GESTRA Steam Systems VK 14 VK 16 S Bruksanvisning 818581-00 Synglas Vaposkop VK 14, VK 16
Innehållsförteckning Viktiga hänvisningar Sida Ändamålsenlig användning...4 Säkerhetsanvisningar...4 Fara...4 DGRL (direktiv om tryckenheter)...4 Förklaringar Innehållet i förpackningen...5 Systembeskrivning...5 Funktion...5 Tekniska data Korrosionsbeständighet...6 Dimensionering...6 Typskylt / märkning...6 Uppbyggnad VK 14, VK 16...7 Teckenförklaring...8 Montering Fara...9 VK 14, VK 16...9 Utförande med fläns...9 Utförande med gängmuff...9 Utförande med svetsmuff...10 OBS!...10
Innehållsförteckning fortsättning Idrifttagning Sida VK 14, VK 16...10 Drift VK 14, VK 16...10 Underhåll VK 14, DN 15, 20, 25 / MAXOS Byte av säkerhetssynglas...11 VK 14, DN 40, 50 / MAXOS Byte av säkerhetssynglas...11 VK 16, DN 15, 20, 2, 40, 50 / MAXOS Byte av säkerhetssynglas...11 Verktyg...12 Åtdragningsmoment i Nm...12 Nyckelvidder...12 Reservdelar Reservdelslista...13 Urdrifttagning Fara...13 Hantering av utklassad utrustning...13 Bilaga Deklaration om överensstämmelse CE...14
Viktiga hänvisningar Ändamålsenlig användning VK 14, VK 16: Synglasarmaturerna skall endast användas som indikering för flöde av medier i rörledningar. Användning i rörledningar inom de tillåtna tryck- och temperaturgränserna under beaktande av kemiska och korrosiva påverkan på tryckenheten. Säkerhetsanvisningar Synglaset får endast tas i drift av härför lämplig och utbildad personal. Underhålls- och ombyggnadsarbeten får endast utföras av härför speciellt utbildad personal. Fara Synglaset är trycksatt under drift. När flänsförbindelser eller tätningspluggar lossas, strömmar hetvatten eller ånga ut. Detta kan leda till svåra brännskador på hela kroppen! Under drift är enheten het! Beröring i driftstillstånd kan orsaka svåra brännskador på händer och armar. Alla monterings- eller underhållsarbeten skall endast genomföras i rumstemperatur. Före underhållsarbeten på enheten respektive före lossningen av flänsförbindelser eller tätningspluggar, måste alla anslutna ledningar göras tryckfri (0 bar) och vara nedkylda till rumstemperatur (20 C)! Inre delar med skarpa kanter kan orsaka skärskador på händerna! Vid byte av synglasen skall därför skyddshandskar bäras! DGRL (direktiv om tryckenheter) Enheterna motsvarar kraven enligt direktivet om tryckenheter 97/23/EG. Användbar i fluidgrupp 2. CE-märkning finns, undantag är enheter enligt art. 3.3. 4
Förklaringar Innehållet i förpackningen VK 14 1 synglas Vaposkop VK 14 1 instruktionsmanual VK 16 1 synglas Vaposkop VK 16 1 instruktionsmanual Systembeskrivning Gestra Vaposkop är ett speciellt synglas, med vilket strömningar i rörledningar kan göras synliga. Installerat i strömningsriktning före en kondensatavledare är det möjligt att visuellt bedöma kondensatavledarens funktion. Med hjälp av ett Vaposkop kan fastställas, om kondensatavledaren arbetar korrekt eller orsakar uppbackning av kondensat samt om färskångförlust förekommer. VK 14 synglas PN 16. VK 16 synglas PN 40. Funktion GESTRA Vaposkop har inga rörliga delar, med hjälp av synglaset kan man visuellt bedöma kondensat avledarens funktion. Kondensat eller ånga (gas) passerar deflektor. Då ånga är specifikt lättare media an kondensat trycks kondensatet nedåt. 5
Tekniska data Korrosionsbeständighet Vid ändamålsenlig användning påverkas inte enhetens säkerhet av korrosion. Dimensionering Huset är inte dimensionerat för snabba tryckökningar. Dimensionering och korrosionstillägg har dimensionerats enligt senaste teknikens nivå. Typskylt / märkning Tryck- och temperaturgränser se märkning på huset respektive uppgifterna på typskylten. Ytterligare information, se trycksakerna från GESTRA, som datablad och teknisk information. Enligt EN 19 är följande information given på typskylten och huset. Typbeteckning Tryckklass PN eller Class Materialnummer Maximal temperatur Stämpeln på höljet, visar t.ex. (Exempel: 4. kvartal 2004) 4 04 Tillverkningskvartal och år. Nominell vidd flödesriktning { Nominellt tryck Maximal temperatur Nominellt tryck CE-märkning, vid behov 6
Uppbyggnad VK 14, VK 16 A Fig. 1 VK 14, DN 15-25 E D B C B A Fig. 2 VK 14, DN 40, 50 VK 16, DN 15 50 G C B B F H 7
Uppbyggnad fortsättning Teckenförklaring A Typskylt B Synglastätning C MAXOS säkerhetssynglas D Sfäriskbricka E Synglasmutter F Glimmerskiva (standard hos VK 16) G Fläns H Sexkantskruv MAXOS är ett registrerat varumärke av SCHOTT AG, Grünenplan, Tyskland 8
Montering Fara Explosion av lättantändliga blandningar kan leda till svåra skador, död och förstörelse! Hos en elektriskt isolerad installation mellan rörledningsflänsar kan statisk elektricitet byggas upp! Vid användning i områden, där explosionsfara råder, måste åtgärder för avledning av statisk elektricitet vidtas (jordning)! VK 14, VK 16 Synglaset skall installeras enligt flödesriktnings pilen och före kondensatavledaren med deflektor pekandes nedåt. Synglaset kan installeras i horisontella eller vertikala rörledningar Utförande med fläns 1. Beakta monteringsläget. 2. Beakta flödesriktning. Flödespilen syns på typskylten! 3. Ta hänsyn till servicemåttet. Är Vaposkop fast installerat, behövs till bytet av synglaset C ett fritt utrymme på minst 70 mm! 4. Ta bort plast-förslutningspropparna. Plast-förslutningspropparna tjänar endast som transportsäkring! 5. Rengör tätningsytorna på båda flänsar. 6. Montera Vaposkop. Utförande med gängmuff 1. Beakta monteringsläget. 2. Beakta flödesriktning. Flödespilen syns på typskylten! 3. Ta hänsyn till servicemåttet. Är Vaposkop fast installerat, behövs till bytet av synglaset C ett fritt utrymme på minst 70 mm! 4. Ta bort plast-förslutningspropparna. Plast-förslutningspropparna tjänar endast som transportsäkring! 5 Rengör de invändiga gängorna. 6. Montera Vaposkop. 9
Montering fortsättning Utförande med svetsmuff 1. Beakta monteringsläget. 2. Beakta flödesriktning. Flödespilen syns på typskylten! 3. Ta hänsyn till servicemåttet. Är Vaposkop fast installerat, behövs till bytet av synglaset C ett fritt utrymme på minst 70 mm! 4. Ta bort plast-förslutningspropparna. Plast-förslutningspropparna tjänar endast som transportsäkring! 5. Rengör svetsmuffen. 6. Montering endast med bågsmältsvetsning (svetsprocess 111 och 141, ISO 4063). OBS! Insvetsningen av synglas i tryckförande ledningar får endast genomföras av svetsare med kontrollintyg om behörighet enligt EN 287-1. Synglasen behöver vid insvetsningen inte demonteras. Endast vid glödbehandling måste synglasen demonteras före. Idrifttagning Flänsförbindelserna på VK 14, VK 15 måste vara fast förskruvade och täta. Drift VK 14 och VK 16 måste underhållas vid särskilda driftstillstånd (se Underhåll). 10
Underhåll Gestras synglas Vaposkop VK 14, VK 16 är normalt sett underhållsfritt. Vid användning i ospolade nya anläggningar bör dock efter den första idrifttagningen en kontroll och rengöring av armaturen företas. VK 14, DN 15, 20, 25 / MAXOS Byte av säkerhetssynglas 1. Beakta hänvisning om fara på sida 4! 2. Lossa Synglasmuttern E och skruva av försiktigt, ta bort den sfäriska brickan D, gamla synglastätningar B och gamla säkerhetssynglas C. 3. Ta försiktigt bort gamla synglastätningar B ur tätningssätena i huset. 4. Ta bort avlagringar och smuts ur synglashuset. 5. Sätt ny synglastätning B in i huset. 6. Sfäriska brickan D, nya synglastätningar B och nya MAXOS säkerhetssynglas C lägges in i synglasmuttern E. 7. Skruva på synglasmuttern E och dra åt med 130 Nm. VK 14, DN 40, 50 / MAXOS Byte av säkerhetssynglas 1. Beakta hänvisning om fara på sida 4! 2. Lossa och skruva ur sexkantskruvarna H, ta bort fläns G, gamla synglastätningar B och gamla säkerhetssynglas C. 3. Ta försiktigt bort gamla synglastätningar B ur tätningssätena i huset. 4. Ta bort avlagringar och smuts ur synglas huset. 5. Sätt ny synglastätning B in i huset. 6. Stryk temperaturbeständigt smörjmedel på sexkantskruvarna H (t.ex. WINIX 2150). 7. Montera nya synglastätningar B och nya MAXOS säkerhetssynglas C med flänsarna G och sexkantskruvarna H. 8. Dra åt sexkantskruvarna H med 55 Nm. VK 16, DN 15, 20, 25, 40, 50 / MAXOS Byte av säkerhetssynglas 1. Beakta hänvisning om fara på sida 4! 2. Lossa och skruva ur sexkantskruvarna H, ta bort fläns G, gamla synglastätningar B, glimmerskivor F och gamla säkerhetssynglas C. 3. Ta försiktigt bort gamla synglastätningar B ur tätningssätena i huset. 4. Ta bort avlagringar och smuts ur synglas huset. 5. Sätt ny synglastätning B in i huset. 6. Stryk temperaturbeständigt smörjmedel på sexkantskruvarna H (t.ex. WINIX 2150). 6. Montera nya synglastätningar B, nya glimmerskivor F och nya MAXOS säkerhetssynglas C med flänsarna G och sexkantskruvarna H. 7. Dra åt sexkantskruvarna H SW 18 (19) med 30 Nm, SW 24 med 55 Nm. WINIX 2150 är ett registrerat varumärke av WINIX GmbH, Norderstedt. 11
Underhåll fortsättning Verktyg Ring-nyckel SW 60, DIN 3113, form B Ring-nyckel SW 24, DIN 3113, form B Ring-nyckel SW 18, DIN 3113, form B Momentnyckel 25-130 Nm, ISO 6789 Åtdragningsmoment i Nm VK 14 Del Beteckning DN 15 25 DN 40 50 E Synglasmutter 130 H Sexkantskruvar 60 VK 16 Del Beteckning DN 15 25 DN 40 50 H Sexkantskruvar 30 60 Alla åtdragningsmoment gäller vid rumstemperatur 20 C. Nyckelvidder VK 14 Del Beteckning DN 15 25 DN 40 50 E Synglasmutter SW 60 H Sexkantskruvar SW 24 VK 16 Del Beteckning DN 15 25 DN 40 50 H Sexkantskruvar SW 18 SW 24 WINIX 2150 är ett registrerat varumärke av WINIX GmbH, Norderstedt. 12
Reservdelar Reservdelslista VK 14 Del Beteckning Beställningsnummer DN 15 25 Beställningsnummer DN 40, 50 C, B, F Synglas inkl. tätningar och glimmerskivor 1 ) 703489 C, B Synglas inkl. tätningar 2 ) 703488 1 ) Set består av: 2 synglas 45 x 10 4 synglastätningar 35 x 46 x 1 2 glimmerskivor 2 ) Set består av: 2 synglas 80 x 15 4 synglastätningar 66 x 82 x 1 VK 16 Del C, B, F Beteckning Synglas inkl. tätningar och glimmerskivor 1 ) Set består av: 2 synglas 45 x 10 4 synglastätningar 35 x 46 x 1 2 glimmerskivor 2 ) Set består av: 2 synglas 80 x 20 4 synglastätningar 66 x 82 x 1 2 glimmerskivor Beställningsnummer DN 15 25 Beställningsnummer DN 40, 50 703489 1 ) 703490 2 ) Urdrifttagning Fara Det finns risk för svåra brännskador på hela kroppen! Före lossning av flänsförbindelser eller tätningspluggar måste alla anslutna ledningar vara tryckfria (0 bar) och vid rumstemperatur (20 C)! Hantering av utklassad utrustning Demontera enheten och separera avfallsämnena. Vid hantering av utklassad enhet skall de lagliga föreskrifterna beträffande avfallshantering beaktas! 13
Bilaga Deklaration om överensstämmelse CE För enheterna VK 14 och VK 16 förklarar vi överensstämmelse med följande europeiskt direktiv: Direktiv om tryckenheter 97/23/EG av 1997-05-29, om inte enheter faller under undantagsregeln enligt artikel 3.3. Använt förfarande vid bedömning av överensstämmelsen: Bilaga III, modul H, kontrollerat genom det nämnda stället 0525. Vid en, inte med oss överenskommen ändring av enheten, förlorar denna deklaration sin giltighet. Bremen, 2004-02-02 GESTRA AG Dipl.-Ing. Uwe Bledschun Konstruktionschef Dipl.-Ing. Lars Bohl Kvalitetsansvarig 14
15
Er agent i Sverige: Alnab Armatur AB 43386 PARTILLE SVERIGE Tel. 031-449450 Fax 031-442455 Email alnab@alnab.se www.alnab.se GESTRA AG P. O. Box 10 54 60, D-28054 Bremen Münchener Str. 77, D-28215 Bremen Telephone +49 (0) 421 35 03-0 Telefax +49 (0) 421 35 03-393 E-Mail gestra.ag@flowserve.com Internet www.gestra.de 818581-00/406csa 2004 GESTRA AG Bremen Printed in Germany 16