EITA TILAPÄISLAITTEISTON KÄYTTÄJILLE

Relevanta dokument
EITA TILAPÄISLAITTEISTON KÄYTTÄJILLE

SkillGuide. Bruksanvisning. Svenska

A TASTE OF THE FUTURE

Fig. 2: Inkoppling av lindningarna / Winding wiring diagram

Får endast utföras av behörig personal. May only be carried out by authorized electrician

MCP-16RC, Air Purification

CCTV eller dispens? Vad göra åt kravet på övervakning av området utanför cockpit från båda pilotstolarna?

Plain A262. För T16 (T5) lysrör. Innehåll. Monteringsanvisning. A. Instruktion för rampmontering

Installation Instructions

Kontroll före idrifttagning

Användarhandbok. MHL to HDMI Adapter IM750

Support Manual HoistLocatel Electronic Locks

IMPORTANT! RETAIN FOR FUTURE REFERENCE PLEASE READ CAREFULLY VIKTIGT! BEHÅLL FÖR FRAMTIDA REFERENS LÄS IGENOM INSTRUKTIONSMANUALEN

3 rd October 2017

Dokumentnamn Order and safety regulations for Hässleholms Kretsloppscenter. Godkänd/ansvarig Gunilla Holmberg. Kretsloppscenter

Farligt gods. Flygchefsmöte - Helikopter Dan Svensson/inspektör farligt gods luftfart

DAMPER EQAZ-12, EQAZ-13, STAZ-30, STBZ-30

Discovery FSQ, IAA Utgåva/Edition 11. SE Habo. Klass 2 IAA FSQ-I 26W. 4 mm c c mm N L

Vanliga frågor om Duocom (för installatör eller reparatör) GB Frequently asked questions about Duocom (for installer or repairman)

Taxning och motorkörning av flygplan/helikopter

Windlass Control Panel v1.0.1

SIGMA GEN2. Greenled Oy Tarjusojantie FI Kempele, Finland 1

Komponenter Removed Serviceable

Boiler with heatpump / Värmepumpsberedare

R min. 5 max

INKOPPLINGSANVISNING ELTRYCKSLÅS WIRING DIAGRAM SOLENOID LOCK

Montageanvisning Airway system 1000/1500 Assembly instruction Airway system 1000/1500

Manhour analys EASA STI #17214

R/T cert och taxning Jukka Salo Slfu

Sittmöbler EFG Mingle 19/10/2017

Information technology Open Document Format for Office Applications (OpenDocument) v1.0 (ISO/IEC 26300:2006, IDT) SWEDISH STANDARDS INSTITUTE

ARC 32. Tvättställsblandare/Basin Mixer. inr.se

Beijer Electronics AB 2000, MA00336A,

GigaCom AB Säterigatan Göteborg

2.1 Installation of driver using Internet Installation of driver from disk... 3

Ringmaster RM3 - RM 5 RM3 RM 4 RM 5

Product configurations Produire configuration Produkt konfigurationen Producto configuraciones Produkt konfigurationerna

IR3000, IR4500, IR6000

Uttagning för D21E och H21E

Kamrör / Ribbed pipe radiator

Ersättning styrkort GOLD, stl 1-3, Version 1-3/ Replacement control circuit board GOLD, sizes 1-3, Version 1-3

SVENSK STANDARD SS-EN ISO 19108:2005/AC:2015

Oförstörande provning (NDT) i Del M Subpart F/Del 145-organisationer

Design by Voice. Azzaro

INSTALLATION INSTRUCTIONS

SCdefault. 9-5 Installation instructions

Fortsatt Luftvärdighet

Lägg in batterierna korrekt, annars kan batterierna laddas ur. Om instrumentet ej skall användas under en längre tid så plocka ur batterierna.

PRESS FÄLLKONSTRUKTION FOLDING INSTRUCTIONS

SBF 127 Information

Trefasmätningar. Ellära 2 Laboration 4. Laboration Elkraft UMEÅ UNIVERSITET Tillämpad fysik och elektronik Dan Weinehall.

Adress 15. August 2014

Rev No. Magnetic gripper 3

Remote control Fjärrströmbrytare / Fjernstrømbryter

Schenker Privpak AB Telefon VAT Nr. SE Schenker ABs ansvarsbestämmelser, identiska med Box 905 Faxnr Säte: Borås

Lösenordsportalen Hosted by UNIT4 For instructions in English, see further down in this document

Användarhandbok. Xperia P TV Dock DK21

ECO S EVI. Greenled Oy Tarjusojantie FI Kempele, Finland 1

Svenska()(Bruksanvisning(för(handdukstork()(1400(x(250(mm(

säkerhetsutrustning / SAFETY EQUIPMENT

BOW. Art.nr

Nathi Skötbord Changing unit Table à langer murale Wickeltisch Verschoontafel Puslebord Cambiador de pared Přebalovací pult Fasciatoio

SVENSK STANDARD SS :2010

Montageanvisning Airway system 1000/1500 Assembly instruction Airway system 1000/1500

TYLÖ SAUNA HARMONY PRO

FORTA M315. Installation. 218 mm.

Technical description with installation and maintenance instructions

90 / 108 Widescreen Pull Down projector screen APSM9015 APSM10815

Z-LYFTEN PRODUKTION AB MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS

Nr 14 Överenskommelse om skyddsmaktsuppdrag avseende Förbundsrepubliken Jugoslaviens intressen i Förbundsrepubliken

Hantering av anmärkningar vid granskning av luftvärdighet (M.A.710) Ur en granskares perspektiv (ARS)

Your No. 1 Workout. MANUAL pro

Accepterad monteringsanvisning 2016:1. Focus (RSK: ) 1 (12)

Preschool Kindergarten

PRESS FÄLLKONSTRUKTION FOLDING INSTRUCTIONS

Användarhandbok. USB Charging Dock DK52

Quick Start Guide Snabbguide

Spotlight Set Spotlightset / Spotlightsett

Installation. Twice Nisch. Twice Corner SVENSKA ENGLISH

GOLD SD Med styrenhet/with control unit. Fläkt/ Fan. Utan filter/ Without filter. Fläkt/Fan. Fläkt/ Fan. Med filter/ With filter.

Anvisning för Guide for

Anvisning till hydraulpump V & V ANV020 SV

Reservdelskatalog Parts Catalogue COMBI 40 AE /S15 - Season 2017

SAFETY PRECAUTIONS SPECIFICATIONS

TEXTURED EASY LOCK BLOCK INSTALLATION GUIDE. australianpaving.com.au

BBT057/ BBC057 BBCD057/ BBT057-NL HOLDEN COLORADO 9/2016+ HOLDEN TRAILBLAZER WD & 4WD Models

Assembly instruction Kit 200

ASSEMBLY INSTRUCTIONS

Instruction Manual. Svenska, English. Power Bank. Model: PRBN

Reservdelsförteckning/ Spare Parts List

Verktyg som behövs. LX HD Sit-Stand Desk Mount LCD Arm SVENSKA. 20" (508 mm) lbs ( kg)

PFC and EMI filtering

Metodprov för kontroll av svetsmutterförband Kontrollbestämmelse Method test for inspection of joints of weld nut Inspection specification


(SV) Installationsmanual för duschkabiner och ångbastukabiner (EN) Installation manual for shower cabins and steam cabins

AirCare - Bakteriekontroll i offentliga utrymmen

GOLD SD Fläkt 2/ Fan 2. Fläkt 1/ Fan 1. Fläkt/ Fan. Utan filter/ Without filter. Fläkt 1/ Fan 1. Fläkt 2/ Fan 2. Med filter/ With filter Filter

FIX LED-LYSRÖRSARMATUR MED AKRYLKÅPA IP44

CompactAIR Center Ventilation - Filtrering - Uppvärmning CompactAIR Center Ventilation - Filtration - Heating

Transkript:

NSTRUKTONER TLL ANVÄNDARE AV TLLFÄLLGA ELEKTRSKA ANLÄGGNNGAR. Anläggningen skall skötas av behörig person, som ansvarar för driften. Felaktig användning av den elektriska anläggningen kan medföra person- och brandfara.. Centralen skall placeras lodrät alternativt på stativ och med fri betjäningsyta framför centralen.. Fasta anslutningar av kablar och byte av säkringar skall endast utföras av fackfolk. Vid fast anslutning av gummikablar skall dragavlastningens klämyta vara utförd i isolermaterial. cke fackfolk får endast manövrera jordfelsbrytare, dvärgbrytare samt uttag för stickproppar.. Centralens dörrar skall vara stängda och där det erfodras även låsta. Dörrarna skall endast öppnas vid betjäning av centralen.. Elektriska apparater som är anslutna till centraler skall frånkopplas eller göras spänningslösa när de inte används, för att undvika oavsiktlig igångsättning eller användning av dessa.. Elektriska apparater som används skall uppfylla föreskrifterna och skall antingen vara utförda med extra isolering eller i klass utförande med jordad stickpropp. 7. Kablar såväl innanför som utanför dörrarna skall förläggas på ett sådant sätt att de inte skadas. 8. Kablar eller apparater med fel skall frånkopplas och inte tas i bruk igen förrän felaktiga delar är utbytta eller reparerade. 9. Knivsäkring får endast bytas av instruerad personal. ETA TLAPÄSLATTESTON KÄYTTÄJLLE. Laitteiston hoitajan on oltava ammattihenkilö, joka vastaa, laitteiston käytösä. Virheellinen sähkölaitteiden käyttö voi aiheuttaa sähköiskun tai palon vaaran.. Keskukset on sijoitettava pystyasentoon tai niile tarkoitettuun tukikehykseen. Keskusten eteen on jätettävä vapaa hoitotila.. Kiinteän asennuksen kaapeleiden liittämisen ja kahvasulakkeiden vaihtamisen saa tehdä vain ammattitaitoinen henkilö. Kiinteästi liittimiin kytkettävien kumikaapelien vedonpoistimessa on kaapelia puristavien pintojen oltava eristysainetta. Sähköalalla ammattitaidoton henkilö saa ainoastaan ohjata vikavirtasuojakytkintä ja johtosuojakatkaisijoita niiden käyttöelimistä sekä liittää pistotulppia pistorasioihin ja irroittaa niitä.. Keskusten ovet on pidettävä suljettuina ja tarvittaessa lukittuina. Ovet saa avata vain keskuksen käyttötoimenpiteitä varten.. Keskuksiin liitetyt sähkökoneet ja laitteet on irrotettava niistä tai kytkettävä jännitteettömiksi, kun niitä ei käytetä, jotta koneiden ja laitteiden tarkoitukseton käynnistyminen ja käyttö estyvät.. Käytettävien sähkökoneiden ja muiden sähkölaitteiden on oltava vaatimusten mukaisia ja rakenteeltaan suojaeristettyjä luokan tai suojamaadoitettuja l pistotulpalla liitettäviä. 7. Kaapelit on sijoitettava keskuksen ulko- ja sisäpuolella niin, etteivät ne voi vahingoittua. 8. Vioittuneet sähkökaapelit, -koneet ja muut sähkölaitteet on irrotettava sähköverkosta eikä niitä saa ottaa uudelleen käyttöön, ennen kuin vahingoittuneet osat on vaihdettu tai korjattu. 9. Kahvavarokkeen saa vaihtaa vain tarvittavan koulutuksen saanut henkilöstö. NSTRUCTONS FOR USERS OF TEMPORARY ELECTRCAL NSTALLATONS. Operation of the installation must be supervised by an authorised person. ncorrect use of the electrical installation could mean risk of personal injury and fire.. The distribution unit must be installed vertical or on a stand so that there is free access in front of the unit.. Permanent cable connection or replacement of fuses may only be carried out by qualified personnel. Permanently connected rubber-insulated cables must be secured with a restraint that has an insulating gripping surface. Unqualified personnel may only operate earth leakage circuit breakers, miniature circuit breakers and plug sockets.. Distribution unit doors must be closed and, where required, also locked. Doors must only be left open when carrying out work on the distribution unit.. Electrical equipment that is connected to distribution units must be disconnected or switched off when not in use in order to avoid unintentional starting up or switching on.. Electrical equipment that is used must comply with the requirements and must either have additional insulation or comply with class and have an earthed plug. 7. Cables inside and outside the doors must be routed so as to avoid damaging them. 8. Cables or equipment that are defective must be disconnected and not used until the defective parts have been replaced or repaired. 9. lade fuses may only be replaced by personnel who have the necessary training. A 0,0A 0,0A 0,A 0,A 0,A U CM//-0 EN CG 8 kg

0 JF0 JF0 JF07 JF08 JF09. - F0 F0 F0 F0 F0 F0 F07 F08 90 A 70 0,0A 0,0A 0,A 0,A 0,A U CM//-0 EN CG 8 kg

L L A A L A N A JF0 0 ma 0A N N JF0 0 ma 0A N N JF07 0 ma 0A N N JF08 0 ma 0A N N F07 C A F08 C A X00 L L CEE - JF0L A JF0L A JF0L A A MATNNG TLL SÄKRNGAR JF0N JF0L A JF0L A JF0L A A MATNNG TLL SÄKRNGAR JF0N X07 L L CEE - X08 L L CEE - A 0,0A 0,0A 0,A 0,A 0,A U CM//-0 EN CG 8 kg

J J J J L L L L L L N N JF09 00 ma A N N A X09 L L CEE - 0,0A 0,0A 0,A 0,A 0,A U CM//-0 EN CG 8 kg

C C C C JF0L JF0L JF0L JF0L JF0L JF0L JF0N JF0N F0 C A F0 C A F0 C A F0 C A.... A X0 X0 X0 X0 X0 X0 X0 L L CEE - 0,0A 0,0A 0,A 0,A 0,A U CM//-0 EN CG 8 kg

D D D E JF0L JF0L JF0L JF0L JF0L JF0L JF0N JF0N F0 C A F0 C A. X0 L L CEE -. X0 L L CEE - A 0,0A 0,0A 0,A 0,A 0,A U CM//-0 EN CG 8 kg 7

PC. Position Description Type Manufacturer. Data Article No. E-number(SE) - Skåp Kapsling CM U El-jörn A 90x70x0mm H00 eröringsskydd M El-jörn A K000 Uttagsplåt U M El-jörn A K0008 Tak M El-jörn A K000. Täckplåt El-jörn A 0x90, Vit F0-F0 MC PLS-C Eaton ka, P, C A 8 9 F0-F0 MC PLS-C/ Eaton ka, P, C A 99 09 F07-F08 MC PLS-C/ Eaton ka, P, C A 9 JF0, JF0, RCD PFM-0//00-A-SVP Eaton 0A, 0mA, P, A 078 7 JF07-JF08 JF09 RCD PFM-//0-A-MV Eaton A, 00mA, P, A 9 X00 ntag U A A, 00V, P CMA7R000 7 X0-X0 uttag Typ F Mennekes 0V, A, P 00E X0-X0 Uttag RU A A, 00V, P CMA9R000 X07-X08 Uttag RU A A, 00V, P CMA98R000 0 X09 Uttag RU A A, 00V, P CMA9R000 80 A 0,0A 0,0A 0,A 0,A 0,A U CM//-0 EN CG 8 kg 7