Lödöserunor om kärlek och vänskap Svärdström, Elisabeth Fornvännen 35-40 http://kulturarvsdata.se/raa/fornvannen/html/1974_035 Ingår i: samla.raa.



Relevanta dokument
Runstensfynd i Björkö by, Adelsö sn, Uppland

Runrapport från Riksantikvarieämbetet. Undersökning av ett runbleck från Sunnerby i Otterstads socken, Västergötland

Runrapport från Riksantikvarieämbetet. Undersökning av en oregistrerad runinskrift i Sanda kyrka, Gotland

Runrapport från Riksantikvarieämbetet. Undersökning av runristade kalkstensfragment från Rinna kyrka, Östergötland

Nyupptäckta runinskrifter i Anga kyrka

Granskning av ett runristat ben från Mälby, Tillinge sn, Uppland

Runrapport från Riksantikvarieämbetet. Undersökning av en runristad karvstock från Kv. Traktören 2 i Enköping, Uppland

Undersökning av nyfunnen gravhäll med runor vid Heda kyrka, Östergötland

Runrapport från Riksantikvarieämbetet. Undersökningar av runstensfragment från Kv. Professorn 1 i Sigtuna, Uppland

Runrapport från Riksantikvarieämbetet. Undersökning av en runristad tegelsten från Kv. Klostret i Strängnäs, Södermanland

Runrapport från Riksantikvarieämbetet. En återfunnen runristning (G 190B) och ett nyfynd i Mästerby kyrka, Gotland

Runrapport från Riksantikvarieämbetet. Granskning av fragmenten Sö 43 Västerljungs socken, Skällberga

Runrapport från Riksantikvarieämbetet. Nyfynd av gravhällsfragment med runor i Husaby kyrka, Västergötland

Ett nyfunnet runstensfragment från Eds allé

Förhistoriska bebyggelser antydda genom kemisk analys Arrhenius, Olof Fornvännen Ingår i:

2003 års undersökning Norr om väg 695 fanns sammanlagt 13 hus, huvudsakligen fördelade på två gårdslägen. Det södra gårdsläget var beläget invid ett

Runrapport från Riksantikvarieämbetet. Rengöring, granskning och uppmålning av runinskrifter i Östergötland 2011

VÄLKOMMEN TILL VARPAN! ALLMÄNT OM VARPA NÅGRA ORD OM STENVARPA KASTBANAN OCH DESS MARKERINGAR

Ett spel av Michael Schacht för 3-4 personer

Runrapport från Riksantikvarieämbetet. Undersökning av oregistrerade runinskrifter i Ala kyrka, Gotland

Fråga: Vad är du? Svar: En förnuftig och dödlig människa, en varelse skapad av Gud.

En schweizisk gjutform Schnell, Ivar Fornvännen 23, Ingår i: samla.raa.

Undersökning av runristade och ornerade stenfragment i Fornåsa kyrka, Östergötland

Urnegravar vid Augustenborg i Borrby sn., Skåne Arbman, Holger Fornvännen 29, Ingår i:

Solowheel. Namn: Jesper Edqvist. Klass: TE14A. Datum:

Runrapport från Riksantikvarieämbetet. Undersökning av ett par oregistrerade runinskrifter från Uppsala i Upplandsmuseet

Ännu ett runbleck från Gamla Uppsala

Arkeologisk utredning. Gråmunkehöga. Utredning inför planerad byggnation. Gråmunkehöga Funbo socken Uppsala kommun. Per Frölund 2003:04

Den svenska runstenen från ön Berezanj utanför Dnjeprmynningen : referat efter prof. F. Brauns redogörelse i Ryska arkeol. kommissionens meddelanden

Några anmårkningar om en egendomlig utbildning av kalkspat

Hansta gård, gravfält och runstenar

Bilagor. Bilaga 1. Husbeskrivningar

Mårtens 1:40 RAÄ 132 Sproge socken Gotlands kommun

Goteborg Angered 1 Angered. Resta stenar. Inv. nr. Fyndrapporter 1969

E6 Bohuslän E E6 Bohuslän 2004

U414 Norrsunda. Plats: Satt i Sparreksa gravkoret. Numer försvunnen.

Söndagen före domsöndagen Vaksamhet och väntan Luk 12:35-40, 2 Kor 13:5-9

Att skriva Hur utformar man en Social berättelse? Lathund för hur en Social berättelse kan skrivas

Att montera lapptäcke utan vadd. Plocka fram de tyger du vill ha i täcket. Det du

Writing with context. Att skriva med sammanhang

Rapport Arkeologisk förundersökning. Kumla Odensala sn. Anders Wikström. Meddelanden och Rapporter från Sigtuna Museum

Användarguide Flexconnect.se Mobil Anknytning

Korskullens camping i Söderköping Schaktningar för nybyggnation

Att träna och köra eldriven rullstol

någon skulle föreslå, att ur våra räkningar utesluta tecknet "j/, så att man t. ex. skulle skriva lösningen av

Så har det hänt igen ännu en lantras har hittats!

Kristusbarnet kröner sin moder : ett motiv ur Caesarius av Heisterbachs Dialogus Miraculorum i svensk 1300-talskonst? Andersson, Aron Fornvännen

T-tunika med formremsa i halsringningen

ARKEOLOGISK FÖRUNDERSÖKNING. Ekeskogs 1:6 RAÄ 160 Hejde socken Gotland. Länsstyrelsen i Gotlands län dnr Ann-Marie Pettersson 2007

arkeolog person som har till yrke att studera hur människor levde för mycket länge sedan

En artikel från Svenska Fotografen 1926 av. Oscar J:son Eilert. Den handlar om hästfotografering från hans verksamhet i Strömsholm.

Runrapport från Riksantikvarieämbetet. Undersökning av medeltida runristningar i Högs kyrka, Hälsingland

Ett runstensfragment från Halls kyrka

Ett silfverfynd från vikingatiden Rydbeck, Otto Fornvännen 1, Ingår i: samla.raa.

Mitt sista samtal till Pappa. på hans begravning

Er beteckning Byråchefen Hedvig Trost B R 12. Ert datum

Brista i Norrsunda socken

Planerad bergtäkt i Stojby

Senaste revideringen av kapitlet gjordes , efter att ett fel upptäckts.

Böner på vissa högtidsdagar

q Smedgesäl en i Norge a

E K E T O R P S S K A T T E N. en silverskatt från vikingatiden

Nya bostäder i Läckeby

Övergången från vård till vuxenliv. Vad vet vi och vad behöver vi veta?

Arkeologisk rapport från Göteborgs Stadsmuseum 2013:08

I Sverige har vi många fri- och rättigheter och stor valfrihet inom de flesta områden. Det är först när vi är svårt sjuka och döden oundvikligen

Nordiska museets julgransplundring 2006

Ämnesprov, läsår 2012/2013. Historia. Årskurs. Texthäfte till delprov B

Kopparsmälta från Hagby

UTVIDGAD VERKSAMHET FÖR BJÄLBO TRÄDGÅRD AB

Kapitel 10: Sidvärtsrörelser

Boplatser i Svärtinge, för andra gången


En hjälp på vägen. Uppföljning av projektledarutbildning kring socialt företagande - projekt Dubbelt så bra. Elin Törner. Slutversion

Arkeologisk provundersökning

Så får du bättre. självkänsla. Experter Frågor och svar Intervjuer Steg för steg-guider Praktiska tips SIDOR

Skriva berättande texter

Huseby - undersökning av en gränsbygd

Innehåll. Smakprov från boken ORKA! utgiven på

Ombyggnad av ledningsnät vid Åsbo kyrkogård

FÖRLÅTA I HERRENS NAMN En predikan av pastor Göran Appelgren (Läsningar: Joh 8: 1-20; AC 7273)

När hon trodde att allt var för sent Predikotext: Apg 9:1-19

AYYN. Några dagar tidigare

Läggningsanvisning. Konsumentvinyl. Februari 2013

Kristet Sällskapande Stefan Forsbäck 2007

Flatmarksgravar i Dvärred, Lindome

BRUNNS SILVERGRUVA. Lena Berg Nilsson & Ola Nilsson. Besiktning och diskussion , RAÄ 79 i Hedesunda socken, Gävle kommun, Gävleborgs län

q Kråkskinns- Majsa k

!!!!!!!!!!!!!!!!!!! Fiskeredskap från en svunnen tid

The National Institute of Child Health and Human Development (NICHD) Protocol: Intervjuguide

Rapport av utförd arkeologisk undersökning IDENTIFIERINGSUPPGIFTER

Övning 1: Vad är självkänsla?

Golfnyttan i samhället

Att konstruera en T-tunika med fyrkantigt halshål

Ljusterö golfbana STOCKHOLMS LÄNS MUSEUM. Kjell Andersson. Arkeologisk utredning

Runrapport från Riksantikvarieämbetet. Upprustning av runinskrifter i Uppsala län 2011

SkövdeNät Nöjd Kund Analys

De nordiska försäkringsföreningarnas stipendiatutbyte

LINNE MED SNEDREMSA I HALS- OCH ÄRMHÅL

Henriksdalsberget RAPPORT 2014:08 ARKEOLOGISK FÖRUNDERSÖKNING. Stensträngar och murar på

Transkript:

Lödöserunor om kärlek och vänskap Svärdström, Elisabeth Fornvännen 35-40 http://kulturarvsdata.se/raa/fornvannen/html/1974_035 Ingår i: samla.raa.se

Lödöserunor om kärlek och vänskap Av Elisabeth Svärdström När markexploateringen i Gamla Lödöse i början av 1960-talet nödvändiggjorde systematiska, arkeologiska grävningar i den forna stadens centrala delar, gavs svensk runologisk forskning en ny och oväntad inriktning allteftersom runfynden i rask takt kom i dagen. Här gällde det inte monumentala minnesinskrifter utan vardagsskrift på vardagsting med en variation i föremålsart och texter som saknar motsvarighet t. o.m. i våra runrikaste landskap, Gotland undantaget. Före 1961 fanns fyra runinskrifter registrerade från Lödöse, med ett undantag ristade i relativt beständigt material som täljsten och tegel. Idag är antalet 35, och nyförvärven återfinns på bruksföremål av trä, ben och bly. Det är kvantitativt och kvalitativt ett för vårt lands vidkommande helt unikt tillflöde av sådana medeltidstexter. Markförhållandena har visserligen i Lödöse varit ovanligt gynnsamma för en naturlig konservering av de ömtåliga föremålen, läget vid älvstranden, medeltidslagren i stort orörda. Men också grävningsledningens goda observans har utan tvivel räddat åtskilligt av det spröda textmaterialet på oansenliga trä- och benstycken. 1960-talets nyfynd, jämte de tidigare registrerade, har jag vetenskapligt behandlat i»västergötlands runinskrifter» h. 5 (1970). Den senare accessionen finns årsvis redovisad i denna tidskrift under rubriken»runfynd» eller i särartiklar. Mångsidigheten i materialet vidgas oupphörligt. Två nyligen funna inskrifter är exempel på detta. Inom Kroken 14:2, på nuvarande Lödöse torgs västsida, Ö om Hospitalsgatans södra del påträffades sommaren 1973 vid arkeologisk grävning för byggnadsschaktning sammanlagt tre träföremål med runinskrifter, av vilka två här är aktuella. Det ena är ett snidat redskap, det andra en fragmentarisk, planskuren sticka. De två föremålen låg med ett inbördes avstånd av 4 m i borgarbebyggelse, på en nivå förmodligen»inte yngre än 1100-talets slut» enligt grävningsexpertisen (Rune Ekre), redskapet i en gränd, stickan inom en byggnad. 1. Spatelformat redskap av enträ med rundat rektangulär genomskärning (Stal. Hist. Mus. inv. nr 27.600: 73: GI 1961). Fig. 1. Längd 20, bredd 2,5-3,3, tjocklek 0.6-1,4 cm. Ena ändan har fungerat som grepp med hål för en snodd e.d. Greppet är utformat som ett djurhuvud med öron, öppen käft med två stora huggtänder, halsoch bålparti till en sammanlagd längd av 8 cm. Den återstående delen, 12 cm lång, har formen av ett jämnbrett, i ändan och åt sidorna obetydligt uttunnat blad med rundad avslutning. Inga nämnvärda spår av nötning eller av handfett i greppet har kunnat iakttagas. Ena bredsidan är täckt av en runinskrift (A), 16 cm lång med 2,5 cm höga tecken. Den andra bredsidan har i längdriktningen ett 12,5 cm långt sicksackband i uddsnitt. Utgående från detta band finns ansatser till ett par tvärgående uddsnittsband som aldrig fullföljts. Vid bladets ända finns två bågformiga skåror. Mellan sicksackbandet och ena smalsidan står sex tunt ristade runtecken (B). Fornvännen. Arg. 69, 35-40, 1974

36 Elisabeth Svärdström xevnti&m&ibhtwshsmn r-tt* ^mmmmm y Ämwwcr imwttfhf**** ir * m * Fig. I. Redskap ined runinskrift funnet i Lödöse, S:t Peders sn, Västergötland. Före konservering. Foto N. Lagergren (ATA), teckning Ylva Magnusson (Lödöse museum). - Implement with runic inscription found at Lödöse, St. Peder parish, Västergötland. Before conservation. Inskrifter: A: mun : \)u mik man 10 pik un : pu s mer: an : pur 15 20 ö»tänk du på mig, jag tänker på dig. Älska du mig, jag älskar dig.» B: brmnmk Inskriften A börjar och slutar utan skiljetecken. Sådana finns eljest mellan varje ord i form av två punkter, efter 5 u dock endast en punkt placerad mitt i raden. Runorna är välskurna och tydliga. Samtliga a- och n-runor har ensidiga bistavar. Spår av vänstra bistaven i 1 m är bevarat i kanten av ett litet killörmigt bortfall. Övre delen av 2 U har dragits två gånger; ett litet grunt, snett jack mitt i runan är av samma slag som andra dylika, bevisligen oavsiktligt tillkomna, runan är alltså icke stungen. I r. 20 finns tvärs över huvudstavens mitt ett litet ristat snedstreck, väl kort för att vara en w-bistav, sannolikt en stingning för e. Mittpartiet i 22 a är lätt skadat, men en grund bistav kan fortfarande urskiljas. 25 R är säker. Inskriften B är grundare och mindre omsorgsfullt skuren än huvudinskriften, väl beroende på det smala höjdutrymmet (8 mm). De sex runorna förefaller mig fullt säkra, även om bistaven i k-runan är ovanligt lång och ansatt med vid vinkel. Intet skiljetecken förekommer. Inskriften har inte haft någon fortsättning. Huvudinskriften (A) är fullständig och bereder inga svårigheter att tolka. Verbet i första meningen är muna "ha i tan- Fomvännen 69

Lödöserunor om kärlek och vänskap 37 kärna, minnas' i imp. 2 sg. respektive pres. ind. 1 sg., i den andra unna 'älska' i samma böjningsformer. Subjektet är inneslutet i man, an. Ortografin i pronomenas dativformer överraskar, i motsats till fallet i mer står i prr R för e. Växlingen kan inte vara ljudbetingad. Sannolikt står emellertid R för e även i inskriften B. Detta bruk av R-runan är belagt på några resta stenar från 1000-talet (Västergötlands runinskrifter 33, 100, 101. 103, 104, 105, 112, 113) från företrädesvis Åse härad 4 mil NÖ om Lödöse, samt på ett par danska (Danmarks Runeindskrifter 55, 127, 363). Denna reminiscens från 1000- talet är intressant, allra helst som, enligt vad Rune Ekre muntligt meddelat mig, liknande återspeglingar av vikingatiden förekommer i det rent arkeologiska fyndmaterialet från samma område i centrum av Lödöse och därmed antyder en högre ålder hos den medeltida staden, än man tidigare vågat med säkerhet hävda. Det inger förhoppningar om att man just här i Lödöse framdeles skall kunna finna ännu äldre, dvs. vikingatida, runinskrifter på trä. Varje sådant fynd vore i sig en sensation. Senare delen av A återfinns i en runinskrift från Bryggen i Bergen, publicerad av Aslak Liestöl i uppsatsen»runer frå Bryggen» (Viking 27, 1964), s. 22: un pu maer ank paer gunnildr kys mik kan ek pik, i Liestels översättning:»elsk du meg, eg elskar deg. Gunnhild. Kyss meg, eg kjenner deg godt.» Inga uppgifter om föremålets art och ålder. Det är tydligt att här föreligger en rytmisk ramsa, mera allmänt brukad än vad de båda inskrifterna var för sig antyder. Lödöseinskriften är fullständigare och förefaller att vara en ursprungligare version med den ljudmässiga parallellismen i verbformerna, subjektet inneslutet (man, an), allitterationen, inrimmen. De många ålderdomliga dragen talar för betydligt äldre datum än vad de medeltida innebär. Inskriften B är svårare att tolka. Den har redan grafiskt en annan karaktär än A, mindre omsorgsfull, mera impulsivt tillkommen. Snarast väntar man sig här ett namn, en signatur, en ägarmärkning eller möjligen en uppgift om föremålets art. Något till runföljden passande namn eller uttryck står dock inte utan vidare till buds. Frånvaron av vokaltecken innebär, att ett eller flera sådana under alla förhållanden utelämnats och måste suppleras, även om runan R (4) skulle stå för e i likhet med 25 R i inskriften A. Med ett par små iningrepp i texten, inskott av a mellan b och r, i mellan m och k, skulle runföljden kunna utläsas b[a]rmr m[i]k»mådu (el. hon) förbarma dig (sig) över mig», detta dock endast ett med stor tvekan framfört uppslag. Oberoende av den sistnämnda inskriften visar texten, att föremålet är en trevare eller»känning» från en ung man till hans utvalda. Huvudinskriften styrker grafiskt och språkligt den bebyggelsearkeologiska dateringen av föremålet till 1100-talet. Dessvärre är föremålet ännu icke artbestämt. Att det har tillhört en kvinnas personliga utrustning är ställt utom tvivel. Man kommer i första hand att tänka på textilredskap. Vävkniv har diskuterats. Föremålet ligger bra i en kvinnohand, men tjockleken med den mycket ringa uttunningen åt kanterna och spetsen samt den sistnämndas breda, mindre ändamålsenliga utformning är i det sammanhanget besvärande. 2. Planskuren trästicka av bok (SHM inv. nr 27.600: 73: GI 3035). Fig. 2. Avbruten i båda ändarna. Längd 16,9, bredd 2,6, tjocklek 0,6 cm. Utefter ena långsidan en lätt skada genom en tunn, recent avspjälkning. Ena bredsidans hela utrymme upptas av inskurna runor (1-24), två tredjedelar av den andras (r. 25-39). Runföljderna har stickans kanter som övre och nedre begränsningslinje. Föremålet är uttunnat åt båda sidorna, mest till vänster. Av smalsidornas profiler att döma har»runkavlen» sannolikt varit obetydligt längre. Ett stycke på drygt en centimeter kan beräknas ha gått förlorat till vänster, ett par, tre till höger.

38 Elisabeth Svärdström Inskrift: uaer pu uin min arnfintir laek -... S III IS. 21) -lekpit hua kenke 2r. ' :«) ss»var du min vän, Arnfmn... ginge.» Runorna 1-11 har förlorat sina toppar genom avspjälkningen, som dock inte äventyrar läsningen. Av 1 u återstår endast bistavens mittparti, runan är säker. Nedersta delen av huvudstaven i 2 89 är borta i brottet. Efter 5 U finns ett litet triangelskuret skiljetecken mitt i raden, likaså efter 11 n, 20 r, 31 t och 34 a; skiljetecken förekommer inte efter 3 r och 8 n, inte heller någonstans i runföljden 25-31, avståndet mellan 28 k 29 p dock nå- Fig. 2. Runkavle från Lödöse, S:t Peders sn, Västergötland. Före konservering. Foto N. Lagergren, teckning förf. (ATA), Runic wand from Lödöse, St. Peder parish, Västergötland. Before conservation. got större än mellan övriga runor. I 9 m möts bistavarna strax t.h. om huvudstaven. Bistaven i 12 a är förhållandevis högt placerad. 23 k är säker (ej f). Efter sistnämnda runa löper i själva brottkanten en ristad linje, nedre hälften av en huvudstav utan spår av bistav. Före 26 I, den andra runsidans första säkra tecken, finns svaga spår av en huvudstav men inte av någon bistav. 26 I är skadad i toppen genom ett bortfall mellan huvudstav och bistav, runan är säker. Mitt på huvudstaven i r. 27 är en tämligen stor, diffus fördjupning som ger intryck av att vara en utvittrad e-punkt; runan är e eller i. 36 e och 39 e är tydligt stungna, däremot inte k- runorna (23, 28, 35, 38), ej heller 18 t. Efter r. 39 finns ingen ristning och har inte funnits. En visserligen mindre, men viktig del av inskriften har tyvärr gått förlorad. Texten inleds med en uppmaning. R. 1-3 är nämligen imp. 2 sg. av vsera, vara 'vara'. v :iv A / \

Lödöserunor om kärlek och vänskap 39 Början är alltså bevarad och avslöjar, att innehållet är ett personligt meddelande, ett litet runbrev från en person till en annan. Vem personnamnet arnfintir Amfinnr med sin nom. form avser, läsaren (=pu) eller någon annan, är på grund av det förlorade textpartiet ovisst. Syftar det på mottagaren, har den efterföljande runföljden 21-24 rimligen inlett en ny imperativsats, t.ex.»lägg...». I det senare alternativet torde namnet som subjekt ha inlett en sats, vars fortsättning på grund av bortfallet till största delen inte låter sig tolka. Runföljden 35-39 kenke förefaller dock att vara ett fsv. genge pret. konj. 3 sg. av gänga 'gå', dvs.»ginge», r. 32-34 ett pronomen, fsv. hva(r) nom. sg. m. 'vem' med interrogativ eller indefmit betydelse ('vem än'). Det mellanliggande avsnittet är ofullständigt och förblir dunkelt. Både r. 21-24 och r. 25-31 ingår i stympade runföljder. Den sistnämnda innehåller sannolikt mer än ett ord. Möjligen men det är ytterst ovisst skulle avståndet mellan 28 k och 29 p, som är obetydligt större än mellan övriga angränsande runor, kunna markera ordskillnad, varvid r. 29-31 pit formellt kunde vara poss. pron. 2 sg. n. nom. eller ack. pit 'ditt' eller möjligen adv. pit 'dit', men ingendera underlättar en tolkning av det osäkra textpartiet i och på ömse sidor om lakunen. Vi får nöja oss med att avslutningen möjligen kan uppfattas som en bisats,»vem som (än) ginge», medan huvudsatsens innehåll och Arnfmns agerande är helt förborgat. Namnet Arnfinn är tidigare icke runbelagt i Sverige, däremot på Vestlandet i Norge (Norges innskrifter med de yngre runer 330, 391). Det är dock inte direkt ovanligt i medeltida svenska källor, i synnerhet västsvenska. Sin största frekvens har det på fornvästnordiskt område. I Danmark är det mycket sällsynt. Båda dessa Lödösetexter från 1100-talet, vilkas grafiska karaktär är sinsemellan mycket lika, vittnar språkligt om grannskapet till Norge. I det sammanhanget må också framhållas hur välkommet och värdefullt det är, att en kategori runinskrifter som hittills varit så gott som okänd i svenskt material men inte ovanlig i det norska, runbreven, om än i anspråkslösaste form nu blivit representerad även i vårt land. Lödöse Runes about Love and Friendship From Lödöse, situated about 40 kilometres north-east of Gothenburg and the medieval forerunner of that town, we know 35 runic inscriptions, most of them found at systematic, archaeological excavations in the 1960's and 70's. All the inscriptions are medieval and carved primarily on profane artides for everyday use made of wood, bone and lead. The texts are usually short, written in Swedish or, in a few cases, Latin; the contents vary from biblical quotations to markings of ownership. The two inscriptions dealt with here, carved on objects found in 1973 on 12th century level in the centre of Lödöse, represent a category of runic inscriptions, runic letters, hitherto unknown in Sweden but fairly common in Norway. Fig. 1 shows a wooden object the nature of which has not yet been defined, textile (?) implement which, judging by the inscription, has been a gift from a young man to his girl. The text will be found in böld type and transliterated on p. 36. In translation it runs: "Think of me, I am thinking of you. Love me, I love you." Part of the last sentence is found, word by word, in a Norwegian runic inscription from Bryggen in Bergen (Aslak Liestal, "Runer fra Bryggen", Viking 27, 1964, p. 22). The Lödöse inscription is more complete and seems to be a more original

40 Elisabeth Svärdström version of a rhythmic string of words, apparently in common use. Fig. 2 is a plane wooden stick, unfortunately so fragmentary as to make a complete interpretation of the inscription impossible. It will be found on p. 38 and starts with the appeal: "Be my friend, Arn finn" and probably ends with a subordinate clause, "whoever might go". Since the text has disappeared, the middle part is obscure.