Kodak EasyShare DX6490 digital zoomkamera. Bruksanvisning www.kodak.com Interaktiva självstudiekurser hittar här: www.kodak.



Relevanta dokument
Kodak EasyShare DX6340 digital zoomkamera. Bruksanvisning Interaktiva självstudiekurser hittar du här:

Kodak EasyShare Z730 digital zoomkamera Bruksanvisning

Kodak EasyShare C360 digital zoomkamera Bruksanvisning

Kodak EasyShare V530 digital zoomkamera Bruksanvisning

KODAK EASYSHARE DX3900 digital zoomkamera

Kodak EasyShare LS755 digital zoomkamera Bruksanvisning

Besök Kodak på World Wide Web på adressen

Kodak EasyShare LS633 digitalkamera med zoom

Kodak EasyShare CX6230 digital zoomkamera

Besök Kodak på World Wide Web på adressen

Kodak EasyShare LS743 digital zoomkamera Bruksanvisning

Din manual KODAK CD913

Kodak EasyShare DX7440 digital zoomkamera Bruksanvisning

Kodak EasyShare CX6200 digitalkamera

HP Photosmart E330 series Digitalkamera. Användarhandbok

Kodak EasyShare C330 digital zoomkamera Bruksanvisning

Kodak EasyShare C340 digital zoomkamera Bruksanvisning

404 CAMCORDER VIDEOKAMERA & KAMERAFUNKTIONER

FPO. Kodak EasyShare C310/CD40 digitalkamera. Bruksanvisning

Din manual KODAK C330

Innehållsförteckning

Kodak EasyShare C533/C503 digital zoomkamera Bruksanvisning

55201 Digitalkamera med video

Nokia Fun Camera PT-3 Användarhandbok Utgåva 2

HP Photosmart E327 Digitalkamera. Användarhandbok

1. Kameran 2. Ljus 3. Motiv 4. Kommunikation 5. Att ta bra bilder 6. Studio

Din manual KODAK Z1485

Kodak EasyShare V570 digitalkamera med dubbla linser Bruksanvisning

Din manual KODAK Z1012

HP Photosmart R827 Digitalkamera. Användarhandbok

Komma igång , Utgåva 2 SV. Nokia N73-1

CANDY4 HD II

HP Photosmart R507/R607 digitalkamera med HP Instant Share. Användarhandbok

Kodak EasyShare Z612 digital zoomkamera Bruksanvisning

Objektiv. Skillnad i egenskaper mellan objektiv med olika brännvidder (småbild)

Kodak EasyShare digitalkameran CX7310 Bruksanvisning

Kodak EasyShare DX4530 digitalkamera med zoom

Kodak EasyShare V610 digitalkamera med dubbla linser Bruksanvisning

Kodak EasyShare C300 digitalkamera Bruksanvisning

Digital Video. Användarhandledning

EF-S55-250mm f/4-5.6 IS STM

HP Photosmart R830/R840-serien digitalkamera. Användarhandbok

Kodak EasyShare P850 digital zoomkamera Bruksanvisning

HP Photosmart M627. Digitalkamera. Användarhandbok

Brukanvisning Candy5 HD

Pressmeddelande. Hög hastighet, stort intryck Canon ger dig prestanda och stil med den nya IXUS 300 HS

Instruktionsbok Compact +

Skärmförstoring Öka och minska förstoringen Kontrollera aktuell läsposition Färgläge Kontrastjustering...

Svenska. Flerfunktionell Digitalkamera med zoom. Användarhandledning

EF-S18-55mm f/ IS STM

KODAK EASYSHARE DX4900 digital zoomkamera. Bruksanvisning Besök Kodak på Internet på

Digital Camera1500 Användarhandbok

INDEX Svensk version 2

Kodak EasyShare CX6330 digital zoomkamera

Din manual KODAK P880

Kodak EasyShare P712 digital zoomkamera Bruksanvisning

Bruksanvisning. Bestic software version Äthjälpmedel. Internet:

EF28-300mm f/ l IS USM

Aosta DS5124. Svensk Manual

Svensk bruksanvisning

Svenska. Flerfunktionell. Digitalkamera. Användarhandledning

TTS är stolta över att ingå i

ANVÄNDARHANDBOK Alpha Gold

MANUAL SVENSKA. Notera att denna manual är översatt med Google Translate. För fullständig manual på engelska vänligen besök

55200 Inspelningsbar microfon

Brica F51 SVENSK MANUAL

Din manual SAMSUNG ES30

TOPAZ PHD. Användarmanual

Kodak EasyShare LS753 digital zoomkamera Bruksanvisning

Nucleus CP810 ljudprocessor och Nucleus CR110 Remote Assistant Handbok för felsökning

Skarpt och rätt exponerat. Grundläggande inställningar för en digital systemkamera

Din manual KONICA MINOLTA DIMAGE G400

Flerfunktionell Digitalkamera

Bruksanvisning till Cyber-shot

Din manual SAMSUNG EX1

NEX-3/NEX-5/NEX-5C A-DRH (1) 2010 Sony Corporation

BRUKSANVISNING. Den här produkten är i linje med det som föreskrivs i Direktiv 1999/5/EC

Energihantering Användarhandbok

Intraoral kamera. Installations- och användarmanual

B C. D Andra COOLPIX-kameror * Wireless Mobile Utility (ios) Användarhandbok. D750, D610, D600, D7200, D7100, D5500, D5300, D5200, D3300, Df

Image Elcykel!!?? Sjösala Elcykel. - Manual -

Tips och idéer för Chrome OS och Google Dokument

Nissin Japan Ltd., Tokyo Nissin Marketing Ltd., Hong Kong

Kodak EasyShare CX6445 digital zoomkamera

STRIX Användarhandbok

Trust PhotoCam LCD 2300 PHOTOCAM LCD Anvisningar för snabb installation. Version 1.0

Kodak EasyShare CX7430 digital zoomkamera Bruksanvisning

SPECTRA SVENSK BRUKSANVISNING

TTS är stolta över att ingå i

Kodak EasyShare DX7590 digital zoomkamera Bruksanvisning

Presenterar. Mustek Systems, Inc.

Din manual NOKIA LD-1W

Kodak EasyShare Z760 digital zoomkamera Bruksanvisning

DIGITALKAMERA. 6,0 megapixel. 10x zoom. 2,5-tums LCD-monitor. Vibrationsreducering ISO 800. Pictmotion.

Svensk version. Inledning. Förpackningens innehåll. MP023/MP024 Sweex Pretty Pink MP3 Player

DPR-34+ Svensk Bruksanvisning. Läs igenom denna bruksanvisning innan användning av produkten och spara bruksanvisningen för framtida användning.

BRUKSANVISNING APPlicator

Bruksanvisning DIGITALKAMERA. Guide. Hantering av E-510. Lär dig mer om fotografering fotograferingsguider. Fotograferingsfunktioner

DK-serien. Gör en fotobok med myphotobook.se

RUBY Handkamera. Användarmanual. Freedom Scientific BLV Group, LLC Juni, Art Nr

Transkript:

Kodak EasyShare DX6490 digital zoomkamera Bruksanvisning www.kodak.com Interaktiva självstudiekurser hittar här: www.kodak.com/go/howto

Eastman Kodak Company 343 State Street Rochester, New York 14650 USA Eastman Kodak Company, 2003 Kodak och Easyshare är varumärken som tillhör Eastman Kodak Company. Alla skärmbilder är simulerade. P/N 6B8596_sv

Kamerans framsida Produktöversikt 3 4 5 6 2 1 7 1 Snabbvalsratt 5 Uppfällbar blixt 2 Fäste för axelrem 6 Lampa för självutlösare/video 3 Slutare 7 Objektiv 4 Mikrofon iii

Kamerans baksida Produktöversikt 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 15 14 13 12 11 1 2 Fäste för axelrem EVF/LCD-knapp 9 Styrspak (flytta ) OK-knapp (tryck) 3 EVF-sökare 10 Funktionsratt/strömbrytare 4 EVF-sökarens ögonsensor 11 Review-knapp (Granska) 5 Zoom (vidvinkel och tele) 12 Menu-knapp (Meny) 6 Fäste för axelrem 13 Delete-knapp (Ta bort) 7 Status-knapp 14 Aktivt läge, lägeslampa 8 Share-knapp (Dela) 15 LCD-skärm (liquid crystal display) iv

Produktöversikt Sedd från sidan 2 3 4 1 5 1 Fack för extra SD/MMC-kort 2 Kontakt för extern blixt 3 USB-port 4 DC-In (likströmsingång) (5 V) 5 A/V Out (audio-/videoutgång) för visning på en tv-apparat v

Produktöversikt Sedd ovan- och underifrån 4 2 3 5 6 1 7 8 9 10 11 Ovansida Undersida 1 Slutare 8 Batterilucka 2 Högtalare 9 Stativsockel/plats, 3 Flash-knapp (Blixt) dockningsstation 4 Close-up/Landscape-knapp (Närbild/landskap) 10 Anslutning till dockningsstation vi

Produktöversikt 5 Self Timer/Burst-knapp (Självutlösare/Sekvens) 6 Uppfällbar blixt 7 Open flash-knapp (Öppna blixt) 11 Plats, dockningsstation vii

Innehåll 1 Komma igång...1 Installera programmet först...1 Vill du läsa den här bruksanvisningen med större stil?...1 Innehåll i förpackningen...2 Ladda batteriet... 3 Sätta i batteriet... 5 Fästa axelremmen och linsskyddet... 5 Sätta på kameran... 6 Ange datum och tid...7 Ändra visningsläget, EVF-sökare eller LCD-skärm... 8 Kontrollera status för kamera och bilder... 9 Sätta i ett SD/MMC-kort...13 Välja internminne eller SD/MMC-kort...15 Viktigt information om batterier... 17 2 Ta bilder...19 Ta en bild...19 Fotograferingslägen... 21 PASM-läge...22 Ta närbilder och landskapsbilder...26 ix

x Använda bildmarkeringarna för autofokus... 27 Quickview (Snabbvisning) granska bilden du just tagit...28 Använda optisk zoom...29 Använda avancerad digital zoom...29 Använda den uppfällbara blixten...30 Använda en extern blixtenhet...33 Ta kort på dig själv...34 Ta en bildsekvens...35 Ändra valfria inställningar... 36 Ställa in bildkvalitet...38 Ställa in vitbalans i PASM-läge...39 Ställa in ISO-värden i PASM-läge...40 Välja färgläge... 41 Ställa in exponeringsmätaren i PASM-läge...42 Ställa in skärpeområde i PASM-läge...43 Ställa in skärpa i PASM-läge...44 Återställa de manuella inställningarna till standardvärden...45 Förmärkning av albumnamn...46 Datumstämpla bilder...48 Ställa in orienteringssensorn...48 3 Spela in video... 51 Spela in video... 51 Quickview (Snabbvisning) granska bilden du just tagit...52

Använda optisk zoom... 52 Ändra alternativa videoinställningar... 53 Undvik kameraljud vid videoinspelning... 54 Ställa in videolängd... 55 Förmärkning av albumnamn...56 Spela in en video med dig själv...57 4 Granska bilder och videoklipp...59 Visa enstaka bilder och videoklipp...59 Spela upp ett videoklipp...60 Visa flera bilder och videor...60 Ta bort bilder och videoklipp... 61 Ändra alternativa inställningar för granskning...62 Förstora bilder...63 Skydda bilder och videoklipp från att tas bort...63 Märka bilder/videoklipp för album...64 Visa ett bildspel...65 Visa bilder och videosekvenser på en tv-apparat... 67 Kopiera bilder och videoklipp... 67 Visa videodatum...69 Visa bild- och videoinformation...69 Skydda objektivet under pågående granskning... 70 5 Dela bilder och videoklipp...71 När kan jag märka bilder och videosekvenser?...71 Märka bilder för utskrift...72 xi

xii Märka bilder och videosekvenser som ska skickas med e-post... 73 Märka bilder och videosekvenser som favoriter... 74 Behöver du hjälp?... 75 6 Anpassa kamerans inställningar...77 Så här öppnar du inställningsläget/-menyerna...77 Inställningsmenyer...77 Återgå till föregående meny...78 Ändra standardantal för utskrifter...78 Stänga av snabbvisningen... 79 Ändra avancerad digital zoom... 80 Stänga av slutarljudet...81 Avaktivera lägesbeskrivningen...81 Ange inställningar för videoutgången...82 Välja språk...83 Formatera internminne eller kort...83 Visa information om kameran...84 7 Installera programmet...85 Windows OS systemkrav...85 Mac OS X systemkrav... 86 Mac OS 8.6 och 9.x systemkrav... 86 Installera programmet...87 8 Ansluta kameran till datorn...89 Överföra bilder med USB-kabeln... 89 Skriva ut bilder från datorn... 90

Skriva ut från ett valfritt SD/MMC-kort...90 Skriva ut med eller utan dator... 91 9 Använda dockningsstation för kamera 6000...93 Dockningsstation för kamera 6000: innehåll i förpackningen...93 Installera den särskilda kamerainsatsen... 94 Ansluta dockningsstation för kamera 6000...95 Docka kameran...96 Ladda batteriet...97 Överföra bilder via dockningsstationen...98 Granska bilder och videoklipp... 100 Felsökning Dockningsstation för kamera 6000... 100 Specifikationer för dockningsstation för kamera 6000...101 Använda nätadaptern för kamerans strömförsörjning...102 Tidigare kameror och dockningsstationer...102 10 Felsökning... 103 Kameraproblem... 103 Kommunikation mellan kamera och dator... 109 SD/MMC-kort och internminne... 111 Meddelanden på kameraskärmen...113 Status för lägeslampan...117 xiii

11 Få hjälp...119 Användbara länkar...119 Hjälp i den här bruksanvisningen...119 Hjälp i programmet... 120 Telefonsupport... 120 12 Bilaga...123 Kameraspecifikationer...123 Fabriksinställningar... 126 Uppgradera program och den inbyggda programvaran...127 Tips, säkerhet, underhåll... 128 Lagringskapaciteter... 129 Leta efter bilder och filmer på ett kort... 130 Namngivningskonventioner för bilder...131 Strömsparfunktioner...132 Överensstämmelse med FCC-krav samt rekommendationer... 133 xiv

1 Komma igång Installera programmet först Installera programmet Kodak EasyShare som finns på CD-skivan innan du ansluter kameran (eller en dockningsstation) till datorn. Annars kan det hända att programmet inte installeras på rätt sätt. Se starthandboken för kameran eller Installera programmet, sidan 85. Vill du läsa den här bruksanvisningen med större stil? Version av bruksanvisningen med stor stil: 1 Besök www.kodak.com/go/dx6490support. 2 Gå till avsnittet Manuals (Bruksanvisningar). 3 Klicka på View as PDF (Visa som PDF) så visas bruksanvisningen. 4 Om du har en dator med Windows, Mac OS 8.6 eller 9.x: Välj Skriv ut (Print) på menyn Arkiv (File). I utskriftsfönstret väljer du Anpassa till sida (Fit to Page). Om du har en dator med Mac OS X: Välj Utskriftsformat (Page Setup) på menyn Arkiv (File). Ändra Skala till 200 %. 5 Skriv ut som vanligt. 1

Kapitel 1 Innehåll i förpackningen 5 1 2* 6 3 7 8 4* 1 Kamera 5 USB-kabel 2* Särskild insats (för dockningsstation för kamera 6000 och Printer Dock 6000) 3 Uppladdningsbart litiumjon-batteri, 1700 mah 4* Batteriladdare, med kontakter 8 Axelrem 6 Ljud-/video-kabel (används till att visa bilder på en tvapparat) 7 Linsskydd Visas ej: Bruksanvisning eller CD-skiva med bruksanvisning, snabbstartsguide, CD-skiva med programvaran Kodak EasyShare. Innehållet kan ändras utan föregående meddelande. 2

Kapitel 1 * Om kamerakartongen innehåller en Kodak EasyShare dockningsstation för kamera 6000: Den särskilda insatsen (2*) är förinstallerad i dockningsstationen och batteriladdaren (4*) medföljer inte. Se sidan 93 om du vill ha mer information om ytterligare innehåll. Ladda batteriet Det uppladdningsbara litiumjon-batteriet måste laddas innan det kan användas. 1 Sätt in batteriet i laddaren. 2 Anslut den kontakt som passar ditt vägguttag. 3 Anslut laddaren till vägguttaget. Indikatorlampan lyser röd. När indikatorlampan blir grön tar du ut batteriet och drar ut laddaren. Laddningen tar ca 3 timmar. 3

Kapitel 1 Förväntade livslängder finns på sidan 17. Du kan dessutom ladda batteriet med hjälp av de valfria Kodak EasyShare Printer Dock 6000 och Kodak EasyShare dockningsstation för kamera 6000 (se sidan 93). Köp dem och andra tillbehör hos en Kodak-återförsäljare eller på www.kodak.com/go/accessories. OBS! Om kameran levereras med en Kodak EasyShare dockningsstation för kamera 6000 så medföljer inte batteriladdaren. I så fall använder du dockningsstationen när du ska ladda batteriet (se kapitel 9, Använda dockningsstation för kamera 6000). 4

Sätta i batteriet Kapitel 1 VIKTIGT: Använd endast uppladdningsbara Kodak EasyShare litiumjon-batterier. Se Viktigt information om batterier, sidan 17. 1 Kontrollera att funktionsratten står på Off (Av). Batteripoler 2 Öppna batteriluckan. 3 Vänd batteriet enligt bilden och skjut in det. 4 Stäng batteriluckan. Fästa axelremmen och linsskyddet Axelrem: 1 Fäst metallringarna på axelremmens ändar till remfästena på kamerans sidor. Linsskydd: 1 Trä linsskyddets rem genom ringen för axelremmen (på den sida som är närmast objektivet). 2 Trä linsskyddet genom öglan. Dra tills remmen sitter fast ordentligt. Skydda objektivet med linsskyddet när du inte använder kameran. 5

Sätta på kameran Lägeslampa, Aktivt läge EVFsökare LCD-skärm Kapitel 1 Slå på kameran genom att vrida funktionsratten. Medurs för stillbildsläge. Moturs för videoläge. Lägeslampan blinkar medan en intern kontroll utförs i kameran och lyser sedan när kameran är klar att ta bilder eller videoklipp. EVF-sökaren eller LCD-skärmen slås på, beroende på vilken skärm som användes sist (se sidan 8). Namnet på och beskrivningen för det bildläge som du valt visas på skärmen i tre sekunder. Se sidan 9 om du vill ha information om statusikonerna som visas på skärmen. 6

Ange datum och tid Kapitel 1 Ställa in datum och tid, första gången Meddelandet Date & Time have been reset (Datum och tid har återställts) visas första gången du sätter på kameran eller om batteriet tas ut och inte sätts tillbaka på en lång stund. 1 SET DATE & TIME (Ställa in datum/tid) är OK, markerat. Tryck på OK. Skärmen Date & Time (Datum/tid) visas. Datumformatet är ÅÅÅÅ-MM-DD. Tiden visas i 24-timmarsformat. Välj CANCEL (Avbryt) om du vill ställa in datum och tid vid ett senare tillfälle. 2 Ändra datum och tid genom att trycka på. Gå vidare till nästa inställning genom att trycka på. 3 När du är klar trycker du på OK. 4 Stäng menyn genom att trycka på Menu (Meny). Inställningen kvarstår tills du ändrar den. OBS! Beroende på vilket operativsystem som används på datorn kan programmet Kodak EasyShare låta datorn uppdatera kamerans klocka automatiskt när du ansluter kameran. Information finns i Help (Hjälp) i programmet Kodak EasyShare. 7

Kapitel 1 Ställa in datum och tid när som helst 1 Sätt på kameran. Tryck på Menu (Meny). 2 Tryck på så att Setup (Inställningar) markeras och tryck sedan på OK. 3 Tryck på så att Date & Time (Datum/tid) markeras och tryck sedan på OK. 4 Gå till steg 2 av Ställa in datum och tid, första gången. Ändra visningsläget, EVF-sökare eller LCD-skärm EVF/LCDknapp LCD-skärm Kameran är utrustad med en elektronisk sökare (EVF-sökare). EVF-sökaren visar liksom LCD-skärmen vad kameran fångar. Tryck på knappen EVF/LCD om du vill växla mellan visning på EVF-sökaren och LCD-skärmen. Använd det visningsläge som känns mest praktiskt. Valet sparas tills du trycker på knappen på nytt. EVF-sökare 8

Kapitel 1 Tidsgräns för EVF-sökare - 15 sekunder EVF-sökaren slås av efter 15 sekunder om du inte tittar genom sökaren. Du kan slå på den inom en minut genom att titta genom sökaren. Du kan slå på den efter en minut genom att trycka på valfri knapp. Tidsgräns för LCD-skärm - 1 minut Om inga bilder tas och inga knappar används inom en minut så slås LCD-skärmen av för att spara på batteriet. Du kan slå på den genom att trycka på valfri knapp. Se sidan 132 om du vill ha information om andra energisparfunktioner. Kontrollera status för kamera och bilder Ikonerna som visas på EVF-sökaren och LCD-skärmen anger de aktuella kameraoch bildinställningarna. Aktivera och avaktivera ikonerna med hjälp av statusknappen. 9

Inspelningslägen De aktiva kamerainställningarna visas: Kapitel 1 Close-up/Landscape (Närbild/Landskap) Self Timer/Burst (Självutlösare/sekvens) Datumstämpel Zoom indikator digital telefoto vidvinkel Mode description (Lägesbeskrivning) PASM-läge Bländare Slutartid Flash (Blixt) Bildkvalitet Återstående bilder/tid Lagringsplats Vitbalans ISO Kameraläge Svagt batteri (blinkar = slut) Exponeringskompensation 10

Kapitel 1 Bildläge - Slutaren nedtryckt halvvägs Tryck ned slutaren halvvägs om du vill visa de aktiva manuella inställningarna Varning om lång slutartid Autofokus/automatiskt exponering (AF/AE)-indikator Autofokus bildmarkeringar ISO Exponeringskompensation Slutartid Bländare 11

Kapitel 1 Granskningsläge - Bildinformation Tryck på Review (Granska). De tillämpade egenskaperna för den aktuella bilden eller det aktuella videoklippet visas: Märket Print (Skriv ut)/ antal utskrifter Märket Email (E-post) Märket Favorite (Favorit) Skydd Bildnummer Lagringsplats Albumnamn Bläddringspilar Kameraläge Svagt batteri (blinkar = slut) 12

Kapitel 1 Mer bildinformation Du kan visa mer information om den visade bilden eller det visade videoklippet på två olika sätt: Tryck på. Du kan stänga informationsskärmen genom att trycka på på nytt. ELLER OK Tryck på Menu (Meny) och välj Picture Info (Bildinformation) (se sidan 69). Tryck på OK. meny Sätta i ett SD/MMC-kort Kameran har ett internminne på 16 MB. SD/MMC-korten (tillval) fungerar som löstagbara och återanvändningsbara lagringsmedier för bilder och videoklipp. VIKTIGT: Kortet kan bara sättas i åt ett håll. Om du försöker tvinga in det kan du skada kameran eller kortet. Sätt inte i eller ta ut något kort när den lägeslampan blinkar. Om du gör det kan du skada bilderna, kameran eller kortet. 13

Lägeslampa Avfasat hörn Kapitel 1 Så här sätter du i ett SD/MMC-kort: 1 Stäng av kameran. 2 Öppna kortluckan. 3 Vänd kortet så som visas på kortluckan. 4 Tryck in kortet på plats så att det ansluts i kontakten. 5 Stäng luckan. Du tar ut ett kort genom att trycka in det och släppa det. När kortet matats ut en bit drar du ut det. Information om lagringskapacitet finns på sidan 129. SD/MMC-kort finns att köpa från Kodak-återförsäljare och på adressen www.kodak.com/go/dx6490accessories. 14

Kapitel 1 Välja internminne eller SD/MMC-kort Det finns två sätt att lagra bilder och videoklipp i kameran: Internminne Lagra bilder och videor i internminnet (16 MB). SD/MMC-kort Lagra bilder och videor på ett kort. Antalet bilder och videoklippens längd beror på kortets storlek. Köp tillbehör hos en Kodak-återförsäljare eller på www.kodak.com/go/dx6490accessories. Lagringskapaciteterna visas på sidan 129. Ange inställning för lagringsplats 1 Sätt på kameran. 2 Tryck på Menu (Meny) i något av stillbilds- eller videolägena. 3 Tryck på så att Image Storage (Bildlagring) markeras och tryck sedan på OK. 4 Tryck på så att ett alternativ markeras och tryck sedan på OK. Auto (standard) om det finns ett kort i kameran används det. Annars används kamerans internminne. Internminne internminnet används alltid även om det finns ett kort i kameran. 5 Välj Continue (Fortsätt) och tryck sedan på OK en gång till. Inställningen kvarstår tills du ändrar den och den används för alla kamerafunktioner. 6 Stäng menyn genom att trycka på Menu (Meny). 15

Kapitel 1 Kontrollera lagringsinställningen I stillbilds- och videolägena anger lagringsikonen som visas i statusområdet kamerans aktuella inställning för lagring. Du kontrollerar lagringsplatsen genom att antingen: Lagringsplats Vrid funktionsväljaren från läget Off (Av). Minneskort Internminne Kontrollera lagringsplats för bild eller video I granskningsläget anger lagringsikonen som visas tillsammans med en bild var bilden eller videon finns. Bild/video, placering Tryck på Review (Granska). Bilden eller videosekvensen är lagrad på ett kort Bilden eller videosekvensen är lagrad i internminnet 16

Kapitel 1 Viktigt information om batterier Kodak-ersättningsbatterier/livslängd Kamerakartongen innehåller ett uppladdningsbart Kodak EasyShare litiumjon-batteri, 1700 mah (KLIC 5001). Den verkliga batterilivslängden varierar beroende på användningen. Uppladdningsbart litiumjonbatteri, 1700 mah (medföljer kameran) 125-210 0 250 Livslängd (ungefärligt antal bilder per full laddning) Valfritt batteri: Du kan dessutom använda ett uppladdningsbart Kodak EasyShare litiumjon-batteri, 1050 mah. 1050 mah-batteriet är dock svagare. Du kan vänta dig ca 30 % färre bilder per full laddning än med batteriet på 1700 mah som medföljer kameran. Vi rekommenderar att du endast använder uppladdningsbara Kodak EasyShare litiumjon-batterier. Uppladdningsbara 3,7 V litiumjon-batterier från andra tillverkare är inte nödvändigtvis kompatibla med kameran. Skador som orsakas av icke godkända tillbehör täcks inte av garantin. Mer information om batterier finns på http://www.kodak.com/global/en/service/batteries/batteryusage.jhtml 17

Kapitel 1 Förlänga batterilivslängden Använd följande funktioner så lite som möjligt, eftersom de snabbt tömmer batteriet: Använda snabbvisning (se sidan 28 och sidan 52). Använda blixten i onödan Köp tillvalet Kodak EasyShare dockningsstation för kamera 6000 (se sidan 93). Dockningsstationen för kamera försörjer kameran med ström, överför bilder och fungerar också som batteriladdare för de medföljande uppladdningsbara litiumjon-batterierna. Köp en valfri Kodak 5-volts nätadapter för kamerans strömförsörjning, eller använd den som medföljer Kodak EasyShare dockningsstation för kamera 6000 (se sidan 102). Köp tillvalet Kodak EasyShare Printer Dock 6000 (se sidan 91). Printer Dock 6000 försörjer kameran med ström, skriver ut kopior med formatet 10 x 15 cm (med eller utan dator), överför bilder och fungerar också som batteriladdare för de medföljande uppladdningsbara Kodak EasyShare litiumjon-batterierna. Smuts på batterikontakterna kan påverka batteriets livslängd. Torka kontakterna med en ren och torr trasa innan du sätter i batterierna i kameran. Batteriprestandan sjunker vid temperaturer under minus 5 C. Ta med dig reservbatterier när du använder kameran i kyligt väder och håll dem varma. Kasta inte kalla batterier som inte fungerar. När du tar in dem i rumstemperatur går det kanske att använda dem igen. Batterisäkerhet och -hantering Låt aldrig batterierna komma i kontakt med andra metallföremål som till exempel mynt. I sådana fall kan batteriet kortslutas, laddas ur, överhettas eller börja läcka. Om du vill ha information om hur du återvinner uppladdningsbara batterier besöker du webbplatsen Rechargeable Battery Recycling Corporations på adressen www.rbrc.com. 18

2 Ta bilder Kameran är alltid klar att ta bilder oavsett om den befinner sig i läget Review (Granska), Share (Dela) eller Setup (Ställ in) (i läget Video spelar kameran in video). Ta en bild EVF-sökare LCD-skärm 1 Vrid lägesväljaren till det läge du tänker använda. Se sidan 21 om du behöver en beskrivning av de olika fotograferingslägena. En beskrivning av läget och direktvisning visas i EVF-sökaren eller på LCDskärmen. 2 Rikta in kameran med EVF-sökaren eller LCD-skärmen och fånga motivet (tryck på EVF/LCD-knappen om du vill växla till den andra skärmen). (Se sidan 31.) 19

Kapitel 2 AF/AE-indikator: grön lyckat röd misslyckat fokus misslyckades exponering misslyckades 3 Tryck ned slutarknappen halvvägs om du vill ange inställningarna för automatisk exponering och autofokus. AF/AE-indikatorn visas. Om fokus och/ eller exponering misslyckas, fångar du motivet på nytt och försöker en gång till. 4 Ta bilden genom att fortsätta trycka på slutarknappen tills den är helt nedtryckt. OBS! Öppna den uppfällbara blixtenheten om du vill använda blixt (se sidan 30). 20

Fotograferingslägen Kapitel 2 För bästa möjliga bilder väjer du det läge som passar förhållandena bäst. Besök www.kodak.com/go/dx6490support om du vill ha specifikationer och slutartider för de olika lägena. Läge Auto (Automatisk) Beskrivning För normal fotografering - ger en god balans mellan bildkvalitet och användarvänlighet. PASM Sport Största möjliga kreativa kontroll. Välj mellan lägena Program, Aperture priority (Bländarprioritet), Shutter priority (Slutarprioritet) och Manual (Manuellt). Se sidan 22 till sidan 25 om du vill ha en utförligare beskrivning av PASM-läget. För motiv som befinner sig i rörelse. Portrait (Porträtt) För helbildsporträtt på människor. Medför att objektet blir skarpt och bakgrunden oskarp. För bästa resultat bör avståndet till motivet vara minst två meter och du bör fylla ramen med personens huvud och axlar. Använd zoomknappen T (Telephoto) om du vill överdriva oskärpan i bakgrunden. 21

Läge Natt Kapitel 2 Beskrivning För fotografering på natten eller vid svag belysning. Slutartiden kan vara lång, så ställ kameran på en jämn och stadig yta eller använd ett stativ. När du använder en lång slutartid bör du be människorna på bilden att vara stilla under några sekunder efter det att blixten tänts. Video Spela in video med ljud. Se Spela in video, sidan 51. PASM-läge 22 Vrid funktionsratten till PASM när du behöver största möjliga kreativa kontroll. Med PASM-läget får du snabbt åtkomst till lägena Program, Aperture priority (Bländarprioritet), Shutter priority (Slutarprioritet) och Manual (Manuellt). Programläge (P) Använd programläget när du vill styra exponeringskompensationen (hur mycket ljus kameran släpper in). Kameran ställer automatiskt in slutartiden och bländaren (f-stopp) mot bakgrund av ljusförhållandena. I programläget får du enkel automatfotografering med fullständig åtkomst till alla menyalternativ. Bländarprioritetsläge (A) Använd bländarprioritetsläget när du vill styra bländaren och exponeringskompensation. Kameran ställer automatiskt in slutartiden för bästa exponering. Du kan använda bländarprioritetsläget om du vill reglera skärpedjupet (hur mycket av bilden som ska vara skarpt i djupled). OBS! Bländarinställningen kan påverkas när du använder optisk zoom.

Kapitel 2 Slutarprioritetsläge (S) Använd slutarprioritetsläge när du vill styra slutartiden och exponeringskompensationen. Kameran ställer automatiskt in bländaren för bästa exponering. Du kan använda slutarprioritetsläget om du vill förhindra att rörliga objekt blir oskarpa. Vid långa slutartider bör du använda ett stativ för att undvika att kameran skakar. Läget Manual (Manuell) (M) Använd läget Manual (Manuellt) när du behöver största möjliga kreativa kontroll. Du anger bländaren och slutartiden, och exponeringskompensationen ändras utifrån dina inställningar. Vid långa slutartider bör du använda ett stativ för att undvika att kameran skakar. Välj lägen och inställningar i PASM-läge med hjälp av snabbvalsratten (se sidan 25). Tryck på Menu (Meny) om du vill ändra andra inställningar (se sidan 36). Alternativ för PASM Inställning för läge (P,A,S eller M) Bländare Slutartid Exponeringskompensation Bländare (kallas även f-stopp) styr storleken på linsöppningen, vilket anger skärpedjupet. Med högre värden för bländarinställningarna blir både förgrunden och bakgrunden skarpa. Passar för landskapsbilder och i bra ljusförhållanden. Med lägre värden för bländarinställningarna blir motivet skarpt och bakgrunden suddig. Passar för porträtt och vid svag belysning. Den högsta och lägsta bländarinställningen kan påverkas när du använder optisk zoom. Slutartid styr hur länge slutaren är öppen. Ikonen med den skakiga handen varnar dig vid långa slutartider. Vid långa slutartider bör du använda ett stativ för att undvika att kameran skakar. 23

Kapitel 2 Exponeringskompensation styr hur mycket ljus som släpps in i kameran. Bra när du vill kunna kontrollera motiv med motljus. Om bilden är för ljus minskar du värdet för inställningen och om den är för mörk ökar du värdet. Inställningarna gäller endast i PASM-läge Inställningar som du ändrar i PASM-läge gäller endast för bilder som tas i PASM-läge. Det här gäller både inställningar som görs i PASM-skärmen och inställningar som görs i menyskärmarna. Om du till exempel ändrar inställningen för färgläget till sepiatoning när du är i PASM-läget behåller alla andra stillbildslägen (auto, sport, porträtt, natt, landskap och närbild) standardinställningarna för färg. Inställningarna, inklusive inställningarna för blixt, förblir aktiva i PASM-läget även när du ändrar lägen eller stänger av kameran. Här anger och sparar du de anpassade inställningarna. OBS! Använd Reset (Återställning) (se sidan 45) när du vill återställa PASM-läget till standardinställningarna. 24

Kapitel 2 Ändra inställningar för PASM-läge med funktionsratten Snabbvalsratt Tryck för att välja eller acceptera inställningar Vrid för att gå framåt till nästa alternativ eller ändra värden Alternativ för PASM-läge 1 Vrid funktionsratten till PASM. Alternativen för PASM-läge visas nedtill på skärmen, och läget Program kan väljas som standard. Se sidan 23 om du vill veta mer om alternativen. Nedpil: välj alternativet genom att trycka på snabbvalsratten. Gå vidare till nästa alternativ genom att vrida på snabbvalsratten. Sidopilar: ändra värdet genom att vrida snabbvalsratten. Acceptera värdet genom att trycka på snabbvalsratten. Tillgängliga alternativ är vita. Alternativ som inte är tillgängliga är gråmarkerade. Om alternativ visas med rött överskrids gränsen vilket kan orsaka oacceptabel bild-/utskriftskvalitet. Höj eller sänk värdet tills det visas i gult. 2 Tryck på Menu (Meny) om du vill ändra andra inställningar (se sidan 36). 3 Ta en bild som vanligt. 25

I andra lägen trycker du på snabbvalsratten när du vill ändra inställningen. Kapitel 2 OBS! Du kan även ändra exponeringskompensationen med hjälp av snabbvalsratten i alla andra lägen (med undantag för videoläget). Ta närbilder och landskapsbilder Använd knappen Close-Up/Landscape (Närbild/landskap) när du ska ta bilder på motiv som är väldigt nära eller väldigt långt bort. 1 Ställ funktionsratten till valfritt bildläge. 2 Tryck på knappen (Närbild/landskap) upprepade gånger tills önskad ikon visas i statusfältet. 3 Ta en bild som vanligt. Närbilder Använd inställningen Close-Up (Närbild) för att få skärpa och detaljrikedom i närbilder. Använd om möjligt befintligt ljus istället för blixt. Kameran ställer in fokuseringsavståndet automatiskt efter zoomläget: Zoomläge Fokuseringsavstånd för närbild Vidvinkel 12 till 70 cm Telefoto 1,2 till 2,1 m 26

Kapitel 2 Landskapsbilder Använd inställningen Landscape (Landskap) för att få maximal skärpa i bilder med motiv på långt avstånd. Med den här inställningen används en fast, oändlig fokus. Bildmarkeringar för autofokus (se sidan 27) är inte tillgängliga i landskapsläget. Använda bildmarkeringarna för autofokus Bildmarkeringarna visar det område av skärmen som kameran fokuserar på. Kameran försöker att ställa in fokus på förgrundsmotiven så att bilderna ska bli så bra som möjligt även om motiven inte finns mitt i bilden. 1 Tryck in slutarknappen halvvägs och håll ned den. Bildmarkeringarna visas. När markeringarna byter färg till rött har fokus ställts in. När slutarknappen är nedtryckt halvvägs: Skärpemarkeringar Fokus i mitten Vidfokus i mitten Fokus i kanten Fokus i mitten och kanten Fokus till vänster och höger 2 Om kameran inte fokuserar på det önskade motivet (eller om bildmarkeringarna försvinner) släpper du upp slutarknappen och komponerar bilden på nytt. 3 Ta bilden genom att trycka ned slutarknappen hela vägen. 27

Kapitel 2 OBS! Bildmarkeringarna visas inte i landskapsläget. När du använder fokusområdesfunktionen (se sidan 43) och anger mittzon fixeras bildmarkeringarna på fokus i mitten. Quickview (Snabbvisning) granska bilden du just tagit När du har tagit en bild visas en snabbvisning på EVF-sökaren eller LCD-skärmen i ungefär fem sekunder. Medan bilden visas kan du göra följande: dela Granska den: Om du inte gör något sparas bilden. Dela med dig: Tryck på Share (Dela) om du vill märka bilden för utskrift, e-post eller som favorit (se sidan 71). Ta bort den: Tryck på Delete (Ta bort) när bilden och visas. Följ anvisningarna om du vill ta bort bilden. ta bort OBS! Burst (Sekvens) - Endast den sista bilden i en bildsekvens (se sidan 35) visas vid snabbvisning. Om du väljer Delete (Ta bort) tas alla bilder i bildsekvensen bort. Om du vill ta bort enskilda bilder gör du det i granskningsläget (se sidan 61). Du kan stänga av snabbvisningsfunktionen om du vill spara på batteriet (se sidan 79.) 28

Kapitel 2 Använda optisk zoom Genom att använda den optiska zoomen kan du komma tio gånger närmare motivet. Optisk zoom fungerar när objektivet är minst 67 cm från motivet. När du sätter på kameran flyttas linsen till vidvinkelläget. Objektivet dras in när du stänger av kameran. Zoom-indikator 1 Zooma in genom att trycka zoomknappen mot T (Telephoto) (Telefoto). Zooma ut Zoom-knapp genom att trycka mot W (Wide Angle) W T (Vidvinkel). Zooma snabbare genom att trycka knappen längre. Den zoomade bilden och zoomindikatorn visas på EVF-sökaren eller på LCDskärmen. Zoomindikatorn försvinner fem sekunder efter att du slutat zooma. 2 Ställ in exponering och skärpa genom att trycka ned slutaren halvvägs och hålla ned den. Tryck sedan ned slutaren hela vägen och ta bilden. Använda avancerad digital zoom Använd avancerad digital zoom om du vill få 3,0X ytterligare förstoring utöver optisk zoom. De tillgängliga inställningarna är mellan 12X och 30X. VIKTIGT: Bildkvaliteten kan minska på utskrifterna när du använder den digitala zoomen. 1 Tryck zoomknappen mot gränsen för T (Telephoto) (Telefoto) för optisk zoom. Släpp knappen och tryck sedan in den igen. Den zoomade bilden och zoomindikatorn visas på EVF-sökaren eller på LCD-skärmen. Zoomindikatorn är kvar på skärmen när digital zoom används. 29

Kapitel 2 2 Ställ in exponering och skärpa genom att trycka ned slutaren halvvägs och hålla ned den. Tryck sedan ned slutaren hela vägen och ta bilden. OBS! Du kan ändra hur den digitala zoomen aktiveras. Se sidan 80. Använda den uppfällbara blixten Använd blixten när du tar bilder på kvällen, inomhus eller utomhus om det är mycket skuggigt. Blixten fungerar på avstånd mellan 0,6-4,9 m i vidvinkel vid ISO 140 och mellan 1,0-4,2 m i telefoto vid ISO 200. Blixtinställningen kan ändras i valfritt stillbildsläge förutom Burst (Sekvens). Standardinställningen för blixten återställs när du avslutar läget eller stänger av kameran, dock inte i PASM-läget (se sidan 32). 30

Kapitel 2 Ändra blixtinställningar 1 Öppna blixtenheten genom att skjuta på knappen öppna blixt. Blixtenheten måste vara öppen för att det ska gå att använda blixten eller ändra inställningarna för blixten. 2 Tryck på flera gånger om du vill bläddra igenom blixtalternativen. Flash- (Blixt) knapp Blixtikon öppnaknapp Ikonen för blixtaktivitet visas i EVFsökarens eller LCD-skärmens statusområde (sidan 10). Auto* (Standard) blixten utlöses när det behövs beroende på ljusförhållandena. Fill (Upplättning) blixten utlöses varje gång du tar en bild, oberoende av ljusförhållandena. Red-eye (Röda ögonreducering)* blixten utlöses en gång så att ögonen på personen du fotograferar vänjer sig vid blixten och utlöses sedan igen när du tar bilden (om förhåll andena kräver röda ögon reducering). Off (Av) blixten utlöses aldrig (blixten är alltid av när blixtenheten är stängd). * Blixten kan utlösas, även i bra ljusförhållanden utomhus, om bakgrunden är ljusare än motivet. 31

Kapitel 2 Blixtikonutseende Blixtikon Orsak Aktivitet Blinkar Blixten återuppladdas. Vänta. Ta bilden när ikonen slutar blinka. Blinkar röd Blixtknappen är nedtryckt, blixtenheten är stängd. Öppna blixtenheten eller ta bilden utan blixt. Blixtinställningar för olika lägen Blixtinställningar finns förinställda för de olika bildlägena. Bildläge Auto (Automatisk) PASM Sport Portrait (Porträtt) Natt Standardinställning för blixt Auto* Auto (Automatisk) Auto (Automatisk) Auto* Auto* Tillgängliga blixtinställningar (ändra genom att trycka på Flash (Blixt)) Auto (Automatisk), Flash Off (Blixt av), Fill Flash (Upplättningsblixt), Red-eye (Röda ögon-reducering) Om du vill återgå till standardinställningarna för blixt: Gå ur läget eller stäng av kameran. Återställ manuella alternativ (se sidan 45). Gå ur läget eller stäng av kameran. 32

Kapitel 2 Video Off (Av) None (Ingen) Blixten kan inte aktiveras. Sekvens Off (Av) * När du byter till röda ögon-reducering i de här lägena sparas inställningarna tills du ändrar dem. Använda en extern blixtenhet Använd en extern blixtenhet när du vill ha extra eller särskild belysning. Du kan använda kamerans inbyggda blixt som komplement. Extern blixtkontakt 1 Stäng av kameran och blixtenheten. 2 Koppla in kabeln från den externa blixtenheten i kontakten för extern blixt på kameran. Den externa blixten är aktiv när den är ansluten till kameran. Varje gång du tar en bild med kameran så skickas en signal till blixten och den utlöses, oavsett vad kamerans blixtinställningar är. Det finns mer information i bruksanvisningen för den externa blixtenheten. OBS! Kontakten kan användas med alla vanliga kablar för externa blixtenheter upp till 500 volt. 33

Ta kort på dig själv Kapitel 2 Självutlösaren gör att det tar 10 sekunder innan bilden tas efter det att du trycker ner slutarknappen. 1 Tryck på Self Timer/Burst (Självut- Självutlösareknapp Självutlampa ett stativ. lösare/sekvens) i något av stillbildslägena. lösare- 2 Placera kameran på en plan yta eller använd 3 Komponera bilden. Tryck ned slutarknappen halvvägs och håll ned den så att exponering och fokus ställs in. Tryck sedan ned slutarknappen hela vägen. Flytta dig så att du hamnar i bild. Ikonen för självutlösaren visas på skärmen och blinkar medan självutlösaren räknar in. Självutlösarens lampa blinkar långsamt i åtta sekunder (och sedan snabbt i två sekunder) innan bilden tas. Kameran klickar till när bilden tas. Se sidan 81 om du vill inaktivera slutarljudet. Självutlösaren stängs av när du har tagit bilden eller om du byter läge. Om du vill avbryta självutlösaren innan bilden tas trycker du på knappen Self Timer (Självutlösare). (Inställningen för självutlösare fortsätter att vara aktiv.) Stäng av självutlösaren genom att trycka på Self Timer två gånger. 34

Ta en bildsekvens Kapitel 2 Med bildsekvensfunktionen kan du ta högst sex bilder i snabb följd (cirka tre bilder i sekunden). bildsekvensfunktionen är idealisk för fotografering vid sportevenemang och av föremål som befinner sig i rörelse. Blixten och självutlösaren är inaktiverade när du använder sekvensfunktionen. Aktivera sekvensläget Tryck på Self Timer/Burst (Självutlösare/ Sekvensknapp Sekvens) två gånger i något av stillbildslägena. Ikonen för bildsekvens visas i statusområdet. OBS! Inställningen behålls tills du ändrar den eller stänger av kameran. Ta bildsekvensen 1 Tryck ned slutarknappen halvvägs och håll ned den när du vill ställa in automatisk fokus och exponering för bilderna i sekvensen. 2 Ta bilden genom att trycka ned slutarknappen hela vägen och hålla ned den. Du kan ta upp till sex bilder i snabb följd. Tagningen av bilderna upphör när du släpper slutarknappen, när sex bilder har tagits eller när lagringsutrymmet tar slut. Exponering, fokus, vitbalans och orientering som ställs in för den första bilden används för alla sex bilderna. 35

Kapitel 2 Ändra valfria inställningar Tryck på Menu (Meny) om du vill få tillgång till ytterligare fotograferingsinställningar. Alla menyalternativ är inte tillgängliga i alla lägen. Vrid funktionsratten för fotograferingslägen Tillgängliga menyalternativ Image Storage (Bildlagring) (se sidan 15) Picture Quality (Bildkvalitet) (se sidan 38) White Balance (Vitbalans) (se sidan 39) ISO Speed (ISO-värde) (se sidan 40) Color Mode (Färgläge) (se sidan 41) menyknapp Fotograferingslägen Video Auto (Auto- PASM matisk) Sport Portrait (Porträtt) Natt 36

Kapitel 2 Tillgängliga menyalternativ Exp. Metering (Exp.mätare) (se sidan 42) Focus Zone (Skärpeområde) (se sidan 43) Sharpness (Skärpa) (se sidan 44) Fotograferingslägen Video Auto (Auto- PASM matisk) Sport Portrait (Porträtt) Natt Reset (Återställning) (se sidan 45) Video length (Videolängd) (se sidan 55) Set Album (Ange album) (se sidan 46) Date Stamp (Datumstämpel) (se sidan 48) Orientation Sensor (Orienteringssensor) (se sidan 48) Setup (Inställning) (se sidan 77) 37

Ställa in bildkvalitet Kapitel 2 Använd kvalitetsinställningen när du väljer bildupplösning. 1 Tryck på Menu (Meny) i något av stillbildslägena. 2 Tryck på så att Quality (Kvalitet) markeras och tryck sedan på OK. 3 Markera ett av alternativen: Best (Bäst) (4,0 MP) för utskrifter upp till 60 x 76 cm. Bilderna har den högsta upplösningen och den största filstorleken. Obs! Bilder som tas i läget Best (Bästa) (3:2) visas i bildförhållandet (3:2), med ett svart streck överst på skärmen Best (Bästa) (3:2) (3,5 MP) idealiskt för utskrift med måtten 10 x 15 cm till Kodak EasyShare printer dock 6000 och andra utskriftslösningar utan beskärning (se sidan 91). Även för utskrifter upp till 28 x 36 cm. Viss beskärning kan ske på grund av bildförhållandet 3:2. Better (Bättre) (2,1 MP) för utskrifter i format upp till 20 x 25 cm. Bilderna är medelupplösta och har mindre filstorlekar. Good (Bra) (1,1 MP) för utskrifter i format upp till 13 x 18 cm samt om du vill skicka bilder med e-post, publicera dem på Internet eller visa dem på skärmen. Ger lägsta upplösning för bilderna och den minsta filstorleken. 38

Kapitel 2 4 Tryck på OK. Motsvarande antal visas i statusområdet. 5 Stäng menyn genom att trycka på Menu (Meny). Inställningarna sparas tills du ändrar dem. Ställa in vitbalans i PASM-läge Vita färger kan se vita ut i dagsljus men annorlunda under andra ljusförhållanden. Använd vitbalansfunktionen om du vill korrigera den färgförskjutning som beror på att du tar bilder under olika ljusförhållanden. OBS! Vitbalans är endast tillgängligt i PASM-läge. 1 Tryck på Menu (Meny) när du befinner dig i PASM-läget. 2 Tryck på så att White Balance (Vitbalans) markeras och tryck sedan på OK. 3 Tryck på så att ett alternativ markeras och tryck sedan på OK. Auto (standard) automatisk korrigering av vitbalans. Idealiskt för allmän fotografering. Daylight (Dagsljus) för bilder i naturligt ljus. Tungsten (Glödlampsljus) korrigering av orangestick från vanliga glödlampor (tungsten) och halogenlampor. Perfekt för inomhusbilder utan blixt. Fluorescent (Lysrör) korrigering av grönstick från lysrörsbelysning. Idealiskt för inomhusfotografering i lysrörsbelysning utan blixt. 39

Kapitel 2 Ändringen visas på skärmen och ikonen visas i statusområdet (förutom i läget Auto (Automatisk)). 4 Stäng menyn genom att trycka på Menu (Meny). Den här inställningen sparas tills du ändrar den eller återställer den till standardvärdet med Reset (Återställning) (se sidan 45). Ställa in ISO-värden i PASM-läge Med ISO-inställningen bestämmer du kamerans ljuskänslighet. Använd ett lägre ISO-värde för väl upplysta motiv och en högre ISO-inställning för dåligt upplysta motiv. OBS! ISO-inställningar är endast tillgängliga i PASM-läge. Högre ISO-värden kan medföra att bilden blir "brusigare" än en bild som tas med ett lägre värde. 1 Tryck på Menu (Meny) när du befinner dig i PASM-läget. 2 Tryck på så att ISO Speed (ISO-värde) markeras och tryck sedan på OK. 3 Tryck på så att ett alternativ markeras och tryck sedan på OK. AUTO (standardinställning i läget P, inte tillgängligt i lägena A, S och M) ISO-värdet (100-200) ställs in utifrån hur väl motivet är belyst. Idealiskt för allmän fotografering. ISO 80/100 (ISO 80 är standardinställningen i lägena A,S och M) för dagsljus och starkt solsken när stor detaljrikedom behövs. Idealiskt för porträtt och naturmotiv. ISO 200 för molniga utomhusförhållanden. Idealiskt när du behöver extra hastighet utan att göra avkall på bildens kvalitet. 40

Kapitel 2 ISO 400 för skymningsbilder eller nattbilder när blixt inte får användas. Idealiskt för sportevenemang och utmärkt för inomhusfotografering med eller utan blixt. ISO 800 (Bra) utökar fotograferingsmöjligheterna i dåligt belysta miljöer eller miljöer med mycket rörelse där blixt inte får användas. Bildkvaliteten måste vara ställd till Good (Bra) (se sidan 38). 4 Stäng menyn genom att trycka på Menu (Meny). Den här inställningen sparas tills du ändrar den eller återställer den till standardvärdet med Reset (Återställning) (se sidan 45). Välja färgläge Med färglägesfunktionen bestämmer du färgtoner och stämningar. 1 Tryck på Menu (Meny) i något av stillbildslägena. 2 Tryck på så att Color Mode (Färgläge) markeras och tryck sedan på OK. 3 Tryck på så att ett alternativ markeras och tryck sedan på OK. Saturated Color (Mättad färg) (standard) färgerna i dina bilder får ett mer levande utseende. Neutral Color (Neutral färg) färgerna i dina bilder får ett mer balanserat och naturligt utseende. Black & White (Svartvit) för svartvita bilder. Sepia (Sepiatoning) för bilder med rödbrunt, gammaldags utseende. De ändrade färgerna visas på skärmen. 4 Stäng menyn genom att trycka på Menu (Meny). 41

Kapitel 2 Den här inställningen sparas tills du vrider på funktionsväljaren eller stänger av kameran, eller, om den angavs i PASM-läget, tills du återgår till standardinställningen genom att trycka på Reset (Återställning) (se sidan 45). Tips: Du kan ta färgbilder och sedan ändra dem till svartvitt eller sepiaton i datorn med Kodak EasyShare-programmet. Klicka på hjälpknappen i programmet om du vill veta mer. Bilder som tagits i svartvitt eller sepiaton kan inte ändras till mättat eller neutralt färgläge. Ställa in exponeringsmätaren i PASM-läge I kameran används matrismätare till att ange exponeringsvärden. Beräkningar för ljusnivåer på flera platser i motivet görs så att den bästa exponeringen för huvudmotivet används. Använd exponeringsmätaren till att utvärdera vissa områden i ett motiv. OBS! Exposure Metering (Exponeringsmätare) är endast tillgängligt i PASM-läge. 1 Tryck på Menu (Meny) när du befinner dig i PASM-läget. 2 Tryck på så att Exposure Metering (Exponeringsmätare) markeras och tryck sedan på OK. 3 Tryck på så att ett alternativ markeras och tryck sedan på OK. Multi-pattern (Genomsnitt), (standard) utvärdering av ljusförhållanden över hela bilden för optimal exponering. Idealiskt för allmän fotografering. 42

Kapitel 2 Center-weight (Centrumvägt) beräknar ljusförhållandena för ett objekt som centrerats i sökaren. Idealiskt för objekt i motljus. Center-spot (Centrumpunkt) liknar centrumvägt men mätaren fokuseras på ett mindre område på objektet som centrerats i sökaren. Idealiskt när du behöver en exakt exponering av ett visst område i bilden. 4 Stäng menyn genom att trycka på Menu (Meny). Den här inställningen sparas tills du ändrar den eller återställer den till standardvärdet med Reset (Återställning) (se sidan 45). Ställa in skärpeområde i PASM-läge Om du inte får de kompositions- och fokusresultat du önskar med hjälp av bildmarkeringarna (se sidan 27) använder du Focus Zone (Skärpeområde) och väljer ett stort eller koncentrerat skärpeområde. OBS! Focus Zone (Skärpeområde) är endast tillgängligt i PASM-läge. 1 Tryck på Menu (Meny) när du befinner dig i PASM-läget. 2 Tryck på så att Focus Zone (Skärpeområde) markeras och tryck sedan på OK. 3 Tryck på så att ett alternativ markeras och tryck sedan på OK. Multi-zone (Flera områden) (standard) utvärdering av tre områden för jämn fokus över bilden. Idealiskt för allmän fotografering. 43

Kapitel 2 Center zone (Centrumområde) utvärdering av ett litet område centrerat i sökaren. Idealiskt när exakt fokus av ett specifikt område av bilden behövs. Markeringarna för fokus stannar kvar i mitten (se sidan 27). 4 Stäng menyn genom att trycka på Menu (Meny). Den här inställningen sparas tills du ändrar den eller återställer den till standardvärdet med Reset (Återställning) (se sidan 45). Ställa in skärpa i PASM-läge Använd inställningen Sharpness (Skärpa) när du vill framhäva eller mjuka upp konturerna i dina bilder. OBS! Sharpness (Skärpa) är endast tillgängligt i PASM-läge. 1 Tryck på Menu (Meny) när du befinner dig i PASM-läget. 2 Tryck på så att Sharpness (Skärpa) markeras och tryck sedan på OK. 3 Tryck på så att ett alternativ markeras och tryck sedan på OK. Sharp (Skarp) kontrasten för konturer i bilden ökas. Idealiskt när du vill göra en bild klarare, eller om du vill beskära en bild senare. Standard (standard) används när ingen specialeffekt behövs. Idealiskt för vardagsbilder. Soft (Mjuk) konturerna i bilden mjukas upp. Idealiskt för "mjuk fokus". 44

Kapitel 2 4 Stäng menyn genom att trycka på Menu (Meny). Den här inställningen sparas tills du ändrar den eller återställer den till standardvärdet med Reset (Återställning) (se sidan 45). Återställa de manuella inställningarna till standardvärden Du kan bara återställa värdena i PASM-läget. De manuella inställningarna återgår till standardvärdena från fabriken. En återställning påverkar inställningarna för PASM-läget men inte andra lägen. 1 Tryck på Menu (Meny) när du befinner dig i PASM-läget. 2 Flytta styrspaken så att Quality (Kvalitet) markeras och tryck sedan på OK. 3 Flytta styrspaken så att ett alternativ markeras och tryck sedan på OK. Continue (Fortsätt) återställer alla inställningar för läget PASM (manuell) och återgår sedan till menyskärmen. Cancel (Avbryt) (standard) återgår till menyskärmen utan att de manuella inställningarna ändras. 45

Kapitel 2 4 Stäng menyn genom att trycka på Menu (Meny). Inställningar som återställs till standardvärdena från fabriken: 0,0 Program mode (Programläge) Exposure comp. (Exponeringskompensation) White Balance (Vitbalans) ISO Speed (ISO-värde) Color Mode (Färgläge) Exp. Metering (Exp.mätare) Focus Zone (Fokusområde) Date Stamp (Datumstämpel) Se sidan 126 om du vill ha en lista över standardvärdena från fabriken. Förmärkning av albumnamn Orientation Sensor (Orienteringssensor) Flash (Blixt) Använd albuminställningsfunktionen (stillbild) om du vill i förväg välja albumnamn innan du tar bilderna. Alla bilder du tar märks sedan med de valda albumnamnen. Steg 1: på datorn Använd programmet Kodak EasyShare 3.0 eller senare om du vill skapa albumnamn på datorn och sedan kopiera upp till 32 albumnamn till kamerans internminne. Information finns i Help (Hjälp) i programmet Kodak EasyShare. (om du formaterar tas albumnamnen bort från internminnet). 46

Kapitel 2 Steg 2: på kameran 1 Tryck på Menu (Meny) i något av stillbildslägena. 2 Markera Set Album (Still) (Ange album (stillbild)) och tryck på OK. 3 Tryck på så att ett albumnamn markeras och tryck sedan på OK. Upprepa proceduren om du vill välja flera album. Valda album visas med en bockmarkering. 4 Om du vill ta bort ett val markerar du en ett albumnamn och trycker på OK. Om du vill ta bort alla de album som valts markerar du Clear All (Ta bort alla). 5 Markera Exit (Avsluta) och tryck sedan på OK. De alternativ du har valt sparas. Det album som du valt visas på skärmen. Ett plustecken (+) efter albumnamnet innebär att fler än ett album var valts. 6 Stäng menyn genom att trycka på Menu (Meny). Inställningarna sparas tills du ändrar dem. 47

Kapitel 2 Steg 3: överför till datorn När du överför de märkta bilderna till datorn kan du söka efter bilder per album med Kodak EasyShare-programmet. Information finns i Help (Hjälp) i programmet Kodak EasyShare. Datumstämpla bilder Använd inställningen för datumstämpel när du vill datumstämpla bilder. 1 Kontrollera att kamerans klocka är inställd på rätt datum (se sidan 7). 2 Tryck på Menu (Meny) i något av stillbildslägena. 3 Tryck på så att Date Stamp (Datumstämpel) markeras och tryck sedan på OK. 4 Tryck på så att ett alternativ markeras och tryck sedan på OK. 5 Stäng menyn genom att trycka på Menu (Meny). Aktuellt datum stämplas längst ned till höger på nya bilder. Inställningarna sparas tills du ändrar dem. Ställa in orienteringssensorn Om du vrider på kameran när du tar en bild (till exempel ett porträtt), vrider orienteringssensorn bilden så att den visas med rätt sida upp. Orienteringssensorn är som standard aktiv. Du kan stänga av den så att bilderna visas med sin ursprungliga orientering. 48

Kapitel 2 OBS! När motivet är ovanför eller under dig (till exempel bilder av motiv på himlen, på marken eller när du tar foton på små föremål på ett bord) stänger du av orienteringssensorn så att bilderna inte roteras i onödan. 1 Tryck på Menu (Meny) i något av stillbildslägena. 2 Tryck på så att Orientation Sensor (Orienteringssensor) markeras och tryck sedan på OK. 3 Tryck på så att On (På) eller Off (Av) markeras och tryck sedan på OK. 4 Stäng menyn genom att trycka på Menu (Meny). Inställningarna sparas tills du ändrar dem. 49

3 Spela in video Använd videoläget när du vill spela in videor eller anpassa inställningarna för videoinspelning. Blixten kan inte användas i videoläget. OBS! Du kan ändra den optiska zoomen innan (men inte under) videoinspelning. Spela in video 1 Vrid funktionsväljaren till Video. På EVF-sökaren eller på LCD-skärmen visas en direktbild, kamerans status samt återstående inspelningstid. 2 Fånga motivet med EVF-sökaren eller LCD-skärmen (tryck på EVF/LCD-knappen om du vill växla till den andra skärmen). (Se sidan 8.) 3 Starta inspelningen genom att trycka ner slutarknappen helt och släppa upp den inom 2 sekunder. Under pågående inspelning blinkar REC på skärmen och tiden sedan inspelningen började visas. 4 Stoppa inspelningen genom att trycka ner slutarknappen på nytt. Inspelningen avbryts också när lagringsplatsen är full. Tidsangivelsen visas röd när den tillgängliga tiden sjunker till tio sekunder. Se sidan 130 för information om videolagringskapacitet. 51

Kapitel 3 OBS! Om du vill kan du trycka ned slutarknappen helt och hålla den nedtryckt i mer än två sekunder så startar inspelningen. Om du vill stoppa inspelningen släpper du upp slutarknappen. Quickview (Snabbvisning) granska bilden du just tagit När du har spelat in ett videoklipp visas den första bildrutan i videon på EVF-sökaren eller på LCD-skärmen i ungefär fem sekunder. Medan bildrutan visas kan du: Spela upp videoklippet: Tryck på OK. Tryck på om du vill justera volymen. Tryck på OK igen om du vill göra en paus. Dela med dig: Tryck på Share (Dela) om du vill märka videoklippet för e-post eller som favorit (se sidan 71). Ta bort videoklippet: Tryck på Delete (Ta bort) när videoklippet och visas. OK Du kan stänga av snabbvisningsfunktionen (se sidan 79). När snabbvisningsfunktionen är avstängd visas inte videoklippet när du har spelat in det. Använda optisk zoom Genom att använda den optiska zoomen kan du komma tio gånger närmare motivet. När du sätter på kameran placeras linsen i vidvinkelläget. OBS! Du kan ändra den optiska zoomen innan (men inte under) en videoinspelning. 52