Förbundsministeriet för arbete och sociala frågor Riktlinje för det federala specialprogrammet för "Främjande av utbildningsinteresserade europeiska ungdomars och arbetslösa unga yrkesutbildade personers yrkesmässiga mobilitet (MobiPro-EU)" Av den 27 december 2012 1 Syftet med främjandet och rättslig grund 1.1 Inom ramen för specialprogrammet främjar förbundsregeringen prestationer, som ger stöd åt utbildningsinteresserade ungdomar och arbetslösa unga yrkesutbildade personer för att uppnå en framgångsrik förmedling till företags yrkesutbildning och till kvalificerad sysselsättning i Tyskland. Syftet är att ge ett bidrag till att sänka den höga ungdomsarbetslösheten i den Europeiska unionen (EU) och för att säkerställa behovet av yrkesutbildad arbetskraft i Tyskland. Inom ramen för specialprogrammet kan unga människor från EU i åldrarna 18 till 35 år (i speciellt motiverade undantagsfall, t.ex. inom hälsovårdsyrkena upp till 40 år) stödjas, som på grund av den ansträngda utbildnings- och arbetsmarknadssituationen i sina hemländer har mycket begränsade yrkesmässiga perspektiv. Därigenom försätts de i en position så att de kan påbörja en yrkesutbildning på ett företag eller ta ett kvalificerat arbete inom ett yrke, som är en trång sektor eller där det råder brist på arbetskraft. De yrken, som är en trång sektor eller i vilka det råder brist på arbetskraft framgår av Bundesagentur für Arbeits [Federala agenturen för arbete] analys av trånga sektorer, som uppdateras med jämna mellanrum. I det sammanhanget kan i viss mån hänsyn tas till regionala behov. Programmet ger ett bidrag till att stärka den yrkesmässiga mobiliteten inom ramen för den garanterade fria rörligheten inom EU. 1.2 Specialprogrammets stödinstrument har framför allt till syfte att övervinna språkliga hämningar och förutsebara svårigheter, som kan påverka rekryterings- och anställningsprocessen i Tyskland. Det gäller framför allt för att utbildningsintresserade ungdomar i vars hemländer en sådan typ av yrkesutbildning är okänd, skall acceptera en yrkesutbildning på ett företag. Därför skall det dessförinnan göras en praktik på ett utbildningsföretag, framför allt för att undvika framtida utbildningsavbrott. 1.3 Specialprogrammet genomförs av Zentrake Auslands- und Fachvermittlung [Centrala utlands- och yrkesförmedlingen] (ZAV) hos Bundesagentur für Arbeit (BA). 1.4 Med undantag för de avvikelser, som regleras i nummer 4,3 och 4.4 gäller förvaltningsföreskrifterna i 44 i Bundeshaushaltsordnung (BHO) [Federala budgetordningen]. 1.5 Bundesministerium für Arbeit und Soziales [Förbundsministeriet för arbete och sociala frågor] (BMAS) anvisar godkännandemyndigheten för medel att hanteras under eget ansvar. Godkännandemyndigheten beslutar om ett stöd efter godkännade från BMAS baserat på 23 och 44 BHO och de härtill utfärdade allmänna förvaltningsföreskrifterna, såvida inget annat bestämts i riktlinjen, och bestämmelserna i Verwaltungsverfahrensgesetz [Lagen om förvaltningsförfaranden] (VwVfG) och denna riktlinje inom ramen för dess pliktmässiga bedömning och inom ramen för de budgetmedel, som tilldelats beviljandemyndigheten av BMAS för detta ändamål. Ansökanden har inget anspråk på att bli beviljad stöd. 1.6 Stöd beviljas under den förutsättning av motsvarnde budgetmedel står till förfogande. 2 Föremålet för stödet 2.1 Följande stöd går det att ansöka om inför en yrkesutbildning på ett företag resp. praktiken dessförinnan och för den tid yrkesutbildningen på ett företag varar: Finansiering av en kurs i tyska i hemlandet (se avsnitt I nummer 1 i
Reskostnadsschablon för att resa till en utbildnings-/anställningsintervju (se avsnitt I nummer 2 i Reskostnadsschablon för att den utbildningsförberedande praktiken (se avsnitt I nummer 3 i Hemreskostnadsschablon efter att ha avslutat den utbildningsförberedande praktiken (se avsnitt I nummer 4 i Reskostnadsschablon för att påbörja yrkesutbildningen på ett företag (se avsnitt I nummer 5 i Hemreskostnadsschablon vid förtida avslutande av yrkesutbildningen på ett företag (se avsnitt I nummer 6 i Finansiering av en heltidskurs i tyska såsom en förberedelse till praktiken (se avsnitt I nummer 7 i Finansiering resp. till förfogandeställning av en kurs i tyska, som går parallellt med praktiken (se avsnitt I nummer 8 i Finansiering resp. till förfogandeställning av ett stöd, som går parallellt med utbildningen (se avsnitt I nummer 9 i Utbetalningar av stöd för att säkra livsuppehållet under den utbildningsförberedande praktiken inklusive den förberedande språkkursen i tyska (se avsnitt I nummer 10 i Reskostnadsschablon för att påbörja yrkesutbildningen på ett företag (se avsnitt I nummer 11 i Finansiering resp. till förfogandeställning av en social- och yrkespedagogisk utbildningsledsagning (se avsnitt I nummer 12 i 2.2 Följande stöd kan ansökas under förberedelserna inför och parallellt med en kvalificerad sysselsättning i ett yrke, som är en trång sektion eller där det råder brist: Finansiering av en kurs i tyska i hemlandet (se avsnitt II nummer 1 i Reskostnadsschablon för att resa till en anställningsintervju (se avsnitt II nummer 2 i Flyttkostnadsschablon för att påbörja ett arbete (se avsnitt II nummer 3 i Kostnadsövertagning för godkännandeförfarandet för reglementerade yrken, som är en trång sektor (se avsnitt II nummer 4 i Finansiering resp. till förfogandeställning av yrkesledsagande och -relaterad tyskaundervisning eller en heltidsspråkkurs i Tyskland, framför allt för yrken inom hälsovården (se avsnitt II nummer 5 i 3 Mottagarna av stöd 3.1 Mottagarna av stöd är fysiska personer, som drar nytta av den fria rörligheten inom EU och som vill påbörja en yrkesutbildning i ett företag eller en kvalificerad sysselsättning i ett yrke, som är en trång sektor eller inom vilket det råder brist i Tyskland. Personer, som vill påbörja en sådan sysselsättning i Tyskland skall vara arbetslösa inom EU. Personer, som vill påbörja en yrkesutbildning på ett företag skall ha en godkänd skolexamen, men får inte ha en avslutad yrkesutbildning i sitt hemland. 4 Förfarande 4.1 För att stöd skall beviljas krävs en skriftlig ansökan. Ansökan kan göras från och med 1 januari 2013. 4.2 Förutsättnignen för att få stöd för åtgärder innan en yrkesutbildning på ett företag eller en kvalificerad utbildning inom ett yrke, som är en trång sektor eller ett bristyrke är ett positivt utslag från förmedlingskraften i EURES-nätverket i hemlandet eller i Tyskland eller ett förmedlingsgodkännade från en annan godkänd institution eller ett skriftligt erbjudande om utbildningsplats eller sysselsättning. Den lediga utbildnings- resp. arbetsplatsen skall vara anmäld hos BA. 4.3 Utbetalningen av stöd för de åtgärder som anges under nummer 2, som uppkommer i ett annat EU-land, såsom tyskakurser i hemlandet, resekostnader och schablonersättningar för flyttning från hemlandet till Tyskland görs i regel efter att ansökanden lagt ut för kostnaderna (ersättningsprincipen). 4.4 Utbetalningen av stöd görs endast efter att ett utbildningsavtal eller anställningavtal i Tyskland förelagts eller om motsvarande intyg från förmedlingsprojektet (EURES, handelskammrar etc.) och att ett intyg om ändamålsenlig användning av medlen i enlighet med stödkatalogen.
4.4.1 Vid språkkurser i andra EU-länder består intyget om en ändamålsenlig användning i föreläggandet av bekräftelsen om deltagande från huvudmannen för kursen, fakturan från huvudmannen för språkkursen och bevis att denna betalats. 4.4.2 Beträffande rese- och flyttschablonerna består beviset för en ändamålsenlig användning i föreläggandet av ett utbildnings- eller anställningsavtal, såvida det inte rör sig om en resa till en anställningsintervju och en bekräftelse från det utbildande företaget resp. arbetsgivaren att en anställningsintervju har ägt rum, en bekräftelse från det utbildade företaget att en praktik eller en yrkesutbildning har påbörjats på företaget (resekostnadsschablon) resp. en bekräftelse från arbetsgivaren att anställningsförhållandet har påbörjats (flyttkostnadsschablon). 4.5 Besked om stöd lämnas i den ordning som ansökningarna kommer in. För godkännandet, utbetalningen och avräkningen av stödet och för intyget och kontrollen av användningen och den i förek. fall nödvändiga upphävningen av stödbesked och återkrav av det godkända stödet gäller förvaltningsföreskrifterna (VV) till 44 BHO, nummer 8 i bilaga 2 till VV nummer 5.1 till 44 BHO och 48 till 49a VwCfG, såvida inte avvikelser avsetts i denna stödriktlinje och i stödkatalogen. 4.6 Gentemot mottagaren för stödet har godkännademyndigheten rätt att göra kontroller. Bundesrechnungshofs [den federala revisionsmyndigheten] rätt att kontrollera baseras på 91, 100 BHO. 5 Stödmedlens typ, omfattning och nivå 5.1 Stödet godkänns i form av projektstöd inom ramen för felbehovsfinansieringen i form av ett ej återbetalningsbart tillskott. 5.2 Stöd kan fås för de utgifter, som i enlighet med den bifogade stödkatalogen är en del av denna riktlinje. 5.3 Specialprogrammets stödvolym uppgår till maximalt 139 milj. under tidsperioden 2013 till 2016. 6 Övriga bestämmelser i riktlinjen Godkännandemyndigheten redovisar för BMAS i slutet av det första kvartalet under det följande året en översikt över användningen av hushållsmedlen och en sammanfattande årsrapport (sakrapport) inklusive statistik. I det sammanhanget skall anvisningarna i VV nummer 11a mening 2 till 44 BHO beaktas. 7 Stödets början och den tid stödet omfattar 7.1 Sådana prestationer enligt stödkatalogen stöds, som börjar tidigaste den 1 januari 2013 och som slutar senast den 31 december 2016. 7.2 Om förutsättningarna för stödet upphör, slutar stödet i och med slutet av den löpande månaden. 8 Ikraftträdande Riktlinjen träder i kraft dagen efter offentliggörandet i Bundesanzeiger. Med reservation för ändringar. Dessa skall utfärdas i enlighet med förvaltningsföreskriften nummer 15.2 mening 2 till 44 BHO. Berlin, den 27 december 2012 Förbundsministeriet för arbete och sociala frågor I tjänsten Dr. N e i f e r - P o r s c h Ansvarsbegränsning: Den föreliggande främjanderiktlinjen har tagits fram på tyska. Såsom översättning finns texten också på andra språk. Den rättsligt bindande grunden för tolkningen av bestämmelserna är den tyska textversionen.
Stödkatalog - godkännande av stöd, bevisföring och intyg Bilaga till riktlinjen Följande stöd går det att ansöka om inför en utbildning resp. praktiken dessförinnan och för den tid yrkesutbildningen varar: I. 1. Finansiering av en tyskakurs i hemlandet Prestation: Upp till 8 veckor med maximalt 170 undervisningsenheter (UE) à 45 minuter, de maximala timsatserna varierar beroende på land, maximalt 10 /UE. Kostnaderna läggs till att börja med ut av ansökanden. Ansökningsförfarande: Ansökan görs innan språkursen början. Den avsedda huvudmannen för kursen och kostnaderna för kursen skall anges. Ett positivt utlåtande från förmedlingsfackmannen i EURES-nätverket eller ett förmedlingsgodkännande från en annan godkänd institution eller ett skriftligt utbildningserbjudande. Intyg: Föreläggande av ett en bekräftelse från huvudmannen för kursen att deltagaren deltagit regelbundet och föreläggandet av kursavgifter och bevis att dessa betalats. 2. Resekostnadsschablon till anställningsintervju Prestation: 200 vid enkel resa upp till 500 km, 300 från 500 km. Kostnaderna läggs till att börja med ut av ansökanden. Ansökningsförfarande: Ansökan lämnas in innan anställningsintervjun. Avsett utbildningsföretag skall anges. Ett positivt utlåtande från förmedlingsfackmannen i EURES-nätverket eller ett förmedlingsgodkännande från en annan godkänd institution eller ett skriftligt utbildningserbjudande. Intyg: Bekräftelse från det utbildande företaget att anställningsintervjun ägt rum (biljetter behöver inte föreläggas). 3. Resekostnadsschablon för att påbörja den utbildningsförberedande praktiken Prestation: 200 vid enkel resa upp till 500 km, 300 från 500 km. Kostnaderna läggs till att börja med ut av ansökanden. Ansökningsförfarande: Ansökan lämnas in innan resan påbörjas. Avsedd praktik skall anges. Ett positivt utlåtande från förmedlingsfackmannen i EURES-nätverket eller ett förmedlingsgodkännande från en annan godkänd institution eller ett skriftligt utbildningserbjudande. Intyg: Praktikavtalet och en bekräftelse från praktikföretaget att anställningsintervjun ägt rum (biljetter behöver inte föreläggas). 4. Hemresekostnadsschablon efter avslutad utbildningsförberedande praktik: 200 vid enkel resa upp till 500 km, 300 från 500 km. Ansökningsförfarande: Ansökan lämnas in innan resan påbörjas. Ansökan skall bifogas till praktikavtalet. Intyg: En bekräftelse från praktikföretaget att praktiken genomförts (biljetter behöver inte föreläggas). 5. Ditresekostnadsschablon för att påbörja yrkesutbildningen på företaget Prestation: 500, i detta ingår eventuella flyttkostnader. Kostnaderna läggs till att börja med ut av ansökanden. Ansökningsförfarande: Ansökan lämnas in innan resan påbörjas. Det förestående påbörjandet av yrkesutbildningen skall anges. Ett positivt utlåtande från förmedlingsfackmannen i EURES-nätverket eller ett förmedlingsgodkännande från en annan godkänd institution eller ett skriftligt utbildningserbjudande eller ett skriftligt utbildningsavtal. Intyg: Föreläggande av utbildningsavtalet och en bekräftelse från praktikföretaget att yrkesutbildningen på företaget påbörjats (biljetter behöver inte föreläggas). 6. Hemresekostnadsschablon om yrkesutbildningen på företaget avbryts i förtid Prestation: 500, i detta ingår eventuella flyttkostnader. Ansökningsförfarande: Ansökan lämnas in innan resan påbörjas. Det förtida avslutandet av yrkesutbildningen skall anges. Utbildningsavtalet skall bifogas och en bekräftelse från utbildningsföretaget att yrkesutbildningen på företaget avslutats i förtid. Orsakerna till det förtida avslutandet skall anges.
Intyg: Utbildningsavtalet skall föreläggas och en bekräftelse från utbildningsföretaget att yrkesutbildningen på företaget avslutats i förtid. Orsakerna till det förtida avslutandet skall anges. 7. Finansiering av en heltidskurs i tyska i Tyskland såsom en förberedelse för praktiken i det framtida utbildningsföretaget Prestation: Upp till 4 veckor med en omfattning på maximalt 85 UE à 45 minuter till de vanliga marknadsmässiga priserna: t.ex. Goethe-institutet ca. 12 /UE. Ansökningsförfarande: Ansökan görs innan språkkursen påbörjas. Praktikavtalet från det framtida utbildningsföretaget skall bifogas med hänvisning till utbildningsplatsen och ansökandes anmälan hos en språkkurshuvudman. Intyg: Bekräftelse att ansökanden regelbundet deltagit och en faktura från språkkursens huvudman liksom föreläggandet av ett bevis att fakturan betalats. 8. Finansiering resp. till förfogandeställning av praktikledsagad språkkurs Prestation: Upp till 8 veckor med en omfattning på maximalt 85 UE à 45 minuter maximalt 12 /UE Ansökningsförfarande: Ansökan görs innan språkkursen påbörjas. Praktikavtalet från det framtida utbildningsföretaget skall bifogas med hänvisning till utbildningsplatsen och ansökandes anmälan hos en språkkurshuvudman. Intyg: Bekräftelse att ansökanden regelbundet deltagit och en faktura från språkkursens huvudman liksom föreläggandet av ett bevis att fakturan betalats. 9. Finansiering resp till förfogandeställning av ett utbildningsledsagat stöd (språkkurs och extra hjälp med yrkesskoleutbildningen - utbildningsledsagade hjälpåtgärder - abh-eu) Prestation: Nivån på de kostnader för maximalt hela utbildningstiden beror på BA-schablonerna för utbildningsledsagande hjälp (abh-åtgärder), som varierar regionalt. Till exempel Agentur für Arbeit i Plauen 130 per månad och deltagare, Agentur für Arbiet i Saarbrücken 200 per månad och deltagare. Ansökningsförfarande: Ansökan görs innan det utbildningsledsagande stödet påbörjas. Utbildningsavtalet skall bifogas. Intyg: Intyg om regelbundet deltagande, bekräftelse av åtgärden genom att utbildningshuvudmannen förelägger deltagarlistor och föreläggande av ett betalningsbevis. 10. Stödutbetalningar för att säkra livsuppehållet under den utbildningsförberedande praktiken (inklusive den förberedande heltidsspråkkursen i tyska) Prestation: Maximalt 818 per månad inklusive praktikersättning, upp till 3 månader (praktikens varaktighet). Ansökningsförfarande: Ansökan görs innan den utbildningsledsagande praktiken påbörjas. Utbildningsavtalet från utbildningsföretaget med uppgift om utbildningsplatsen. Intyg: Intyg från utbildningsföretaget om regelbundet deltagande i praktiken. 11. Stöd för att säkra livsuppehållet under den yrkesutbildningen på företaget Prestation: Maximalt 818 per månad inklusive utbildningsersättning, därutöver två familjehemresor per utbildningsår à 200 upp till en enkel resa på max. 500 km resp. 300 vid mer än 500 km. Behovet på maximalt 818 ökar med 130 i barnomsorgskostnader när den som går utbildningen har egna barn att ta hand om. Ansökningsförfarande: Ansökan görs innan yrkesutbildningen på företaget påbörjas. Utbildningsavtalet skall bifogas.
Intyg: Regelbundna intyg från det utbildande företaget att utbildningsförhållandet fortsätter att bestå och att den som genomgår utbildningen deltar och föreläggande av biljett. 12. Finansiering resp. till förfogandeställning av en social och yrkespedagogiskt utbildningsledsagning Prestation: Nivån på de kostnader för maximalt hela utbildningstiden beror på BA-schablonerna för utbildningsledsagande hjälp (abh-åtgärder), som varierar regionalt. Till exempel Agentur für Arbeit i Plauen 130 per månad och deltagare, Agentur für Arbiet i Saarbrücken 200 per månad och deltagare. Ansökningsförfarande: Ansökan görs innan det utbildningsledsagande stödet påbörjas. Utbildningsavtalet skall bifogas. Intyg: Regelbundna rapporter från tjänsteföretaget om typen och innehållet i tjänsten och ansökandes regelbundna deltagande och föreläggande av bevis om betalning. II. Följande stöd kan ansökas under förberedelserna inför och parallellt med en kvalificerad sysselsättning i ett yrke, som är en trång sektion eller där det råder brist: 1. Finansiering av en tyskakurs i hemlandet Prestation: Upp till 8 veckor med maximalt 170 UE à 45 minuter, de maximala timsatserna varierar beroende på land, maximalt 10 /UE. Kostnaderna läggs till att börja med ut av ansökanden. Ansökningsförfarande: Ansökan görs innan språkursen början. Den avsedda huvudmannen för kursen och kostnaderna för kursen skall anges. Ett positivt utlåtande från förmedlingsfackmannen i EURES-nätverket eller ett förmedlingsgodkännande från en annan godkänd institution eller ett skriftligt arbetsplatserbjudande från en arbetsgivare i Tyskland, som är registrerad hos BA. Intyg: Föreläggande av ett en bekräftelse från huvudmannen för kursen att deltagaren deltagit regelbundet och föreläggandet av ett bevis att fakturan betalats. 2. Resekostnadsschablon till anställningsintervju Prestation: 200 vid enkel resa upp till 500 km, 300 från 500 km. Kostnaderna läggs till att börja med ut av ansökanden. Ansökningsförfarande: Ansökan lämnas in innan anställningsintervjun tillsammans med uppgift om avsedd arbetsgivare. Ett positivt utlåtande från förmedlingsfackmannen i EURES-nätverket eller ett förmedlingsgodkännande från en annan godkänd institution eller ett skriftligt arbetserbjudande. Intyg: Bekräftelse från arbetsgivaren att anställningsintervjun ägt rum (biljetter behöver inte föreläggas). 3. Flyttschablon för att påbörja arbetet Prestation: 890 i enlighet med EU-programmet "Your first EURES Job". Kostnaderna läggs till att börja med ut av ansökanden. Ansökningsförfarande: Ansökan lämnas in innan flytten för att påbörja arbetet. Det förestående påbörjandet av yrkesutbildningen skall anges. Ett positivt utlåtande från förmedlingsfackmannen i EURES-nätverket eller ett förmedlingsgodkännande från en annan godkänd institution eller ett skriftligt arbetserbjudande. Intyg: Föreläggande av arbetsavtalet och en bekräftelse från arbetsgivaren att sysselsättningen upptagits. 4. Kostnadsövertagande för godkännandeförfarande för reglementerade yrken, som är en trång sektor. Prestation: Upp till 1000 förfarandekostnader inklusive översättningar och intyg. I enskilda fall kan också kostnader för anpassningsåtgärder för utjämning av viktiga skillnader (anpassningsutbildning eller lämplighetsprovning) övertas. Ansökningsförfarande: Ansökan lämnas in innan erkänningsförfarandet. Den utländska examen och ett positivt utlåtande från förmedlingsfackmannen i EURES-nätverket eller ett förmedlingsgodkännande från en annan godkänd institution eller ett skriftligt arbetsplatserbjudande från en arbetsgivare i Tyskland, som är registrerad hos BA skall bifogas. Intyg: Föreläggande av det ansvariga ställets kostnadsbesked, översättningar och intyg och bevis om att kostnaderna betalats.
5. Finansiering av yrkesledsagande och -relaterad tyskaundervisning eller en heltidsspråkkurs i Tyskland, framför allt för yrken inom hälsovården Prestation: Maximalt 510 UE à 45 minuter till de vanliga marknadsmässiga priserna: t.ex. Goethe-institutet ca. 12 /UE. Ansökningsförfarande: Ansökan görs innan språkursen början. Den avsedda huvudmannen för kursen och kostnaderna för kursen skall anges. Ett giltigt anställningsavtal skall bifogas och i förek. fall likvärdighetsintyget. Intyg: Intyg från språkkursens huvudman om regelbundet deltagande och föreläggande av bevis att kostnaderna betalats. Ansvarsbegränsning: Den föreliggande främjanderiktlinjen har tagits fram på tyska. Såsom översättning finns texten också på andra språk. Den rättsligt bindande grunden för tolkningen av bestämmelserna är den tyska textversionen.