STX Luftsprutningspistol

Relevanta dokument
Fjärrdisplaymodulsats

Drift, reservdelar, reparation. Contractor PC sprutpistoler 3A6299C. Viktiga säkerhetsanvisningar. Viktig medicinsk information. II 2 G Ex h IIB T6 Gb

Elektriska högtryckslackeringssystem

Handbok Reservdelar. G40 airassist-pistoler A. Bärbart sprutningssystem för byggmålning. Endast för yrkesmässig användning.

Enkelverkande och dubbelverkande pärlsprutpistoler till RoadLazer RoadPak linjemålningssystem

208-liters matningssystem

Doseringsventil. Handbok reservdelar 3A0344D

Verktygslåda U HANDBOK -- RESERVDELSLISTA. Modell ; passar nedanstående Hi-boy-sprutor: Rev. A. Montering

Anvisningar 3A5198J SV. Enkelverkande och dubbelverkande färgsprutpistoler till RoadLazer RoadPak linjemålningssystem

För användning med högpresterande yt- och beläggningspumpar i farliga eller ofarliga miljöer. Endast för yrkesmässigt bruk.

DC-fyrkulskolvpump. Handbok reservdelar DE

Transportabel luftfri sprututrustning

Luftdrivna omrörare av rostfritt stål

Bruksanvisning. ATV spruta Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I

24G621 Hastighetskontrollstillbehör

För borttagning av material från plana betong- och asfaltsytor. Endast för yrkesmässigt bruk.

SÄKERHETS- OCH INSTALLATIONSINSTRUKTIONER

SaniForce elevatorpaket. för kolvpump. Handbok reservdelar A

Bruksanvisning. Målarspruta Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I

4 / 10 TONS HYDRAULISK RIKTSATS INSTRUKTIONSMANUAL

PAINT ZOOM SÄKERHETSFÖRESKRIFTER

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/grovsug 800W Artikelnummer

Färgfilter. Innehåll. Anvisningar Reservdelslista U. Rev.T

Studsmatta 512x305 cm

Husky / Twistork -system

Easy wash Portabel tvätt

PRO Auto Xs. Anvisningar Reservdelslista U Rev. A AUTOMATISKA ELEKTROSTATISKA SPRUTPISTOLER. 0,7 MPa (7 bar) maximalt lufttryck

Flatstråle- och rundstrålemunstycken

B R U K S A N V I S N I N G. Våt-/torrdammsugare Artikelnummer

G15/G40 sprutpistol. Anvisningar - Reservdelslista 3A0453E SV

WARNING. Pro Pack Bärbart sprutmålningssystem 3A1815B. Drift. Modell 24F893 Maximalt arbetstryck 0,083 MPa (0,83 bar, 12 psi)

GH833 direktsugsats. Anvisningar B. Artikelnr Installation av torn/fäste. -

Bruksanvisning för mobila filterkretsar FKM20CX04, FKM20CX, FKMF80C

Engelskt hjul ITEM. Monterings och bruksanvisning

Merkur ES sprutpaket. Instruktioner/reservdelar 3A1508K. 15:1 Sprutpaket 30:1 Sprutpaket

STIHL AK 10, 20, 30. Säkerhetsanvisningar

Handboken innehåller viktiga säkerhetsanvisningar och information. LÄS OCH BEHÅLL SOM REFERENS

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer

Uppvärmt högtrycksdrivet slangssystem

COZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING

STIHL AP 100, 200, 300, 300 S. Säkerhetsanvisningar

ANVÄNDARMANUAL. Elektrisk tryckspruta SX-MD5 HN5519

Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

PRO Xs3 och PRO Xs4 luftsönderdelningspistoler

Bruksanvisning. Målarspruta 250 bar Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I

Integrerade luftregulatorer

Bruksanvisning Art Målarspruta 210 bar

BRUKSANVISNING RG 2000

SAND/SALT SPRIDARE. Manual

Dura-Flo Underdelar. Handbok reservdelar K SV. Dura-Flo 1800 (430 ml) underdelar Dura-Flo 2400 (580 ml) underdelar

Bruksanvisning. Värmekanon, Galaxy 25 AP Art.:

Satser med delade fördelningsrör

Handbok. Textil- & våtdammsugare Apollo

1 PRODUKT BESKRIVNING GENERELLA SÄKERHETSINSTRUKTIONER UPPSTART ANVÄNDNING FELSÖKNING SERVICE OCH UNDERHÅLL...

Sandspridare 1,8m - 2,1m - 2,4m Bruksanvisning

Bruksanvisning för mobila filterkretsar

NOVIPro TELESKOPSTEGE

Drift & skötsel Sugejektor GOLIAT

Rotorslåtter Bruksanvisning

Modell ZB06-25A LÄS BRUKSANVISNINGEN NOGGRANT INNAN DU BÖRJAR ANVÄNDA DAMMSUGAREN. FÅR ENDAST ANVÄNDAS I ENLIGHET MED ANVISNINGARNA.

Crux TM. Canister mounted stove for outdoor use SWE OPTIMUS CLEVER COOKING SINCE 1899

HV3 Avstängningsventil Installations- och underhållsinstruktioner

Frontblad 2,0m - 2,2m - 2,4m Bruksanvisning

Kolvpump 250 bar, 24,8 MPa Maximalt arbetstryck

Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 4500 laserskrivare

STIHL AK 10, 20, 30. Säkerhetsanvisningar

Husky 3300 luftdriven membranpump

Adventus Brukarmanual

Bruksanvisning Reservdelslista

Anvisningar Reservdelslista

Mark V Premium, Mark V Max, Mark VII Max, Mark X Premium och Mark X Max Elektriska högtryckssprutor

Bruksanvisning för Wonder Core Smart WCS-61

PT-20AMX och PT-21AMX Plasmarc Skärbrännare

Motorlyft. Lyftkapacitet 2000Kg. Artikelnummer

Bruksanvisning. LIV Linde Integrated Valve mobilt system för administration av MEDICINSK LUFT AGA. Linde: Living healthcare

MONTERING, DRIFT OCH SKÖTSEL TALLAS ACI 125, ACI 200 1

SE Bruksanvisning. Modell: Modell:

Handbok. Sladdlös skruvdragare SFAA0360S

Snabbklyv. Modell BM Artikelnummer

Driftsinstruktioner Top Gun

Installationsanvisning och bruksanvisning. Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm)

USER S MANUAL LUFTKONDITIONERING. Modell: AC-110 ANVÄNDARHANDBOK

Crux Lite Piezo TM Elektra FE Cook System TM

Rutschbana MINI Monteringsinstruktioner

ELEKTRISK TERRASSVÄRMARE

B R U K S A N V I S N I N G. Värmemadrass Artikelnummer

Innehållsförteckning. Instruktioner för matberedaren. English

Användarmanual. Modell: SLIM M602W / M602SS

Bruksanvisning och underhåll instruktioner Perrot Magnetventil MVR 3 "

Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 5500 Laserskrivare

BRUKSANVISNING. Mobil luftkonditionering

Bruksanvisning säkerhetsventiler

Reparation - reservdelar 3A3136B

Bruksanvisning för utomhusvärmemattor

Driftinstruktioner Arbrå

r I'~ I

Finex luftsprayare - paket

Crux TM. Canister mounted stove for outdoor use SWE OPTIMUS CLEVER COOKING SINCE 1899

Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 7750 färglaserskrivare

HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll

Transkript:

Drift, delar STX Luftsprutningspistol 3A6806A SV portabel för högtryckssprutning av vattenburna material. Kan användas för sprutning av lösningsbaserade material endast om lösningsmedelståliga tätningar monteras och ledande slangar som klarar lösningsmedel används. Endast för yrkesmässigt bruk. Ej godkänd för användning i explosiva miljöer i Europa. Modell 17Y910 Kräver upp till (0,83 m 3 /min (30 SCFM) luft. 7,0 MPa, (70 bar, 1000 psi) maximalt arbetstryck0,9 MPa (9 bar, 125 psi) maximalt luftarbetstryck Viktiga säkerhetsanvisningar Läs alla varningar och anvisningar i denna handbok och i bruksanvisningen för T-Max innan utrustningen används. Spara dessa anvisningar. Relaterade handböcker: 3A6748 T-Max, drift, reparation, delar

Varningar Varningar Följande varningar gäller för installation, drift, jordning, underhåll och reparation av utrustningen. Symbolen utropstecken uppmärksammar dig på en allmän varning, och risk-symbolerna hänvisar till åtgärdsspecifika risker. Läs dessa varningar när symbolerna förekommer i texten i denna handbok eller på varningsetiketter. Produktspecifika farosymboler och varningar som ej omfattas av detta avsnitt kan förekomma i texten i denna handbok när så är tillämpligt. VARNING BRAND- OCH EXPLOSIONSRISK Brandfarliga ångor i arbetsområdet, t.ex. från lösningsmedel och färg, kan antändas eller explodera. Färg eller lösningsmedel som flödar genom utrustningen kan orsaka gnistor från statisk elektricitet. Förhindra brand och explosioner: Använd endast utrustningen i välventilerade utrymmen. Avlägsna alla gnistkällor, t.ex. sparlågor, cigarretter, sladdlampor och plastdraperier (risk för gnistbildning av statisk elektricitet). Jorda all utrustning i arbetsområdet. Spruta och renspola aldrig med lösningsmedel vid höga tryck. Håll arbetsområdet fritt från smuts, inklusive lösningsmedel, trasor och bensin. Koppla inte in eller ur strömkablar och stäng inte av eller slå på ström- eller lysknappar när brandfarliga ångor förekommer. Använd endast jordade slangar. Håll pistolen stadigt mot kanten av ett jordat kärl när pistolen trycks av i kärlet. Använd inte kärlinsatser som inte är antistatiska eller elektriskt ledande. Stäng omedelbart av utrustningen om statisk elektricitet uppstår eller om du får en stöt. Använd inte utrustningen förrän du har identifierat och åtgärdat problemet. Ha en fungerande brandsläckare tillgänglig i arbetsområdet. HUDINTRÄNGNINGSRISK Trycksatt vätska från pistolen, slangläckor eller spruckna delar kan tränga igenom huden. Detta kan se ut som ett lindrigt skärsår, men är en allvarlig skada som kan leda till amputation. Uppsök läkare omedelbart. Rikta inte pistolen mot en person eller en kroppsdel. Håll inte handen över sprutmunstycket. Stoppa eller avled inte läckor med din hand, kropp, handske eller med trasa. Följ Tryckavlastningsprocedur när du slutar spruta och före rengöring, kontroll eller när underhåll på utrustningen ska utföras. Dra åt alla vätskekopplingar innan utrustningen används. Kontrollera slangar och kopplingar dagligen. Byt ut slitna och skadade delar omedelbart. 2 3A6806A

Varningar VARNING RISKER VID FELAKTIG ANVÄNDNING AV UTRUSTNINGEN Felaktig användning kan leda till dödsfall eller allvarliga personskador. Använd inte utrustningen när du är trött eller påverkad av droger/läkemedel eller alkohol. Överskrid inte maximalt arbetstryck eller märktemperaturen för den lägst klassificerade systemkomponenten. Se avsnittet Tekniska data i alla utrustningshandböcker. Använd vätskor och lösningsmedel som är förenliga med utrustningens våta delar. Se avsnittet Tekniska data i alla utrustningshandböcker. Läs vätske- och lösningsmedelstillverkarens varningar. Begär att få ett säkerhetsdatablad med fullständig information om materialet från distributören eller återförsäljaren. Lämna inte arbetsområdet när utrustningen är ström- eller trycksatt. Stäng av all utrustning och följ Tryckavlastningsproceduren när den inte används. Kontrollera utrustningen dagligen. Byt ut slitna eller skadade delar omedelbart och använd endast tillverkarens originalreservdelar. Ändra eller modifiera inte utrustningen. Ändringar och modifieringar kan ogiltiggöra myndighetsgodkännanden och medföra säkerhetsrisker. Se till att all utrustning är klassificerad och godkänd för den miljö inom vilken du avser använda den. Använd endast utrustningen för dess avsedda syfte. Ring din distributör för mer information. Dra slangar och kablar så att dessa inte ligger i trafikerade områden, mot vassa kanter, rörliga delar eller varma ytor. Slå inte knut på eller böj slangarna överdrivet mycket, och använd inte slangar för att dra och flytta utrustningen. Barn och djur får inte vistas på arbetsområdet. Följ alla tillämpliga säkerhetsföreskrifter. RISKER MED TRYCKSATTA ALUMINIUMDELAR Om vätskor som är oförenliga med aluminium används i trycksatt utrustning kan de orsaka allvarliga kemiska reaktioner och skador på utrustningen. Underlåtenhet att följa denna varning kan leda till dödsfall, allvarlig kroppsskada eller egendomsskada. Använd inte 1,1,1-trikloretan, metylenklorid, eller andra lösningsmedel som innehåller halogenerade kolväten eller lösningar som innehåller sådana lösningsmedel. Använd inte klorbaserade blekningsmedel. Många andra vätskor kan innehålla kemikalier som kan reagera med aluminium. Kontakta din materialleverantör för att kontrollera detta. PERSONLIG SKYDDSUTRUSTNING Bär lämplig skyddsutrustning i arbetsområdet för att förhindra allvarliga personskador, inklusive skador på ögon, hörselnedsättning, inandning av giftiga ångor samt brännskador. I skyddsutrustningen ska åtminstone följande ingå: Skyddsglasögon och hörselskydd. Andningsmask, skyddskläder och handskar enligt rekommendationer från vätske- och lösningsmedelstillverkaren. 3A6806A 3

Anvisningar för tryckavlastning Anvisningar för tryckavlastning Utför alltid den tryckavlastande proceduren när du ser denna symbol. 3. Misstänker du att munstycket eller slangen är blockerad eller att trycket inte är helt avlastat: a. Vrid flödes-/sprutventilen ner till fyll-position, om ventil finns monterad. Utrustningen förblir trycksatt tills trycket avlastas manuellt. Utför tryckavlastningsproceduren när du slutar spruta samt innan rengöring, kontroll eller service av utrustningen för att hjälpa till att minska risken för allvarlig kroppsskada från trycksatt vätska, såsom hudinjicering, stänkande vätska och rörliga delar. b. Lossa hållarringen (3), slangkopplingen (41) eller tryckavlastningsventilen på sprutan MYCKET SAKTA, så att trycket avlastas gradvis. 1. Vrid strömbrytaren och tryckreglaget till AV. 2. Rikta påföraren ner i behållaren. Sätt på påföraren. c. Lossa muttern eller kopplingen helt och hållet. d. Rensa bort hindret i slangen eller munstycket. OBS! Ta isär och rengör noga tryckavlastningsventilen om den användes för tryckavlastningen. 4 3A6806A

Anvisningar för tryckavlastning Renspola utrustningen (lösningsbaserade material) För att undvika brand eller explosion ska utrustning och avfallsbehållare alltid jordas. Spola alltid med lägsta möjliga tryck för att undvika statisk elektricitet och personskador från stänk. Spola före byte av material, innan vätskan kan torka i utrustningen, vid dagens slut, innan förvaring och innan reparation av utrustningen. Spola med en vätska som är förenlig med vätskan som ska pumpas och med de delar i utrustningen som kommer i kontakt med vätska. Spola med lägsta möjliga tryck. Kontrollera om det förekommer läckage vid kopplingar och dra åt vid behov. Låt aldrig pistolen eller delar ligga kvar i vatten eller lösningsmedel. 1. Följ Anvisningar för tryckavlastning, sidan 4. 2. Lossa hållarringen (3) och ta bort munstycket eller skivan. 3. Ta bort luftregleringsventilen (12) och rensa bort avlagringar ur luftkanalerna. 4. Håll en av pistolens metalldelar stadigt mot ett jordat metallkärl. Tryck in avtryckaren och håll inne tills rent lösningsmedel kommer ut ur pistolen. 5. Förvara på en torr plats. 3A6806A 5

Förberedelser Förberedelser Anslut pistolen till sprutan 1. Anslut matningsslangen till materialutloppet på systemet. Koppla luftslangen till kompressorn. 2. Anslut signalledningen, sedan luft- och materialslangarna och dra åt ordentligt. OBS! Tryck på och dra den röda fliken på kontakten när signalledningen ska kopplas bort. Montera munstycket 1. Avlasta trycket om systemet just har körts, Anvisningar för tryckavlastning, sidan 4. 2. Montera runda munstycket (5) och dra åt hållarringen (3) som i fig. 1, om runt mönster önskas. 3. Ta bort hållarringen (3) om plant mönster önskas. Sätt på adapterhuset (4) över det runda munstycket (5) och dra åt med den gängade hållarringen (3). Montera skivan (2) och dra åt med hållarmuttern (1). Se Fig. 2. OBS! Anvisningar för start och luftning av sprutan finns i användarhandboken. 6 3A6806A

Drift Drift Ställ in sprutmönstret OBS! Mer information finns i bruksanvisningen till T-Max. 4. Montera sprutskivan, adaptern och dra åt ringarna med handen. Håll pistolen 0,5 till 0,8 m från en provyta och vrid på nålventilen så att luft sönderdelar vätskan. Prova sprutmönstret. 5. Justera nålventilen till önskat sprutmönster erhålls. OBS! Mera vätskeflöde = mera luft, mindre vätskeflöde = mindre luft. 1. Ta bort sprutskivan, adapter och ringar så att bara munstycket sitter kvar i framänden på pistolen. 2. Sätt på påföraren och ställ in sprutan för att bestämma vätskeflöde och lufttryck. En bra utgångspunkt är at ställa in vätskeflödet till en 20 cm stråle. 6. Prova att justera lufttrycket eller en annan kombination av sprutskiva och munstycke om önskat sprutmönster inte kan erhållas. 7. Släpp avtryckaren när du sprutat klart. Vätskekanalen hålls öppen så att trycket avlastas. Trycket är avlastat när väskan slutar flöda. 8. Tryck på avtryckarstoppknappen när trycket är avlastat, så att vätskekanalen stängs. 3. Torka bort material som trängt ut genom lufthålen i det runda munstycket. Rengöring Renspola STX-luftpistolen noggrant efter varje arbetspass innan vätska börjar härda i den. Förvara på en torr plats. Låt aldrig påföraren eller dess delar ligga kvar i vatten eller lösningsmedel. 3A6806A 7

Drift Val av vätskemunstycke och sprutskiva Sprutan levereras med sex sprutskivor och fem munstycken. Delarna kan kombineras för att få ett passande sprutmönster för arbetsuppgiften. Bestäm rätt kombination för din uppgift utifrån tabellen nedan. Tillämpning WideTex -skiva Munstycke (mm) Luftvolym Härdad Simulerad ljuddämpning Fin W6H 4 hög Medelgrov W8H 6 hög Grov W10H 8-10 hög Dimma W4H 4 hög Apelsinskal W4H eller W6H 4-8 medel till hög Stänkyta W6H eller W8H 6-10 låg till medelhög Utslätning W6H eller W8H 6-8 låg Tips Ett sprutavstånd på mellan 0,5 och 0,8 m rekommenderas för de flesta arbeten. Håll inne avtryckaren och rör pistolen så mycket som möjligt. Lås avtryckarspärren så att avtryckaren hålls öppen och belastningen på operatören minskas för stora ytor. Simulerat akustiskt material med polystyrenstruktur komprimeras lätt och gör att systemtrycket ökar långsammare. Håll kanten våt vid sprutning av elastomerer. Spruta med vertikala drag följt av horisontella. Håll sedan pistolen på längre avstånd och damma området så att mönstret jämnas ut. Öka trycket och öppna nålluftventilen mer så att materialet når taket vid sprutning av innertak upp till tre till fyra meters höjd utan att använda styltor eller ställningar. Kontrollera materialkonsistensen regelbundet Materialet kan tjockna med tiden och minska produktionshastigheten. Kontrollera och förtunna efter behov för att hålla rätt konsistens. Avlasta trycket helt innan vätskekanalen stängs vid sprutning av sammansatta material. Sammansatta material under tryck riskerar att sätta igen pistolen. Utför Anvisningar för tryckavlastning, sidan 4 när sprutningen avbryts under en längre period. 8 3A6806A

Skötsel Skötsel 1. UtförAnvisningar för tryckavlastning, sidan 4. 2. Ta bort skivan och munstycket. 3. Ta bort avtryckaren (25). 30 29 4. Skruva loss reglerventilen (12) och rengör. 5. Skruva loss bulten (11) med en 3/8-tum nyckel. 6. Skruva loss fjädern och ventilstyrningen (16). Ta bort o-ringen (18) och packningen (17). 7. Ta bort avtryckarstoppbussningen (27), kullagret (29) och avtryckarstoppfjädern (30) med en 3/8-hylsa. Inspektera loppet och avlägsna eventuella materialavlagringar. 8. Rengör och inspektera alla delar. Byt ut slitna och skadade delar. 9. Smörj in alla tätningar, o-ringar och rörliga delar. Sätt ihop pistolen. 3A6806A 9

Delar, 17Y910 Delar, 17Y910 Ref. Komponent Beskrivning Antal 1 17Y924 MUTTER, hållare 1 2 MUNSTYCKSSKIVOR 24S114 SPRUTMUNSTYCKE, skiva, W4, härdad 1 24S115 SPRUTMUNSTYCKE, skiva, W6, härdad 1 24S116 SPRUTMUNSTYCKE, skiva, W8, härdad 1 24S117 SPRUTMUNSTYCKE, skiva, W10, härdad 1 24S118 SPRUTMUNSTYCKE, skiva, W12, härdad 1 24S119 SPRUTMUNSTYCKE, skiva, WXL, härdad 1 3 17Y931 RING, lås 1 4 17Y923 ADAPTER, hus 1 5 RUNT PISTOLMUNSTYCKE (alla storlekar medföljer) 17Z563 MUNSTYCKE, pistol 4 mm 1 17Z564 MUNSTYCKE, pistol 6mm 1 17Z565 MUNSTYCKE, pistol 8mm 1 17Z566 MUNSTYCKE, pistol 10mm 1 17Z567 MUNSTYCKE, pistol 12mm 1 6 17Y925 VENTILSKAFT 1 7 119343 RING, hållare, gängad 1 8 17Z163 PACKBOX 1 9 17Y914 HUS, pistol, fram 1 10 160217 LEDSTIFT 1 11 160233 BULT 1 12 17Z413 SATS, luftkran 1 13 160231 SKRUV, väskeventilreglering 1 14 11966 FJÄDER, vätskeventil 1 15 160227 TRYCKSTÅNG, vätskeventil 1 Ref. Komponent Beskrivning Antal 16 160232 STYRNING, fjäder och ventil 1 17 156082 O-RING 2 18 150925 PACKNING, koppar 1 19 203953 LÅSSKRUV, avtryckare 1 20 17Y911 PISTOLHUS 1 21 160215 SPÄRR, avtryckare 1 22 17Y938 ADAPTER, luftintag 1 23 156454 O-RING 1 24 17Y915 TUNGRELÄ, kassett 1 25 17Z346 AVTRYCKARE 1 26 17Y927 KNAPP, avtryckarstopp 1 27 17Y926 BUSSNING, avtryckarstopp 1 28 U29029 RING, lås 1 29 101956 KULA, lager 1 30 17Y929 FJÄDER, avtryckarstopp 1 31 161319 FJÄDER, luftventil 1 32 177139 TALLRIKSVENTIL 1 33 17Y939 SKAFT, luftventil 1 34 160910 PACKNING, icke-metallisk 1 35 160229 SÄTE, luftventil 1 36 160240 TÄTNING, luftventilskaft 1 37 160228 TÄTMUTTER, luftventilskaft 1 38 17Y919 ADAPTER, svivel 1 39 124796 O-RING 1 40 17Y920 SVIVEL, enhet 1 41 289874 KOPPLING, hona 1 10 3A6806A

Tekniska data Tekniska data............... STX avtryckarpistol USA Metriskt Maximalt lufttryck 125 psi 0,9 MPa, 9 bar Luftbehov 30 scfm 0,84 m 3 /min Dimension vätskeintag1 tum npt (hane) Luftinloppsstorlek 1/4 tum Utv. dia. 6,35 mm utv. dia. Våta delar Aluminium, rostfritt stål, stål, viton, nylon Aluminium, rostfritt stål, stål, viton, nylon................ Bullerdata (enbart pistol): Ljudtrycksnivå 96 db (A)* 96 db (A)* Bullernivå 104 db (A)* 104 db (A)* * Sprutning av simulerat akustiskt material under normala betingelser enligt specifikation från materialtillverkaren...................................mått: Vikt (torr, utan emballage) 3,65 lb 1656 g Höjd 12,0 tum 30,5 cm Längd 10,0 tum 26,5 cm Bredd 2,0 tum 4,3 cm Ljudtrycket mätt 0,5 meter från utrustningen. Ljudeffekt mätt ISO-3744. 3A6806A 11

Graco standardgaranti Graco garanterar att all utrustning som beskrivs i detta dokument, och som är tillverkad av Graco och bär dess namn, är fri från material- och tillverkningsfel vid tidpunkten för försäljningen till den ursprungliga köparen. Med undantag för särskilda, utökade eller begränsade garantiåtaganden som utges av Graco, åtar sig Graco att under en tolvmånadersperiod från inköpsdatumet reparera eller byta ut delar som av Graco befinns vara felaktiga. Garantin gäller endast under förutsättning att utrustningen installeras, används och sköts i enlighet med Gracos skriftliga rekommendationer. Garantin omfattar inte, och Graco ska inte hållas ansvarigt för, allmänt slitage eller funktionsfel, skador eller slitage som orsakas av felaktig installation, felaktigt bruk, nötning, korrosion, otillräckligt eller felaktigt underhåll, oaktsamhet, olyckor, manipulation eller byten till komponenter som inte tillverkas av Graco. Graco ska heller inte hållas ansvarigt för funktionsfel, skada eller slitage som orsakas av att Graco-utrustningen är inkompatibel med konstruktioner, tillbehör, utrustning eller material som inte har levererats av Graco, ej heller felaktig formgivning, tillverkning, installation, drift eller underhåll av konstruktioner, tillbehör, utrustning eller material som inte har levererats av Graco. Garantin gäller under förutsättning att utrustningen som anses defekt skickas med förbetald retur till en auktoriserad Graco-återförsäljare för verifiering av det påstådda felet. Om det påstådda felet verifieras kommer Graco att reparera eller ersätta alla defekta delar utan kostnad. Utrustningen kommer att returneras till den ursprungliga köparen med frakten betald. Om inspektionen av utrustningen inte uppdagar några material- eller tillverkningsfel kommer reparationer att utföras till en rimlig avgift som kan innefatta kostnaderna för reservdelar, arbete och transport. DENNA GARANTI ÄR EXKLUSIV OCH GÄLLER ISTÄLLET FÖR ALLA ANDRA GARANTIER, UTTRYCKLIGA ELLER UNDERFÖRSTÅDDA, INKLUSIVE MEN INTE BEGRÄNSAT TILL GARANTIER OM SÄLJBARHET ELLER GARANTIER OM LÄMPLIGHET FÖR ETT VISST ÄNDAMÅL. Gracos enda åtagande och köparens enda gottgörelse för några överträdelser av garantin är de som anges ovan. Köparen medger att ingen annan ersättning (inklusive, men inte begränsat till, skadestånd för följdskada för förlorad vinst, förlorad försäljning, personskador, materiella skador eller andra följdskador) är aktuell. Alla anspråk rörande överträdelser av garantin måste framläggas inom två (2) år efter försäljningsdatum. GRACO LÄMNAR INGA GARANTIER OCH FRÅNSÄGER SIG ALLA UNDERFÖRSTÅDDA GARANTIER OM SÄLJBARHET ELLER LÄMPLIGHET FÖR ETT VISST ÄNDAMÅL AVSEENDE TILLBEHÖR, UTRUSTNING, MATERIAL ELLER KOMPONENTER SOM SÄLJS MEN INTE TILLVERKAS AV GRACO. Dessa artiklar som säljs men inte tillverkas av Graco (t.ex. elmotorer, strömbrytare, slangar) omfattas i förekommande fall av respektive tillverkares garantiåtagande. Graco kommer inom rimliga gränser att hjälpa köparen med att lämna anspråk rörande överträdelser mot dessa garantier. Graco är under inga omständigheter ansvarigt för indirekta, oavsiktliga, särskilda skador eller följdskador som uppkommer till följd av att Graco levererar utrustning i enlighet med det som framlagts häri, eller för tillhandahållande, prestanda eller användning av produkter eller andra varor som säljs enligt detta, oavsett om så sker till följd av avtalsbrott, garantibrott, försumlighet från Gracos sida eller annat. Graco-information För att få den senaste informationen om Gracos produkter kan du besöka www.graco.com. Se www.graco.com/patents för patentinformation. FÖR ATT GÖRA EN BESTÄLLNING kan du kontakta din Graco-återförsäljare eller ringa 1-800-690-2894 så hänvisar vi dig till närmaste återförsäljare. All text och alla bilder i den här handboken visar den senast tillgängliga informationen som fanns vid publiceringen. Graco förbehåller sig rätten att när som helst införa ändringar utan föregående meddelande därom. Översättning av originalanvisningarna. This manual contains Swedish. MM 3A6746 Gracos Högkvarter: Minneapolis Internationella kontor: Belgien, Kina, Japan, Korea GRACO INC. AND SUBSIDIARIES P.O. BOX 1441 MINNEAPOLIS MN 55440-1441 USA Upphovsrätt 2019, Graco Inc. Alla Gracos tillverkningsplatser är registrerade enligt ISO 9001. www.graco.com Revidering A, april 2019