MultiFix Centralenhet

Relevanta dokument
MultiFix Centralenhet

Blanket Tracker C83D5SE12

Multi Tracker. MultiTracker C84B5SE15

Multi Tracker. MultiTracker C84E5SE18

Multi Tracker. MultiTracker C84G5SE19

Multi Tracker. MultiTracker

1000TR TEMP. Svensk manual

Transmitter Drift och Skötsel Afriso Ema AB

Instruktion SUSIX. Instruktion 7110 SuSix

Bruksanvisning FMK Satellite

CKN Dränkbar kapacitiv nivå- och tryckgivare

LEDNINGSFÖRMÅGEMÄTARE LF1004 SVENSK INSTRUKTION

Programmeringsguide för Eletta D serien

1000TR ORP. Svensk manual

Installations och idriftagnings manual Avskiljarlarm. Separix ll

Cerlic CBX Slamnivåmätare

VÅGINSTRUMENT A12ss ANVÄNDARMANUAL

ph-transmitter TH-404

S 103 Induktiv elektromagnetisk flödesmätare

Instruktion Syremätare OXY

ph-mätare model 8690 Manual (ver. 1.0)

Användningsområde För tillfällig flödesmätning i applikationer där höga krav på noggrannhet ställs och där processen inte kan avbrytas.

GIVARE ATT LITA PÅ HÖG TILLGÄNGLIGHET MINIMALT UNDERHÅLL CERLIC INGÅR I ELETTAKONCERNEN


Instruktion Handylab 11

Användningsområde För tillfällig flödesmätning i applikationer där höga krav på noggrannhet ställs och där processen inte kan avbrytas.

Flödesmätare Ultraljud DMTFB med Clamp On sensorer

Rotronic CP11 CO2-logger

Portabel Energiflödesmätare ultraljud DFTP1 med Clamp On sensorer

CT900LED-BED LS900. Bruksanvisning för DENNA BRUKSANVISNING GÄLLER FÖR MJUKVARUVERSION 1.9. KNOP Rehatek AB

Instruktion SUSIX. Instruktion 7110 SuSix

LASERAVSTÅNDSMÄTARE LH

AL-C AL-S AUX. AL-C SENSOR. (Complete) (Overload) (Aux.) + IN - IN. Svart. Grön Vit Screen. Röd EXC. + Lastgivare

Digital isoleringstestare, 2500V Modell:

Installationanvisning, apparatlåda för rökfunktion med spjällmotionering TBLZ GOLD/COMPACT

Flödesmätare LRF-2000M Ultraljud med utanpåliggande sensorer

DGT-serien. manual. Nordens största webbshop för vågar Box 79 Industrivägen Väddö, Sverige. Tel. +46 (0) Fax +46 (0)

wallox Utanpåliggande Flödesmätare DMTFB Ultraljud Clamp-On

ph-mätare model 8690 Manual (ver. 2.0) web: tel: fax:

Flödesmätare LRF-2000SW

CT900-BED. Bruksanvisning för DENNA BRUKSANVISNING GÄLLER FÖR MJUKVARUVERSION 3.X OCH EFTER SERIENUMMER KNOP Rehatek AB

Universal/Djurvåg TCS

Iso DIN Användarmanual 1 kanals jordfelsövervakning

Användarmanual. asense GH

Flödesmätare. Magnetisk induktiv AT 7184

O2X Syrehaltsgivare MAN06/07 Ver 2.21

Digital Varvtalsmätare Testo 460. Bruksanvisning

Installationsanvisning och bruksanvisning. Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm)

Teknisk manual Clipper Depth/Ekolod

Kalibreringsinstrument

EVCO instrumentbeskrivning EVK242

Rekonditionering. EPIsafe och EPIsafe 2. Art.nr och Programversion x.x.x eller senare. Rev PB SE

Tack för att du valde denna produkt. Vänligen läs noga igenom instruktionerna för korrekt och säker användning.

Handhållen Flödesmätare LRF-3000H Ultraljud med Clamp On sensorer

Bruksanvisning nivåmätare VM 9820 Blackbox

Teknisk manual NASA CLIPPER Wind System

GYLT/GYLS. Manual. Sid 1(6) Smidig och enkel anslutning med M12-kontakten. Mekanisk specifikation

Användarmanual HVA / HVM. Din återförsäljare. U_SE Rev

Laser Avståndsmätare. Användarhandbok och användningsguide

VA-ALERT Fulltankalarm för avloppstankar. Spara denna anvisning för framtida bruk!

Labkotec AB Ekbacksvägen 28 SE BROMMA SVERIGE Tel Fax Internet: GA-1

Användarmanual. asense

VA-ALERT. Fulltankalarm för avloppstankar. Afriso Ema AB. Kilvägen Arlöv T F


MIRI SLAM - slamlarm för olje- och fettavskiljare

Eventum III Larmdator

ph-transmitter TX-100

VA-ALERT. Fulltankalarm för avloppstankar. Afriso Ema AB. Kilvägen Arlöv T F

asense CO 2 / temperaturgivare Allmänt

HCS-DEC/1, 2, 4/F manual

E L E K T R O M A G N E T I S K F L Ö D E S M Ä T A R E

Wöhler CDL 210 CO2-logger

Bruksanvisning Varmkanalstyrning KT300S

Lastvåg AE16 Light och Lastgivare LS-Light

Nivåmätare HD700. HONDA HD doc sidan

Fresh TPC. Styrenhet med Touch display Installationsmanual. Installationsmanual

Rekonditionering. EPIsafe 2 GSM. Art.nr Programversion x.x.x eller senare. Rev PA1 SE

testo Bruksanvisning Kundtjänst/service:

BRUKSANVISNING GSM-MODUL DBG5. Version 1.00 Utgåva 1

Allmän beskrivning BRUKSANVISNING

GYGS/GYGCC-01. Manual. Sid 1(6) Orderinformation

Digital termostat / temperaturrelä ELTH

JAMAR Plus+ Handdynamometer

Snabbmanual WM Effektanalysator

MagFlux ELEKTROMAGNETISK FLÖDESMÄTERE BROCHURE SE 3.05 MAGFLUX BROCHURE 1401

Serviceinstrument för tryck


INSTALLATIONS- och DRIFTSANVISNING

Eventum II Larmdator

TIGRE Digital Avkodare. Typ: BC-2001 / 3001

Manual Separat reläutgång för varje kanal.

Mätdator för vatten. Avjoniserat varmvatten passar perfekt för alla anläggningar. Installation Funktion Drift Service

Instruktion ph-mätare phix

Swema 05. Bruksanvisning vers 1.01 MB

Tovenco Bruksanvisning

ANVÄNDARHANDBOK. Fjärrkontroll BRC315D7

EVCO Instrumentbeskrivning EVK241

Instruktionsbok. ExciControl CAN-brygga

TERMOMAT. Solvärmeautomatik TM 5 G5 MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING

EcoSense ph10 ph-penna

Transkript:

Manual Centralenhet 2015-09- 10 C85B5SE16

Innehållsförteckning INNEHÅLLSFÖRTECKNING... 2 GENERELL INFORMATION... 4 SÄKERHETSINFORMATION... 4 BESKRIVNING AV DRIFTEN... 4 FUNKTIONER VID MÄTNING... 4 UPPACKNING... 4 UPPSTART AV MULTIFIX... 5 HANDHAVANDE OCH GRÄNSSNITT... 6 BESKRIVNING AV DISPLAY... 6 HUVUDMENY... 7 INSTÄLLNINGAR... 7 PREFERENSER... 8 KONFIGURATION... 8 Språk... 8 Tid och datum... 9 Temperaturenheter... 9 MÄTVÄRDESENHETER (KONCENTRATION)... 9 Djupenheter... 10 UTGÅNGAR... 10 4-20 MA UTGÅNGAR... 10 RELÄUTGÅNGAR... 11 UNDERHÅLL... 11 Inspektion av givarna... 11 DATAKOMMUNIKATION... 11 FELSÖKNING... 12 KONTAKTINFORMATION... 12 GARANTI... 12 TEKNISK SPECIFIKATION, MULTIFIX... 13 APPENDIX 1, OXYDUO (SYREGIVARE)... 14 BESKRIVNING AV FUNKTIONEN... 15 MÄTCELL... 15 KONFIGURERING... 15 UNDERHÅLL... 15 Inspektion av givaren... 15 FELSÖKNING... 15 KALIBRERING... 16 Nollkalibrering... 16 Luftkalibrering... 16 SPECIFIKATION, OXYDUO... 17 APPENDIX 2, SOLIDO (SLAMHALTSGIVARE)... 18 BESKRIVNING AV FUNKTIONEN... 19 GIVAREN MÄTKROPPEN INNEHÅLLER OPTIK OCH ELEKTRONIK SOM INTE FÅR UTSÄTTAS FÖR STÖRRE MEKANISK ÅVERKAN. VID SKADOR PÅ MÄTKROPPEN KAN VATTEN TRÄNGA IN OCH SKADA OPTIK/ELEKTRONIKEN. SE AVSNITTET UNDERHÅLL FÖR MERA INFORMATION.... 19 KONFIGURERING... 19 2

UNDERHÅLL... 19 Inspektion av givaren... 19 FELSÖKNING... 20 KALIBRERING... 20 Kalibrering med slam... 20 Labprov... 20 Nollkalibrering... 21 SPECIFIKATION, SOLIDO... 21 3

Generell information Det är viktigt att läsa alla delar av manualen innan instrumentet tas i drift. Om inte brukas som beskrivet i manualen kan instrumentets livslängd begränsas och garantier upphör. Säkerhetsinformation Det är viktigt att bara behörig och utbildad personal använder utrustningen. Tänk på att följa lokala säkerhetsrutiner vid provtagning vid sidan av och i bassänger. Inom EU är det inte tillåtet att slänga elektriskt och elektroniskt avfall i soporna. Elektriskt och elektroniskt avfall kan innehålla farliga ämnen och måste därför sorteras och lämnas för återvinning. Produkterna i fråga är märkta med överkryssad soptunna enligt nedan. Det är viktigt att alla samarbetar med att återvinna elektriskt och elektroniskt avfall. Om dessa sopor ej återvinns enligt föreskrift (EU Directive 2002/96/EC) kan både miljö och hälsa äventyras. Beskrivning av driften centralenhet kan användas till flera olika typer av Cerlic givare i multiserien. Max två givare kan samtidigt vara anslutna till centralenheten via M12- kontakter i botten på kapslingen. Fyra signalutgångar 4-20 ma och två larmreläer finns för anslutning till externt överordnat system. Funktioner vid mätning Två valfria givare som ingår i multiserien kan anslutas till en centralenhet. Varje givare presenterar uppmätt värde och temperatur på centralenhetens display. Uppackning Öppna instrumentlådan och kontrollera att det inte finns några skador som uppkommit under transporten. Instrumentlådan skall innehålla följande delar inklusive manual, se figur 1 4

fig 1 Uppstart av Spänningssätt först centralenheten och säkerställ att den fungerar som den skall. Kontrollera även att de analoga utgångarna är korrekt anslutna. Vid uppstart utan några givare anslutna visas följande bild, fig 2. fig 2 Anslut sedan en givare i taget för att underlätta konfigureringen och minimera risken för fel. När en givare ansluts frågar enheten vilken plats givaren skall installeras på. Om det tidigare har funnits en givare installerad på platsen frågar om den tidigare givaren skall ersättas, se fig 3. fig 3 Konfigureringen av givarna sparas automatiskt i centralenheten. Efter ett spänningsbortfall startar enheten om och börja mäta igen direkt när spänningenförsörjningen har återställs. Mätvärdena visas som text på displayen. Utseendet på displayen kan variera något beroende på vilken parameter som mäts. 5

Handhavande och gränssnitt Följande ikoner representerar knapparna på tangentbordet och beskriver deras funktioner. Öppnar menystrukturen eller bekräftar ett val i en meny. Avslutar det nuvarande menyvalet utan att ändra på ett värde, alternativt backar ett steg i menyträdet (escape- funktion). Navigering upp i menyträdet alternativt ökar värdet på den valda siffran i en meny Navigerar ner i menyträdet, alternativt sänker siffran på den valda siffran i en meny. Profilknappen alternerar mellan mätvärden. Tänder bakgrundsbelysningen på displayen. Ljuset är tänt i två minuter, men tiden kan justeras under Preferenser Lystid. Beskrivning av Display I grundutförande, vid uppstart, ser displayen ut som nedanstående bild. Där visas typ av givare, mätstorhet och temperatur på vänster sida av displayen. På högra sidan visas aktuellt mätvärde och i nedre delen av displayen kan signalerna från de fyra ma- utgångarna avläsas. Om någon av de två larmkontakterna är i larmläge visas detta på displayen med R1 eller R2 nederst till höger. Generell information såsom tid, datum visas alltid i högst upp till vänster på skärmen. Informationen som visas på displayen varierar beroende på vilken givare som är ansluten. Skärmdumpen nedan tillhör en OxyDuo syregivare. Datum, tid Typ av givare Mätvärde Temperatur Signal ut från de fyra ma- utgångarna Reläutgång 2 i larmläge 6

Huvudmeny Tryck på för att öppna huvudmenyn. Se fig 8. Använd eller för att komma till rätt undermeny och öppna denna med. fig 5 Inställningar Under INSTÄLLNINGAR i menyn (fig 5) kan larmgränser för centralenhetens två reläer konfigureras. I menyn benämns larmgränserna Tröskel 1 och Tröskel 2. Reläerna är oberoende av varandra och kan användas som till exempel Min och Max alarm. Inställningarna är beroende av ansluten givare. Skärmdumpen nedan visar ett exempel på inställd låg larmgräns för ett relä och hög larmgräns för det andra reläet. (fig 6) fig 6 7

Preferenser I Preferenser- menyn (fig 7) kan lystid i minuter väljas för displayens bakgrundsbelysning efter ett tangenttryck. Övriga parametrar används inte på utan gäller endast för den portabla handenheten MultiTracker. fig 7 Konfiguration I KONFIGURATION- menyn (fig 8) väljs språk, tid, datumformat, temperaturenheter, samt enheter för visning av mätvärdet. Djupenhet används inte på utan gäller endast vid användning av den portabla handenheten MultiTracker. fig 8 Språk Följande språk finns installerade på instrumentet; Svenska, Engelska, Tyska och Franska. För att byta språk, gör följande: Tryck på för att öppna menyn. Stega ner med och välj KONFIGURATION med. Välj SPRÅK och bekräfta med. Stega upp i menyn med eller ner med tills önskat språk visas och bekräfta valet med tills menyn är stängd.. Backa sedan ut ur menyn med 8

Tid och datum För att ställa in tid och datum: Tryck på för att öppna menyn, fig 12. Stega ner i menyn med och välj "KONFIGURATION" med. Stega nedåt med och välj Tid och Datum. Bekräfta med. Stega upp med eller ner med tills rätt tids- och datumformatering är vald. Stega upp med eller ner med och ställ in dagens datum och aktuell tid. Bekräfta och stega vidare i menyn med. Om alla inställningar är gjorda, backa ut ur menyn med stängd. tills menyn är fig 12 Temperaturenheter Följande temp- enheter finns tillgängliga; C, F, eller K. Tryck på för att öppna menyn. Stega nedåt med och välj "KONFIGURATION" med. Stega ner i menyn med. Välj Temp- enhet och bekräfta valet med. Stega upp med eller ner med och välj önskad enhet (C, F, K). bekräfta med. Om alla inställningar är gjorda, backa ut ur menyn med tills menyn är stängd. Mätvärdesenheter (Koncentration) Följande enheter finns tillgängliga för visning av mätvärden ; g/l, mg/l, %, och ppm. Tryck på för att öppna menyn. Stega nedåt med och välj "KONFIGURATION" med. Stega ner i menyn med och välj Konc enhet. Bekräfta med. Stega upp med eller ner med och välj önskad enhet (g/l, mg/l, %, ppm). Bekräfta med. Om alla inställningar är gjorda, backa ut ur menyn med tills menyn är stängd. 9

Djupenheter Denna parameter är inte tillgänglig för givare utan används endast vid slamnivåmätning i kombinationen handenhet MultiTracker och givare Blanko. Utgångar I utgångsmenyn kan anslutna givare konfigureras. Det finns totalt fyra signalutgångar 4-20 ma att tillgå. Normalt används två utgångar per givare, en för mätvärdet och en för temperatur. ( fig 9). fig 9 4-20 ma utgångar Vid val av ma utgång 1 visas nedanstående displaytext. Under Källsensor markeras typ av ansluten givare för denna analoga signalutgång. Vid Parameter väljs om utsignalen skall gälla mätvärdet eller temperatur. Under Skalning 4 ma och 20 ma väljs min och max värden för mätområdet och utsignalen.( fig 10). Utgång 2-4 konfigureras på samma sätt. Värden vid Kalibrering 4 ma och Kalibrering 20 ma får ej ändras. Aktiv eller Passiv utgång Ovanför kopplingsplinten för utsignalerna sitter en liten bygel med stift vilken kan flyttas mellan aktiv och passiv signalutgångarna. fig 10 10

Reläutgångar De två reläutgångarna kan konfigureras för Max eller Min- larm till endast en givare eller gemensamt för flera givare. Min och Max- värde är koppat till de larmgränser (tröskelvärden) respektive givare är inställda på. Reläerna (med växlande kontakt) bryter eller sluter (beroende på inkoppling) när mätvärdet överstiger respektive understiger en larmgräns. (fig 11) fig 11 Underhåll Instrumentet är byggt för minimalt underhåll. Alla ingående metalldelar är gjuten aluminium. Instrumentlådan är IP67/NEMA 6 (vattentät) för att klara en översköljning vid rengöring. Givarkabeln är specialtillverkad av PUR med en kraftig skärm och extra mångtrådiga ledare för att ge en lång livslängd. Givaren och kabeltätningarna i givare är av typen MatchClamp för att garanterat eliminera läckande kontakter eller kabelgenomföringar. Inspektion av givarna Om det har samlats smuts på Oxyduo syregivaren bör den försiktigt rengöras med rent vatten och en mjuk trasa. Solido givaren för slamhalt kan. vid beläggning på linserna, doppas under 10-15 minuter i Cerlics rengöringsvätska CSC. Alternativet är att också för denna givare använda en mjuk trasa och rent vatten men under stor försiktighet så att inte linserna repas eller skadas. Datakommunikation stödjer digital kommunikation av mätdata till en PC eller till ett överordnat system via ett RS232 gränssnitt. Dataöverföringen är enkelriktad från centralenheten, comma delimited med fasta parametrar för dataöverföringen, se tabell nedan. Baud rate 19200bps Data bits 8 Stop bit No Handshake No 11

Felsökning Skärmen är svart på centralenheten - Kontrollera säkringen i och till centralenheten och att enheten har matningsspänning. Inga mätvärden eller givare hittas av centralenheten - Kontrollera att givarna är korrekt anslutna och M12 kontakten åtdragen. Om instrumentet skulle visa avvikande värden ska en ny kalibrering utföras. Se stycket Kalibrering under respektive givare för instruktioner. Om ett fel inträffar som inte kan åtgärdas via felsökning eller kalibrering, kontakta Cerlic Controls för vidare information. Kontakta Cerlic Controls AB före returnering av instrumentet och fyll i serviceblanketten som finns på vår hemsida (www.cerlic.se) för att förenkla hanteringen. Kontaktinformation Gällande returadress finns alltid tillgänglig på Cerlics hemsida. www.cerlic.se Europa Cerlic Controls AB Mälarvägen 3, 141 71 SEGELTORP Tel: 08-50 169 400/Fax: 08-50 169 429 Postadress: P.O. Box 5084, 141 05 KUNGENS KURVA webb: www.cerlic.com US & Canada Cerlic Enviromental Controls, Inc 200 Burdette Road Atlanta, GA 30327 Phone: 404-256- 3097 Garanti Samtliga instrument från Cerlic Controls AB kontrolleras och provas noggrant innan leverans. Cerlic lämnar garanti och reparerar instrumentet om det fastställs att problemet kan härledas till produktion eller vår utrustning. Garantin gäller inom en fastställd period. 12

Teknisk Specifikation, Antal givaranslutningar Mätenheter Display Bakgrundsbelysning Språk Utgångar ma 4-20 Utgångar RS232 Reläutgångar Ingångar för kabelanslutningar Material, låda Temperaturområde Tangentbord Vikt Centralenhet Multifix Vikt givare Mått centralenhet Två g/l, mg/l, %, ppm Grafisk, 128 x 64 pixlar, LCD Ja & tidsjustering för sommartid Svenska, Engelska, Tyska, Franska 4st 1st 2st 6st Al - 10 - +50 C 6 Membranknappar 1.5 kg 0,5 kg/st 200x110x60 mm (B x H x D) IP- klass IP54 (NEMA 3) 13

Appendix 1, Oxyduo (Syregivare) Oxyduo Syregivare för vätskor 14

Beskrivning av funktionen Oxyduo är utvecklad för att kontinuerligt mäta syrehalten i reningsverkens luftningsbassänger samt syremätningar i vattenverk, grundvatten, sjöar etc. Mätvärdet visas i textform på centralenhetens display och presenteras externt via en 4-20 ma utsignal. Mätcell Givaren kan antingen förses med en elektrokemisk Clark- elektrod eller en optisk cell. Mätkroppen innehåller optik och elektronik som inte får utsättas för större mekanisk åverkan. Vid skador på mätkroppen kan vatten tränga in och skada optik/elektroniken. Det finns ingen möjlighet att byta ingående komponenter, se Underhåll för mera information. Konfigurering Se avsnittet som beskriver centralenheten. Underhåll Oxyduo är byggd för minimalt underhåll. Alla ingående metalldelar är av rostfritt syrafast stål (SS 2343/SS316). Givarkabel är specialtillverkad av PUR med en kraftig skärm och extra mångtrådiga ledare för att ge en lång livslängd. Givaren och kabeltätningarna i givaren är av typen MatchClamp för att garantera en vattentät givare. Inspektion av givaren Givarhuvudet bör rengöras om det har bildats en beläggning på mätcellen. Detta kan annars påverka mätvärdena. Använd vatten och en mjuk trasa. För att verifiera om mätcellen fungerar korrekt kan en luftkalibrering utföras. Se avsnitt Kalibrering... Felsökning Vid felfunktioner som inte går att kalibrera bort, kontakta Cerlic för vidare information. Kontakta Cerlic Controls AB före retur av instrumentet och fyll serviceblanketten som finns på vår hemsida (www.cerlic.se) för att förenkla hanteringen. 15

Kalibrering Vid leverans är givaren kalibrerad och klar för mätning. Vid kontroll av mätfunktionen kan mätcellen enkelt kontrolleras genom kalibrering enligt nedan. (Nollkalibrering behöver normalt inte göras om. Om det ändå blir nödvändigt så skall syrefritt vatten användas för nollkalibreringen.) fig 7 Nollkalibrering Tryck på för att öppna menyn och stega nedåt med. Välj Kalibrering med. Stega nedåt med och välj noll. Bekräfta med. Sänk ned givaren i rent vatten med en syrehalt på noll (optisk mätcell) och bekräfta med. När nollkalibreringen är klar, backa ur menyn med tillbaka till huvudmenyn och mätvärdesdisplay. Vid nollkalibrering av givare med Clark elektrod utförs samma procedur med trycktangenterna men mätcellen skall inte vara ansluten med kontakten till givaren under nollkalibreringen. (Den elektrokemiska mätcellen har en absolut nollpunkt och behöver ej nollkalibreras därför nollkalibreras endast elektroniken) Luftkalibrering Tryck på för att öppna menyn och stega nedåt med. Välj Kalibrering med. Stega nedåt med och välj Prov. Bekräfta med. Håll givaren vertikalt i luften och vänta tills temperaturvärdet är stabilt. Bekräfta med.när luftkalibreringen är klar, backa ur menyn med tillbaka till huvudmenyn och mätvärdesdisplay. 16

Specifikation, Oxyduo Parameter Mätprincip Mätområde Mätonoggrannhet Reproducerbarhet Mätningsyp Syrehalt Optisk eller elektrokemisk 0 till 20 mg/l (ppm) 1% FS (full skala) < 2% av uppmätt värde Kontinuerlig Mätenheter g/l, mg/l, ppm Maxdjup 10m Temperaturområde - prov 0 +50 C Mätkropp Rostfritt stål, Kabel PUR, Skärmad Kabeltätning MatchClamp Givare, vikt 450 g Mått, mätkropp 145mm x 32 mm Ø Kabellängd 4 m, 8 m, eller 12 m IP- klass mätkropp IP68 (NEMA 7) 17

Appendix 2, Solido (Slamhaltsgivare) Solido Slamhaltsgivare 18

Beskrivning av funktionen Solido är en optisk slamhaltsgivare som är utvecklad för att mäta slamhalten i bassänger och tankar i reningsverk och ytvattenverk vid slamhalter upp till 35 000 mg/l beroende på typ av slam.. Givaren Mätkroppen innehåller optik och elektronik som inte får utsättas för större mekanisk åverkan. Vid skador på mätkroppen kan vatten tränga in och skada optik/elektroniken. Se avsnittet Underhåll för mera information. Konfigurering Se avsnittet som beskriver centralenheten. Underhåll Solido är byggd för minimalt underhåll. Alla ingående metalldelar är av rostfritt syrafast stål (SS 2343/SS316). Givarkabel är specialtillverkad av PUR med en kraftig skärm och extra mångtrådiga ledare för att ge en lång livslängd. Givaren och kabeltätningarna i givaren är av typen MatchClamp för att garantera en vattentät givare. Inspektion av givaren Givaren bör rengöras om det har bildats en beläggning på linserna i mätgapet. För att verifiera om en rengöring krävs skall givaren sänkas ned i rent avluftat vatten. Mätvärdet på display bör inte avvika mera än ±10mg/l från noll. Skulle det uppmätta resultatet avvika mer skall givaren rengöras genom att mätgapet under 10-15 minuter sänks ned i Cerlic rengöringsvätska CSC eller en svag syralösning. (Det är normalt inte tillräckligt med endast vatten och mjuk trasa). Efter rengöringen görs ytterligare en kontroll i rent avluftat vatten. Om mätvärdet fortfarande avviker från noll skall en nollkalibrering utföras i det rena avluftade vattnet. Se avsnittet Kalibrering. Vid lättare nedsmutsning kan det räcka med att givaren mycket försiktigt rengörs med en mjuk trasa och vatten så att linserna inte repas. Men före en eventuell nollkalibrering måste rengöring i rengöringsvätska utföras för att helt säkerställa att avvikelsen inte beror på en beläggning osynlig för ögat. 19

. Felsökning Vid felfunktioner som inte går att kalibrera bort, kontakta Cerlic för vidare information. Kontakta Cerlic Controls AB före retur av instrumentet och fyll serviceblanketten som finns på vår hemsida (www.cerlic.se) för att förenkla hanteringen. Kalibrering Givaren är fabrikskalibrerad före leverans. Efter driftstart rekommenderas att givaren kalibreras ytterligare en gång men nu i aktuellt slam. Kalibrering med slam Tryck på för att öppna menyn och stega nedåt med. Välj Kalibrering med. Stega nedåt med och välj "Prov". Doppa givaren i ett slamprov och samtidigt som givaren hålls i en cirkulerande rörelse bekräfta med. När kalibreringen är klar, backa ur menyn med tillbaka till huvudmenyn och mätvärdesdisplay.. fig 7 Labprov Gör en labanalys på slamprovet och bestäm den korrekta slamhalten.. Tryck på för att öppna menyn och stega ned med. välj sedan Kalibrering med. Stega ned med och välj sedan "labprov". Bekräfta med. stega upp eller ner med tills rätt slamhalt enligt labprovet är inskrivet. Bekräfta med. Tryck upprepade gånger på mätvärdesdisplay visas. tills menyn är stängd och huvudmenyn eller 20

Nollkalibrering Nollkalibreringen som har utförts vid fabrik före leverans behöver och skall normalt inte göras om. Om givaren trots rengöring i CSC rengöringsvätska eller svag syralösning inte visar noll i helt rent avluftat vatten så kan nollkalibrering göras enligt nedanstående procedur. Tryck på för att öppna menyn och stega nedåt med. Välj Kalibrering med. Stega nedåt med och välj noll. Bekräfta med. Sänk ned givaren i rent vatten med en syrehalt på noll och bekräfta med. När nollkalibreringen är klar, backa ur menyn med tillbaka till huvudmenyn och mätvärdesdisplay.. Specifikation, Solido Parameter Mätprincip Våglängd Mätområde Mätonoggrannhet, slam Reproducerbarhet Mätningstyp Slamhalt Optisk, transmisson NIR 850 nm Upp till 35,000 mg/l (ppm) beroende av slamtyp 1% FS (full skala) < 2% av mätt värde Kontinuerlig Mätenheter g/l, mg/l, %, ppm Maxdjup 19m Temperaturområde - prov 0 +50 C Mätkropp Rostfritt stål, BK7- glas Kabel PUR, skärmad Kabeltätning MatchClamp Vikt, givare 450g Mått, mätkropp 145mm x 32 mm Ø Kabellängd 4 m, 8 m, 12 m IP klass mätkropp IP68 (NEMA 7) 21