Bruksanvisning MS 5900 Babyvåg OBS! Läs igenom bruksanvisningen innan produkten tas i bruk. 56-433 1
INNEHÅLLSFÖRTECKNING FÖRORD...3 ALLMÄN INFORMATION...3 SÄKERHETSINSTRUKTIONER...3 MILJÖ...4 RENGÖRING...4 UNDERHÅLL...4 VÄGNING...5 GARANTI...5 KASSERING AV VÅG...5 TEKNISK SPECIFIKATION...6 STRÖMKÄLLA & LÅG BATTERINIVÅ...6 DISPLAYSYMBOLER...7 KNAPPFUNKTIONER...7 HOLD-FUNKTIONEN...8 MEMORY-FUNKTIONEN...8 INSTÄLLNING AV AUTO-OFF-TIMER...9 INSTÄLLNINGAR AV DIAGRAM...9 MONTERING AV LÄNGDMÄTARE BABY HM 80D/M...10 DEMONTERING AV LÄNGDMÄTARE BABY... 11 INSTALLERA BATTERIER...12 FELMEDDELANDEN...13 2
FÖRORD Tack för att du valt en produkt från Gate Rehab Development AB. Vågens alla funktioner är utformade för enkel och smidig användning. Om du har några frågor eller får problem kontakta Gate Rehab Development AB eller besök vår hemsida på www.gaterd.se ALLMÄN INFORMATION Vi rekommenderar att du använder vågen på ett jämnt och hårt underlag. Användning på mjuka underlag, som mattor eller liknande, kan ge felaktiga mätresultat. SÄKERHETSINSTRUKTIONER Innan användning läs noga igenom bruksanvisningen, den innehåller VIKTIG information om installation, användning och underhåll av vågen. Tillverkaren ansvarar inte för skador till följd av felaktig användning, beakta nedan anvisningar: Lämna aldrig barnet på vågen utan tillsyn. Vid användning av elektriska komponenter, vid höga säkerhetskrav, följ alltid gällande säkerhetsföreskrifter. Vid felaktig installation gäller ej garantin. Kontrollera att vågenhetens voltstyrka stämmer överens med strömförsörjningen i eluttaget. Vågen är avsedd för inomhusbruk. Beakta föreskriven omgivningstemperatur för användning. Vid problem kontakta: Gate Rehab Development AB Isberga Säteri 333 91 Smålandsstenar 3
MILJÖ Alla batterier måste källsorteras och/eller lämnas till en återvinningscentral. De får INTE kastas tillsammans med hushållsavfall eller i papperskorgen. Den optimala brukstemperaturen är mellan +5 C och +35 C och ger längst batteritid. RENGÖRING Stäng ALLTID av vågen och dra ur elsladden innan rengöring. Vid rengöring fukta en ren trasa med vatten eller rengöringsmedel. Torka noga av alla ytor. Använd aldrig stora mängder vatten eller rengöringsmedel vid rengöring, det kan orsaka skador på vågens elektronik. Använd aldrig frätande vätskor eller högtryckstvätt vid rengöring. UNDERHÅLL VVi rekommenderar att man kalibrerar vågen i förhållande till graden av användning och vågens skick, dock minst en gång/år. Kontakta GATE för ytterligare information om hur kalibrering/kontrollvägning görs. VÄGNING Innan du läser de detaljerade instruktionerna för användning av vågens alla inbyggda funktioner, vänligen läs nedan riktlinjer: Displayen ska alltid visa 0.0 före användning, om den inte gör det tryck på ZERO-knappen. Vågen är utformad för att ange när stabil vikt uppnåtts, indikatorn blinkar 2 gånger när stabilt viktvärde uppmätts och vikten kan läsas av. 4
GARANTI Garantitiden är 2 år från inköpsdatum. Din faktura/kvitto gäller som garantibevis. Om din våg är i behov av service kontakta Gate Rehab Development AB. Kompensation utgår inte för skador som uppstått på grund av: - Felaktig eller olämplig användning. - Felaktig installation utförd av er själv eller tredje part. - Felaktig användning av kemikalier, elektriska störningar eller fukt i vågenheten. Garantin gäller ej om vågen tas i bruk i olämpligt omgivningsklimat eller vid andra faktorer som kraftigt påverkar kvaliteten för vågens komponenter. KASSERING AV VÅG Produkten måste vid kassering källsorteras och/eller lämnas till en återvinningscentral, den får inte kastas tillsammans med hushållsavfall eller övrigt avfall. För ytterligare information och hänvisningar vänligen kontakta Gate Rehab Development AB. TEKNISK SPECIFIKATION Modell MS 5900 Kapacitet 0~6 kg x 2 g 6~15 kg x 5 g Mätriktighet ±3 g<6 kg>±7.5 g Viktenhet kg Knappfunktioner ON/OFF ( ), ZERO/TARE ( 0/T ), HOLD, MEMORY Stabiliseringstid 1-2 sekunder Driftstemperatur Strömkälla LCD-display Dimensioner Tillval 0 C 40 C 6 st 1.5V AA batterier / Adapter 1,0 tum LCD-display, 5 siffror och 1 decimal 660 (L) x 334 (B) x 125 (H) mm Längdmätare baby: HM-80M / HM-80D 5
STRÖMKÄLLA & LÅG BATTERINIVÅ 1. Babyvåg MS 5900 drivs av 6 st. AA Alkaline batterier. Loioat 2. (indikator för låg batterinivå) visas på displayen när batterinivån är för låg för att kunna utföra viktmätning. Loioat 3. När visas på displayen, byt batterierna, se avsnitt INSTALLERA BATTERIER på sidan 12. DISPLAYSYMBOLER Dubble Level Weight lock key (Hold key) Beskrivning: Minnes knapp tara on/off Stabil-symbol: Symbolen visas när stabil viktmätning uppnåtts Lägsta vikt: Vikt under 0 0-symbol: Vikt är 0.0 (nollställd) KNAPPFUNKTIONER ON/OFF Tryck på [ON/OFF]-knappen för att sätta på eller stänga av vågen. ZERO/TARE Tryck på [ZERO/TARE]-knappen för att nollställa vågen eller för att dra ifrån vikt från något extra föremål för att få nettovikt. 6
HOLD Tryck på HOLD-knappen för att låsa viktvärdet före eller under vägning. För att inaktivera viktlåsfunktionen (HOLD), tryck på HOLD-knappen igen eller plocka bort vikten (gäller även TARE-vikt) från vågen; displayen visar då 0.0 MEMORY Tryck på [MEMORY]-knappen för att se senast sparad vikt. HOLD-FUNKTIONEN Håll in HOLD-knappen för att gå till viktlåsningsläget. Pilen som pekar på HOLD börjar då blinka och displayen kommer att visa HOLD. Placera babyn i mitten av vågen; vågen kommer beräkna den genomsnittliga vikten och låsa vikten på displayen. När viktvärdet låsts, håll in HOLD-knappen igen eller lyft av babyn (även TARE-vikt) från vågen för att inaktivera HOLD-funktionen (Pilen som pekat på HOLD och låst värde kommer att försvinna och vågen återgår till normalläge). OBS! Inga andra knappar eller funktioner kommer att fungera under tiden viktlåsfunktionen (HOLD) är aktiverad. När viktvärdet är låst och vikten är kvar på vågen, håll in HOLD-knappen för att inaktivera HOLD-funktionen. Eller tryck på TARE-knappen för att inaktivera HOLD-funktionen och använda TARE-funktionen. Om TARE-knappen trycks in innan vikten låsts kommer enbart TARE-funktionen att utföras, HOLD-funktionen inaktiveras ej. MEMORY-FUNKTIONEN MS 5900 lagrar automatiskt det senaste mätresultatet som lästs in när HOLD-funktionen använts. I normalläget tryck på denna knapp för att få fram det senaste låsta viktvärdet. Det senaste mätresultatet finns i vågens minne även om vågen stängs av. 7
INSTÄLLNING AV AUTO-OFF-TIMER Håll in ZERO/TARE-knappen i 10 15 sekunder för att komma till inställningsläget. Tryck på ZERO/TARE när A_OFF visas på displayen. Använd HOLD-knappen för att välja sluttid (60/120/180/240/300 s/off). För att bekräfta valet tryck på ZERO/TARE; displayen kommer återgå till att visa A_OFF. Exempel: Om du vill välja 240 sekunder som Auto-Off tid, tryck på ZERO/ TARE-knappen när tiden visas på skärmen. Displayen kommer återgå till att visa A_OFF. Tryck på HOLD-knappen när END visas på displayen och tryck sedan på ZERO/ TARE-knappen igen för att slutföra inställningen. Vågen kommer nu att återgå till vägningsläget. INSTÄLLNINGAR AV DIAGRAM Tryck ner Tara -knappen i 3 sek PS. HOLD key means select 5ee ZERO/TARE key means enter a_off end 60 5 120 5 180 5 240 5 300 5 off När inställningarna är avslutade, tryck på HOLD och END kommer att visas. Tryck sedan på ZERO/TARE-knappen för att avsluta och för att tillämpa ändringarna. Vågen kommer automatiskt att laddas om och återgå till vägningsläget. Beskrivning: A_OFF: (auto off tid) 60/120/180/240/300s/OFF DIAGRAM INSTÄLLNING 8
MONTERING AV LÄNGDMÄTARE BABY HM 80D/M 1. Skjut bort skyddet för fästet. 2. Ta av skyddet för fästet. 3. Montera fast fästet med två skruvar. 4. Tryck försiktigt fast mätstaven på fästet, tills ett klick hörs. HM 80D Skjut 5. Sätt tillbaka skyddet för fästet. HM 80D 9
DEMONTERING AV LÄNGDMÄTARE BABY Hitta spärren på undersidan av mätstaven. Tryck ner spärren och skjut ut mätstaven. INSTALLERA BATTERIER 15V 300mA adapter Du kan även använda den medföljande adaptern som strömkälla. 10
FELMEDDELANDEN Låg batterinivå Varningsmeddelande för låg batterinivå. Anslut adaptern till ett eluttag eller byt till nya batterier. Ofullständigt mätresultat (för låg vikt) Vikten är för låg för avläsning, försök igen eller kontakta din lokala Gate Rehab Development AB servicepartner. Ofullständigt mätresultat (överbelastning) Vikten överstiger vågens maxgräns, försök igen eller kontakta din lokala Gate Rehab Development AB servicepartner. EEPROM, felmeddelande Fel i vågens programvara. Kontakta din lokala Gate Rehab Development AB servicepartner. lo ErrL Err ErrP 11
Manufacturer s Declaration of Conformity This product has been manufactured in accordance with the harmonized European standards, following the provisions of the below stated directives: 0434 year M 93/42/EEC as amended by 2007/47/EC Medical Device Directive 2009/23/EC Non-automatic Weighing Instruments Directive Please see separate document showing on sticker of device for above CE marking. RTNER I VÅRDEN DIN PARTNER I VÅRDEN PMS 322 C Vill du veta mer? Kontakta oss på: tel 0371-318 00 Gate Rehab Development AB Industrigatan 2 S-330 21 Reftele info@gaterd.se www.gaterd.se 2013-06-14, 1 12