alltid uppsikt över laddningsområdet när du sätter i eller tar ut SD-kortet. Eftersom kameran sparar, läser in, raderar eller överför data till eller från SD-kortet när lampan blinkar grönt får du aldrig göra något av följande under tiden. Om du gör det kan bildinformationen förstöras. - Utsätta kameran för stötar eller vibrationer. - Stänga av kameran eller öppna luckan för SD-kortet/batteriet. Lägg märke till att SD-kort som har formaterats eller redigerats i kameror av andra märken eller i en dator eller som har redigerats i något program kanske gör att det går långsammare att lagra data på SD-kortet, och kanske inte fungerar som de ska i kameran. Vi rekommenderar att du använder SD-kort som har formaterats i kameran (s. 28). @@Se SD-kort och lagringskapacitet (s. 160). 27 Formatera SD-kort Du måste alltid formatera ett nytt SD-kort. Din manual CANON DIGITAL IXUS 40 http://sv.yourpdfguides.com/dref/816786
Du kan även formatera gamla SD-kort om du vill ta bort alla bilder och övrig information från kortet. När du formaterar (initierar) ett SD-kort raderas all information på kortet, även skyddade bilder och andra typer av filer. 1 Statuslampa Håll ned knappen ON/OFF tills statuslampan lyser grönt. 2 3 Tryck på knappen MENU. Menyn (Lagring) eller (Uppspelning) visas. Välj menyn (Inställningar) med hjälp av knappen. 4 Använd knappen eller för att välja [Formatera] och tryck sedan på knappen FUNC./SET. 28 5 Använd knappen för att välja [OK] och tryck sedan på knappen FUNC. /SET. Välj [Avbryt] om du inte vill formatera kortet. Den kapacitet som visas för SD-kortet efter formateringen är mindre än SD-kortets märkkapacitet. Det innebär inte att det är fel på SD-kortet eller kameran. Förbereda kameran Om kameran inte fungerar på rätt sätt kan det bero på att SD-kortet är skadat. Du kanske kan lösa problemet genom att formatera om SD-kortet. Om ett SD-kort från någon annan tillverkare än Canon inte fungerar kan du kanske lösa problemet genom att formatera om kortet. SD-kort som har formaterats i en annan kamera, dator eller kringutrustningsenhet fungerar kanske inte som de ska i den här kameran. I så fall kan du formatera om SD-kortet med denna kamera. Om det inte går att formatera kortet i kameran stänger du av den och sätter i SD-kortet igen. 29 Hanteringsföreskrifter för SD-kortet SD-korten innehåller avancerad elektronik. Vik dem inte, använd inte våld och utsätt dem inte för stötar eller vibrationer. Försök inte ta isär eller ändra ett SD-kort. Låt inte smuts, vatten eller främmande föremål komma i kontakt med kontakterna på kortets baksida. Rör inte vid kontakterna och låt inte metallföremål komma i kontakt med dem. Ta inte bort originaletiketten från SD-kortet, och täck den inte med andra etiketter eller klistermärken. När du skriver på SD-kortet, ska du använda en penna med mjuk spets (t ex en filtpenna). Om en vass penna (t ex kulspets eller blyerts) används kan SD-kortet eller lagrade data skadas. Eftersom data på ett SDkort helt eller delvis kan skadas eller raderas av elektriskt brus, statisk elektricitet eller kortfel, bör du alltid säkerhetskopiera viktiga data. Om du snabbt flyttar ett SD-kort mellan varma och kalla miljöer kan det bildas kondens på kortet. Det kan leda till funktionsstörningar. För att undvika kondens kan du lägga SD-kortet i en försluten plastpåse innan du flyttar det till en plats med annan temperatur. Låt sedan kortet sakta anpassa sig till den nya temperaturen. Om det bildas kondens på SD-kortet ska det förvaras i rumstemperatur tills vattendropparna har avdunstat. SD-kortet bör inte användas eller förvaras på följande platser. - Platser som utsätts för damm eller sand. - Platser som utsätts för hög luftfuktighet eller hög temperatur. Föreskrifter för Multimediekort Kameran är avsedd att prestera optimalt med Canons egna SD-kort. Multimediekort (MMC) kan användas med kameran. Canon kan emellertid inte lämna några garantier för användning av multimediekort (MMC). 30 Ställa in datum och klockslag Menyn Datum/Klockslag visas när kameran sätts på för första gången eller när laddningsnivån i det inbyggda uppladdningsbara litiumbatteriet är låg. Börja från steg 5 med att ställa in datum och klockslag. Förbereda kameran 1 Statuslampa Håll ned knappen ON/OFF tills statuslampan lyser grönt. 2 3 Tryck på knappen MENU. Menyn (Lagring) eller (Uppspelning) visas. Välj menyn (Inställningar) med hjälp av knappen. 4 Använd knappen eller för att välja [Datum/Klockslag] och tryck sedan på knappen FUNC./SET. 31 5 Ställa in datum och tid. Välj ett fält (år, månad, dag, timme, minuter eller datumformat) med knappen eller. Byt värde men knappen eller. 6 7 Tryck på knappen FUNC./SET. Inställningen är färdig. Tryck på knappen MENU. Skärmen Fotografering eller Uppspelning visas igen. Inställningar av datum och tid kan återgå till standardinställningarna om kamerabatteriet är borttaget i mer än tre veckor. Återställ dem om det inträffar. Om du vill att datumet ska ingå i bildinformationen läser du sidan 75. Om du vill ange att datum och tid inte ska visas på bilden när den tas, utan bara när den skrivs ut, läser du Ange utskriftsstil (s. 128), Handbok för direktutskrift eller Canon Digital Camera Software Starter Guide Disk [CD med startinstruktioner för programvaran för digitalkameran från Canon] som levereras med kameran. Ladda klockbatteriet - Kameran har ett inbyggt uppladdningsbart litiumjonbatteri för att spara inställningar för datum och tid. Batteriet laddas när batteriet sitter i kameran. Sätt i ett laddat batteri i kameran direkt när du har köpt den, eller anslut nätadaptern ACK-DC10 (säljs separat) i ungefär fyra timmar så att klockbatteriet laddas. Det laddas även om kameran är avstängd. - Om menyn Datum/Klockslag visas när kameran sätts på, innebär det att laddningsnivån för klockbatteriet är låg. Ladda det på det sätt som beskrivs ovan. 32 Använda Klockan Du kan visa aktuellt datum och klockslag under fem sekunder* på något av följande sätt. Detta kan vara praktiskt om du vill kontrollera tidpunkten då bilden tas. * Standardinställningar Förbereda kameran Vad som visas kan variera något beroende på modellen. Håll ned knappen FUNC./SET samtidigt som du trycker på knappen ON/OFF - Startbilden visas inte och startljudet spelas inte upp när kameran startas. - Menyn Datum/Klockslag visas om tiden inte har ställts in. - Funktionen Display av fungerar inte när klockan visas. Tryck och håll ned knappen FUNC. /SET i fotograferingsläget Klockvisningen ser olika ut beroende på kamerans orientering. - Kameran hålls vågrätt: endast klockslaget visas - Kameran hålls lodrätt: både klockslag och datum visas När klockan visas kan du ändra visningsfärgen genom att trycka på knapparna eller eller genom att skaka kameran försiktigt (se bilden). Din manual CANON DIGITAL IXUS 40 http://sv.yourpdfguides.com/dref/816786
Du kan byta till vilken färg du vill. Klockan försvinner när visningsintervallet är slut, eller när du använder någon av knapparna FUNC./SET, MENU, avtryckaren eller lägesomkopplaren. Det går inte att visa klockan om menyer visas med knappen MENU. Du kan ställa in hur länge klockan visas på menyn (Inställningar) (s. 55). 33 Ställa in språk Använd den här funktionen om du vill ställa in vilket språk LCD-skärmen ska visa. 1 Statuslampa Håll ned knappen ON/OFF tills statuslampan lyser grönt. 2 3 Tryck på knappen MENU. Menyn (Lagring) eller (Uppspelning) visas. Välj menyn (Inställningar) med hjälp av knappen. 4 Använd knappen eller för att välja [Språk] och tryck sedan på knappen FUNC./SET. 34 5 Använd knappen,, eller för att välja språk och tryck sedan på knappen FUNC./SET. Förbereda kameran 6 Tryck på knappen MENU. Skärmen Fotografering eller Uppspelning visas igen. Du kan också visa Menyn Språk i uppspelningsläget genom att hålla ned knappen FUNC. /SET och trycka på knappen MENU. Det går inte att använda den här funktionen när du spelar upp ett videoklipp, eller om en extern skrivare är ansluten till kameran. 35 Grundläggande funktioner Slå på strömmen Håll ned knappen ON/OFF tills lampan lyser grönt. Objektivet förs ut när lägesomkopplaren är inställd på eller. LCD-skärmen aktiveras när lägesomkopplaren är inställd på eller (i läget blinkar lampan bredvid sökaren grönt). Statuslampa Stänga av kameran Tryck på ON/OFF-knappen igen. Om meddelandet "Spärra kortet!" visas direkt efter att kameran slagits på, kan ingenting sparas på SD-kortet (s. 26). Menyn Datum/Klockslag visas när kameran sätts på för första gången eller när laddningsnivån i det inbyggda uppladdningsbara litiumjonbatteriet är låg. Återställ datum och tid när detta händer (s. 31). Om strömsparfunktionen aktiveras kan du sätta på kameran igen genom att trycka på knappen ON/OFF (PÅ/AV). När strömmen slås på spelas ett startljud upp och startbilden visas. Information om hur du byter startljud och startbild finns på s. 54, 57, 142. Startbilden visas inte om kameran är ansluten till en TV via A/V OUT-kontakten. Slå på kameran utan att startljudet hörs Håll ned knappen MENU och tryck på knappen ON/OFF. Inställningen [Ljud av] ändras till [På], och manöverljudet och slutarljudet hörs inte. Detta kan vara bra om du vill ta bilder utan att det hörs. 36 Energisparfunktionen Den här kameran är utrustad med en energisparfunktion. Om funktionen är aktiverad, och kameran försätts i energisparläge, kan du starta om kameran genom att trycka på ON/OFF-knappen. Fotograferingsläge: Kameran stängs av ungefär 3 minuter efter att en kamerakontroll har använts. LCD-skärmen stängs av automatiskt om ingen kontroll används under 1 minut*, även om energisparfunktionen [Autom. avstängn] är avstängd. Tryck på vilken knapp som helst utom knappen ON/OFF eller ändra kamerans orientering för att aktivera LCD-skärmen igen. * Tidsintervallet kan ändras (s. 55). Grundläggande funktioner Uppspelningsläge: Kameran stängs av ungefär 5 minuter efter att en kamerakontroll har använts. Ansluten till en extern skrivare (säljs separat): Kameran stängs av ungefär 5 minuter efter att en kamerakontroll har använts. Energisparfunktionen aktiveras inte under ett bildspel eller när kameran är ansluten till en dator. Det går att stänga av energisparfunktionen (s. 55). 37 Växla mellan fotografering och uppspelning Lägesomkopplaren används för att välja fotograferingseller uppspelningsfunktioner. För att fotografera stillbilder (Fotograferingsläge) Ställ lägesomkopplaren på. För att fotografera rörliga bilder (Rörlig video) Ställ lägesomkopplaren på. För att visa bilder (Uppspelningsläge) Ställ lägesomkopplaren på. Objektivet dras in ungefär en minut efter att lägesomkopplaren ändrats från eller till. Om du ansluter kameran till en skrivare kan du skriva ut bilder (se Handbok för direktutskrift). Om kameran är ansluten till en dator kan du skicka bilder till datorn (s. 133). Om en skrivare är ansluten till kameran, visas ikonen på LCD-skärmen., eller 38 Använda LCD-skärmen LCD-skärmen kan användas för att komponera bilder medan du fotograferar samt för att anpassa menyinställningar och visa bilder. På LCD-skärmen visas ikoner som anger kamerans status och inställningar. Vid starkt solljus eller stark belysning blir bilden på skärmen mörk. Det innebär alltså inte att det är fel på kameran. Grundläggande funktioner Fotograferingsläge (, ) Tryck på DISP. Visningsläget ändras enligt följande vid varje knapptryckning. Standard (Ingen information) Detaljerad (Informationsläge) Av Inställningen för LCD-skärmen (På eller Av) sparas när strömmen stängs av, så att skärmen automatiskt står i samma läge när strömmen slås på igen. Om meddelandet "Byt batteri" visas medan LCD-skärmen är i fotograferingsläge, och strömmen sedan stängs av, kan dock inställningen försvinna. I läget sätts LCD-skärmen på oavsett om den är inställd på På eller Av. 39 Uppspelningsläge ( ) aktiveras LCD-skärmen. När lägesomkopplaren är inställd på Tryck på DISP. Visningsläget ändras enligt följande vid varje knapptryckning. Standard Detaljerad Ingen information I indexvisningsläget (s. 105) är den detaljerade informationen inte tillgänglig. 40 Information på LCD-skärmen När du fotograferar eller visar bilder visas fotograferings-, förhandsvisnings- eller bildvisningsinformationen på LCD-skärmen. Fotograferingsinformation (Fotograferingsläge) När du ställer in blixt, bildserieläget, självutlösare, närbildsläget, oändlighetsläget eller ljusmätningsmetod visas fotograferingsinformationen på LCD-skärmen i ungefär 6 sekunder även om LCD-skärmen är inställd på Standard (Ingen information) eller Av. Din manual CANON DIGITAL IXUS 40 http://sv.yourpdfguides.com/dref/816786
Beroende på de valda inställningarna är det inte säkert att informationen visas i vissa situationer. Om den övre indikeringslampan bredvid sökaren blinkar orange när ljusmätningsförberedelserna är klara och skakvarningsikonen dyker upp på LCD-skärmen har du förmodligen valt för lång slutartid på grund av otillräckligt ljus. Ställ in blixten på eller, eller montera kameran på ett stativ innan du fotograferar. Omedelbart efter att du har tagit en bild visas bilden och information om bilden på LCD-skärmen i 2 sekunder (eller så länge som du har ställt in, 210 sekunder) även om du släpper upp avtryckaren (s. 61). Om du fortsätter att hålla ned avtryckaren efter att du har tagit en bild eller om du trycker på FUNC./SET när bilden visas så fortsätter bilden att visas. Medan den visas på LCD-skärmen kan du kontrollera exponeringen med diagrammet (se Histogramfunktionen s. 44) som visar fördelningen av ljusstyrkan. Om exponeringen kräver justering, anger du exponeringskompensation och tar om bilden. Tryck på knappen DISP. om histogrammet och annan information inte visas. Grundläggande funktioner 41 * Spotmätningsram ( -läge) Mätningsläge (s. 90) Fotograferingsmetod (s. 73, 76) * Autofokusram (s. 85) * Låg batterinivå (s. 25) Zoomningsgrad* (s. 46) Närbilder/Oändlighet (s. 68) Blixt (s. 64) Automatisk rotering (s. 99) (Röd)* Videoinspelning (s. 78) * AE-lås (s. 88) * FE-lås (s. 89) * AF-lås (s. 86) * * * Fotograferingsläge (s. 66, 78) Exponeringskompensation (s. 91) Lång slutartid (s. 92) Vitbalans (s. 94) Återstående bilder eller återstående videotid (sekunder) Kompression (s. 62) Bildfrekvens (Rörlig video) (s. 63, 81) ISO-tal (s. 98) Upplösning (s. 62, 63) * Fotoeffekt (s. 97) Kameraskakvarning (s. 41) * Visas även om LCD-skärmen är inställd på Standard (Ingen information). 42 Zoomsiffrorna visar de kombinerade optiska och digitala zoomeffekterna. Dessa siffror visas när den digitala zoomen aktiveras. Uppspelningsinformation Standard (Uppspelningsläge) Filnummer Bildnummer Fotograferingsdatum/klockslag Grundläggande funktioner Skyddsstatus (s. 118) Upplösning (stillbilder) (s. 62) Rörlig video (s. 106) Ljud i Wave-format (s. 113) Kompression (stillbilder) (s. 62) Uppspelningsinformation Detaljerad (Uppspelningsläge) Histogram Fotograferingsläge (s. 66, 78, 82) Exponeringskompensation (s. 91) Lång slutartid (s. 92) Vitbalans (s. 94) Fotoeffekt (s. 97) ISO-tal (s. 98) Upplösning (video) (s. 63) Bildfrekvens (Rörlig video) (s. 63, 81) Blixt (s. 64) Närbilder/Oändlighet (s. 68) Ljusmätningsläge (s. 90) Längd på videofiler (s. 78) 43 Följande information kan också visas med vissa bilder. En ljudfil med annat format än WAVE-format är tillagd eller filformaten går inte att identifiera. JPEG-fil med ett format som inte följer standarden dcf (Design rule for Camera File System) RAW-filformat Fil med okänt format Observera att bildinformationen som sparas av kameran kan visas felaktigt på andra kameror, och vice versa. Histogramfunktionen Du kan använda staplarna i histogrammet för att bedöma den tagna bildens ljusstyrka. Ju högre staplar åt vänster, desto mörkare är bilden. Ju högre staplar åt höger, desto ljusare är bilden. Om bilden är för mörk justerar du exponeringen till ett positivt värde. På samma sätt justerar exponeringen nedåt om bilden är för ljus (s. 91). Exempel Mörk bild Balanserad bild Ljus bild 44 Använda sökaren Du kan använda den optiska sökaren för att spara ström genom att stänga av LCDskärmen (s. 39) medan du fotograferar. Visar mittendelen av bilden. Grundläggande funktioner Sökare Bilden som den visas i sökaren och den fotograferade bilden Oftast innehåller den lagrade bilden mer av motivet än som visas i sökaren. Bekräfta bildens verkliga storlek med LCD-skärmen. Den lagrade bilden kan vara annorlunda än den bild som visas i sökaren på grund av avståndet mellan sökaren och objektivet (särskilt för närbilder). Om du använder sökaren för att ta närbilder, kanske delar av närbildsmotivet inte visas i den lagrade bilden. Använd LCD-skärmen när du tar närbilder. Om autofokusfunktionen I denna kamera används AiAF (Artificiell intelligens-autofokus) med ett brett mätfält för avståndsinställning med hög precision. Tekniken ger exakt skärpa också när motivet inte är mitt i sökaren. AiAF-funktionen kan stängas av, så att autofokus mäts från en fast AF-ram i mitten av fältet vid svåra fotograferingsförhållanden (s. 85). 45 Använda zoomen Zoomen kan justeras från 35 till 105 mm, enligt 35 mm filmstandard. Tele/Vidvinkel 1 För zoomreglaget mot. För zoomreglaget mot zooma in (tele). För zoomreglaget mot zooma ut (vidvinkel). eller när du vill när du vill Digital zoom När LCD-skärmen är på kan du fotografera med en kombinerad optisk och digital zoom upp till ungefär 11 ggr med DIGITAL IXUS 40 och 10 ggr med DIGITAL IXUS 30 (s. 72). Digital zoom kan inte användas i vissa lägen (s. 176). Bilderna blir kornigare ju mer de zoomas digitalt. 46 Trycka på avtryckaren Avtryckaren fungerar i två steg. 1. Trycka ned halvvägs När du trycker ned avtryckaren halvvägs ställs exponeringstid, fokus och vitbalans in automatiskt. Grundläggande funktioner Tryck ned avtryckaren till hälften. Signal Fokuserad: 2 signaler Fokuseringsproblem: 1 signal Indikeringslampor Lampstatus Övre indikeringslampan Grön: Mätningen är klar Orange: Blixten utlöses Blinkande orange: Kameraskakvarning/ underexponering Nedre indikeringslampan Gul Närbildsläge / oändlighetsläge/ AF-lås (s. 68, 86) Blinkande gul: Fokuseringsproblem* * Använd fokuseringslåset eller AF-låset för att fotografera när lampan blinkar gult (s. 86). AF-ramstatus (LCD-skärm på) AiAF på (s. 85) Grön ram: Ingen ram: Grön ram: Gul ram: Mätningen är klar (AF-ramen fokuserad) Fokuseringsproblem Mätningen är klar Fokuseringsproblem AiAF av (s. Din manual CANON DIGITAL IXUS 40 http://sv.yourpdfguides.com/dref/816786
85) (centrerad AF-ram) 47 2. Trycka ned helt Om avtryckaren trycks ned helt aktiveras slutaren och ett slutarljud hörs. Tryck ned avtryckaren helt. Lampan blinkar grönt när bilden lagras på SD-kortet. Du kan inte fotografera samtidigt som blixten laddas upp. AF-hjälpbelysning AF-hjälpbelysningen tänds ibland när avtryckaren trycks ned till hälften som hjälp för fokuseringen i vissa situationer, t ex om det är mörkt. AF-hjälpbelysningen kan stängas av (s. 53). Om du fotograferar djur i mörker bör du stänga av belysningen för att undvika att skrämma dem. Tänk dock på följande. - Om du stänger av AF-hjälpbelysningen, eller om du tar bilder under dåliga ljusförhållanden får kameran svårare att fokusera bilden. - Lampan för minskning av röda ögon kan tändas när blixten är inställd på eller, även om AF-hjälpbelysningen är avstängd. 48 Välja menyer och inställningar Du använder menyer för att justera fotograferings- och uppspelningsinställningar och för att ange andra kamerainställningar, t ex datum, klockslag och ljud. Menyer visas om du trycker på knappen FUNC./SET eller MENU, beroende på omständigheterna. Gör så här när du vill välja inställningar. Välja menyinställningar med knappen FUNC./SET (Endast fotograferingsläge) Ställ lägesomkopplaren på (Fotografering) eller (Rörlig video). Grundläggande funktioner 1 2 3 Tryck på knappen FUNC./SET. Välj ett objekt med knappen eller. Läs avsnittet Menyn FUNC. på nästa sida om du vill se vilka menyalternativ du kan välja. 4 Välj ett alternativ med knappen eller. För en del menyalternativ kan du ange fler inställningar genom att trycka på MENU. Du kan fotografera omedelbart efter att du har gjort detta. 5 Tryck på knappen FUNC./SET. 49 Menyn FUNC. ( ) Fotograferingsläge (s. 66) ( ) Fotoeffekt (s. 97) ( ) Rörlig video (s. 78) ( ) Kompression (s. 62) ( ) Exponeringskompensation (s. 91) ( ) Bildfrekvens (s. 81) ( ) Lång slutartid (s. 92) ( ) Upplösning (s. 62) ( ) Vitbalans (s. 94) ( ) Upplösning (Rörlig video) (s. 63) ( ) ISO-tal (s. 98) ( ) Alternativen inom parentes är standardinställningarna. Välja menyinställningar med knappen MENU 1 50 Ställ lägesomkopplaren på (Fotografering), (Rörlig video) eller (Bildvisning). 2 Tryck på knappen MENU. I fotograferingsläget visas menyn (Lagring). I bildvisningsläget visas menyn (Uppspelning). 3 Använd knappen eller för att visa menyerna Lagring/Uppspelning, Inställningar eller Min kamera. Välj menyn med ikonen /, eller i det övre vänstra hörnet på LCD-skärmen vald. Med zoomspaken kan du välja menyn även om ikonen /, eller inte är vald. Grundläggande funktioner 4 5 Välj ett objekt med knappen eller. Se Menyinställningar och grundinställningar (s. 53). Välj ett alternativ med knappen eller. Menyalternativ som följs av tre punkter (...) kan endast väljas efter att du tryckt på knappen FUNC./SET för att välja nästa meny. Tryck på knappen FUNC./SET igen för att bekräfta inställningen. 6 Tryck på knappen MENU. Menyn stängs. I fotograferingsläge kan du stänga menyn genom att trycka ned avtryckaren halvvägs. Se avsnittet Ställa in DPOF-utskriftsinställningar om du behöver beskrivningar för objektet (utskriftsordning) på menyn Uppspelning. 51 Fotograferingsläge Bildvisningsläge Menyn Lagring (Exakt vilka alternativ som finns på menyn beror på vilket fotograferingsläge som används) Menyn Uppspelning Menyn Inställningar Menyn Min kamera När menyn Min kamera visas, trycker du på knappen om du vill visa menyn Lagring eller menyn Uppspelning. När menyn Lagring eller menyn Uppspelning visas, trycker du på knappen om du vill återgå till menyn Min kamera. Fotograferingsläge Uppspelningsläge / / : Väljer objekt. : Väljer alternativ. 52 Menyinställningar och grundinställningar I den här tabellen visas de olika alternativen och standardinställningarna för varje meny. * Standardinställningar Menyn Lagring Menykommando Alternativ Anger om kameran automatiskt ska välja AF-ramen eller en fast AF-ram i mitten. På* Av Anger tiden innan självutlösaren utlöser slutaren. 10 sekunder* 2 sekunder Aktiverar eller inaktiverar AF-hjälpbelysningen. På* Av Aktiverar eller inaktiverar den digitala zoomfunktionen. På Av* Anger hur länge bilden ska visas på LCD-skärmen när du släpper avtryckaren. Av 2* till 10 sekunder Sidhänvisning s. 85 Grundläggande funktioner AiAF Självutlösare s. 76 AF-hjälpbelysn s. 48 Digital zoom s. 72 Visa bild s. 60 Anger datumstämpeln för utskrifter i vykortsstorlek med datumstämplar. Datumstämpel Av* Datum Datum/tid Anger en lång slutartid. På Av* Bilder tas i överlappande serier för att skapa sammanhängande panoramabilder. Från vänster till höger* Från höger till vänster s. 75 Lång slutartid s. 92 Stitch Assist s. 82 53 Uppspelningsmenyn Menykommando Skydda Rotera Röstkommentar Radera alla Bildspel Utskrift Överför.ordn. Sidhänvisning Skyddar bilder från att tas bort av misstag. s. 118 Roterar bilder 90º eller 270º medurs på skärmen. s. 111 Lägger till röstkommentarer till bilder. s. 112 Tar bort alla bilder från ett SD-kort s. 120 (utom skyddade bilder). Visar automatiskt bilderna efter varandra. s. 114 Väljer ut bilder och antalet kopior som ska skrivas ut på en skrivare med funktioner för s. 124 direktutskrift eller kopieras hos ett fotolabb. Anger inställningar för bilder innan de överförs s. 130 till en dator. Alternativ Menyn Inställningar Menykommando Alternativ Ange [På] om du vill att startljudet, slutarljudet, manöverljudet och självutlösarljudet inte ska höras. Läs Så här samverkar alternativet [Ljud av] på menyn (Inställningar) och ljud på menyn (Min kamera) (s. Din manual CANON DIGITAL IXUS 40 http://sv.yourpdfguides.com/dref/816786
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) 57). På Av* (Ett pipljud hörs om ett fel inträffar, även om alternativet är [På].) Sidhänvisning Ljud av Volym Justerar volymen på start-, manöver-, självutlösar-, slutar- och uppspelningsljudet. Det går inte att ändra volymen om [Ljud av] är [På]. Startljud vol Av 1 2* 3 4 5 Justerar volymen för startljudet som hörs när kameran sätts på. s. 36 54 Menykommando Knappljud vol Självutl vol Slutarljud Volym Alternativ Justerar volymen för manöverljudet som hörs när någon annan knapp än avtryckaren trycks ned. Justerar volymen för självutlösarljudet som spelas upp 2 sekunder innan bilden tas. Justerar volymen för slutarljudet. Slutarljudet spelas inte upp vid inspelning av rörlig video. Justerar volymen för videoljud och röstkommentarer. Justerar LCD-skärmens ljusstyrka. 7 till 0* till +7 Ställ in ljusstyrkan med knappen eller. Om du trycker på knappen eller visas menyn Inställningar. Du kan kontrollera ljusstyrkan på LCD-skärmen medan du justerar inställningen. Anger alternativen [Autom. avstängn] och [Display av]. Anger om kameran ska stängas av automatiskt eller inte när en viss tid har gått utan att du har tryckt på något. På* Av Anger hur länge kameran kan vara inaktiv innan LCD-skärmen stängs av. 10 sek. 20 sek. 30 sek. 1 min. * 2 min. 3 min. Anger datum, klockslag och datumformat. Anger hur länge klockan visas. 05*10 sek. 20 sek. 30 sek. 1 min. 2 min. 3 min. Formaterar SD-kort. Anger hur bilder tilldelas filnummer när nya SD-kort sätts i. På Av* Sidhänvisning s. 76 s. 47 Grundläggande funktioner s. 106 s. 112 LCD Ljusstyrka Energispar Autom. avstängn s. 37 Display av Datum/Klockslag Klockvisning Formatera Återst. bildnr. s. 31 s. 33 s. 28 s. 100 55 Menykommando Alternativ Sidhänvisning Autom rotering Språk Videoformat Anger om bilder som tas med kameran vertikalt ska roteras automatiskt på skärmen. s. 99 På* Av Anger vilket språk som används för menyer och meddelanden på LCD-skärmen. English (engelska)* Deutsch (tyska) (ryska) Français Português (franska) (portugisiska) Nederlands (nederländska) (grekiska) Dansk (danska) Polski (polska) Suomi (finska) Cestina (tjeckiska) s. 34 Italiano (italienska) Magyar (ungerska) Norsk (norska) Türkçe (turkiska) Svenska Español (spanska) (Traditionell kinesiska) (koreanska) (Förenklad (japanska) kinesiska) Du kan också byta språk i uppspelningsläget genom att hålla ned knappen FUNC./SET och trycka på knappen MENU. Anger standard för videoutsignalen. NTSC s. 141 PAL 56 Menyn Min kamera Du kan välja startbild, startljud, manöverljud, självutlösarljud och slutarljud som ska användas i kameran. Dessa kallas inställningar för Min kamera. Du kan också anpassa alternativen och för varje element med bilder som har sparats på SD-kortet och nyinspelade ljud eller med den medföljande programvaran. Läs Canon Digital Camera Software Starter Guide Disk [CD med startinstruktioner för programvaran för digitalkameran från Canon] om du vill ha mer information. Menykommando Tema Startbild Startljud Manöverljud Självutlös. ljud Tillgängliga inställningar Sidhänvisning Grundläggande funktioner Slutarljud Innehåll på menyn Min kamera Anger ett gemensamt tema för alla alternativ i inställningarna för Min kamera. Anger vilken bild som ska visas när kameran sätts på. Anger vilket ljud som ska spelas upp när kameran sätts på. Anger vilket ljud som ska spelas upp när s. 142 en annan knapp än avtryckaren trycks ned. Anger vilket ljud som ska spelas upp 2 sekunder innan slutaren utlöses i självutlösarläget. Anger vilket ljud som ska spelas upp när avtryckaren trycks ned. Slutarljud används inte för rörlig video. (Av) * Så här samverkar alternativet [Ljud av] på menyn (Inställningar) och ljud på menyn (Min kamera). För att du ska kunna stänga av varje ljud (till exempel startljud, slutarljud, manöverljud och självutlösarljud) var för sig måste alternativet [Ljud av] på menyn (Inställningar) vara [På]. När alternativet [Ljud av] är [På] kommer inga ljud att spelas upp, även om de var för sig anges till [På]. Varningsljudet spelas alltid upp, även om [Ljud av] är [På]. 57 Återställa alla inställningar till standardvärdena Du kan återställa meny- och knappinställningarna till standardvärdena med ett enda kommando. 1 Statuslampa Tryck på ON/OFF-knappen. För lägesomkopplaren till valfritt läge. 2 3 Håll ned knappen MENU i mer än 5 sekunder. Använd knappen eller för att välja [OK] och tryck sedan på knappen FUNC./SET. Välj [Avbryt] om du inte vill återställa inställningarna. Det går inte att återställa inställningarna om kameran är ansluten till en dator eller till en skrivare. Följande inställningar kan inte återställas. - Fotograferingsläge - Alternativet Datum/Klockslag, Språk och Videoformat på (Inställningar) (s. 55, s. 56) menyn - Vitbalansdata som registrerats med funktionen för egen vitbalansering (s. 94) - Nyligen tillagda Min kamera-inställningar (s. 144) 58 Fotografera Fotografera i auto-läge Fotograferingsläge I det här läget behöver du bara trycka ned avtryckaren. Allt annat sköts automatiskt. 1 Ställ lägesomkopplaren på (Fotografering). På FUNC.-menyn väljer du (Auto). Se Välja menyer och inställningar (s. 49). Du kan fotografera omedelbart efter att du har valt ett alternativ. Fotografera 2 3 4 5 Tryck på knappen FUNC./SET. Displayen återgår till Fotografering och visas på LCD-skärmen. Rikta kameran mot motivet. Ändra kompositionen (motivets storlek i sökaren) med zoomreglaget (s. Din manual CANON DIGITAL IXUS 40 http://sv.yourpdfguides.com/dref/816786