475 Field Communicator



Relevanta dokument
VIKTIGT MEDDELANDE! VARNING!

Användarhandbok för trådlöst headset (HDW-3) Utgåva 1

Rosemount 3308-seriens trådlöst styrda vågradar, modell 3308A

GS 43. S Glasvåg. Bruksanvisning

Användarhandbok Trådlös laddningsplatta DT-903

Portabelt Bluetooth Ljudsystem Med PLL FM Radio TRA-800BT. Svensk Instruktions Manual

BeoVision 4. Handbok

Nokia Bluetooth Headset BH-112 Användarhandbok

Nokia Fun Camera PT-3 Användarhandbok Utgåva 2

VANTAGE TRÅDLÖST INDIREKT OFTALMOSKOP ANVISNINGAR

Användarhandbok för trådlöst headset (HS-11W) Utgåva 1

echarger Bruksanvisning

GS 42 S Glasvåg Bruksanvisning

NaviTrack-sändare SÄNDARENS DELAR (BILD 1-4) KOMMA IGÅNG. Spiralkablar (4 m i utdraget läge) Knappsats. Handtag. Klämma

GPS-mottagare med bluetooth Version 05/06 CE Bruksanvisning Artikelnr

Instruktioner för att använda MathackareN

DENVER BPB-100C. Bruksanvisning

WIQ MK2 WIQ MK2. Snabbstartsguide

Flyttbar hårddisk USB 2.0 Bruksanvisning

FLEX sinc. Trådlöst A2DP Bluetooth headset. Stöd för strömmande media DSP ljudförbättring Bullerdämpande mikrofon Bluetooth V2.

Denna information godkändes senast: Tekniska ändringar förbehålles.

Milliamp Process Clamp Meter

ceti Bluetooth stereo headset Användarhandbok Owner s manual ILD International AB 2010 V1.0

Användarhandbok för Nokia Trådlös GPS-modul LD-3W /1

Doro Secure Doro Secure 271. Svenska

55200 Inspelningsbar microfon

Nokia trådlöst headset (HS-53W) Användarhandbok

Nokias trådlösa headset (HS-36W) Användarhandbok Utgåva 2 SV

Trådlös Rök Detektor SD14

Radiomottagare LE10 CRS-URE Användarhandbok

Nokia Bluetooth-headset BH-217. Utgåva 1

Nucleus CP810 ljudprocessor och Nucleus CR110 Remote Assistant Handbok för felsökning

Nokia Bluetooth-headset BH-200 Användarhandbok

Användarmanual. UV-handlampa 97050/97051

PORTABEL LUFTKONDITIONERING BRUKSANVISNING

Användarmanual. BT Drive Free

Trådlöst tangentbord Bruksanvisning CECH-ZKB1

Bruksanvisning för Nokias kamerablixt PD Utgåva 1

Solljusdriven husnummerslampa Version 06/05. Art.nr: Avsedd användning

TomTom LINK 200 Referenshandbok

Nokia Bluetooth-headset BH-609. Utgåva 2.0

CHUBBSAFES EVOLVE BRUKSANVISNING

XPS 15 Ägarens handbok

Bruksanvisning REV D SE

BLUETOOTH SPEAKER BLUEBEAT GSB 110

För att bevara instrumentet i detta skick och för säker användning måste du som användare alltid följa instruktionerna i denna bruksanvisning!

COZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING

Din manual SUUNTO MEMORY BELT

Trådlös, laddningsbar JBL PowerUp-högtalare för Nokia, MD-100W

BRUKSANVISNING APPlicator

Användarhandbok för Nokia Trådlös GPS-modul (LD-1W) Utgåva 1

Användarhandbok för Nokia Bildram SU Utgåva 1

Brukanvisning Candy5 HD

BRUKSANVISNING VÄGGUTTAGSPROVARE (E )

Installationsinstruktioner

Jaktradio ComMaster 3130 (31 MHz) Artnr:

Nokia trådlöst tangentbord (SU-8W) Användarhandbok

Mobrey MCU900-seriens 4 20 ma + HART-kompatibel styrenhet

Komma igång , Utgåva 2 SV. Nokia N73-1

BRUKSANVISNING (SE) INNEHÅLLSFÖRTECKNING: 1. FUNKTIONSÖVERSIKT 2. SÄKERHETSANVISNINGAR 3. REKLAMATIONSRÄTT 1. FUNKTIONSÖVERSIKT

Comfort Duett Svenska

WT Serien IUOU Multi intelligent batteriladdare

Bruksanvisning ComMaster CM3170 (31MHz)

jbl on stage micro II högtalardocka till iphone/ipod

CHERRY DW Wireless Desktop. Bruksanvisning (SE) SE, Jul 2013 (JD-0700 = Mod. JG-07, JF-07, JR-0700)

Din manual NOKIA LD-1W

Strömförsörjning. DC-UPS Mini

Bruksanvisning TriomiX

TRÄNINGSCYKEL. Bruksanvisning

ATT ANVÄNDA RADIO (GRUNDFUNKTIONER)

Din manual NOKIA RX-4

Högtalare bluetooth till Micro Rolltak, MEMOactive, Handifon P och Handi Defy+

Energihantering Användarhandbok

Bruksanvisning Unitron umic

UPONOR VVS GOLVVÄRME UPONOR CONTROL SYSTEM. Uponor Control System DEM Ökad komfort och mindre energiförbrukning

Din manual NOKIA

Libretto di Istruzioni Instructions Manual Manuel d Instructions Bedienungsanleitung Manual de instrucciones Manual de Instruções Gebruiksaanwijzing

-AireRx SPPC- -AireRx SPC-

STRIX Användarhandbok

Bruksanvisning. Heidi. Talande köksvåg

Temperatur- och fuktregulator Bruksanvisning version 02/06 Artikelnummer: FOX 301A

Bruksanvisning för IR-3SP Micro Jack

KULFORMAD HÖGTALARE. Bluetooth-högtalare med NFC-teknik. Användarhandbok

BRUKSANVISNING SPÄNNINGSPROVARE E ,


SOUNDSTICKS WIRELESS. Installationsguide

Installations- och bruksanvisning

SIEMENS Bruksanvisning bakom-örat apparater

RU 24 NDT. Manual /31

SWE INNEHÅLLSFÖRTECKNING

Käyttöopas 2 Bruksanvisning 8 Bruksanvisning 14 Betjeningsvejledning 20 Пособие по эксплуатации 26 Instruction Guide 33

Nokia Musikhögtalare MD-3

Dell XPS 14 Ägarens handbok

MASSAGEAPPARAT FÖR ÅTERUPPLIVAD ÖGONKONTUR

BN30 BRUKSANVISNING KONTAKTUTTAGSTERMOSTAT TRT-BA-BN30-TC-001-SV

Libretto di Istruzioni Instructions Manual Manuel d Instructions Bedienungsanleitung Manual de instrucciones Manual de Instruções Gebruiksaanwijzing

Produktenharutgåt. Tanknivåmätningssystem Särskilda säkerhetsinstruktioner. Särskilda säkerhetsinstruktioner SV, Utgåva 1 juni 2008

Leveransinformation. Godskontroll. Garanti. CE-märke. EG-försäkran. KTIFb

Gaggenau Bruksanvisning. Frihängande fläkt AI 480

Kortfattad användarhandbok

Transkript:

475 Field Communicator

2

Inledning 3 VARNING! Explosioner kan resultera i allvarlig personskada eller dödsfall: Användning i explosionsfarliga miljöer måste ske i enlighet med lämpliga lokala, nationella och internationella normer, lagar och rutiner. Läs igenom avsnitten Referensinformation och Produktcertifieringar i användarhandboken för 475 Field Communicator för begränsningar förknippade med säker användning. Elstötar kan resultera i allvarlig personskada eller dödsfall. VIKTIGT MEDDELANDE! Denna enhet uppfyller kraven i avsnitt 15 av FCC-reglerna. Driften omfattas följande två villkor: Denna enhet 1) får inte orsaka skadliga störningar och 2) måste acceptera alla mottagna störningar, inklusive störningar som kan orsaka driftsproblem. 2015 Emerson Process Management. Med ensamrätt. HART är ett registrerat varumärke som tillhör HART Communication Foundation. FOUNDATION är ett varumärke som tillhör Fieldbus Foundation. IrDA är ett registrerat varumärke som tillhör Infrared Data Association. Bluetooth är ett registrerat varumärke som tillhör Bluetooth SIG, Inc. Emersons logotyp är ett varu- och servicemärke som tillhör Emerson Electric Co. Övriga varumärken tillhör respektive ägare. INLEDNING Sätta igång-guiden för 475 Field Communicator innehåller grundläggande anvisningar, försiktighetsåtgärder och inställningsinformation för 475 Field Communicator. Den innehåller inte detaljerade anvisningar om konfiguration, diagnostik, underhåll, service, felsökning eller egensäkra (IS) installationer. Se användarhandboken till 475 Field Communicator på program-cd:n eller -DVD:n eller www.fieldcommunicator.com för ytterligare anvisningar. 475 Field Communicator har stöd för HART- och FOUNDATION-fältbussenheter, vilket möjliggör konfiguration och felsökning på fältet. EDDL-tekniken (Electronic Device Description Language) gör det möjligt för 475 Field Communicator att kommunicera med en mängd enheter oberoende av tillverkare.

4 475 Field Communicator översikt 475 FIELD COMMUNICATOR ÖVERSIKT Den bärbara 475 Field Communicator innehåller en LCD-pekskärm, ett litium-jonbatteri (strömförsörjningsmodul), en SH3-processor, minneskomponenter, systemkort och integrerad kommunikations- och mätningskretsar. När 475 Field Communicator används för att kommunicera med andra enheter ska du följa alla standarder och rutiner som kan tillämpas på platsen. Underlåtenhet att uppfylla kraven kan leda till skada på utrustningen och/eller personskada. Läs igenom denna handledning och följ anvisningarna i de olika avsnitten. Arbete i explosionsfarliga miljöer En 475 Field Communicator som uppfyller kraven för egensäkerhet (IS-godkänd) kan användas i zon 0 (FM), 1 eller 2 för platser i grupp IIC och klass I; division 1 och 2; grupp A, B, C och D. En IS-godkänd 475 Field Communicator kan anslutas till kretsar eller segment som är kopplade till utrustning i zon 0, 1 och 2 för grupp IIC samt zon 20, 21 och 22 för platser i klass I; division 1 och 2 ; grupp A, B, C och D. En IS-godkänd 475 Field Communicator har en extra dekal på baksidan med en förteckning över typgodkännanden. VAR FÖRSIKTIG! Du kan installera eller ta ur litium-jonbatteriet i en explosionsfarlig miljö. Du kan inte ladda batteriet i denna miljö eftersom strömförsörjningsmodulen/laddaren (00375-0003-0005) inte är IS-godkänd. Så här används pekskärmen och knappsatsen Du använder pekskärmen och knappsatsen för att välja menyalternativ och skriva in text. Klicka på skärmen med den medföljande pekpennan eller använd uppåt- eller nedåtpilarna för att välja ett menyalternativ. Se Figur 1 för pekpennans placering. Dubbelklicka på det markerade alternativet på skärmen, knacka på en ikon eller tryck ner höger pilknapp på knappsatsen för att öppna ett menyalternativ. VAR FÖRSIKTIG! Pekskärmen får endast vidröras med trubbiga föremål, helst med den pekpenna som medföljer 475 Field Communicator. Vassa föremål, t.ex. skruvmejslar, kan skada pekskärmen och upphäva garantin. Vid reparation av pekskärmen måste hela displayenheten bytas ut, vilket är möjligt endast vid ett auktoriserat servicecenter.

475 Field Communicator översikt 5 Figur 1. 475 Field Communicator med gummiskydd IrDA -port (ovansida) Remfäste (ovansida) Kommunikationspoler för HART- och FOUNDATIONfältbusskommunikation (ovansida) Pekskärmsdisplay Av/på knapp och lampa Remfäste (sida) Navigationstangenter (fyra piltangenter) Tabb-tangent Litium-jonbatteri (baksida) och systemkort (invändigt) Pekpenna (i remmen) Lampor som tänds när laddningsindikatorknappen trycks in (sida) Bluetooth -lampa Tangent för bakgrundsbelysning Remfäste (sida) Returtangent Funktionstangent och lampa (för flertangentskombinationer) Alfanumeriskt tangentbord Grön strömförsörjningsmodul-/ laddaranslutning på batteriet (sida) Laddningsindikatorlampa (sida) Remfäste (sida) Remfäste (sida)

6 475 Field Communicator översikt Batteri och strömförsörjning/laddare Se till att du har förstått nedanstående försiktighetsåtgärder och var noga med att följa dem innan du använder batteriet eller strömförsörjningsmodulen/laddaren. Se handboken till strömförsörjningsmodulen/laddaren för ytterligare information. Skydda batteriet och strömförsörjningsmodulen/laddaren mot fukt och var uppmärksam på temperaturgränserna för drift och förvaring. Se användarhandboken till 475 Field Communicator för temperaturgränser. Strömförsörjningsmodulen/ laddaren är endast avsedd för inomhusbruk. Täck inte över batteriet eller strömförsörjningsmodulen/laddaren, utsätt dem inte för direkt solljus under längre stunder och placera dem inte nära eller intill värmekänsliga material. Ladda endast batteriet med strömförsörjningsmodulen/laddaren. Strömförsörjningsmodulen/laddaren ska inte användas tillsammans med andra produkter. Underlåtenhet att följa detta kan leda till permanent skada på 475 Field Communicator och upphäva IS-godkännandet och garantin. Batteriet och strömförsörjningsmodulen/laddaren får inte öppnas eller modifieras. Det finns inga invändiga komponenter eller säkerhetselement som kan servas av användaren. Att öppna eller modifiera dem upphäver garantin och kan orsaka personskada. Följ alla tillämpliga bestämmelser vid transport av ett litium-jonbatteri. Rensa bort smuts och skräp från strömförsörjningsmodulens/laddarens pol. Rengöring behövs emellertid inte. Om strömförsörjningsmodulen/laddaren används på sätt som inte specificerats av Emerson Process Management kan det skydd som utrustningen ger försämras. Laddning av batteriet Ladda litium-jonbatteriet helt innan den portabla enheten används första gången. Strömförsörjningsmodulen/laddaren har en grön kontakt för att matcha kontakten på batteriet. Batteriet kan laddas separat eller medan det är anslutet till 475 Field Communicator. Det tar ungefär två till tre timmar att helt ladda batteriet och 475 är helt funktionsduglig under laddningen. Det finns ingen risk för överladdning, även om strömförsörjningsmodulen/laddaren förblir ansluten efter det att batteriet är fulladdat. Ladda batteriet ofta, helst efter varje användning, för att bibehålla dess prestanda. Begränsa om möjligt antalet fullständiga urladdningar. Ytterligare information om underhåll av batteriet finns i användarhandboken till 475 Field Communicator. Lampor för strömförsörjningsmodul/laddare Det finns tre färgade lampor på strömförsörjningsmodulen/laddaren som indikerar tillstånden nedan. Varje lampa har en egen färg. Färg Tillstånd Grön Batteriet är fulladdat. Blinkande grön Batteriet är nästan fulladdat. Gul Batteriet laddas. Blinkande gul Strömförsörjningsmodulen/laddaren är inte ansluten 475 Field Communicator. Blinkande gul och röd Batteriet håller på att ta slut. Röd Det går inte att ladda batteriet. Kontakta teknisk support för vidare information.

Installation av systemkort och batteri 7 Figur 2. Baksidan av 475 Field Communicator Typgodkännande för Bluetooth Batterifästskruvar Kontaktstift Huvudenhetens dekal Stativ IS-etikett (alternativ KL) Remfäste Remfäste Systemkortet delvis isatt i systemkortsuttaget Litium-jonbatteri INSTALLATION AV SYSTEMKORT OCH BATTERI Om 475 Field Communicator levererades med systemkortet förinstallerat, gå till avsnittet Starta 475 Field Communicator. 1. Ta bort gummiskyddet, om sådant finns. 2. Placera 475 Field Communicator vänd nedåt på ett plant, säkert underlag. 3. När batteriet har avlägsnats skjuter du in SDS-systemkortet (märkt System Card), med kortkontakterna vända uppåt, i systemkortets uttag tills det klickar på plats. Systemkortsuttaget är fjäderbelastat. Se Figur 2 för en illustration av var systemkortsuttaget sitter. Observera att systemkortet är inte låst på plats i systemkortsuttaget i figur 2. VAR FÖRSIKTIG! Systemkortet måste tillhandahållas av tillverkaren av 475 Field Communicator. Underlåtenhet att göra detta upphäver IS-godkännandet. 4. Med 475 Field Communicator fortfarande vänd nedåt ser du till att de två batterifästskruvarna är lösa. 5. Rikta in batteriet med sidorna på 475 Field Communicator och skjut försiktigt batteriet framåt tills det sitter ordentligt. VAR FÖRSIKTIG! Kontaktstiften kan skadas om batteriet och 475 Field Communicator inte riktas in på rätt sätt. 6. Dra åt batteriets två fästskruvar ordentligt för hand (dra inte åt för hårt, max. vridmoment är 0,5 Nm) Skruvarnas huvuden ska vara nästan sitta plant med 475 Field Communicator.

8 Avlägsnande av batteriet och systemkortet AVLÄGSNANDE AV BATTERIET OCH SYSTEMKORTET 1. Ta bort gummiskyddet, om sådant finns. 2. Stäng av 475 Field Communicator och placera den vänd nedåt på ett plant, säkert underlag. 3. Lossa de två batterifästskruvarna tills huvudet på skruvarna står över 475 Field Communicatorns ovansida. 4. Skjut ut batteriet ur 475 Field Communicator. VAR FÖRSIKTIG! Kontaktstiften kan skadas om batteriet dras uppåt i stället för att föras ut ur 475 Field Communicator. 5. Tryck in systemkortet i systemkortsuttaget tills det klickar och frigörs. 6. För ut systemkortet ur systemkortsuttaget. STARTA 475 FIELD COMMUNICATOR Se före start till att 475 Field Communicator inte är skadad, batteriet sitter ordentligt på plats, alla skruvar är ordentligt åtdragna och att kommunikationspolerna är fria från smuts och skräp. Så här startas 475 Field Communicator: 1. Tryck och håll ner strömknappen på knappsatsen tills den gröna lampan på knappen blinkar (ungefär två sekunder). Under starten kan det hända att ett meddelande visas på 475 Field Communicator om att en uppgradering av systemkortet behöver installeras. Fältkommunikatorns huvudmeny visas. 2. Använd pekskärmen eller uppåt- och nedåtpilsknapparna för att välja ikon eller menyalternativ. 3. Du stänger av enheten genom att trycka på strömknappen och klicka på Shut down (Stäng av) på Power Switch-skärmen (Strömbrytare). Klicka på OK. KOMMUNIKATION MED PC-PROGRAM Med hjälp av IrDA-gränssnittet, Bluetooth-gränssnittet (om det är licensierat) och en kompatibel kortläsare kan 475 Field Communicator eller dess systemkort kommunicera med en PC. Se figur 1 för IrDA-gränssnittets och systemkortets placering. En kortläsare kan endast användas tillsammans med Easy Upgrade-verktyget (Enkel uppgradering). Se användarhandboken till 475 Field Communicator för mer information.

Anslutning till en enhet 9 ANSLUTNING TILL EN ENHET Använd medföljande kabelsats för att ansluta 475 Field Communicator till kretsen, segmentet eller enheten. Det finns tre kommunikationspoler för ledningssatsen ovanpå 475 Field Communicator. De röda polerna är en positiv anslutning för respektive protokoll och den svarta polen är en gemensam pol som delas av båda protokollen. En lucka ser till att endast ett polpar exponeras åt gången. Flera olika markeringar anger vilket polpar som är avsett för vilket protokoll. Endast anslutningar till HART-kretsen och FOUNDATION-fältbussegment är tillåtna. Tillämpliga enhetsbeskrivning (DD) krävs också. Se den senaste versionen av användarhandboken till 475 Field Communicator för mer ingående information. VAR FÖRSIKTIG! 475 Field Communicator drar ungefär 12 ma från fältbussegmentet. Se till att strömförsörjningsmodulen eller kopplingsplinten på fältbussegmentet har kapacitet att tillhandahålla denna extra ström. Om ett fältbussegment närmar sig kapaciteten för dess strömförsörjning kan anslutning av 475 Field Communicator resultera i kommunikationsförlust. TEKNISK SUPPORT Kontakta leverantören eller gå in på http://www.fieldcommunicator.com för kontaktinformation till teknisk support. UNDERHÅLL OCH REPARATION Underhåll, reparation eller utbyte av delar som inte är listade nedan måste utföras av speciellt utbildad personal vid ett auktoriserat servicecenter. Du kan utföra vanliga underhållsrutiner som anges nedan: Rengöring av utsidan. Använd endast en torr, luddfri trasa eller en trasa fuktad med en lösning av milt diskmedel och vatten. Laddning, avlägsnande och utbyte av batteriet. Avlägsnande och utbyte av systemkortet. Avlägsnande och utbyte av stället. Se till att alla utvändiga skruvar är tillräckligt åtdragna. Se till att kommunikationspolens fördjupning är fri från smuts och skräp.

10 Avfallshantering AVFALLSHANTERING Produkter med följande dekal uppfyller EU-direktiv 2002/96/EC om hantering av avfall från elektronisk och elektrisk utrustning (Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE), vilket endast berör medlemstater i EU. Dekalen anger att denna produkt ska återvinnas och inte behandlas som hushållsavfall. Kunder i EU-medlemsländer kan kontakta Emersons försäljningsrepresentant för information om avfallshantering av delar från 475 Field Communicator n. Om det någon gång blir nödvändigt för kunder i andra delar av världen att kassera 475 Field Communicator-delar ska gällande nationella, regionala eller lokala bestämmelser för avfallshantering följas. FARLIGA ÄMNEN Produkter med följande dekal är blyfria och uppfyller RoHS-direktivet (Restriction of the Use of Certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic Equipment), 2002/95/EG, vilket endast gäller EU-medlemsstater. Syftet med direktivet är att begränsa användningen av bly, kadmium, Pb kvicksilver, sexvärdigt krom och bromerade flamskyddsmedel (polybromerad bifenyl [PBB] och polybromerad difenyleter [PBDE]) RoHS i elektrisk och elektronisk utrustning. PRODUKTCERTIFIERINGAR Översikt Alla 475-fältkommunikatorer har en huvudenhetsdekal (se Figur 2). Egensäkra (alternativ KL) 475-fältkommunikatorer har även en dekal mitt emot huvudenhetsdekalen. Om 475-fältkommunikatorn inte har denna dekal (alternativ NA) är den inte egensäker. Se användarhandboken till 475 Field Communicator eller www.fieldcommunicator.com för ytterligare information om godkännanden. Godkännanden från Industry Canada (IC), Federal Communications Commission (FCC), Telecommunications Regulatory Authority (TRA) och Radio and Telecommunications Terminal Equipment (R&TTE) gäller endast för 475-fältkommunikatorer som har licensierats för Bluetooth. En dekal sitter på baksidan av fältkommunikatorn om den är licensierad för Bluetooth. Godkända tillverkningsplatser R. STAHL HMI Systems GmbH Köln, Tyskland IC Denna digitalutrustning klass A uppfyller kraven i den kanadensiska standarden ICES-003.

Produktcertifieringar 11 FCC Denna utrustning har testats och förklarats uppfylla gränserna för digital utrustning klass A enligt avsnitt 15 i FCC-bestämmelserna. Dessa gränser avser att ge rimligt skydd mot skadlig interferens när utrustningen används i kommersiell miljö. Denna utrustning genererar, använder och kan utstråla radiofrekvent energi och kan därför, om den inte installeras och används i enlighet med bruksanvisningen, ge upphov till skadlig interferens med radiokommunikation. Användning av denna utrustning i ett bostadsområde kan lätt orsaka skadlig interferens och i så fall kommer användaren att bli tvungen att åtgärda interferensen på egen bekostnad. Ändringar som görs på denna utrustning vilka inte godkänts av Emerson Process Management kan ogiltigförklara användarens FCC-tillstånd att använda utrustningen. Telecommunications Regulatory Authority OMAN TRA TRA/TA-R/0089/11 D080273 Information om EU-direktiv CE-överensstämmelse Direktivet om elektromagnetisk kompatibilitet (2004/108/EG) Testade enligt specifikationerna i SS-EN 61326-1: 2006 och ETSI EN 301489-17: 2002-08. Lågspänningsdirektivet (2006/95/EG) Testad enligt specifikationerna i SS-EN 61010-1: 2001. Direktivet om radio- och teleterminalsutrustning (R&TTE, 1999/5/EG) Denna utrustning uppfyller kraven i radio- och teleterminalsutrustningsdirektivet (R&TTE) 1999/5/EG samt standarderna ETSI EN 300328 V1.81:2012-06 och IEC 62209-2: 2007. ATEX-direktivet (94/9/EG) (endast alternativ KL) Denna utrustning uppfyller kraven i ATEX-direktivet. Tillämpliga standarder är SS-EN 60079-0: 2012, SS-EN 60079-11: 2012 och SS-EN 60079-26: 2007. Specifik information om ATEX-direktivet finns i detta dokument och i användarhandboken till 475 Field Communicator.

12 Produktcertifieringar Intyg för användning i explosionsfarliga miljöer (endast alternativ KL) De egensäkerhetsgodkännanden som anges i detta avsnitt inkluderar överensstämmelse med FISCO-kraven. Nordamerikanska certifikat Factory Mutual (FM) Egensäker för explosionsfarliga miljöer av klass I; division 1; grupp A, B, C och D samt klass I, zon 0, AEx ia IIC T4 (Ta = 50 C) när den är ansluten i enlighet med reglerritning 00475-1130 i användarhandboken till 475 Field Communicator. Se reglerritningen för ingångs- och utgångsparametrar. Canadian Standards Association (CSA) Egensäker för användning i explosionsfarliga miljöer av klass 1, Ex ia [ia Ga] [ia Da IIIC] IIC T4 Gb (-10 C Ta +50 C) när den är ansluten i enlighet med reglerritning 00475-1130 i användarhandboken till 475 Field Communicator. Se reglerritningen för ingångs- och utgångsparametrar. Internationella certifieringar IECEx Certifikat-nr: IECEx BVS 10.0094 Ex ia [ia Ga] [ia Da IIIC] IIC T4 Gb ( 10 C Ta 50 C) HART-egensäkra elektriska parametrar Insignalsparametrar U i = 30 VDC I i = 200 ma P i = 1,0 W L i = 0 C i = 0 Utgångsparametrar U 0 = 1,9 VDC I 0 = 32 μa FOUNDATION-fältbuss Egensäker FISCO U iiic = 17,5 VDC I iiic = 215 ma P iiic = 1,9 W U iiib = 17,5 VDC I iiib = 380 ma P iiib = 5,3 W U 0 = 1,9 VDC I 0 = 32 µa Egensäker icke-fisco U i = 30 VDC I i = 380 ma P i = 1,3 W U 0 = 1,9 VDC I 0 = 32 µa L i = 0 C i = 0

Produktcertifieringar 13 Europeiska certifikat ATEX egensäkerhet Certifikat-nr: BVS 09 ATEX E 022 II 2 G (1 GD) Ex ia [ia Ga] [ia Da IIIC] IIC T4 Gb ( 10 C Ta +50 C) 0158 HART-egensäkra elektriska parametrar Insignalsparametrar U i = 30 VDC I i = 200 ma P i = 1,0 W L i = 0 C i = 0 Utgångsparametrar U 0 = 1,9 VDC = 32 μa I 0 FOUNDATION-fältbuss FISCO-standarden gäller för FM-, CSA-, IECEx- and ATEX-certifieringar. Egensäker FISCO U iiic = 17,5 VDC I iiic = 215 ma P iiic = 1,9 W U iiib = 17,5 VDC I iiib = 380 ma P iiib = 5,3 W U 0 = 1,9 VDC I 0 = 32 µa Egensäker icke-fisco U i = 30 VDC I i = 380 ma P i = 1,3 W U 0 = 1,9 VDC I 0 = 32 µa L i = 0 C i = 0

14 Produktcertifieringar