EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION. Förslag till RÅDETS FÖRORDNING



Relevanta dokument
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION. Förslag till RÅDETS FÖRORDNING

Europeiska unionens officiella tidning L 88/1 FÖRORDNINGAR

Rådets förordning (EG) nr 1412/2006 av den 25 september 2006 om vissa restriktiva åtgärder mot Libanon

Förordning 560/2005, Elfenbenskusten [10491]

Rådets förordning (EU) nr 270/2011 om restriktiva åtgärder mot vissa personer, enheter och organ med hänsyn till situationen i Egypten Uppdaterad:

Rådets förordning (EU) nr 101/2011 om restriktiva åtgärder mot vissa personer, enheter och organ mot bakgrund av situationen i Tunisien Uppdaterad:

Europeiska unionens officiella tidning L 59/1 FÖRORDNINGAR

Import- och exportföreskrifter/sanktioner 1

Detta dokument är endast avsett som dokumentationshjälpmedel och institutionerna ansvarar inte för innehållet

(Icke-lagstiftningsakter) FÖRORDNINGAR

Import- och exportföreskrifter/sanktioner 1

Rådets förordning (EU) nr 1284/2009 av den 22 december 2009 om införande av vissa specifika restriktiva åtgärder mot Republiken Guinea

Förordning (2011:443) om Europeiska unionens punktskatteområde

KOMMISSIONENS REKOMMENDATION. av den

Somalia. Förordning 356/2010, Somalia [6960 A]

EUROPEISKA GEMENSKAPEN EUROPEISKA ATOMENERGIGEMENSKAPEN FÖRSLAG TILL ÄNDRINGSBUDGET NR 5 TILL BUDGETEN FÖR 2007 SAMLADE INKOMSTER

Tilläggsregler 1. Innehåll. Kapitel III Anmälan om mened eller ovarsam utsaga av vittne eller sakkunnig (artiklarna 6 och 7) Kapitel I

L 165 I officiella tidning

Den utfärdande myndigheten behåller originalet av arvsintyget.

Förordning 269/2014, Ukraina [10901]

Rådets förordning (EU) 2015/1755 av den 1 oktober 2015 om restriktiva åtgärder med hänsyn till situationen i Burundi

Rådets förordning (EU) 2018/1001 av den 16 juli 2018 om restriktiva åtgärder med hänsyn till situationen i Republiken Maldiverna

521 der Beilagen XXIII. GP - Staatsvertrag - Schlussakte Schwedisch (Normativer Teil) 1 von 7 SLUTAKT. AF/CE/AL/sv 1

(Icke-lagstiftningsakter) FÖRORDNINGAR

RÅDETS BESLUT (GUSP) 2018/1006 av den 16 juli 2018 om restriktiva åtgärder med hänsyn till situationen i Republiken Maldiverna

L 346/42 Europeiska unionens officiella tidning

Förslag till RÅDETS GENOMFÖRANDEBESLUT

Förordning 356/2010, Somalia [10291]

EUROPEISKA RÅDET Bryssel den 31 maj 2013 (OR. en)

Förslag till RÅDETS FÖRORDNING

Europeiska unionens råd Bryssel den 28 april 2016 (OR. en)

Förslag till RÅDETS FÖRORDNING. om metoder och förfaranden för tillhandahållande av egna medel grundade på mervärdesskatt

Rådets förordning (EU) nr 208/2014 om restriktiva åtgärder mot vissa personer, enheter och organ med hänsyn till situationen i Ukraina Uppdaterad:

Förslag till RÅDETS FÖRORDNING. om domstols behörighet, tillämplig lag samt erkännande och verkställighet i mål om makars förmögenhetsförhållanden

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION RAPPORT FRÅN KOMMISSIONEN TILL EUROPAPARLAMENTET OCH RÅDET

För delegationerna bifogas ett dokument om ovannämnda ärende som rådet (rättsliga och inrikes frågor) enades om den 20 juli 2015.

BILAGA. Medlemsstaternas svar om genomförandet av kommissionens rekommendationer för valen till Europaparlamentet. till

SLUTAKT. AF/CE/BA/sv 1

Rådets förordning (EG) nr 147/2003 av den 27 januari 2003 om vissa restriktiva åtgärder mot Somalia

Eritrea. Rådets förordning (EG) nr 667/2010 av den 26 juli 2010 om vissa restriktiva åtgärder mot Eritrea. Förordning 667/2010, Eritrea [10181]

med beaktande av kommissionens förslag till Europaparlamentet och rådet (KOM(2003) 700) 1,

FÖRSLAG TILL ÄNDRINGSBUDGET NR 8 TILL 2015 ÅRS ALLMÄNNA BUDGET EGNA INKOMSTER EUROPEISKA DATATILLSYNSMANNEN

INTERNATIONELLA AVTAL

EUROPEISKA UNIONENS RÅD. Bryssel den 20 december 2007 (OR. en) 11488/1/07 REV 1. Interinstitutionellt ärende: 2006/0206 (COD)

III RÄTTSAKTER SOM ANTAGITS I ENLIGHET MED AVDELNING V I FÖRDRAGET OM EUROPEISKA UNIONEN

RAPPORT FRÅN KOMMISSIONEN TILL EUROPAPARLAMENTET, RÅDET, EUROPEISKA EKONOMISKA OCH SOCIALA KOMMITTÉN SAMT REGIONKOMMITTÉN

Rådets beslut av den 10 mars 2011 om bemyndigande av ett fördjupat samarbete på området skapande av ett enhetligt patentskydd (2011/167/EU).

Europeiska unionens råd Bryssel den 6 december 2016 (OR. en)

L 201 officiella tidning

BESLUT. RÅDETS BESLUT 2014/125/GUSP av den 10 mars 2014 om ändring av beslut 2013/798/Gusp om restriktiva åtgärder mot Centralafrikanska republiken

Detta dokument är endast avsett som dokumentationshjälpmedel och institutionerna ansvarar inte för innehållet

RIKSDAGENS SVAR 117/2003 rd

Anmälningsrutiner enligt EU Kodex om Schengengränserna och bestämmelserna angående Sjöfartsskydd.

Förslag till RÅDETS BESLUT. om ingående av avtalet mellan Europeiska unionen och Saint Lucia om undantag från viseringskrav för kortare vistelser

EUROPEISKA UNIONENS RÅD. Bryssel den 21 januari 2011 (26.1) (OR. en) 5622/11 ENV 44

RÅDETS BESLUT 2011/172/GUSP av den 21 mars 2011 om restriktiva åtgärder mot vissa personer, enheter och organ med hänsyn till situationen i Egypten

Europaparlamentets sammansättning inför valet 2014

196 der Beilagen XXIV. GP - Staatsvertrag - 48 Schlussakte samt Erklärungen - Schwedisch (Normativer Teil) 1 von 10 SLUTAKT.

RAPPORT FRÅN KOMMISSIONEN TILL RÅDET, EUROPAPARLAMENTET, EUROPEISKA EKONOMISKA OCH SOCIALA KOMMITTÉN SAMT REGIONKOMMITTÉN

KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEBESLUT. av den

Förslag till RÅDETS BESLUT

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION. Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS DIREKTIV

L 314/28 Europeiska unionens officiella tidning (Rättsakter vilkas publicering inte är obligatorisk) RÅDET

Trafikförsäkringsförordning (1976:359)

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION. Förslag till RÅDETS BESLUT

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION. Förslag till RÅDETS FÖRORDNING

RAPPORT FRÅN KOMMISSIONEN TILL RÅDET

Import- och exportföreskrifter/veterinärkontroll m.m. 1. Anm. Rubriken har fått sin nuvarande lydelse enligt SJVFS 2005:53.

Europeiska unionens officiella tidning L 347/1. (Rättsakter vilkas publicering är obligatorisk)

A8-0061/19 EUROPAPARLAMENTETS ÄNDRINGSFÖRSLAG * till kommissionens förslag

Europeiska unionens officiella tidning L 331/13

EU stärker medborgarnas rätt till konsulärt skydd och stöd i länder utanför EU

Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS DIREKTIV

EUROPARÅDET VÄKTARE AV DE MÄNSKLIGA RÄTTIGHETERNA EN ÖVERSIKT

EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING (EG) nr 1102/2008. av den 22 oktober 2008

RÅDETS FÖRORDNING (EU)

FÖRHANDLINGARNA OM BULGARIENS OCH RUMÄNIENS ANSLUTNING TILL EUROPEISKA UNIONEN

15605/2/12 REV 2 ADD 1 /chs 1 DG D 1B

L 323/34 Europeiska unionens officiella tidning

Schengen. Din väg till fri rörlighet i Europa SEPTEMBER 2013

BILAGA. till ändrat förslag till. rådets beslut

Detta dokument är endast avsett som dokumentationshjälpmedel och institutionerna ansvarar inte för innehållet

Eftervalsundersökning 2014 VALET TILL EUROPAPARLAMENTET 2014

Förslag till RÅDETS FÖRORDNING. om fastställande för 2012 av fiskemöjligheter för vissa fiskbestånd och grupper av fiskbestånd i Svarta havet

Svensk författningssamling

Förfarandet för utnämning av Regionkommitténs ledamöter. Utnämningsförfaranden i de olika medlemsstaterna

Regeringens proposition 2011/12:128

Europeiska unionens råd Bryssel den 18 maj 2017 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, direktör, för Europeiska kommissionens generalsekreterare

2 EU på 10 minuter. EU i din vardag

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION RAPPORT FRÅN KOMMISSIONEN

Förslag till RÅDETS BESLUT. om bemyndigande för Danmark att införa en särskild åtgärd som avviker från artikel 75 i rådets direktiv 2006/112/EG

Zimbabwe. Rådets förordning (EG) nr 314/2004 av den 19 februari 2004 om vissa restriktiva åtgärder mot Zimbabwe. Förordning 314/2004, Zimbabwe [10391]

*** FÖRSLAG TILL REKOMMENDATION

KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) / av den

RÅDETS DIREKTIV 2001/115/EG

Ändrat förslag till RÅDETS BESLUT

944 der Beilagen XXIV. GP - Staatsvertrag - 38 Schlussakte in schwedischer Sprache (Normativer Teil) 1 von 10 SLUTAKT.

KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) nr / av den

Bryssel den COM(2016) 85 final ANNEX 4 BILAGA. till

Europeiska unionens råd Bryssel den 29 november 2017 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, direktör, för Europeiska kommissionens generalsekreterare

Transkript:

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION Bryssel den 29.4.2004 KOM(2004) 348 slutlig 2004/0114 (CNS) Förslag till RÅDETS FÖRORDNING om införande av vissa restriktiva åtgärder till stöd för ett effektivt genomförande av Internationella krigsförbrytartribunalens för f.d. Jugoslavien (ICTY) uppgift (framlagt av kommissionen) SV SV

MOTIVERING (1) Den 16 april 2003 antog rådet gemensam ståndpunkt 2003/280/GUSP i vilken det sägs att medlemsstaterna måste vidta nödvändiga åtgärder för att förhindra inresa till eller transitering genom deras territorium för personer som är involverade i verksamheter som hjälper personer på fri fot att undgå lagföring för brott för vilka Internationella krigsförbrytartribunalen för f.d. Jugoslavien (ICTY) har åtalat dem eller på annat sätt agerar på ett sätt som kan hindra ICTY att på ett effektivt sätt genomföra sin uppgift. Dessa restriktiva åtgärder förlängdes genom gemensam ståndpunkt 2004/293/GUSP av den 30 mars 2004. (2) När medlemsstaterna förlängde de restriktiva åtgärderna angav de att de kommer att anta en gemensam ståndpunkt om ytterligare åtgärder och uppmanade kommissionen att lägga fram ett förslag till förordning om spärrande av vissa tillgångar och ekonomiska resurser till stöd för ett effektivt genomförande av ICTY:s uppgift. I utkastet till gemensam ståndpunkt föreskrivs det att rådet skall anta en förteckning över de personer mot vilka ICTY har väckt åtal och vilkas tillgångar och ekonomiska resurser bör spärras. (3) ICTY har befogenhet att lagföra personer som sedan 1991 gjort sig skyldiga till allvarliga kränkningar av internationell humanitär rätt på f.d. Jugoslaviens territorium. Tribunalen upprättades genom FN:s säkerhetsråds resolutioner 808 och 827 (1993) vilka bygger på kapitel VII i FN-stadgan. Säkerhetsrådet hävdade att de ofta förekommande och uppenbara brotten mot humanitär rätt på f.d. Jugoslaviens territorium utgjorde ett hot mot internationell fred och säkerhet och att upprättandet, såsom en särskild åtgärd, av en internationell tribunal samt lagföring av personer som gjort sig skyldiga till allvarliga kränkningar av internationell humanitär rätt skulle bidra till att freden återställs och bevaras. (4) Den 28 augusti 2003 antog FN:s säkerhetsråd resolution 1503 (2003) i vilken alla stater uppmanas att öka samarbetet med tribunalen och ge den allt det stöd som den behöver, i synnerhet när det gäller att få alla de åtalade personer som befinner sig på flykt att inställa sig inför tribunalen. (5) Kommissionen föreslår att lagstiftning antas på grundval av artiklarna 60, 301 och 308 i EG-fördraget. De personer, grupper och enheter vars tillgångar och ekonomiska resurser bör spärras tillhör inte någon regim i tredjeland och syftet med de restriktiva åtgärderna är att bidra till att internationell fred och säkerhet bevaras. Deras ställning enligt fördraget är därför densamma som för de personer, grupper och enheter vars tillgångar och ekonomiska resurser har spärrats på grund av tecken på inblandning i internationell terrorism (förordning (EG) nr 2580/2001 och förordning (EG) 881/2002). (6) De bestämmelser och den ordning som föreslås överensstämmer med de förordningar som nyligen antagits rörande finansiella restriktioner och i synnerhet med rådets förordning (EG) nr 314/2004 om vissa restriktiva åtgärder mot Zimbabwe. (7) För att i möjligaste mån förebygga att det innan den föreslagna förordningen träder i kraft sker en flyttning av tillgångar och ekonomiska resurser som skall spärras ber kommissionen om att innehållet i förordningen inte meddelas allmänheten innan den har godkänts av rådet och offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning. 2

2004/0114 (CNS) Förslag till RÅDETS FÖRORDNING om införande av vissa restriktiva åtgärder till stöd för ett effektivt genomförande av Internationella krigsförbrytartribunalens för f.d. Jugoslavien (ICTY) uppgift EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, särskilt artiklarna 60, 301 och 308 i detta, med beaktande av gemensam ståndpunkt 2004/ /GUSP om ytterligare åtgärder till stöd för ett effektivt genomförande av Internationella krigsförbrytartribunalens för f.d. Jugoslavien (ICTY) uppgift 1, med beaktande av kommissionens förslag 2, med beaktande av Europaparlamentets yttrande 3, och av följande skäl: (1) Internationella krigsförbrytartribunalen för f.d. Jugoslavien (ICTY) upprättades genom FN:s säkerhetsråds resolutioner 808 och 827 (1993) vilka bygger på kapitel VII i FNstadgan. ICTY har befogenhet att lagföra personer som sedan 1991 gjort sig skyldiga till allvarliga kränkningar av internationell humanitär rätt på f.d. Jugoslaviens territorium. Säkerhetsrådet hävdade att de ofta förekommande och uppenbara brotten mot humanitär rätt på f.d. Jugoslaviens territorium utgjorde ett hot mot internationell fred och säkerhet och att upprättandet, såsom en särskild åtgärd, av en internationell tribunal samt lagföring av personer som gjort sig skyldiga till allvarliga kränkningar av internationell humanitär rätt skulle bidra till att freden återställs och bevaras. (2) Den 28 augusti 2003 uppmanades ICTY genom FN:s säkerhetsråds resolution 1503 (2003) att slutföra allt arbete fram till 2010 och alla stater uppmanades att öka samarbetet med tribunalen och ge den allt det stöd som den behöver, i synnerhet när det gäller att få alla de åtalade personer som befinner sig på flykt att inställa sig inför tribunalen. (3) I gemensam ståndpunkt 2004/ /GUSP föreskrivs det att vissa tillgångar och ekonomiska resurser bör spärras till stöd för ett effektivt genomförande av ICTY:s uppgift. Denna ytterligare restriktiva åtgärd bör användas för att kontrollera alla förehavanden rörande de tillgångar och ekonomiska resurser som tillhör personer som 1 2 3 EUT L [ ], [ ], s. [ ]. EUT C [ ], [ ], s. [ ]. EUT C [ ], [ ], s. [ ]. 3

åtalats av ICTY och som fortfarande befinner sig på fri fot och för att förbjuda alla former av stöd som dessa kan tänkas åtnjuta inom gemenskapen. (4) Spärrandet av tillgångar och ekonomiska resurser ligger inom tillämpningsområdet för fördraget, och därför är det, i syfte att undvika snedvridning av konkurrensen, nödvändigt med gemenskapslagstiftning för att genomföra denna åtgärd för gemenskapens vidkommande. Gemenskapens territorium anses i denna förordning omfatta de medlemsstater på vilkas territorier fördraget är tillämpligt och på de villkor som anges i detta. (5) Det är lämpligt att kommissionen bemyndigas att ändra bilagorna till denna förordning. (6) För att de åtgärder som föreskrivs i denna förordning skall vara verkningsfulla måste denna förordning träda i kraft samma dag som den offentliggörs. HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE. Artikel 1 1. I denna förordning används följande beteckningar med de betydelser som här anges: (1) penningmedel: finansiella tillgångar och ekonomiska förmåner av alla slag, inbegripet men inte begränsat till a) kontanter, checkar, penningfordringar, växlar, postanvisningar och andra betalningsinstrument, b) inlåning hos finansinstitut eller andra enheter, kontotillgodohavanden, skuldebrev och skuldförbindelser, c) börsnoterade och onoterade värdepapper och skuldinstrument, inbegripet aktier och andelar, certifikat för värdepapper, obligationer, växlar, optioner, förlagsbevis och derivatkontrakt, d) räntor, utdelningar eller annan inkomst från eller värde som härrör från eller skapas genom tillgångar, e) krediter, kvittningsrätter, garantiförbindelser, fullgörandegarantier eller andra finansiella åtaganden, f) remburser, fraktsedlar och pantförskrivningar, g) sådana dokument som utgör bevis på andelar i tillgångar eller finansiella medel, och h) varje annat exportfinansieringsinstrument. (2) spärrande av tillgångar: förhindrande av varje flyttning, överföring, förändring, användning, åtkomst och hantering av tillgångar på ett sätt som skulle leda till en förändring av volym, belopp, belägenhet, ägandeförhållanden, innehav, art, bestämmelse eller någon annan förändring 4

som skulle göra det möjligt att utnyttja tillgångarna, inbegripet portföljförvaltning. (3) ekonomiska resurser: sådan materiell eller immateriell samt lös eller fast egendom som inte utgör tillgångar, men som kan användas för att erhålla tillgångar, varor eller tjänster. (4) spärrande av ekonomiska resurser: förhindrande av att dessa resurser på något sätt används för att erhålla tillgångar, varor eller tjänster, inbegripet men inte enbart genom försäljning, uthyrning eller inteckning. 2. Ingenting i denna förordning får tolkas som ett hinder för att finansinstitut, som tar emot penningmedel som överförs av tredje part till kontot för den person eller enhet som återfinns i förteckningen, krediterar spärrade konton, under förutsättning att insättningar på sådana konton också spärras. Finansinstituten skall omedelbart informera de behöriga myndigheterna om sådana transaktioner. Artikel 2 1. Alla tillgångar och ekonomiska resurser som tillhör, ägs eller innehas av fysiska personer som åtalats av ICTY och förtecknas i bilaga I skall spärras: 2. Inga penningmedel eller ekonomiska resurser får direkt eller indirekt göras tillgängliga för de fysiska personer som förtecknas i bilaga I. 3. Det skall vara förbjudet att medvetet och avsiktligt delta i verksamhet vars syfte eller verkan är att direkt eller indirekt kringgå de åtgärder som avses i punkterna 1 och 2. Artikel 3 1. Genom avvikelse från artikel 2 får de behöriga myndigheter i medlemsstaterna som förtecknas i bilaga II ge tillstånd till att vissa spärrade penningmedel eller ekonomiska resurser frigörs eller att vissa spärrade penningmedel eller ekonomiska resurser görs tillgängliga, på sådana villkor som de finner lämpliga, efter det att de har konstaterat att de berörda penningmedlen eller ekonomiska resurserna är a) nödvändiga för att täcka grundläggande utgifter, inbegripet betalning av livsmedel, hyra, amorteringar och räntor på bostadskrediter, mediciner och läkarvård, skatter, försäkringspremier och avgifter för samhällstjänster, b) avsedda endast för betalning av rimliga arvoden och ersättning för utgifter i samband med tillhandahållande av juridiska tjänster, c) avsedda endast för betalning av avgifter eller serviceavgifter för rutinmässig hantering eller förvaltning av spärrade penningmedel eller ekonomiska resurser, d) nödvändiga för att täcka extraordinära kostnader, förutsatt att den behöriga myndigheten minst två veckor före beviljandet av tillståndet meddelat alla andra behöriga myndigheter och kommissionen på vilka grunder den anser att ett särskilt tillstånd bör beviljas. 5

Den behöriga myndigheten skall underrätta de behöriga myndigheterna i de andra medlemsstaterna och kommissionen om alla tillstånd som beviljats enligt denna punkt. 2. Artikel 2.2 skall inte tillämpas på kreditering av spärrade konton med i) ränta eller andra intäkter på dessa konton, eller ii) betalningar enligt avtal, överenskommelser eller förpliktelser som ingåtts eller uppkommit före det datum från och med vilket dessa konton omfattas av denna förordning, under förutsättning att varje sådan ränta, andra intäkter och betalningar fortfarande omfattas av artikel 2.1. Artikel 4 1. Utan att det påverkar de tillämpliga reglerna om rapportering, sekretess och tystnadsplikt samt bestämmelserna i artikel 284 i fördraget skall fysiska och juridiska personer, enheter och organ a) omedelbart lämna alla uppgifter som underlättar efterlevnaden av denna förordning, till exempel uppgifter om konton och belopp som spärrats i enlighet med artikel 2, till de i bilaga II förtecknade behöriga myndigheterna i de medlemsstater där de är bosatta eller belägna och även vidarebefordra dessa uppgifter till kommissionen, antingen direkt eller genom dessa behöriga myndigheter, och b) samarbeta med de behöriga myndigheter som förtecknas i bilaga II vid alla kontroller av dessa uppgifter. 2. De ytterligare uppgifter som kommissionen mottar direkt skall göras tillgängliga för den berörda medlemsstatens behöriga myndigheter. 3. De uppgifter som lämnas eller mottas enligt denna artikel får användas endast i de syften för vilka de lämnades eller mottogs. Artikel 5 Spärrande av penningmedel och ekonomiska resurser eller vägran att tillgängliggöra penningmedel eller ekonomiska resurser, som utförs i god tro att denna åtgärd sker i enlighet med den här förordningen, skall inte medföra ansvar av något slag för den fysiska eller juridiska person eller enhet som genomför spärrandet, eller för dess ledning eller anställda, såvida det inte kan bevisas att penningmedlen och de ekonomiska resurserna spärrades på grund av vårdslöshet. 6

Artikel 6 Kommissionen och medlemsstaterna skall omedelbart underrätta varandra om de åtgärder som vidtas enligt denna förordning och lämna varandra alla relevanta upplysningar som de förfogar över med anknytning till denna förordning, särskilt upplysningar om överträdelser, problem med genomförandet samt domar som avkunnats av nationella domstolar. Kommissionen skall bemyndigas att Artikel 7 a) ändra bilaga I med beaktande av rådets beslut om genomförande av gemensam ståndpunkt 2004/ /GUSP, och b) ändra bilaga II på grundval av de upplysningar som lämnas av medlemsstaterna. Artikel 8 Medlemsstaterna skall fastställa regler om vilka sanktioner som skall gälla vid överträdelse av bestämmelserna i denna förordning och vidta nödvändiga åtgärder för att se till att bestämmelserna tillämpas. Sanktionerna skall vara effektiva, proportionella och avskräckande. Medlemsstaterna skall underrätta kommissionen om dessa regler omedelbart efter denna förordnings ikraftträdande och skall dessutom underrätta kommissionen om alla eventuella påföljande ändringar. Denna förordning skall tillämpas Artikel 9 a) inom gemenskapens territorium, inbegripet dess luftrum, b) ombord på alla flygplan och fartyg som omfattas av en medlemsstats jurisdiktion, c) på varje person inom eller utanför gemenskapens territorium, som är medborgare i en medlemsstat, d) på varje juridisk person, grupp eller enhet som har inrättats eller bildats i enlighet med en medlemsstats lagstiftning, e) på varje juridisk person, grupp eller enhet som bedriver affärsverksamhet inom gemenskapen. 7

Artikel 10 Denna förordning träder i kraft samma dag som den offentliggörs i Europeiska unionens officiella tidning. Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater. Utfärdad i Bryssel den [ ] På rådets vägnar Ordförande 8

BILAGA I Förteckning över de personer som avses i artikel 2 (1) Ante GOTOVINA, född den 12 oktober 1955. Födelseort: ön Pasman, Zadar, Kroatien. (2) Radovan KARADZIC, född den 19 juni 1945. Födelseort: Savnik, Montenegro, Serbien och Montenegro. (3) Ratko MLADIC, född den 12 mars 1942. Födelseort: Kalinovik, Bosnien och Hercegovina. BILAGA II Förteckning över de behöriga myndigheter som avses i artiklarna 3 och 4 (skall kompletteras) BELGIEN TJECKIEN DANMARK TYSKLAND ESTLAND GREKLAND SPANIEN FRANKRIKE IRLAND ITALIEN CYPERN LETTLAND LITAUEN LUXEMBURG UNGERN MALTA NEDERLÄNDERNA ÖSTERRIKE 9

POLEN PORTUGAL SLOVENIEN SLOVAKIEN FINLAND SVERIGE FÖRENADE KUNGARIKET EUROPEISKA GEMENSKAPEN Europeiska kommissionen Generaldirektoratet för yttre förbindelser Direktorat A - GUSP Enhet A.2: Institutionella och rättsliga frågor gällande externa relationer; sanktioner CHAR 12/163 B-1049 Bryssel Tfn (32-2) 296 25 56 Fax (32-2) 296 75 63 E-post: relex-sanctions@cec.eu.int 10