ENGLISH Different materials require different types of fittings. Always choose screws and plugs that are specially suited to the material.

Relevanta dokument
ENGLISH Different materials require different types of fittings. Always choose screws and plugs that are specially suited to the material.

Adjektiv. Hur skiljer sig na-adjektiv från i-adjektiv? S は Adj です

Affärer Brev Brev - Adress Svenska Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs, CA Japanska Amerikanskt adressfo

Grommet Mount Kit for WorkFit-A

Bedienungsanleitung User Manual Mode d emploi Istruzioni d uso Manual de instrucciones Gebruiksaanwijzing Betjeningsvejledning Brugsanvisning

bab.la Fraser: Personligt Lyckönskningar Svenska-Japanska

MUSKAN 16 AA Inter IKEA Systems B.V ZZ

Personligt Brev Brev - Adress Svenska Mr. N. Summerbee Tyres of Manhattan 335 Main Street New York NY Japanska 東京都渋谷区代々木 1234 佐藤太郎様 Sta

1. Grundläggande skillnader mellan svenska och japanska

Affärer Brev Brev - Adress Japanska Danska Mr. J. Rhodes, Rhodes & Mr. J. Rhodes Corp., 212 Silverback Drive, California Rhodes & Rhodes Springs Corp.

ESPAÑOL ADVERTENCIA Peligro de asfixia. Mantén los cordones y las cadenas fuera del alcance de los niños.

Nyckelord och nyckelfraser Japanska Transkriberat Svenska

The light source of this luminaire is not replaceable; when the light source reaches its end of life the whole luminaire shall be replaced.

4x MA17073BDG. 4x MA17074BDG. 2x M03772WH. 13x MA03772BDG. 4x AM16653BDG. 4x AM16653BLG. 2x AS-DPH x AS-DPH x MA09838BDG.

HEREFOSS 140 / AA

ČESKY POZOR! Nebezpečí uškrcení. Zavěste mimo dosah malých dětí. ENGLISH CAUTION! Strangulation hazard. Hang out of reach of young children.

ČESKY POZOR! Nebezpečí uškrcení. Zavěste mimo dosah malých dětí. ENGLISH CAUTION! Strangulation hazard. Hang out of reach of young children.

AVERTISSEMENT WAARSCHUWING

SAMMANFATTNING: BESKRIVNING AV PROJEKTET:

DEUTSCH Wichtige Information Sorgfältig lesen Diese Information aufbewahren

Personligt Lyckönskningar Lyckönskningar - Giftermål Ryska Желаю вам обоим море счастья Används att gratulera ett nygift par Japanska おめでとうございます 末永くお幸

Ansökan Följebrev Följebrev - Inledning Spanska Distinguido Señor: Formellt, manlig mottagare, namnet okänt Japanska 拝啓 Distinguida Señora: Formellt,

Webbplats analys aoki-hd.co.jp

ENGLISH DEUTSCH. Caution! The light source of this product is nonchangeable

Personligt Lyckönskningar Lyckönskningar - Giftermål Japanska おめでとうございます 末永くお幸せに Används att gratulera ett nygift par おめでとうございます どうぞお幸せに Används att g

TY-WK65PR20. Installation Instructions. Installationsanleitung. Deutsch. Installatiehandleiding. Istruzioni per I installazione. Manuel d installation

1. Grundläggande skillnader mellan svenska och japanska

Lire attentivement et suivre soigneusement chacune des étapes de ces instructions. Conserver ces instructions pour une utilisation ultérieure.

Lire attentivement et suivre soigneusement chacune des étapes de ces instructions. Conserver ces instructions pour une utilisation ultérieure.

Personligt Lyckönskningar Lyckönskningar - Giftermål Ungerska Gratulálok! Nagyon sok boldogságot kívánok! Används att gratulera ett nygift par Japansk

DEUTSCH ENGLISH ENGLISH

Varför behövs en allmän kurs på folkhögskolor? En intervjuundersökning gjord på Ågesta folkhögskola

ATTENTION WAARSCHUWING

ATTENTION WAARSCHUWING

Lire attentivement et suivre soigneusement chacune des étapes de ces instructions. Conserver ces instructions pour une utilisation ultérieure.

NEDERLANDS Belangrijke informatie Goed lezen Elke stap in de aanwijzing zorgvuldig volgen Bewaar deze informatie voor toekomstig gebruik WAARSCHUWING

Lire attentivement et suivre soigneusement chacune des étapes de ces instructions. Conserver ces instructions pour une utilisation ultérieure.

Lire attentivement et suivre soigneusement chacune des étapes de ces instructions. Conserver ces instructions pour une utilisation ultérieure.

NEDERLANDS Belangrijke informatie Goed lezen Elke stap in de aanwijzing zorgvuldig volgen Bewaar deze informatie voor toekomstig gebruik WAARSCHUWING

AVERTISSEMENT WAARSCHUWING

32 Inter IKEA Systems B.V AA KALLAX

Japanska Transkriberat Svenska. 後どれくらい延ばせそう? Ato dorekurai nobasō? Hur länge till ska vi vänta? (nobasu: sträcka ut; här: om tid)

Keep this information for further reference. Diese Information aufbewahren ACHTUNG WARNING. Wenn Möbelstücke herunterfallen

Resa Äta ute Äta ute - Vid entrén Portugisiska Eu gostaria de reservar uma mesa para _[número de pessoas]_ às _[hora]_. Göra en reservation Japanska _

产品系列数据表 OSRAM ORIGINAL LINE 原厂配件

Keep this information for further reference. Diese Information aufbewahren ACHTUNG WARNING. Wenn Möbelstücke herunterfallen

Keep this information for further reference. Diese Information aufbewahren ACHTUNG WARNING. Wenn Möbelstücke herunterfallen

Keep this information for further reference. Diese Information aufbewahren ACHTUNG WARNING. Wenn Möbelstücke herunterfallen

DEUTSCH Wichtige Information Sorgfältig lesen Jeden Schritt der Anleitung sorgfältig befolgen Diese Information aufbewahren

DEUTSCH Wichtige Information Sorgfältig lesen Jeden Schritt der Anleitung sorgfältig befolgen Diese Information aufbewahren

DEUTSCH Wichtige Information Sorgfältig lesen Jeden Schritt der Anleitung sorgfältig befolgen Diese Information aufbewahren

DEUTSCH Wichtige Information Sorgfältig lesen Jeden Schritt der Anleitung sorgfältig befolgen Diese Information aufbewahren

DEUTSCH Wichtige Information Sorgfältig lesen Jeden Schritt der Anleitung sorgfältig befolgen Diese Information aufbewahren

DEUTSCH Wichtige Information Sorgfältig lesen Jeden Schritt der Anleitung sorgfältig befolgen Diese Information aufbewahren

DEUTSCH Wichtige Information Sorgfältig lesen Jeden Schritt der Anleitung sorgfältig befolgen Diese Information aufbewahren

v2.Roomba500.Manual.CN.indd 1

SVENSKA BRUKSANVISNING JÄRVEN RÄDDNINGSLAKAN. Bruksanvisning SE

740 kanjilappar för att underlätta dina studier i japanska

ATTENTION. NEDERLANDS Belangrijke informatie Goed lezen. Volg elke stap in de aanwijzing. Bewaar deze informatie voor toekomstig gebruik WAARSCHUWING

DEUTSCH Wichtige Information Sorgfältig lesen. Jeden Schritt der Anleitung sorgfältig befolgen. Diese Information aufbewahren

ATTENTION. NEDERLANDS Belangrijke informatie Goed lezen. Volg elke stap in de aanwijzing. Bewaar deze informatie voor toekomstig gebruik WAARSCHUWING

ATTENTION. NEDERLANDS Belangrijke informatie Goed lezen. Volg elke stap in de aanwijzing. Bewaar deze informatie voor toekomstig gebruik WAARSCHUWING

WARNING ATTENTION ACHTUNG 2 AA

ATTENTION WAARSCHUWING

Dual Monitor and Handle Kit

韓流ドラマ 華流ドラマ スペシャル バラエティ K-POP 映 画

DEUTSCH ENGLISH. Caution! The light source of this product is nonchangeable

Resa Äta ute Äta ute - Vid entrén Japanska Tjeckiska _[ 人数 ]_ Chtěl(a) bych si rezervovat stůl pro _[počet osob]_ na 用のテーブルを _[ 時間 ]_ から予約したいです _[čas]

ARTIGHETSSTRATEGIER I JAPANSKA INTERNETFORUM

DEUTSCH Wichtige Information Sorgfältig lesen Jeden Schritt der Anleitung sorgfältig befolgen Diese Information aufbewahren

Corner Standing Desk Converter

INSTITUTIONEN FÖR SPRÅK OCH LITTERATURER. Textanalys av Nausicaä från vindarnas dal

DEUTSCH ENGLISH. WICHTIG! Vor der Installation den Strom abschalten. In einigen Ländern dürfen Elektroinstallationen

L15 ~de ~ga arimasu_ws

SPRÅKET I FYRA JAPANSKA POLITISKA PARTIERS MANIFEST

TLE Standing Desk Converter with Suspended Keyboard Tray

ENGLISH Warning! Before proceeding with installation, read the safety information in the User Manual.

Horizontal Dual-Monitor Stand - Silver

ENGLISH Warning! Before proceeding with installation, read the safety information in the User Manual.

SPRÅK OCH LITTERATURER

Articulating Dual-Monitor Stand - Aluminum

12 AA Inter IKEA Systems B.V GISSELBO

Entretien Utiliser un chiffon humide, jamais d agent nettoyant puissant.

KxView Pro Ver.4 対応カメラリスト

DEUTSCH ENGLISH DEUTSCH ENGLISH. CAUTION! The light source of this product is nonchangeable

ENGLISH DEUTSCH DEUTSCH ENGLISH

Operating Manual

ENGLISH DEUTSCH DEUTSCH ENGLISH


LADDA NER LÄSA. Beskrivning. Mozjno! Textbok - Ryska steg 1-2 PDF ladda ner. Författare: Marja Jegorenkov.

Morfologisk analys av japanska verb

DANSK ADVARSEL! Der kan opstå alvorlig eller livsfarlig tilskadekomst, hvis møblet vælter.

DANSK ADVARSEL! Der kan opstå alvorlig eller livsfarlig tilskadekomst, hvis møblet vælter.

DANSK ADVARSEL! Der kan opstå alvorlig eller livsfarlig tilskadekomst, hvis møblet vælter.

ENGLISH DEUTSCH. Caution! The light source of this product is nonchangeable

Montageanleitung (DE) Montage und Einstellen des Schutzdaches. Montage handleiding (NL) Montage en verstellen wind- en regenkap

Entretien Nettoyer à l aide d un chiffon humide, éviter les détergents puissants.

ARBETSBLAD KORTFILMSKLUBBEN JAPANSKA. Mister Rococo

ENGLISH Warning! Before proceeding with installation, read the safety information in the User Manual.

Vad heter du? 你叫什么名字? Fråga efter någons namn Kan du berätta för mig var och när du är född? 您能告诉我您的出生日期和地点么? Fråga var och när någon är född Var bor

Transkript:

TRÅDFRI

ENGLISH Different materials require different types of fittings. Always choose screws and plugs that are specially suited to the material. DEUTSCH Verschiedene Materialien erfordern verschiedene Befestigungsbeschläge. Immer Schrauben und Dübel auswählen, die für das entsprechende Material geeignet sind. FRANÇAIS Le choix des vis dépend du matériau dans lequel elles doivent être fixées. Utiliser des vis et chevilles adaptées au matériau du support. NEDERLANDS Verschillende materialen vereisen verschillende soorten beslag. Zorg dat de schroeven of pluggen die je kiest bestemd zijn voor het materiaal waar ze in vastgezet moeten worden. DANSK Forskellige materialer kræver forskellige typer skruer og rawlplugs. Vælg altid skruer og rawlplugs, som egner sig til det relevante materiale. ÍSLENSKA Nota þarf mismunandi festingar í mismunandi veggi. Veljið alltaf skrúfur og tappa sem henta efninu í veggnum. 2 AA-1915660-4

NORSK Ulike materialer krever forskjellige typer skruer og beslag. Tenk på at skruene eller pluggene du velger skal være tilpasset materialet de skal festes i. SUOMI Erilaisiin materiaaleihin tarvitaan erilaiset kiinnikkeet. Valitse kotisi materiaaleihin sopivat ruuvit ja tulpat. SVENSKA Olika material kräver olika typer av beslag. Tänk på att skruvarna eller pluggarna du väljer ska vara avsedda för materialet de ska fästa i. ČESKY Různé druhy materiálů vyžadují různé druhy kování. Vždy použijte šrouby a zásuvky, které jsou vhodné pro daný typ materiálu. ESPAÑOL Diferentes materiales requieren diferentes clases de herrajes. Recuerda que los tornillos y tacos que elijas se deben adaptar al material en el que irán sujetos. ITALIANO Materiali diversi richiedono tipi diversi di accessori di fissaggio. Scegli viti e tasselli adatti al materiale a cui vanno fissati. MAGYAR Különböző anyagok, különböző típusú szerelési anyagokat igényelnek. Mindig válassz olyan csavarokat és tipliket, melyek a leginkább megfelelnek a számodra. POLSKI Różne materiały (podłoża) wymagają różnych typów mocowań. Używaj zawsze wkrętów i zatyczek odpowiedniech do danego rodzaju materiału (podłoża). 3

EESTI Erinevate materjalide puhul kasutatakse erinevaid kinnitusvahendeid. Valige kruvid ja kinnitused, mis sobivad selle pinna materjaliga, kuhu lambi paigaldate. LATVIEŠU Stiprinājumi jāizvēlas atkarībā no materiāla. Vienmēr izvēlieties skrūves un dībeļus, kas ir piemēroti konkrētajam materiālam. LIETUVIŲ Tvirtinimo elementai pasirenkami pagal medžiagas. Pasirinkite varžtus ir kištukus tinkamus būtent tai medžiagai. PORTUGUÊS Os diferentes tipos de materiais requerem diferentes tipos de fixações. Escolha sempre parafusos e buchas especialmente apropriados para cada material. ROMÂNA Materialele variate necesită diferite tipuri de accesorii. Alege întotdeauna şuruburi şi ştecăre adecvate materialului respectiv. SLOVENSKY Rôzne materiály si vyžadujú rozličné typy montážneho kovania. Vždy vyberajte skrutky a zásuvky vhodné k danému materiálu. БЪЛГАРСКИ Различните материали изискват различни видове фитинги. Винаги подбирайте винтове и болтове, подходящи за материала. HRVATSKI Različiti materijali zahtijevaju različite vrste okova. Uvijek odaberite vijke i tiple koji točno odgovaraju materijalu. 4 AA-1915660-4

ΕΛΛΗΝΙΚΑ Τα διαφορετικά εξαρτήματα απαιτούν και διαφορετικούς τύπους εξαρτημάτων. Επιλέγετε πάντοτε βίδες και βύσματα, τα οποία να είναι κατάλληλα για το αντίστοιχο υλικό. РУССКИЙ Разные материалы требуют различных типов креплений. Выбирайте шурупы и пробки в соответствии с материалом. УКРАЇНСЬКА Для різних матеріалів потрібні різні кріплення. Завжди підбирайте шурупи та гарнітуру залежно від матеріалу. SRPSKI Različite vrste materijala zahtevaju različite spone. Uvek biraj tiplove i zavrtnje koji odgovaraju materijalu. SLOVENŠČINA Različni materiali zahtevajo različne pritrdilne elemente. Vedno uporabi vijake in zidne vložke, ki so primerni za določen material. TÜRKÇE Farklı materyalller farklı türde bağlantı parçaları gerektirir. Her zaman materyale uygun vida ve prizleri tercih edin. 中文不同的安装面材质须采用不同的固定安装螺钉 务必选择适用的安装螺钉和螺栓 繁中不同材質的牆壁需使用不同種類的上牆配件, 請選用適合牆壁材質的螺絲和配件 5

한국어고정할곳의소재에따라다른종류의고정장치를사용해야합니다. 반드시소재에적합한나사와칼브럭을사용하세요. 日本語壁の材質により使用できるネジの種類が異なります 壁の材質に合ったネジやネジ固定具を使用してください BAHASA INDONESIA Bahan material yang berbeda memerlukan kelengkapan yang berbeda. Selalu memilih sekrup dan baut yang sesuai dengan bahan material pilihan anda. BAHASA MALAYSIA Bahan yang berlainan memerlukan jenis pelengkap yang berlainan. Sentiasa pilih skru dan palam yang paling sesuai dengan bahan. عربي المواد المختلفة تتطل ب أنواع مختلفة من الت ركيبات. إختار البراغي والمقابس التي تناسب خاصية المادة. ไทย ว สด พ นผน งและเพดานม หลายแบบแตกต างก น จ ง จ ำเป นต องใช สกร หร ออ ปกรณ ย ดต างชน ดก น ควรเล อก ใช สกร และพ กชน ดท เหมาะก บ พ นผ วท ค ณต องการต ด ต งโคมไฟ 6 AA-1915660-4

7

8 AA-1915660-4

9

10 AA-1915660-4

11

ENGLISH Keep battery out of childrens reach. To swallow a battery could be fatal. If this happens seek medical attention at once. Before disposal always cover the battery in plastic tape to avoid possible short circuit. SAVE THESE INSTRUCTIONS. DEUTSCH Batterien außer Reichweite von Kindern halten. Das Verschlucken einer Batterie kann lebensbedrohliche Folgen haben. Nötigenfalls sofort einen Arzt aufsuchen. Vor dem Entsorgen der Batterie die Pole mit Klebeband abkleben, um Kurzschluss zu vermeiden. DIESE ANLEITUNG AUFBEWAHREN. FRANÇAIS Gardez la pile hors de portée des enfants. Avaler une pile peut être fatal. Si cela se produit, appelez immédiatement un médecin. Avant de mettre la pile au rebut, couvrez-la d une bande plastique pour éviter tout court-circuit. CONSERVER CES INSTRUCTIONS NEDERLANDS Houd batterijen buiten bereik van kinderen. Het inslikken van een batterij kan levensbedreigend zijn. Zoek onmiddellijk medische hulp wanneer dit onverhoopt gebeurt. Om het risico op kortsluiting te voorkomen, de batterij altijd afdekken met plakband/kunststof tape voordat je hem wegdoet. BEWAAR DEZE INSTRUCTIES. 12 AA-1915660-4

DANSK Batteriet skal opbevares utilgængeligt for børn. Det kan være livsfarligt at sluge et batteri. Søg straks lægehjælp, hvis det sker. Før bortskaffelse skal batteriet altid dækkes med plasttape for at forhindre kortslutning. GEM DISSE ANVISNINGER. ÍSLENSKA Geymið rafhlöður þar sem börn ná ekki til. Það getur verið banvænt að gleypa rafhlöður. Ef það gerist skal leita strax til læknis. Hyljið rafhlöðurnar með plast límbandi áður en þeim er fargað til að koma í veg fyrir mögulegt skammhlaup. GEYMIÐ ÞESSAR LEIÐBEININGAR. NORSK Hold batterier utilgjengelig for barn. Å svelge et batteri kan være livsfarlig. Ta kontakt med din lege umiddelbart hvis dette skulle skje. For å unngå risiko for kortslutning, dekk alltid batteriet med plastteip før du kasserer det. SPAR PÅ DISSE INSTRUKSJONENE. SUOMI Säilytä paristot/akut lasten ulottumattomissa. Pariston/akun nielaiseminen saattaa olla hengenvaarallista. Jos lapsi nielaisee pariston/akun, hakeutukaa välittömästi lääkärin hoitoon. Oikosulun välttämiseksi pariston/akun navat tulee peittää muoviteipillä ennen sen hävittämistä. SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET. 13

SVENSKA Håll batterier utom räckhåll för barn. Att svälja ett batteri kan vara livshotande. Sök genast medicinsk vård om det inträffar. För att undvika risken för kortslutning, täck alltid batteriet med plasttejp innan du kasserar det. SPARA DESSA INSTRUKTIONER. ČESKY Baterii uchovávejte mimo dosah dětí. Spolknutí baterie by mohlo mít katastrofální následky. Pokud se tak stane, vyhledejte ihned lékařskou pomoc. Před vyhozením baterii vždy zabalte do plastové pásky, abyste zabránili možnému zkratu. TYTO INSTRUKCE SI USCHOVEJTE. ESPAÑOL Mantén la pila fuera del alcance de los niños. Ingerir una pila podría ser fatal. En caso de que suceda, acude inmediatamente al médico. Antes de desecharla cubre la pila con plástico para evitar cortocircuitos. ITALIANO Tieni la batteria fuori dalla portata dei bambini. Ingerire una batteria può essere fatale. Se dovesse succedere rivolgiti immediatamente a un medico. Prima dello smaltimento copri la batteria con del nastro in plastica per evitare un eventuale cortocircuito. CONSERVA QUESTE ISTRUZIONI. 14 AA-1915660-4

MAGYAR Az elemeket tartsd távol a gyerekektől. Az elem lenyelése végzetes lehet. Ha ez történik, azonnal orvoshoz kell fordulni. Mielőtt kidobod az elemet, kösd át szigetelőszalaggal, hogy a rövidzárlatot elkerüld. ŐRIZD MEG EZT AZ ÚTMUTATÓT. POLSKI Przechowuj baterie w miejscu niedostępnym dla dzieci. Połknięcie baterii może być śmiertelne. W razie połknięcia należy natychmiast skontaktować się z lekarzem. Przed wyrzuceniem zawsze oklej baterię taśmą plastikową, aby uniknąć ewentualnego zwarcia. ZACHOWAJ TE INSTRUKCJE. EESTI Hoidke patareid lastele kättesaamatus kohas. Patarei allaneelamine võib lõppeda surmaga. Kui see juhtub, pöörduge kohe arsti poole. Enne patarei kasutuselt kõrvaldamist katke see kleeplindiga, et vältida võimalikke lühiseid. HOIDKE JUHEND ALLES. LATVIEŠU Turiet bateriju bērniem nepieejamā vietā. Baterijas norīšana var izraisīt nāvi. Baterijas norīšanas gadījumā nekavējoties meklējiet medicīnisko palīdzību. Pirms baterijas izmešanas notiniet to ar izolācijas lentu, lai novērstu iespējamo īsslēgumu. SAGLABĀJIET ŠO INSTRUKCIJU. 15

LIETUVIŲ Saugoti baterijas nuo vaikų. Praryti bateriją gali būti mirtinai pavojinga. Jei taip atsitinka, nedelsiant kreipkitės į gydytoją. Prieš išmesdami, įdėkite bateriją į plastikinį maišelį, kad nekiltų trumpas jungimas. SAUGOKITE ŠIAS INSTRUKCIJAS. PORTUGUÊS Mantenha a pilha fora do alcance das crianças. Engolir uma pilha pode ser fatal. Se tal acontecer consulte de imediato um médico. Antes de se desfazer da pilha, cubra-a com fita-cola para evitar possíveis curto-circuitos. GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES. ROMÂNA Nu lăsa bateriile la îbndemâna copiilor. Înghițirea acestora poate provoca decese. În cazul în care copilul a înghițit baterii, adresează-te de urgență medicului. Înainte de a arunca bateriile, ambalează-le în plastic pentru a evita producerea unui scurt circuit. PĂSTREAZĂ ACESTE INSTRUCȚIUNI. SLOVENSKY Batériu držte mimo dosah detí. Prehltnutie batérie môže mať fatálne dôsledky. V prípade, že k tomu dôjde, vyhľadajte lekársku pomoc. Pred odhodením do koša zabaľte batériu do plastovej pásky, zabránite tak prípadnému vzniku skratu. TIETO INŠTRUKCIE SI ODLOŽTE. 16 AA-1915660-4

БЪЛГАРСКИ Дръжте батерията далеч от деца. Поглъщането на батерия може да има летален изход. Ако това се случи, незабавно потърсете медицинска помощ. Преди да изхвърлите батериите, винаги ги увивайте с изолирбанд, за да избегнете евентуално късо съединение. ЗАПАЗЕТЕ ТЕЗИ ИНСТРУКЦИИ HRVATSKI Držite baterije izvan dohvata djece. Gutanje baterije može biti smrtonosno. Ako dođe do toga, odmah potražite liječničku pomoć. Prije odlaganja bateriju uvijek izolirajte selotejpom kako biste izbjegli mogući kratki spoj. SAČUVAJTE OVE UPUTE. ΕΛΛΗΝΙΚΑ Φυλάξτε την μπαταρία μακριά από παιδιά. Η κατάποσή της μπορεί να προκαλέσει ακόμα και το θάνατο. Εάν αυτό συμβεί, αναζητήστε άμεσα ιατρική φροντίδα. Πριν την απόρριψή της, τυλίξτε την με πλαστική ταινία για την αποφυγή βραχυκυκλώματος. ΦΥΛΑΞΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ. РУССКИЙ Храните батарею в недоступном для детей месте. Проглатывание батареи может привести к смертельному исходу. При проглатывании батареи немедленно обратитесь к врачу. Перед утилизацией обмотайте батарею изолентой, чтобы предотвратить возможное короткое замыкание. СОХРАНИТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ. 17

УКРАЇНСЬКА Тримайте батарейку подалі від дітей. Проковтування батарейки може бути смертельно небезпечним. Якщо це сталося, негайно зверніться за медичною допомогою. Перед утилізацією обгорніть батарейку пластиковою стрічкою, щоб уникнути можливого короткого замикання. ЗБЕРІГАЙТЕ ЦІ ІНСТРУКЦІЇ. SRPSKI Drži bateriju izvan domašaja dece. Gutanje baterije može imati fatalne posledice. Ako do toga dođe, odmah potraži medicinsku pomoć. Pre nego što bateriju baciš, obavezno je oblepi selotejpom da izbegneš mogućnost kratkog spoja. SAČUVAJ OVA UPUTSTVA. SLOVENŠČINA Baterije hrani izven dosega otrok. Zaužitje baterije je lahko smrtno nevarno. Če se to zgodi, takoj poišči zdravniško pomoč. Preden baterijo zavržeš, kontakte zaščiti z izolirnim trakom, da se izogneš nastanku kratkega stika. SHRANI TA NAVODILA. TÜRKÇE Pilleri çocuklardan uzak tutunuz. Pilin yutulması ölümcül kazalara sebep olabilir. Böyle bir kaza yaşanırsa mutlaka tıbbi yardım alınmalıdır. Olası kısa devre riskine karşı pilleri çöpe atmadan önce her zaman bir bant yardımıyla sarınız. BU TALİMATLARI SAKLAYINIZ. 18 AA-1915660-4

中文电池请放在儿童无法触及的地方 误吞电池可能致命 万一发生此类危险, 请即刻就医 请将要丢弃的废电池放在塑料容器中, 以防电池短路 请牢记 繁中須將電池放在孩童接觸不到的地方, 以免造成誤食的危險 若發生誤食情況, 立即就醫尋求醫療協助 丟棄前, 務必用膠帶包覆電池, 以免發生短路的危險 請妥善保存此說明書 한국어전지는어린이의손이닿지않는곳에보관하세요. 어린이가전지를삼킬경우매우치명적이며, 즉시치료를해야합니다. 합선의예방을위해전지를폐기할때는테이프로단자를씌워주세요. 본설명서를잘보관해주세요. 日本語電池はお子さまの手の届かない場所に保管してください 誤って飲み込むと たいへん危険です 万が一飲み込んでしまった場合はすぐに医師の診察を受けてください 電池を破棄する際は 電池がショートする危険を防ぐため 電池の端子部分にプラスチックテープを貼って絶縁してください この説明書は いつでも参照できるように大切に保管してください 19

BAHASA INDONESIA Jauhkan baterai dari jangkauan anakanak. Baterai yang tertelan bisa berakibat fatal. Jika ini terjadi, dapatkan bantuan perobatan segera. Sebelum dibuang, balut baterai dengan pita plastik untuk mencegah litar pintas. SIMPAN PETUNJUK INI. BAHASA MALAYSIA Jauhkan bateri daripada kanak-kanak. Bateri yang tertelan boleh menyebabkan kematian. Jika ini berlaku, dapatkan bantuan perubatan segera. Sebelum dibuang, balut bateri dengan pita plastik untuk mengelakkan litar pintas. SIMPAN ARAHAN INI. 20 AA-1915660-4

عربي أبقي البطارية بعيدا عن متناول األطفال.إبتالع البطارية يمكن أن يؤدي للموت.وإذا حدث ذلك التمس العناية الطبية على الفور.قبل التخلص من البطارية ينبغي دائما تغطية البطارية بشريط من البالستيك لتجنب إلتماس كهربائى محتمل. يرجى اإلحتفاظ بهذه التعليمات. ไทย เก บแบตเตอร ให พ นม อเด ก การกล นแบตเตอร อาจก อ ให เก ดอ นตรายถ งแก ช ว ต หากเด กกล นแบตเตอร ให ร บน ำส งแพทย โดยด วน ก อนท งแบตเตอร ให ใชเทป พลาสต กพ นให เร ยบร อย เพ อป องก นการล ดวงจร เก บค ำแนะน ำน ไว 21

22 AA-1915660-4

23

24 AA-1915660-4

25

26 AA-1915660-4

27

28 AA-1915660-4

29

30 AA-1915660-4

31

32 Inter IKEA Systems B.V. 2016 2018-08-27 AA-1915660-4