Sveriges internationella överenskommelser



Relevanta dokument
SÖ 2005: 24 Nr 24 Avtal med Norge om avgiftssystem för färd med motorfordon på den nya Svinesundsförbindelsen Stockholm den 1 juli 2005

Sveriges internationella överenskommelser

SÖ 2005: 23. Regeringen beslutade den 2 juni 2005 att underteckna avtalet. Avtalet trädde i kraft vid undertecknandet den 1 juli 2005.

SÖ 2003: 36. Avtale mellom Kongeriket Sverige og Kongeriket Norge om forenklet behandling

Sveriges internationella överenskommelser

FINLANDS FÖRFATTNINGSSAMLINGS FÖRDRAGSSERIE

Bilaga 2 Vedlegg 2. Stadga för Svensk-norska renbetesnämnden och. Vedtekter. for Norsk-svenske reinbeitenemnden. Norsk-svenske overprøvingsnemnden

Sveriges internationella överenskommelser

Sveriges internationella överenskommelser

Sveriges internationella överenskommelser

Norsk-svensk reinbeitekonvensjon

Sveriges överenskommelser med främmande makter

Sveriges överenskommelser med främmande makter

Sveriges överenskommelser med främmande makter

SPØRRESKJEMA OM UTDANNELSE AV ASFALTARBEIDER

Regeringens proposition 2002/03:16

Svensk författningssamling

ARHOLMA. 4x 1x MONTERINGSANVISNING. SE Enkeldörr med sidoparti i glas. NO Enkel dør med sideparti i glass _1

Nr 13 Överenskommelse jämte tilläggsprotokoll med Danmark om internationell taxitrafik på väg Köpenhamn den 3 mars 2000

Svensk författningssamling

Förordning (1982:801) om tillämpning av ett avtal mellan Sverige, Danmark, Finland, Island och Norge om ömsesidigt bistånd i tullfrågor Uppdaterad:

Skatteverkets meddelanden

Trafikskadelag (1975:1410)

BRANNSLUKNINGSAPPARAT ABC BRANDSLÄCKARE ABC MODELLER: GK-MFZL1, GK-MFZL2, GK-MFZL6, GK-MFZL9, GK-MFZL12

FINLANDS FÖRFATTNINGSSAMLINGS FÖRDRAGSSERIE Utgiven i Helsingfors den 27 maj 2014

Avtal mellan Kalmar kommun och Kalmar Sotning och Ventilation AB

[9201] Trafikförordning (1998:1276)

Förordning (2002:1054) om gränstullsamarbete med Norge

Svensk författningssamling

TÖCKSMARKS BÖN 1:239 M.FL, Årjängs kommun

RÅDETS DIREKTIV 2001/115/EG

ANGÅENDE LEGALA VÅRDNADSHAVARE (FÖRÄLDRAR)

Förslag till RÅDETS BESLUT. om bemyndigande för Danmark att införa en särskild åtgärd som avviker från artikel 75 i rådets direktiv 2006/112/EG

FINLANDS FÖRFATTNINGSSAMLINGS FÖRDRAGSSERIE Utgiven i Helsingfors den 28 januari 2013

Bruksanvisning. Växthus. Drivhus. Item. No

Svensk författningssamling

Trafikkunskap David Lundgren

RP 41/2006 rd PROPOSITIONENS HUVUDSAKLIGA INNEHÅLL

Virkad / heklet kofta / jakke & väst / vest i SILENZIO Broderi i ANCHOR TAPISSERIE ULL

Vad lär ni eleverna? 2

Godkännande och marknadskontroll av fordon. Lagrådsremissens huvudsakliga innehåll

Överenskommelse mellan Tryggingastofnun och NAV om administrativa rutiner för arbetslivsinriktad rehabilitering i gränsöverskridande situationer.

Svensk författningssamling

Svensk författningssamling

Wireless Reading Systems Holding ASA ORDINÆR GENERALFORSAMLING 30. JUNI 2004

Svensk författningssamling

AVTAL OM ÖVERLÅTELSE AV VERKSAMHET

Regeringens proposition 2011/12:25. Genomförandet av det tredje körkortsdirektivet

Svensk författningssamling

Evaluering av Naturvårdverkets arbeid med ÅGP for trua arter. Terje Klokk, DN Trondheim, 11. mars 2011

FIRST LEGO League. Västerås 2012

Svensk författningssamling

Avtale mellom Norsk Kennel Klubb og Svensk Kennel klubb som regulerer medlemsklubbenes jakttrening i Sverige

FINLANDS FÖRFATTNINGSSAMLINGS FÖRDRAGSSERIE ÖVERENSKOMMELSER MED FRÄMMANDE MAKTER

Svensk författningssamling

Linda Kummel, Planeringsarkitekt MSA. Ökat cyklande I SMÅ OCH STORA STÄDER. Cykelkonferensen maj

Transportstyrelsens föreskrifter om meddelande av parkeringsanmärkning m.m.;

Genomförandet av det tredje körkortsdirektivet. Lagrådsremissens huvudsakliga innehåll

Trängselskatt i Stockholm

Svensk författningssamling

Storby stabilitet og endring i botetthet og flytting

Överenskommelse mellan Försäkringskassan och NAV om administrativa rutiner för arbetslivsinriktad rehabilitering i gränsöverskridande situationer

Den kulturelle skolesekken - estetiska upplevelser för alla?

Promemoria. Nya regler om trängselskatt. Promemorians huvudsakliga innehåll

FIRST LEGO League. Borlänge 2012

Monteringsanvisning Sikkerhetsnett PRO Säkerhetsnett PRO. 4,3m. Art ,6m. Art

Støyutredning Hammerfest

Förslag till RÅDETS BESLUT

Svensk författningssamling

Positionsstol Österlen

Svensk författningssamling

Sveriges skotervänligaste stad Skrivelse av Anders Broberg (kd)

BIL 01 SVENSKA KOMMUNFÖRBUNDET ARBETSGIVARFÖRBUNDET KFF

ANGLE GRINDER VINKELSLIP VINKELSLIPER

W i n T i d. Nyheter version och Dashboard version Logica Norge AS

Transportstyrelsens föreskrifter om färd med långa och tunga fordonståg mellan Södertälje och Malmö;

Montasje veiledning Monteringsanvisning

Svensk författningssamling

Nr 22 Överenskommelse mellan Danmark, Finland, Island, Norge och Sverige om Nordiska miljöfinansieringsbolaget

FIRST LEGO League. Stockholm

Artikkel 1. Sverige. Artikkel 2

Svensk författningssamling

Norsk modell på interkommunalt samarbete gällande havsplanering. SeaGIS slutseminarium Vasa Malin Ek

Yrkestrafiklag (2012:210)

TioHundraförvaltningen Vårdavtal enligt lag om valfrihetssystem Vårdavtal enligt lag om valfrihetssystem TioHundra

Ansökan Nordplus. Inlämnad 2006-jan-30. Senast ändrad 2006-jan-26, ansökt belopp är EUR

HEAT GUN VARMLUFTSPISTOL VARMLUFTSPISTOL

INTERNATIONELL VÄGTRANSPORT M.M.

Regeringens proposition 2000/01:95

DELOMRÅDE DIARIENUMMER N

Trafikförsäkringsförordning (1976:359)

Förslagen föranleder följande yttrande av Lagrådet:

Kommunal författningssamling

Stockholms läns författningssamling

MANUAL TERRASSEVARMER TERRASSVÄRMARE - PATIO HEATER

Underskattas effekterna av investeringar i kollektivtrafik i storstäderna? v/ Ingunn Opheim Ellis Urbanet Analys

Grensehjälpen en mobilapp som förenklar handel och utbyte

Ansökan om begränsning av marknaden för marktjänster vid Bromma Stockholm flygplats

Regeringens proposition 1999/2000:17

Regeringens proposition 2003/04:149

Transkript:

Sveriges internationella överenskommelser ISSN 1102-3716 Utgiven av Utrikesdepartementet SÖ 2007: 17 Nr 17 Avtal om ändring av avtalet med Norge den 1 juli 2005 (SÖ 2005:24) om avgiftssystem för färd med motorfordon på den nya Svinesundsförbindelsen Regeringen beslutade den 24 maj 2007 att underteckna avtalet. Avtalet trädde i kraft den 1 juni 2007. 52546 ÖK 2007-17.indd 1 2007-11-28 09:50:36

Avtal om ändring av Avtalet den 1 juli 2005 mellan Konungariket Sverige och Konungariket Norge om avgiftssystem för färd med motorfordon på Den nya Svinesundsförbindelsen Sveriges och Norges regeringar undertecknade den 1 juli 2005 ett avtal om avgiftssystem för färd med motorfordon på Den nya Svinesundsförbindelsen (Avgiftsavtalet). I avtalet reglerades bland annat vissa definitioner, vilka typer av motorfordon som skulle vara befriade från avgiftsskyldighet, i vilken valuta avgiften skulle fastställas, i vilka valutor betalning för färd med motorfordon på den nya förbindelsen och på den befintliga bron skulle kunna ske samt när vissa i avtalet angivna taxeändringar skulle träda i kraft. Sveriges regering och Norges regering är överens om följande. Artikel 1 Artikel 2 i Avgiftsavtalet skall ha följande I detta avtal används följande begrepp med den innebörd som framgår av definitionerna. Den nya Svinesundsförbindelsen: Nuvarande E 6, inklusive gamla bron, och nya E 6 med fyra körfält mellan Nordby trafikplats i Sverige och Svingenskogen i Norge, inklusive nya bron över Idefjorden och riksgränsen vid Svinesund. Den nya Svinesundsförbindelsen omfattar även anläggningar och erforderliga system för avgiftsupptagning samt nödvändig mark för tullbehandling, passkontroll och fordonskontroll av den gränsöverskridande trafiken. Huvudavtalet: Det avtal om Den nya Svinesundsförbindelsen som undertecknades av länderna den 7 augusti 2002 med de tillägg och ändringar som länderna därefter kommit överens om. Motorfordon: Ett fordon som för framdrivande är försett med motor, dock inte sådan eldriven rullstol eller sådant eldrivet fordon Avtale om endring av Avtale av 1. juli 2005 mellom Kongeriket Sverige og Kongeriket Norge om bompengesystem for ferdsel med motorkjøretøy på Den nye Svinesundsforbindelsen Sveriges og Norges regjeringer undertegnet den 1. juli 2005 en avtale om bompengesystem for ferdsel med motorkjøretøy på Den nye Svinesundsforbindelsen (Avgiftsavtalen). Avtalen inneholder blant annet begrepsdefinisjoner, bestemmelser om hvilke typer kjøretøy som unntas fra plikt til å betale bompenger, i vilken valuta avgiften skulle angis, med hvilken valuta betaling for ferdsel med motorkjøretøy på den nye forbindelsen og på eksisterende bru skal kunna foretas, samt tidspunkt for ikrafttredelse av de i avtalen angitte takstendringer. Sveriges regjering og Norges regjering er enige om følgende: Artikkel 1 Artikkel 2 i Avgiftsavtalen skal ha følgende I denne avtale anvendes følgende begrep, med den betydning som framgår av definisjonene. Den nye Svinesundsforbindelsen: Nåværende E6, inklusive den gamle bru og den nye E6 med fire kjørefelt mellom Nordby trafikplats i Sverige og Svingenskogen i Norge, inklusive den nye brua over Iddefjorden og riksgrensen ved Svinesund. Den nye Svinesundsforbindelsen omfatter også anlegg og nødvendig system for bompengeinnkreving, samt nødvendige arealer for tollstasjoner, passkontroll og kjøretøykontroll av den grenseoverskridende trafikken. Hovedavtalen: Avtalen om Den nye Svinesundsforbindelsen som ble undertegnet av landene den 7. august 2002 med de tillegg og endringer som partene deretter har blitt enige om. Motorkjøretøy: Et kjøretøy som er utstyrt med motor til framdrift, med unntak av elektrisk rullestol eller elektrisk drevet kjøretøy 2 52546 ÖK 2007-17.indd 2 2007-11-28 09:50:40

med en tramp- eller vevanordning som är att anse som cykel. Tungt fordon: Motorfordon med en tillåten totalvikt som överstiger 3,5 ton. Lätt fordon: Motorfordon med en tillåten totalvikt som inte överstiger 3,5 ton. Varje uttryck eller begrepp som inte definieras i denna artikel skall ha den betydelse som det har i respektive lands nationella lagstiftning avseende den betalning som tas ut för färd inom det egna landets territorium. Artikel 2 Artikel 5 i Avgiftsavtalet skall ha följande Avgift skall inte tas ut för färd med 1. moped, 2. motorcykel, 3. motorfordon som i ett nationellt fordonsregister är antecknat som utryckningsfordon, 4. buss i linjetrafik. Artikel 3 Artikel 8 i Avgiftsavtalet skall ha följande För Lätta fordon skall avgift tas ut med 20 norska kronor och för Tunga fordon med 100 norska kronor för varje passering av en betalstation i anslutning till Den nya Svinesundsförbindelsen. Betalning kan också ske med svenska kronor. Vid betalning med användande av elektronisk betalbricka erhålls rabatt med tretton procent av avgiften för varje passering. För färd med Lätt fordon där betalning sker med användande av elektronisk betalbricka tas avgift ut endast för de sexton första passeringarna under en kalendermånad. Övriga passeringar under kalendermånaden är avgiftsfria. Om parterna är överens kan avgifternas storlek i norska kronor enligt första tredje styckena ändras. En sådan ändring skall ske från och med den första vardagen i januari om inte länderna anser ett annat datum vara lämpligare. med tråkk- eller sveivanordning, som anses som sykkel. Tungt kjøretøy: Motorkjøretøy med tillatt totalvekt som overstiger 3,5 tonn Lett kjøretøy: Motorkjøretøy med tillatt totalvekt som ikke overstiger 3,5 tonn Alle anvendte uttrykk og begrep som ikke er definert i denne artikkel skal ha den betydning som de har i respektive lands nasjonale lovgivning hva gjelder den betaling som kreves for ferdsel innen angjeldende lands territorium. Artikkel 2 Artikkel 5 i Avgiftsavtalen skal ha følgende Bompenger skal ikke kreves for ferdsel med 1. Moped, 2. Motorsykkel, 3. Motorkjøretøy som i nasjonalt kjøretøyregister er registrert som utrykningskjøretøy, 4. Buss i linjetrafikk. Artikkel 3 Artikkel 8 i Avgiftsavtalen skal ha følgende For Lett kjøretøy kreves 20 norske kroner og for Tungt kjøretøy kreves 100 norske kroner for hver passering av en bomstasjon tilknyttet Den nye Svinesundsforbindelsen. Betaling kan også gjøres med svenske kroner. Ved betaling ved hjelp av elektronisk brikke tilkjennes rabatt på tretten prosent for hver passering. For ferdsel med Lett kjøretøy der betaling skjer ved hjelp av elektronisk brikke kreves bompenger kun for de første seksten passeringer innenfor en kalendermåned. Øvrige passeringer innenfor kalendermåneden er fritatt for bompenger. Ved enighet mellom partene kan taksten i norske kroner i henhold til første - tredje avsnitt, endres. En slik endring skal skje fra og med den første hverdagen i januar om ikke landene finner en annen dato bedre egnet. 3 52546 ÖK 2007-17.indd 3 2007-11-28 09:50:41

Artikel 4 Artikel 10 i Avgiftsavtalet skall ha följande Den första vardagen i januari varje år, med början 2006, skall avgifterna bestämmas för aktuellt kalenderår också i svenska kronor. Beloppen skall därvid bestämmas enligt den officiella kurs för svenska kronor i förhållande till norska kronor som Norges Bank noterade den första vardagen i oktober året innan. Beloppen skall avrundas till helt krontal. Om avgifterna ändras enligt artikel 8 sista stycket skall de bestämmas också i svenska kronor. Därvid skall beloppen bestämmas enligt den officiella kurs för svenska kronor i förhållande till norska kronor som Norges Bank noterade den första vardagen i oktober året innan det då ändringen träder i kraft. Beloppen skall avrundas till helt krontal. Om det under ett kalenderår sker en betydande förändring av kursen för svenska kronor i förhållande till norska kronor skall nya avgifter bestämmas i svenska kronor. Därvid skall beloppen bestämmas enligt den officiella kurs för svenska kronor i förhållande till norska kronor som Norges Bank noterade den första vardagen i tredje månaden före den då ändringen träder i kraft. Beloppen skall avrundas till helt krontal. Nya avgifter i svenska kronor enligt tredje stycket fastställs bara om den framräknade nya avgiften avviker med mer än tio procent från den gällande avgiften. Artikel 5 Artikel 11 i Avgiftsavtalet skall ha följande Avgifternas storlek skall anges i norska kronor och i svenska kronor på skyltar vid samtliga betalstationer i anslutning till Den nya Svinesundsförbindelsen. Artikel 6 Artikel 13 sista stycket i Avgiftsavtalet skall ha följande Om länderna är överens kan tilläggsavgiftens storlek ändras. En sådan ändring skall ske från och med den första vardagen i januari. Artikkel 4 Artikkel 10 i Avgiftsavtalen skal ha følgende Den første hverdagen i januar hvert år, med start 2006, skal takstene bestemmes for det aktuelle kalenderår også i svenske kroner. Beløpene avstemmes derved i samsvar med den offisielle kurs for svenske kroner i forhold til norske kroner notert av Norges Bank den første hverdag i oktober måned foregående år. Beløpene skal avrundes til hele kroner. Er takstene endret i henhold til artikkel 8 siste avsnitt, skal de fastlegges også i svenske kroner. Beløpene bestemmes derved etter den offisielle kursen for svenske kroner i forhold til norske kroner notert av Norges Bank den første hverdag i oktober måned året før endringens ikrafttredelse. Beløpene skal avrundes til hele kroner. Dersom det i løpet av et kalenderår skjer betydelige endringer av kursen for svenske kroner i forhold til norske kroner, skal det bestemmes nye bompengetakster i svenske kroner. Beløpene bestemmes derved etter den offisielle kursen for svenske kroner i forhold til norske kroner notert av Norges Bank den første hverdag i den tredje måneden før endringens ikrafttredelse. Beløpene skal avrundes til hele kroner. Nye takster i svenske kroner i henhold til tredje avsnitt skal fastsettes bare om ny takstberegning avviker med mer enn ti prosent fra gjeldende takst. Artikkel 5 Artikkel 11 i Avgiftsavtalen skal ha følgende Takstene skal angis i norske kroner og i svenske kroner på skilt ved samtlige bomstasjoner i tilknytning til Den nye Svinesundsforbindelsen. Artikkel 6 Artikkel 13 siste avsnitt i Avgiftsavtalen skal ha følgende Om landene er enige kan tilleggsavgiftens størrelse endres. Slik endring skal skje fra og med den første hverdagen i januar. 4 52546 ÖK 2007-17.indd 4 2007-11-28 09:50:41

Artikel 7 Artikel 14 i Avgiftsavtalet skall ha följande Intäkterna från det gemensamma avgiftssystemet avseende den nya förbindelsen, inklusive tilläggsavgifter, skall fördelas i enlighet med Artikel 12 andra stycket i Huvudavtalet och Artikel 3 i Avtalet om ändring av Avtalet den 7 augusti 2002 mellan Sveriges regering och Norges regering om den nya Svinesundsförbindelsen och om ändring av Avtalet den 1 juli 2005 om ändring av och tillägg till det förstnämnda avtalet. Fördelningen skall baseras på svenska kronor. Länderna skall för varje kalenderår gemensamt fastställa storleken på intäkterna, utgifterna och respektive parts återstående skuld. Fastställelsen skall grunda sig på relevant information ur det gemensamma centralsystemet, som skall lämnas av företaget som svarar för avgiftsupptagningen. Artikkel 7 Artikkel 14 i Avgiftsavtalen skal ha følgende Inntektene fra det felles innkrevingssystem knyttet til den nye forbindelsen, inklusive tilleggsavgifter, skal fordeles i samsvar med Hovedavtalens artikkel 12 andre avsnitt og artikkel 3 i avtale om endring av avtalen av 7. august 2002 mellom Sveriges regjering og Norges regjering om Den nye Svinesundsforbindelsen og om endring av avtale av 1. juli 2005 om endring av og tillegg til førstnevnte avtale. Fordelingen skal baseres på svenske kroner. Landene skal for hvert kalenderår, i fellesskap fastlegge størrelsen på inntekter, utgifter og respektive parters gjenstående gjeld. Fastleggelsen har sitt grunnlag i relevant informasjon fra felles sentralsystem, frambrakt av selskapet som forestår innkreving. Artikel 8 Artiklarna 2, 5, 8, 10, 11, 13 och 14 i Avgiftsavtalet i deras nya lydelse skall börja tilllämpas från och med den 1 juni 2007. Artikel 9 Detta avtal träder i kraft då det har undertecknats av båda parter. Detta avtal har upprättats i två exemplar på svenska och norska språken, vilka båda har samma giltighet. För Sveriges regering Margareta Gårdmark Nylén För Norges regering Odd Fosseidbråten Artikkel 8 Artikkel 2, 5, 8, 10, 11, 13 og 14 i Avgiftsavtalen med deres nye ordlyd skal gis anvendelse fra og med 1. juni 2007. Artikkel 9 Denne avtale trer i kraft når den er undertegnet av begge parter. Denne avtale er opprettet i to eksemplarer, på svensk og på norsk, som begge har samme gyldighet. For Sveriges regjering Margareta Gårdmark Nylén For Norges regjering Odd Fosseidbråten Edita Stockholm 2007 5 52546 ÖK 2007-17.indd 5 2007-11-28 09:50:41