Number Description 1 Connection/Test button/ LED light. 2 IR detector. 3 Tamper switch. 4 Mounting holes. 5 Knockouts (on the inside)

Relevanta dokument
1 Connection/Test button/led light. 2 Battery insulator. 3 Tamper switch. 4 Triangular bracket for corner mounting with back tamper protection.

1 Connection/Test button/led light. 2 Battery insulator. 3 Tamper switch. 4 Triangular bracket for corner mounting with back tamper protection.

1 Connection/Test button/led light. 2 Battery insulator. 3 Tamper switch. 4 Triangular bracket for corner mounting with back tamper protection.

9 Magnet 10 Magnet spacer

Connection/Test button/ LED light. IR detector. Tamper switch. Mounting holes. Knockouts (on the inside) Mounting hooks

9 Magnet 10 Magnet spacer. The unit must be paired with a RCW reciver before it can be used.

HR Kort beskrivning. 1. Leveransomfattning

Radio-universaldimmer Mini Bruksanvisning

Remote control Fjärrströmbrytare / Fjernstrømbryter

Montering och anslutning av elektriska enheter får bara utföras av kvalificerade elektriker.

Elteknik Svenska AB. FACI - trygghetslarm. Produktlista. Kontaktperson: Palle Wiklund Telefon: Fax:

Plain A262. För T16 (T5) lysrör. Innehåll. Monteringsanvisning. A. Instruktion för rampmontering

Montering och anslutning av elektriska enheter får bara utföras av kvalificerade elektriker.

Snabbguide. Kaba elolegic programmeringsenhet 1364

Nathi Skötbord Changing unit Table à langer murale Wickeltisch Verschoontafel Puslebord Cambiador de pared Přebalovací pult Fasciatoio

Alistair LED trapphusarmatur Installationsmanual Alistair (UC03 sensor)

Monteringshandledning

P650 - Takscreen. Installationsguide EN

CTC Rumsdisplay CTC Roomdisplay Installations- och skötselanvisning. Installation and maintenance instructions

Support Manual HoistLocatel Electronic Locks

Discovery FSQ, IAA Utgåva/Edition 11. SE Habo. Klass 2 IAA FSQ-I 26W. 4 mm c c mm N L

PRESS FÄLLKONSTRUKTION FOLDING INSTRUCTIONS

Koppla upp din hushållsapparat mot framtiden. Quick Start Guide

Trådlös Rök Detektor SD14

Monteringshandledning

Laser Distancer LD 420. Bruksanvisning

Boiler with heatpump / Värmepumpsberedare

Windlass Control Panel v1.0.1

PRESS FÄLLKONSTRUKTION FOLDING INSTRUCTIONS

This manual should be saved! EcoFlush Manual

Diskant Yta eller Vikelfäste montering Mount

Monteringsanvisning Nödutrymningsbeslag ASSA 179E

Koppla upp din hemenhet mot framtiden. Quick Start Guide

säkerhetsutrustning / SAFETY EQUIPMENT

VASSVIK FIXED STAND SE / ENG

Monteringsanvisning Podie T 4100 K

WALLMEK i Kungälv AB Special tools for auto repairs

MONTERINGSINSTRUKTION ASSEMBLY INSTRUCTION

Koppla upp din diskmaskin mot framtiden.

Assembly instruction Kit 200

Lösningar modul 3 - Lokala nätverk

Installation Instruction Monteringsinstruktion JK400

Antrag auf Behandlung als unbeschränkt einkommensteuerpflichtiger Arbeitnehmer nach 1 Abs. 3, 1a EStG

Montering och anslutning av elektriska enheter får bara utföras av kvalificerade elektriker.

Dokumentnamn Order and safety regulations for Hässleholms Kretsloppscenter. Godkänd/ansvarig Gunilla Holmberg. Kretsloppscenter

Monterings- och bruksanvisning. VideoTerminal

FIX LED-LYSRÖRSARMATUR MED AKRYLKÅPA IP44

WALLMEK i Kungälv AB Special tools for auto repairs

Får endast utföras av behörig personal. May only be carried out by authorized electrician

IMPORTANT! RETAIN FOR FUTURE REFERENCE PLEASE READ CAREFULLY VIKTIGT! BEHÅLL FÖR FRAMTIDA REFERENS LÄS IGENOM INSTRUKTIONSMANUALEN

MONTERINGSINSTRUKTION ASSEMBLY INSTRUCTION

This manual should be saved! EcoFlush Manual. Wostman 2018:2

Adding active and blended learning to an introductory mechanics course

Bruksanvisning och monteringshandledning

Your No. 1 Workout. MANUAL pro

Monteringsanvisning benfundament TM 8055, TM 8060, T 8118 K. Art nr ,

FIX LED-LYSRÖRSARMATUR MED AKRYLKÅPA IP44

Accepterad monteringsanvisning 2016:1. Metris (RSK: ) Metris S (RSK: ) Metris (RSK: )

334 mm x 248 mm Rostfritt stål. Kg lb g. -5 till +40 C. LCD med belysning 25 mm (H) x 12 mm (B), 6 siffror.

Z-LYFTEN PRODUKTION AB MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS

Accepterad monteringsanvisning 2016:1. Talis S (RSK: ) Talis S 100 CoolStart (RSK: )

Par m 328 feet. Lång höger sväng. Korgen står placerad i en skogsglänta OB-linje på vänster sida.

BATH MIXER 160 LINC 21. incl. HAND SHOWER. inr.se

ARC 32. Tvättställsblandare/Basin Mixer. inr.se

Instruction Manual. Svenska, English. Power Bank. Model: PRBN

4.2 Konstantes Fördervolumen Doppelpume

TYLÖ SAUNA EVOLVE CORNER TRADITION

BOW. Art.nr

Installatörshandbok Överskåp. Installer manual Top cabinet. Installateurhandbuch Oberschrank. Asentajan kasikirja Yläkaappi IHB SE LEK

Anvisning för Guide for

SVENSKA LADDNING 06 ANSLUTNING 07 DISPLAY SÖMN MÅL PÅMINNELSER RÖSTSTYRNING MUSIK ANTI-LOST ALARM TEKNISKA DATA 11 SAMTAL

IN1 Projector. Snabbstart och referenshandbok

manual Facial spa Art nr: Rubicson

SNABBGUIDE. Telia Anita 20 Bruksanvisning. Bläddra bland lagrade telefonnummer. Radera ett nummer. Radera alla nummer

Tariff Kit. Installatörshandbok Tariff Kit för NIBE F1330 LEK. Installer manual Tariff Kit for NIBE F1330

Christmas tree lighting Julgransbelysning / Juletrebelysning

Monteringsanvisning benfundament TM 9060, TM 9070, T 9153 E/K/VP. Art nr , ,

Accepterad monteringsanvisning 2016:1. Ecos M CoolStart (RSK: ) Ecos L CoolStart (RSK: ) 1 (12)

FORTA M315. Installation. 218 mm.

BBT057/ BBC057 BBCD057/ BBT057-NL HOLDEN COLORADO 9/2016+ HOLDEN TRAILBLAZER WD & 4WD Models

Logik für Informatiker

Accepterad monteringsanvisning 2016:1

Accepterad monteringsanvisning 2016:1. Talis S (RSK: ) Talis S (RSK: ) 1 (12)

BASIC ÖVERDELAR BASIC SKÅPBELYSNING LED ART. NR BASIC SPEGELSKÅP 500 ART. NR BASIC SPEGELSKÅP 600 ART.

Vanliga frågor om Duocom (för installatör eller reparatör) GB Frequently asked questions about Duocom (for installer or repairman)

InstalationGuide. English. MODEL:150NHighGain/30NMiniUSBAdapter

81152 TRANSFER CASE SHIFT HANDLE

HANDPUMP H-11 DIRECTIONS FOR USE BRUKSANVISNING GEBRAUCHANWEISUNG

WALLMEK i Kungälv AB Special tools for auto repairs

Telia Anita 20i Nummerpresentatören med telesvarsindikation

LINC MODELL 13. INR SVERIGE AB Kosterögatan 15 SE Malmö 13 EN 1428:2005+A1:2008

INSTALLATION INSTRUCTIONS

Veranda. DE Installationshandbuch V17/16


PPV-Serie. DIN Axialkolben Verstellpumpe für LKW Nebenabtrieb mit Load Sensing-Regler. Erstinbetriebnahme: Saugstutzen muß separat bestellt werden

LÄNKHJUL S3. Monteringsanvisning för: Länkhjul S3

Fiat » Fiat Panda / 4x4 2003» Fiat Panda 4x4 Climbing / 4x4 Cross 20033»

Lösenordsportalen Hosted by UNIT4 For instructions in English, see further down in this document

CANALKLER 250S. Gänga i tum Thread in inch

Mycket formellt, mottagaren har en speciell titel som ska användas i stället för namnet

Transkript:

EN INSTRUCTION Back cover Number Descrpton Connecton/Test button/ Look n the recever nstructon for nformaton on how to par the detector wth the recever. Detecton area LED lght IR detector Tamper swtch Mountng holes Knockouts (on the nsde) Mountng hooks Parng/connecton test The connecton to the recever must be tested before mountng the detector.. Place the recever and the detector at the desred locatons.. For RCWM: Put the recever nto Programmng mode. For RCWM: Push the Test button to actvate the dsplay.. Perform a Walk test: Press the Test button on the detector to see f the locaton s wthn sgnal range of the recever. The LED lght wll ndcate f the detector s pared wth the recever or not. There wll also be a long beep from the recever when the detector s pared successfully. Mountng of detector The detector s equpped wth a tamper swtch nsde the devce. When the detector s mounted correctly, the tamper swtch wll be compressed. When the detector s removed from the back cover, the tamper swtch wll actvate and the detector wll send a sgnal to the recever. Read ths nstructon before nstallaton and wrng of the product 8F FEB 9 8 m m Choosng poston for detector mountng For best coverage, the detector should be mounted on the celng at a heght of.7 to meters above the ground (see Detecton area above). Wreless celng mounted moton detector detects moton wthn an area and sends sgnals to a recever to actvate for example ventlaton or heatng. It s desgned to work wth a Regn wreless recever wth Modbus communcaton. Front Man body Back The detecton dameter s approxmately meters when the detector s mounted on a heght of.7 meters, and approxmately 8 meters when mounted on a heght of meters. Commssonng The detector must be pared wth the recever before t can be used. The detector uses a CR A V Lthum battery.. Open the detector by rotatng the back cover counterclockwse. Install the battery. The LED wll flash for 0 seconds whle the detector s warmng up. It s recommended to not move around nsde the detecton area whle the detector s warmng up. The LED wll turn off when the detector s ready for operaton. Parng the detector wth the recever Do not mount the detector: Where the vew s obstructed by e.g. curtans, ornaments etc. Drectly facng a door contact (DCW), snce the sgnals can nterfere In drect sunlght Where the temperature can rapdly change, e.g. n an area wth an ar condton unt Drectly facng a heat sources, e.g. bolers, open fres Above a radator Where there are movng objects n the detecton area, e.g. curtans Mountng:. Break through the knockouts on the nsde of the back cover.. Screw the back cover to the celng through the knockout holes.. There are numbers on the back cover hooks that correspond to numbers on the holes on the back sde of the man body. Algn the holes wth the back cover hooks.. Install the man body to the back cover. Rotate the man body clockwse to lock the hooks n the holes. Detecton area test

Put the detector n Test mode by pressng the Test button. The LED wll flash whenever movement s detected. Walk around the desred detecton area to check that the detecton coverage s as desred. Otherwse adjust the mountng of the detector. LED lght In normal operaton mode, the LED wll not lght up when actvated. Flash: When movement s detected under Test mode second Flash : When movement s detected under low battery condton When the tamper swtch s actvated Ths product carres the CE mark. For more nformaton, see www.regncontrols.com Product documentaton All documentaton can be downloaded from www.regncontrols.com. Contact AB Regn, Box, 8 Kållered, Sweden Tel: 70 0 00, Fax: 70 0 0 www.regncontrols.com, nfo@regncontrols.com SV INSTRUKTION Läs denna nstrukton nnan produkten monteras och ansluts Trådlös takmonterad rörelsedetektor detekterar rörelse nom ett vsst område och skckar en sgnal tll en mottagare för att aktvera tll exempel ventlaton eller värme. Den är utformad för att fungera hop med Regns trådlösa mottagare med Modbuskommunkaton. Other functons Framsda Huvudenhet Baksda Wake up tme The detector wakes up every tme there s movement n the detecton area. If there s contnuous movement n the detecton area the transmtter wll wake up every mnute to montor the area. Any further movement n the detecton area wll extend the sleepng tme wth mnute. Ths functon s for savng battery power. Self test The detector wll automatcally send a supervsory sgnal to the recever at an nterval of 0 to 0 mnutes to test the sgnal. The recever wll ndcate out of sgnal f t has not receved the sgnal at a preset nterval. Bakstycke Sffra Beskrvnng Techncal data Battery CRA V Lthum Frequency 88 MHz Operatng temperature 0... C Operatng humdty Max. 8% RH noncondensng Protecton class IP0 Mountng heght.7 to m Detecton range Up to Ø8 m, 0 Dmensons Ø 0 mm x 0. mm Battery lfe years (Calculated on an average of 0 actvatons per day) Anslutnng/Testknapp/ Lysdod IRdetektor Manpulerngsskydd Monterngshål Håltagnngar (nut kåpan) Monterngskrokar

Övervaknngsområde 8 m m Övervaknngsområdet är ca. meter dameter om detektorn monteras vd en höjd av,7 meter, och ca. 8 meter vd en monterngshöjd av meter. Drftsättnng Detektorn måste parkopplas med mottagaren nnan den kan användas. Detektorn använder ett Ltumbatter av typen CR A V.. Öppna detektorn genom att rotera bakstycket moturs. Installera batteret. Lysdoden kommer att blnka under 0 sekunder medan detektorn värmer upp. Under uppvärmnngsperoden bör du nte gå runt nut detektorns övervaknngsområde. När detektorn är redo att användas kommer lysdoden att slockna. Så parkopplar du detektorn med mottagaren Se nstruktonen för mottagaren för nformaton om hur man parkopplar detektorn med mottagaren. Parkopplng/anslutnngstest Anslutnngen tll mottagaren måste testas nnan detektorn monteras.. Placera mottagaren och detektorn på önskad plats.. För RCWM: Ställ mottagaren tll Programmerngsläge. För RCWM: Tryck på Testknappen för att aktvera dsplayen.. Utför ett Gångtest: Tryck på Testknappen på detektorn för att kontrollera att den befnner sg nom mottagarens sgnalområde. Lysdoden vsar om detektorn är parkopplad med mottagaren eller ej. Mottagaren ger också från sg en lång ljudsgnal när detektorn har parkopplats. Så monterar du detektorn Detektorn är utrustad med ett manpulerngsskydd nut kåpan. Om detektorn monterats korrekt ska säkerhetsbrytaren förbl ntryckt. Om detektorn avlägsnas från bakstycket sänder manpulerngsskyddet en sgnal tll mottagaren. Välj rätt plats för montage av detektorn För bästa möjlga detekterng bör detektorn monteras på en höjd av,7 tll meter ovanför golv eller marknvå (se Övervaknngsområde ovan). Detektorn ska nte monteras: Där detekterngen blockeras av t.ex. gardner, prydnader, etc. Där den vetter drekt mot en dörrkontakt (DCW), eftersom sgnalerna kan störa ut varandra I drekt solljus Där temperaturen hastgt kan ändras, som t.ex. närheten av ett luftkondtonerngsaggregat Där den vetter drekt mot en värmekälla, som t.ex. värmepannor eller en eldstad Ovanför ett element Där det fnns objekt nom övervaknngsområdet som rör sg, som t.ex. gardner Monterng:. Pressa ut håltagnngarna från nsdan av bakstycket.. Skruva fast bakstycket taket genom hålen.. Bakstyckets krokar är numrerade och matchar numren på hålen apparatens baksda. Justera hålen så att de passar över krokarna på bakstycket.. Installera apparaten på bakstycket. Rotera apparaten medurs för att låsa fast krokarna hålen. Test av övervaknngsområdet Ställ detektorn tll Provnngsläget genom att trycka på Testknappen. Lysdoden kommer att blnka varje gång detektorn uppmäter rörelse. Gå runt övervaknngsområdet för att kontrollera att detektonen fungerar som önskat. Montera detektorn på en annan plats om något nte stämmer. Lysdoden Under normal drft kommer lysdoden nte att tändas när detektorn aktveras. Ett blnk: Varje gång detektorn uppmäter rörelse Provnngsläget Blnknng sekunder: Då detektorn uppmäter rörelse och batteret börjar ta slut Om manpulerngsskyddet utlöses Övrga funktoner Väcknngstd Detektorn vaknar varje gång den uppmäter rörelse övervaknngsområdet. Vd kontnuerlg rörelse övervaknngsområdet vaknar den varje mnut för att övervaka området. Varje fortsatt rörelse övervaknngsområdet kommer att öka dess vloläge med mnut. Den här funktonen används för att spara batter. Självtest Detektorn skckar automatskt en övervaknngssgnal tll mottagaren med 00 mnuters ntervall för att testa sgnalen. Om den nte mottar en sgnal under det förnställda ntervallet kommer mottagaren att meddela att detektorn är utom räckhåll. Teknska data Batter CRA V Ltum Frekvens 88 MHz Drftstemperatur 0... C Luftfuktghet vd drft Max. 8 % RH (ckekondenserande) Skyddsklass IP0 Monterngshöjd,7 tll m Övervaknngsområde Upp tll Ø8 m, 0 Dmensoner Ø 0 mm x 0, mm Batterlvslängd år (Batterlvslängden beräknas på att enheten aktveras ca. 0 gånger per dag)

Den här produkten är CEmärkt. För mer nformaton, se www.regncontrols.com. Produktdokumentaton Dokumenten kan laddas ner från www.regncontrols.com. DE ANLEITUNG Dese Anletung vor Installaton und Verdrahtung des Produktes btte durchlesen AbtastRadus Kontakt AB Regn, Box, 8 Kållered Tel: 70 0 00, Fax: 70 0 0 www.regncontrols.com, nfo@regncontrols.com FunkBewegungsmelder für de Deckenmontage entdeckt ene Bewegungs nnerhalb enes Radus und sendet en Sgnal an enen Empfänger um z.b. de Hezung oder Lüftung zu aktveren. Er wurde entwckelt, um mt Regns FunkEmpfänger mt Modbus Kommunkaton zu arbeten. 8 m m Front Man body Back Der AbtastRadus beträgt ungefähr m, wenn der Bewegungsmelder n ener Höhe von,7 m nstallert st und ungefähr 8 m, wenn er n ener Höhe von m nstallert st. Inbetrebnahme Der Bewegungsmelder muss mt dem Empfänger vor der Verwendung gekoppelt werden. Der Melder verwendet ene CR V Lthumbattere. Back cover Nummer Beschrebung Anschluss/Test Taste/ LED Lcht. Öffnen Se den Bewegungsmelder durch Drehen der Rücksete gegen den Uhrzegersnn.. Setzen Se de Battere en.. De LED blnkt nun für 0 Sekunden während sch der Melder aufwärmt. Es wrd empfohlen, sch ncht m AbtastRadus des Bewegungsmelders während der Aufwärmphase zu bewegen. De LED schaltet sch aus, wenn der Bewegungsmelder beret st. IRSensor Manpulatonsschalter Befestgungsbohrung Bewegungsmelder mt dem Empfänger koppeln In der Anletung des Empfängers fnden Se Informatonen, we en Sensor mt dem Empfänger gekoppelt wrd. Ausbrüche (auf der Innensete) Montagehaken

Kopplung / Funktonstest Vor der Installaton des Bewegungsmelders muss de Verbndung zum Empfänger getestet werden.. Platzeren Se den Empfänger und den Bewegungsmelder an den gewünschten Postonen.. Für RCWM: Schalten Se den Empfänger n den Programmermodus Für RCWM: Drücken Se de TestTaste, um de Anzege (Dsplay) zu aktveren. Führen Se enen "Lauftest" durch: Drücken Se den "TestTaste" auf dem Bewegungsmelder um zu prüfen, ob er sch m Empfangsberech des Empfängers befndet. De LED auf dem Bewegungsmelder zegt an, ob er mt dem Empfänger gekoppelt st oder ncht. Es ertönt en langer "Pep" vom Bewegungsmelder, wenn de Kopplung erfolgrech war. Bewegungsmelder nstalleren Der Melder st mt enem Manpulatonsschalter m Gerät ausgerüstet. Ist der Bewegungsmelder rchtg nstallert, dann st der Manpulatonsschalter gedrückt. Wrd der Bewegungsmelder vom Montagesockel abgenommen wrd der Manpulatonsschalter aktvert und der Bewegungsmelder sendet en entsprechendes Sgnal an den Empfänger. Fnden der rchtgen Poston für de Montage des Bewegungsmelders Für de beste Abdeckung sollte der Bewegungsmelder an der Decke n ener Höhe zwschen,7 und m über dem Boden nstallert werden (sehe "Abtastradus" oben) Installeren Se den Bewegungsmelder NICHT: Wo de Schtwete beenträchtgt st, z.b. durch Vorhänge, Ornamente etc.) Nahe dem Türkontakt (DCW), wel sch de Sgnale beenträchtgen können Drekt m Sonnenlcht An Plätzen, wo sch de Temperatur rapde ändern kann (z.b. m Berech von Klmaanlagen) Drekt gegenüber ener Wärmequelle, z.b. Kessel, offene Feuer etc. Über enem Hezkörper Wo sch bewegende Objekte m AbtastRadus befnden (z.b. Vorhänge) Montage:. Brechen Se de Ausbrüche auf der Innensete des Montagesockels aus.. Schrauben Se den Montagesockel unter Verwendung der Ausbrüche an de Decke.. Es befnden sch Nummern auf Haken auf der Rücksete, de mt den Löchern auf der Rücksete des Bewegungsmelders überenstmmen. Rchten Se de Löcher mt den rücksetgen Haken aus.. Installeren Se den Bewegungsmelder auf dem Montagesockel. Drehen Se den Bewegungsmelder m Uhrzegersnn, um de Haken n den Löchern zu verankern. AbtastRadus testen Brngen Se den Bewegungsmelder n den "Testmodus" durch Drücken der TestTaste. De LED blnkt, sobald ene Bewegung regstrert wurde. Laufen Se m gewünschten Berech herum und prüfen Se, ob der Erkennungsberech Ihren Wünschen entsprcht. Wenn ncht, verändern Se de Poston des Bewegungsmelders. LED Im normalen Betrebsmodus leuchtet de LED ncht, wenn der Bewegungsmelder aktvert st. Blnken: Wenn Bewegung m "Testmodus" erkannt wrd. SekundenBlnken: Wenn Bewegung be nedrger Batterespannung erkannt wrd. Wenn der Manpulatonsschalter ausgelöst wurde Wetere Funktonen "Aufwachzet" Der Bewegungsmelder wacht jedesmal auf, wenn ene Bewegung m Abtastgebet erkannt wurde. Gbt es ene kontnuerlche Bewegung m Abtastberech wacht der Bewegungsmelder jede Mnute weder auf, um das Gebet zu überwachen. Jede wetere Bewegung m Abtastberech führt dazu, dass de "Schlafphase" um Mnute erwetert wrd. Dese Funkton dent dazu Batterestrom zu sparen. Selbsttest Der Bewegungsmelder sendet alle 00 Mnuten en Testsgnal an den Empfänger, um de Kommunkaton zu überprüfen. Der Empfänger zegt an "ken Sgnal", wenn er deses Sgnal vom Bewegungsmelder ncht n ener vorgegebenen Zet empfängt. Technsche Daten Battere CRA V Lthumbattere Frequenz 88 MHz Betrebstemperatur 0... C Betrebsfeuchte Max. 8 % rel.f., ncht kondenserend. Schutzart IP0 Montagehöhe,7 bs m Abtastberech bs zu 8 m, 0 Abmessungen Ø 0 mm x 0. mm Batterelebensdauer Jahre (Berechnet be durchschnttlch 0 Aktvtäten pro Tag) Deses Produkt trägt das CEZechen. Wetere Informatonen fnden Se unter www.regncontrols.com. Produktdokumentaton Alle Dokumente können auf www.regncontrols.de runtergeladen werden. Kontaktadresse Regn Controls Deutschland GmbH Tel: 9 0 77 99 0, Fax: 9 0 77 99 www.regncontrols.de, nfo@regncontrols.de