NYHETER / NEWS 2013 FAVORITER / FAVOURITES 2012

Relevanta dokument
NYHETER / NEWS 2012 FAVORITER / FAVOURITES 2011

NYHETER / NEWS 2014 FAVORITER / FAVOURITES 2013

Erik Gunnar Asplund

NYHETER / NEWS 2015 FAVORITER / FAVOURITES 2014

< THE SHELF SYSTEM FILLED WITH POSSIBILITIES. Design Anne Krook

NYHETER / NEWS 2016 FAVORITER / FAVOURITES 2015

Erik Gunnar Asplund

karl andersson & söner

Design by Voice. Azzaro

KARL ANDERSSON & SÖNER

Här kan du checka in. Check in here with a good conscience

SOLAR LIGHT SOLUTION. Giving you the advantages of sunshine. Ningbo Green Light Energy Technology Co., Ltd.

De senaste åren har det hänt en hel del på ATO Fritid

Om oss DET PERFEKTA KOMPLEMENTET THE PERFECT COMPLETION 04 EN BINZ ÄR PRECIS SÅ BRA SOM DU FÖRVÄNTAR DIG A BINZ IS JUST AS GOOD AS YOU THINK 05

Här kan du sova. Sleep here with a good conscience

anniversary

Välkommen in på min hemsida. Som företagsnamnet antyder så sysslar jag med teknisk design och konstruktion i 3D cad.

Arctic. Design by Rolf Fransson

Here, there and everywhere.

At Pholc the main focus is the collaboration with talented designers. På Pholc står samarbeten med talangfulla formgivare i fokus.

NEWPORT EASY CHAIR / SOFA DESIGN JOHANNES FOERSOM & PETER HIORT LORENZEN

Momento Silverline. To further protect the environment Momento introduces a new coating for our impact sockets - Momento Silverline

balans Serie 7 - The best working position is to be balanced - in the centre of your own gravity! balans 7,45

#minlandsbygd. Landsbygden lever på Instagram. Kul bild! I keep chickens too. They re brilliant.

Information technology Open Document Format for Office Applications (OpenDocument) v1.0 (ISO/IEC 26300:2006, IDT) SWEDISH STANDARDS INSTITUTE

Lights in Alingsås Nordens största workshop inom ljussättning i offentlig miljö.

BRUKSANVISNING / MANUAL

KARL ANDERSSON & SÖNER

FUNKTIONELL FÖRVARING.

BRUKSANVISNING / MANUAL

Plain A262. För T16 (T5) lysrör. Innehåll. Monteringsanvisning. A. Instruktion för rampmontering

Svensk presentation Anita Lennerstad 1

Ecolin - Natural silence!

BOX SOLFALL. Anna Lamberg. 8 januari 7 februari

Health café. Self help groups. Learning café. Focus on support to people with chronic diseases and their families

Isolda Purchase - EDI

Service och bemötande. Torbjörn Johansson, GAF Pär Magnusson, Öjestrand GC

Aneta Skärmsortiment 2014/2015 2

Självkörande bilar. Alvin Karlsson TE14A 9/3-2015

Totalpartner. Tillsammans skapar vi nya möjligheter.

Observationshotellet. The observation hotel. Fanny Vallo !!! Ersätt bilden med en egen bild. Emma Karlsson Martin Hedenström Ljung.

GRADE PLUS ARMCHAIR DESIGN JOHANNES FOERSOM & PETER HIORT-LORENZEN

Optik. Montage. Elektronik. Priser. Elektrolytpolerad relfektor pressad i aluminium Kupan slagtålig polykarbonat eller glas. med polyuretan packning

karl andersson & söner

FORM & FUNCTIONALITY

COPENHAGEN Environmentally Committed Accountants

CUSTOMER READERSHIP HARRODS MAGAZINE CUSTOMER OVERVIEW. 63% of Harrods Magazine readers are mostly interested in reading about beauty

Alumi.

moderna I Åke axelsson moderna II Åke axelsson

Tillbehör som t ex bordsskärm, frontpanel eller kabelränna skruvas i bordsskivan.

Preschool Kindergarten

Ett hållbart boende A sustainable living. Mikael Hassel. Handledare/ Supervisor. Examiner. Katarina Lundeberg/Fredric Benesch

bildgalleri prima office hyllor photogallery prima office cabinets

KARL ANDERSSON & SÖNER

Utomhusbelysning Outdoor lighting

KARL ANDERSSON & SÖNER LOLLIPOP DESIGN MALIN LUNDMARK 2014


Vi har förstorat vårt produktsortiment

Vätebränsle. Namn: Rasmus Rynell. Klass: TE14A. Datum:

SVENSK STANDARD SS :2010

Nyheter & tillägg. News & Additions. En äkta klassiker, återuppfunnen för vår tid igen! A true classic, reinvented for our time again!

Soneo Wall. Funktionell kreativitet med ljudabsorberande fyrkanter. Soneo Wall är en enkelt och elegant system för väggpaneler.

State Examinations Commission

MY HIVE.

Swedish adaptation of ISO TC 211 Quality principles. Erik Stenborg

Make a speech. How to make the perfect speech. söndag 6 oktober 13

KARL ANDERSSON & SÖNER

Adding active and blended learning to an introductory mechanics course

LINC MODELL 13. INR SVERIGE AB Kosterögatan 15 SE Malmö 13 EN 1428:2005+A1:2008

Evaluation Ny Nordisk Mat II Appendix 1. Questionnaire evaluation Ny Nordisk Mat II

KARL ANDERSSON & SÖNER LOCUS DESIGN ROGER PERSSON 2017

Schenker Privpak AB Telefon VAT Nr. SE Schenker ABs ansvarsbestämmelser, identiska med Box 905 Faxnr Säte: Borås

Förskola i Bromma- Examensarbete. Henrik Westling. Supervisor. Examiner

English. Things to remember

Gradientbaserad Optimering,

BOENDEFORMENS BETYDELSE FÖR ASYLSÖKANDES INTEGRATION Lina Sandström

Softline.

STOLPARMATURER/POLE FIXTURES

Kvalitetsarbete I Landstinget i Kalmar län. 24 oktober 2007 Eva Arvidsson

Kundfokus Kunden och kundens behov är centrala i alla våra projekt

Alumi.

EXPLORE FOOD EN GUIDE TILL ÖVER 100 AV STOCKHOLMS BÄSTA RESTAURANGER

KARL ANDERSSON & SÖNER

lighting from sweden

Stiftelsen Allmänna Barnhuset KARLSTADS UNIVERSITET

MUSIK OCH SPRÅK. !Musik!och!inkludering!!fält!för!musikterapeuter!och!forskning! !!!! !!!2016?04?09! !FMS!rikskonferens!!!Karlstad!universitet!

Consumer attitudes regarding durability and labelling

JUBILEE MODELS NU

Tomas Stålnacke Huvudprojektledare Project Manager Stadsomvandlingen City in transformation Kirunabostäder AB

Tänder din grill på sextio sekunder. Lights your grill in sixty seconds.

Bygg ihop ditt egna mässystem lika enkelt som LEGO!

Protokoll Föreningsutskottet

Boiler with heatpump / Värmepumpsberedare

I got the idea for Frozzypack a cold January morning.

AquaTeq Sweden AB Radarvägen 12 SE KALMAR. PHONE: +46 (0) INTERNET:

Viktig information för transmittrar med option /A1 Gold-Plated Diaphragm

Questionnaire for visa applicants Appendix A

KARL ANDERSSON & SÖNER

VILDA NYHETER VILDA ÄR VILJA, VÄRME OCH VIRVEL TISDAG 5 AUGUSTI

Transkript:

NYHETER / NEWS 2013 Lyhty Timo Ripatti...4-7 Naula Vesa Honkonen...8-11 Orbs David Regestam, Wingårdh Arkitektkontor...12-15 Street life Beata Denton, ps Arkitektur...16-19 BLOND BELYSNING AB startades med tanken att man skulle tillverka och erbjuda belysningsprodukter av hög kvalité, både vad det gäller ljusets funktion såväl som armaturernas design. BLOND har från början inriktat sig på offentlig miljö och att föra ett nära samarbete med våra samarbetspartners, som i första hand är arkitekter, inredare, belysningsplanerare och elkonsulter. Företaget startades och drivs fortfarande av samma familj, där den tredje generationen inom branschen idag arbetar. Vår mångåriga erfarenhet har gjort att vi idag kännetecknas av hög kvalité, god design och stor flexibilitet. Genom att jobba med formgivare från hela Skandinavien säkerställer vi inte bara att designutvecklingen går framåt, utan även att det Skandinaviska sättet att se och tolka ljus utvecklas, samtidigt som det förs ut i världen. BLOND BELYSNING SKANDINAVISKT LJUS FAVORITER / FAVOURITES 2012 GIA - David Regestam, Wingårdh Arkitektkontor... 21 KULHO - Timo Ripatti... 22 SOUND - Marge Arkitekter... 23 BLOND BELYSNING AB started with the thought of manufacturing and providing lighting fixtures of high quality, both when it comes to the function of light as well as the design. BLOND has from the start focused on lighting for public spaces and to have a close cooperation with our clients, whom are mainly architects, interior designers, lighting consultants and electric consultants. The company was created and is still being run by the same family, where the third generation is involved today. Our long experience has given us the reputation of keeping high quality, great design and flexibility to a great extent. By working with designers from all over Scandinavia we re making sure not only that the design process is moving forward, but also that the Scandinavian way of interpreting light is evolving, while being presented to the world. BLOND BELYSNING SCANDINAVIAN LIGHT BLOND BELYSNING AB Box 503. 331 25 VÄRNAMO. tel 0370-30 17 35. fax 0370-128 08 - info@blond.se - www.blond.se

Lyhty 4 5

Lyhty Lyhty Lyhty Timo Ripatti Ljudabsorberande Textil / Soundabsorbing Textile H 700 mm D 575 mm LED Hos Lyhty, finska för ordet lykta, har vi valt att arbeta i ett smått revolutionerande material: Ett tunt och därmed väldigt ljusgenomsläppligt material som trots det är ljudabsorberande. Genom att jobba med dubbla ljudabsorbentlager och en övervägande direkt ljusfördelning, blir Lyhty en armatur som säkerställer en god akustik- och ljusmiljö. Metalldetaljerna lackeras i ett antal standardfärger men kan även lackeras i valfri kulör alt. tillverkas i ett annat material om så önskas. With Lyhty, the Finnish word for lantern, we ve chosen to work in a somewhat revolutionary material: A thin and almost translucent material which still functions as a sound absorber. By working with double layers of the sound absorber and a direct light distribution, Lyhty is a fixture which ensures a good acoustic- and light environment. The metallic details are painted in a number of standard colours, but can be painted or manufactured in other colours or materials by request. 6 7

Naula 8 9

Naula Naula Naula Vesa Honkonen Stål / Steel H 1050 mm W 145 mm D 355 mm LED, 35W Metallhalogen / Metal halide Tillverkad i 8 mm stål men med ett formspråk som upplevs dansant, smälter ord som beständig, gedigen och graciös samman. Naula, finska för ordet spik, är en pollare som ständigt tycks vara i rörelse. Med en väl avbländad ljuskälla riktar Naula ljuset fram mot de gångstråk som skall belysas. I sitt standardutförande lackeras Naula i orange, svart eller vitt men kan även lackeras i valfri kulör om så önskas. Manufactured in 8 mm steel but with a dancing expression, words like durable, solid and graceful merges. Naula, Finnish for the word nail, is a bollard which seems to constantly be moving. With a glare free light, Naula directs the light forward to the pathway intended for the light. Naula is painted in black, orange or white but can be painted in other colours by request. 10 11

Orbs 12 13

Orbs Orbs David Regestam, Wingårdh Arkitektkontor Glas / Glass Bord / Table H 600 mm D 260 mm Golv / Floor H 1700 mm D 360 mm Pendel / Pendant H 315 mm D 360 mm LED 3000K, 4000K Familjen Orbs, tillverkat i ett av våra favoritmaterial, tar ljusupplevelsen till en helt ny nivå Inspirationen hämtas ifrån ljusfenomenet med samma namn som kan uppstå vid fotografering då en, eller oftast flera, ljusbollar av varierande storlek och färgtemperatur uppstår. Genom att jobba med olika färgtemperaturer på ljuskällorna återskapar Orbs fenomenet för det nakna ögat och ger en nyanserad ljusbild. I sitt standardutförande är metalldetaljerna svartoxiderade om inget annat efterfrågas. Orbs, our new family of fixtures, takes the light experience to a completely new level The inspiration has been found in the light phenomenon with the same name which can occur while photographing. When one, or often several, orbs of light of different sizes and colour temperatures occurs. By working with different colour temperatures on the light sources, Orbs recreates the phenomenon for the naked eye. The metallic details are given their appearances by black oxidation, but can be painted or manufactured in other colours or materials by request. 14 15

Street life 16 17

Street life Street life Beata Denton, ps Arkitektur Stål / Steel H 420 mm W 670 mm L 1340 mm LED, Kompaktlysrör / Compact fluorescent Street life hämtar sin inspiration hos ett stadskvarter, sett upp- och ned. En modul består av fyra sammankopplade sektioner vilket skapar en armatur med ett jämnt och väl avbländat ljus för större skrivbords ytor. Sektionerna kan även beställas separat alt. kombineras till en modul efter egen utformning. Metalldetaljerna lackeras i ett antal standardfärger men kan även lackeras i valfri kulör alt. tillverkas i ett annat material om så önskas. Street life has found its inspiration from a city block, seen upside down. One module consists of four connected sections, creating a fixture with a glare free and even light intended for larger desk surfaces. The different sections can be ordered separately or combined into a module by own design. The metallic details are painted in a number of standard colours, but can be painted or manufactured in other colours or materials by request. 18 19

Gia FAVORITER 2012/ FAVORITES 2012 Gia David Regestam, Wingårdh Arkitektkontor Gjuten Aluminium / Cast Aluminium Bord / Table H 600 mm D 350 mm T5 22W. 3 x E27 LED Golv / Floor H 1800 mm D 460 mm T5 55W, 3 x E27 LED Pendel / Pendant H 200 / 260 / 300 mm D 360 / 460 / 630 mm T5 22W, 55W, 1 / 2 x 55W Gia, en förkortning av Giacometti, hämtar sin inspiration hos skulptören Alberto Giacometti (1901 1966) samt världens första supermodel Gia Carangi (1960-1986). Bord- och golvarmaturer tillverkas i sandgjuten aluminium. Gia-familjen har sedan 2013 fått tillökning i form av pendlar i tre storlekar. I sitt standard utförande lackeras Gia i svart, om inget annat efterfrågas. Gia, short for Giacometti, has found its inspiration from the sculptor Alberto Giacometti (1901 1966) as well as from the world s first supermodel Gia Carangi (1960-1986). The floor- and table fixtures are manufactured in sand cast aluminium. In addition to the original floor- and table lamps, the Gia family now also consists of pendants in three different sizes. Gia is painted in black if nothing else is requested. 20 21

Kulho Sound Kulho Timo Ripatti Trä / Wood Sound Marge Arkitekter 3D Vävd Textil / 3D Woven Fabric Mini H 166 mm D 600 mm T5 55W, LED Maxi H 260 mm D 960 mm T5 55W, LED Hos Kulho, finska för ordet skål, samspelar två av världens mest fantastiska material: glas och trä. Kulho finns sedan 2013 i en mindre variant. Kulho kan tillverkas i en mängd utföranden: ask, björk, ek, plywood eller varför inte färgad MDF där man kan jobba med en eller flera färger. Kulho är i standardutförande en armatur som har en direkt ljusfördelning. With Kulho, the Finnish word for bowl, two of the world s most fantastic materials are united: glass and wood. In addition to the original size, Kulho is now also available in a smaller version. Kulho can be manufactured in a variety of materials: ash, birch, oak, plywood or why not a colored MDF where it s possible to work with one or more colors. As a standard, Kulho is manufactured with a direct light distribution. Mini H 340 mm D 575 mm T5 2 x 22W Medi H 520 mm D 840 mm T5 2 x 55W Maxi H XX mm D XX mm T5 2 / 3 / 6 x 55W Sounds utseende kan inte beskrivas med något annat ord än unikt. Sound har sedan 2013 fått tillökning i form av en Maxi variant. Materialet, som har utvecklats vid ett av de ledande universiteten i Sverige inom området, erbjuder inte bara ett spännande utseende: det besitter en ljudabsorberande förmåga samt uppfyller Trevira CS kraven. The appearance of Sound can t be described with any other word than unique. In addition to the original sizes, the Sound family now also consists of a Maxi version. Not only does the material, which has been developed at one of the leading universities in Sweden, offer an exciting new look: it also has a sound absorbing ability and fulfils the Trevira CS demands. 22 23

Familjeföretag / Family owned company BLOND kom till i den småländska staden Värnamo, en stad där man fortfarande bedriver all produktion och utveckling. Fortfarande drivs BLOND av samma familj som skapat och byggt upp företaget. Idag är den tredje generationen inom branschen aktiv och jobbar efter de principer som varit grunden till BLOND under alla dessa år: att erbjuda hög kvalité, god design samt kundanpassade lösningar. BLOND was created in Värnamo, Sweden, where all the production and manufacturing is still carried out. The company is still being run by the family which created and built the company. Today the third generation is involved and is working after the same principles which have been the foundation for BLOND during all these years: to offer high quality, great design and customized solutions. Miljö / Environment I dagens värld påminns vi allt mer och mer om de stora klimatförändringar vi står inför. Idag är BLOND ett av få företag som har egen tillverkning. Idag väljer många företag att antingen lägga tillverkningen utomlands eller så producerar man den flera mil ifrån sitt kontor. BLOND tillverkar armaturerna i sin fabrik i Småland och använder miljövänliga medel i alla steg av produktionen. Genom att bedriva tillverkningen under vårt eget tak bidrar vi inte till utsläpp i form av föroreningar samtidigt som vi kan ha en hög kvalité på våra produkter. Att inte bara tillverka produkter med en hög kvalité och med låg miljöpåverkan utan även jobba med långsiktiga produkter och ljuskällor, gör att BLOND profilerar sig i branschen som ett företag som tar ansvar. In today s world we are constantly being reminded of the great climate changes we are to face. Today BLOND is one of the few companies which are still manufacturing their own products. In today s age most companies choose to put their manufacturing either abroad or to produce their products several miles away from their office. BLOND manufactures the products in Värnamo, Sweden and uses environmental friendly methods in all the stages of the production. By carrying out the manufacturing process under our own roof we don t contribute to pollution in form of transportation as well as we can keep a high quality of our products. Not only do we produce products with a high quality and low pollution rate, we also work with long term products and light sources, something that has kept us in the front of our trade. Flexibilitet / Flexibility BLOND har alltid drivit ett nära samarbete med arkitekter, inredare och belysningsplanerare vilket lett till att vi är vana vid kundanpassade lösningar. På BLOND samarbetar vi med arkitekter, inredare och belysningsplanerare för att förverkliga deras visioner, vare sig det gäller inom- eller utomhusbelysning. Vår unika utgångspunkt som egna tillverkare gör att våra samarbetspartners kan känna trygghet i att allt sker under vårt tak och under uppsyn av kvalificerad personal. BLOND has always had a close cooperation with architects, interior designers and lighting consultants which has led to us being used to solutions adjusted to our customers demands. At BLOND we cooperate with architects, interior designers and lighting consultants to realize their visions, whether it is in regard of indoor or outdoor lighting. Our unique starting point as manufacturers helps our collaborators to feel safe by knowing that everything is made under our roof and under the supervision of our qualified personnel. Produkter / Products Genom att bedriva ett nära samarbete med arkitekter, inredare och belysningsplanerare har BLOND skapat ett sortiment som kompletterar de miljöer produkterna appliceras i. Att kunna skapa estetiskt vackra produkter utan att göra avkall på ljusets funktion är något vi alltid har strävat efter och något vi kommer att fortsätta med i framtiden. Idag tillverkar vi produkter i en rad olika material: metall, trä och glas för att nämna några. Vår unika utgångspunkt som tillverkare har gjort oss till marknadsledande inom vårt segment. Både inne- och utomhus är segment där vi ständigt utvecklar vårt sortiment. Genom att jobba med formgivare från hela Skandinavien säkerställer vi inte bara att designutvecklingen går framåt, utan även att det Skandinaviska sättet att se och tolka ljus utvecklas, samtidigt som det förs ut i världen. BLOND BELYSNING SKANDINAVISKT LJUS By having a close cooperation with architects, interior designers and lighting consultants BLOND has created a range which complements the environment in which the products are applied. To be able to create aesthetically beautiful products which doesn t refrain from the function of the light is something we ve always been working with, and will keep on working with in the future. Today we are manufacturing products in a range of different materials: metal, wood, glass and terracotta to mention a few. Our unique starting point as manufacturers has kept us in the front of our trade. We are constantly developing our range both when it comes to indoor and outdoor lighting. By working with designers from all over Scandinavia we re making sure not only that the design process is moving forward, but also that the Scandinavian way of interpreting light is evolving, while being presented to the world. BLOND BELYSNING SCANDINAVIAN LIGHT BLOND BELYSNING AB Box 503. 331 25 VÄRNAMO. tel 0370-30 17 35. fax 0370-128 08 - info@blond.se - www.blond.se