CS 0 Installatörshandbok dockningssats kyla (-rör) Installer manual docking kit cooling (-pipe) Installateurhandbuch nsclusssatz Kühlung (Vierrohr) sentajan käsikirja liitäntäsarja Jäähdytys (-putki) Installatørhåndbog Sammenkoblingssæt køling (-rør) SE G DE FI DK IH -
Svenska llmänt CS 0 är ett tillbehör som möjliggör för VVM /VVM 0/VVM 0/VVM att styra produktion av kyla. Kylsystemet tillförs kyla från värmepumpen med hjälp av en cirkulationspump via en växelventil. För att anläggningen ska fungera krävs fritt flöde över kylsystemet tex. med hjälp av volymkärl för kyla. Driftläge kyla aktiveras av temperaturen på utgivaren och eventuell rumsgivare, rumsenhet eller separat rumsgivare för kyla (om exempelvis två olika rum ska kylas respektive värmas samtidigt). Vid kylbehov aktiveras växelventilen kyla och kylcirkulationspumpen. Produktion av kyla reglerar efter kylgivaren och ett kylbörvärde som bestäms av vald kylkurva. Gradminuter beräknas efter värdet på den externa temperaturgivaren för kyla ut och kylbörvärdet. Kompatibla produkter VVM VVM 0 VVM 0 VVM TÄNK PÅ! För att tillbehöret ska fungera krävs att en NIE luft/vattenvärmepump är ansluten till systemet. Innehåll st Cirkulationspump st PWM-kabel till cirkulationspump st Kraftkabel till cirkulationspump st Kulventiler med unionsmutter st Planpackningar st untband st Ställdon växelventil st dapter kit, ställdon st Växelventil st pparatlåda st Värmeledningspasta st luminiumtejp st Isoleringstejp st Temperaturgivare st Inomhusgivare Komponentplacering apparatlåda () -S F -X -F -X X Elkomponenter F utomatsäkring, 0 X nslutningsplint, spänningsmatning Tillbehörskort -X nslutningsplint, givare och extern blockering nslutningsplint, kommunikation -X nslutningsplint, cirkulationspump, shunt och hjälprelä -S DIP-switch -F Finsäkring, TH0V eteckningar i komponentplacering enligt standard IEC. CS 0 SE
Röranslutning llmänt För att undvika kondensbildning måste rörledningar och övriga kalla ytor isoleras med diffusionstätt material. Vid stort kylbehov krävs fläktkonvektor med droppskål och avloppsanslutning. Röranslutningar. Om inomhusmodulen redan är installerad och vattenfylld så ska klimatsystemet och inomhusmodulen tömmas på vatten. Se installatörshandboken för inomhusmodulen för ytterligare instruktioner.. Rör till och från kylackumulatorn kopplas in mellan värmepumpen och inomhusmodulen. Växelventil Montera växelventilen (QN) med port som inkommande framledning från värmepumpen, port mot kylackumulatorn och port mot värmesystemet. Montera den så att port är öppen mot port när motorn är i viloläge. Vid signal öppnar port mot port. TIPS! För att undvika onödiga värmeförluster bör rören isoleras. Cirkulationspump Montera kulventilerna på cirkulationspumpen. nvänd medföljande planpackningar som tätning. Kulventil Planpackning Cirkulationspump Temperaturgivare Temperaturgivaren för CS 0(T) placeras på framledningen från kylackumulatorn Temperaturgivaren monteras med buntband tillsammans med värmeledningspasta och aluminiumtejp. Därefter ska den isoleras med medföljande isolertejp. OS! Givar- och kommunikationskablar får ej förläggas i närheten av starkströmsledning. CS 0 SE
Systemprincip Förklaring EQ T CP0 GP GP QN E Dockning till kyla Kylsystem pparatlåda med tillbehörskort, kyla Temperaturgivare, kyla ckumulatortank Laddpump, kyla Cirkulationspump, kyla Växelventil, kyla VVM /VVM 0/VVM 0/VVM Kyldrift prioriteras enligt valda inställningar i inomhusmodulen. Principschema OS! E0 FL0 QM QM0 -QM RN0 XL XL QZ Övrigt FL CM F00/F0 Säkerhetsventil vtappningsventil vstängningsventil Trimventil nslutning värmebärare, fram nslutning värmebärare, retur Filterkulventil, smutsfilter Säkerhetsventil, klimatsystem Expansionskärl eteckningar enligt standard IEC -. Nedanstående bilder är principscheman. Verklig anläggning ska projekteras enligt gällande normer. Principschema VVM med CS 0 -EQ - -GP -E -T -CP0 -GP -T -T -QM -QM -QN -T -T -E0 -QM0 -XL -QZ -XL -QM -FL0 P -T -XL -XL CS 0 SE
Principschema VVM 0 med CS 0 -EQ - -GP -E-FL -E -CM -CP0 -GP -QM -T -QM -QN -E -E0 -QM0 -XL -QZ -XL -QM -FL0 Principschema VVM 0 med CS 0 -EQ - -GP -CP0 -GP -E -T -QM -QM -QN -E0 -QM0 -XL -QZ -XL -QM -FL0 CS 0 SE
Principschema VVM med CS 0 -EQ - -GP -E -CP0 -GP -T -QM -QM -QN -E0 -QM0 -XL -QZ -XL -QM -FL0 -XL -XL CS 0 SE
0 0 0 0 N L N L ON Elinkoppling OS! ll elektrisk inkoppling skall ske av behörig elektriker. Elektrisk installation och ledningsdragning skall utföras enligt gällande bestämmelser. Inomhusmodulen ska vara spänningslös vid installation av CS 0. Elschema finns i slutet av denna installatörshandbok. nslutning av kommunikation VVM/VVM 0/VVM 0/VVM Detta tillbehör innehåller ett tillbehörskort () som ska anslutas direkt till inomhusmodulen på ingångskortet (plint -X). Om flera tillbehör ska anslutas eller redan finns installerade måste nedanstående instruktion följas. Det första tillbehörskortet ska anslutas direkt till inomhusmodulens plint -X. De efterföljande korten ansluts i serie med föregående kort. nvänd kabeltyp LiYY, EKKX eller likvärdig. Kompatibel produkt nslutning av matning nslut spänningsmatningen till plint X enligt bild. X N Externt 0V 0Hz L Översikt tillberhörskort () -X -X -S 0 0 -X -X -X0 -X nslutning av givare och extern blockering nvänd kabeltyp LiYY, EKKX eller likvärdig. -X0 -X N L -X -X Tillbehörskort Inomhusmodul -X ON -X -X -X -X0 -X -X Temperaturgivare (T) nslut givaren till -X:-0. Extern blockering (valfritt) En kontakt kan anslutas till -X:- för att kunna blockera kyldriften. När kontakten sluts blockeras kyldriften. Extern blockering T Tillbehörskort -X ON -X -X -X0 -X -X 0 -X TÄNK PÅ! Reläutgångarna på tillbehörskortet får max belastas med (0 V) totalt. CS 0 SE
Temperaturgivare (rumsgivare för kyla, T) En extra temperaturgivare (rumsgivare för kyla) kopplas till inomhusmodulen för att bättre kunna avgöra när det är dags att byta mellan kyl- och värmedrift. Temperaturgivaren kopplas in på någon av UX-ingångarna X:- på plint X som är placerad bakom frontluckan i inomhusmodulen. Den aktuella UX-ingången väljs i meny.. Jord ansluts till plint X:. nvänd en -ledare med minst 0, m² kabelarea. nslutning av cirkulationspump (GP) nslut cirkulationspumpen (GP) till -X: (0 V), -X: (N) och X: (). pparatlåda Externt GP -X X -X nslutning av växelventilsmotor (QN) nslut motorn (QN) till -X: (signal), -X: (N) och -X0: (0 V). Temperaturgivaren placeras på en neutral plats i rummet där inställd temperatur önskas. Det är viktigt att givaren inte hindras från att mäta korrekt rumstemperatur, exempelvis genom placering i nisch, mellan hyllor, bakom gardin, ovanför eller nära värmekälla, i drag från ytterdörr eller i direkt solinstrålning. Även stängda radiatortermostater kan orsaka problem. nslutning av laddpump (GP) nslut laddpumpen (GP) till -X: (0 V), - X: (N) och X: () samt -X: och -X: (signal). pparatlåda Externt -X -X0 pparatlåda Externt -X0 Svart lå run QN 0 -X -X X GP DIP-switch DIP-switchen (S) på tillbehörskortet () ska ställas in enligt nedan. ON CS 0 SE
Programinställningar Programinställningen av CS 0 kan göras via startguiden eller direkt i menysystemet. Startguiden Startguiden visas vid första uppstart efter värmepumpsinstallationen, men finns även i meny.. Menysystemet Om du inte gör alla inställningar via startguiden eller behöver ändra någon inställning kan du göra detta i menysystemet. Meny.. - Kylinställningar Meny. - "Driftläge" Välj mellan olika driftlägen. Pumpkapacitetsdiagram Tillgängligt tryck cirkulationspump, GP Tryck (kpa) (kpa) 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 00 00 00 00 000 00 00 00 00 000 Flöde (l/h) Meny.. - utolägesinställningar Här ställer du in de temperaturer, som styr när värme resp. kyla får vara aktiv i driftläge UTO Meny. - systeminställningar ktivering/avaktivering av tillbehör. TÄNK PÅ! Se även Installatörshandboken för inomhusmodulen. Tekniska uppgifter Tekniska data CS 0 Spänning cirkulationspump Spänning växelventil nslutning pump nslutning kulventil kv s -värde växelventil rt nr RSK nr 0V ~ 0 Hz 0V ~ 0 Hz G G x Ø mm klämring, 0 0 CS 0 SE
English General CS 0 is an accessory that makes it possible for VVM /VVM 0/VVM 0/VVM to control production of cooling. The cooling system supplies cooling from the heat pump using a circulation pump via a reversing valve. For the installation to work the cooling system must flow freely, for example using a volume vessel for cooling. Operating mode cooling is activated by the temperature of the outdoor sensor and any room temperature sensors, room units or separate room sensors for cooling (if two different rooms are to be heated respectively cooled at the same time for example.) When cooling is required the cooling reversing valve and the circulation pump are activated. Cooling production regulates according to the cooling sensor and a cooling set point value that is determined by the selected cooling curve. Degree minutes are calculated in response to the value on the external temperature sensor for cooling out and the cooling set point value. Compatible products Caution VVM VVM 0 VVM 0 VVM In order for the accessory to work, a NIE air/water heat pump must be connected to the system. Contents x Circulation pump x PWM cable for circulation pump x Power cable to circulation pump x all valves with union nut x Flat gaskets x Cable ties x ctuator reversing valve x dapter kit, actuator x Shuttle valve x Unit box x Heating pipe paste x luminium tape x Insulation tape x Temperature sensor x Indoor sensor Component location unit box () -S F -X -F -X X Electrical components F Miniature circuit breaker, 0 X Terminal block, power supply ccessory card -X Terminal block, sensors and external blocking Terminal block, communication -X Terminal block, circulation pump, mixing valve and auxiliary relay -S DIP switch -F Fine wire fuse, TH0V Designations in component locations according to standard IEC. CS 0 G
Pipe connections General Pipes and other cold surfaces must be insulated with diffusion-proof material to prevent condensation. Where the cooling demand is high, fan convectors with drip trays and drain connection are needed. Pipe connections. If the indoor module has already been installed and filled with water, the climate system and indoor module must be drained of water. See the Installer manual for the indoor module for further instructions.. Pipes to and from the cooling accumulator tank are connected between the heat pump and the indoor module. Shuttle valve Install the reversing valve (QN) with port as incoming supply line from the heat pump, port towards the cooling accumulator and port towards the heating system. Install it so that port is open towards port when the motor is in standby. In the event of a signal, port opens towards port. TIP To prevent unnecessary heat losses insulate the pipes. Circulation pump Install the ball valves on the circulation pump. Use the flat gaskets supplied to seal. all valve Flat gasket Temperature sensor The temperature sensor for CS 0(T) is located on the supply line from the cooling accumulator Circulation pump Install the temperature sensor with cable ties with the heat conducting paste and aluminium tape. Then insulate with supplied insulation tape. NOTE Sensor and communication cables must not be placed near power cables. CS 0 G
System diagram Explanation EQ Cooling system Unit box with accessory board, cooling T Temperature sensor, cooling CP0 ccumulator tank GP Charge pump, cooling GP Circulation pump, cooling QN Reversing valve, cooling E VVM /VVM 0/VVM 0/VVM Docking to cooling E0 FL0 QM QM0 -QM RN0 XL XL QZ Miscellaneous FL CM F00/F0 Safety valve Tapping valve Shut-off valve Trim valve Connection heating medium, supply Connection heating medium, return Filterball, particle filter Safety valve, climate system Expansion vessel Designations according to standard IEC -. Cooling operation is prioritised according to selected settings in the indoor module. Outline diagram NOTE The following images are the outline diagram. ctual installations must be planned according to applicable standards. Outline diagram VVM with CS 0 -EQ - -GP -E -T -CP0 -GP -T -T -QM -QM -QN -T -T -E0 -QM0 -XL -QZ -XL -QM -FL0 P -T -XL -XL CS 0 G
Outline diagram VVM 0 with CS 0 -EQ - -GP -E-FL -E -CM -CP0 -GP -QM -T -QM -QN -E -E0 -QM0 -XL -QZ -XL -QM -FL0 Outline diagram VVM 0 with CS 0 -EQ - -GP -CP0 -GP -E -T -QM -QM -QN -E0 -QM0 -XL -QZ -XL -QM -FL0 CS 0 G
Outline diagram VVM with CS 0 -EQ - -GP -E -CP0 -GP -T -QM -QM -QN -E0 -QM0 -XL -QZ -XL -QM -FL0 -XL -XL CS 0 G
0 0 0 0 N L N L ON Electrical connection NOTE ll electrical connections must be carried out by an authorised electrician. Electrical installation and wiring must be carried out in accordance with the stipulations in force. The indoor module must not be powered when installing CS 0. The electrical circuit diagram is at the end of this Installer handbook. Connecting communication VVM/VVM 0/VVM 0/VVM This accessory contains an accessory board () that must be connected directly to the indoor module on the input board (terminal block -X). If several accessories are to be connected or are already installed, the following instructions must be followed. The first accessory board must be connected directly to the indoor module s terminal block -X. The following boards must be connected in series with the previous board. Use cable type LiYY, EKKX or similar. Compatible product -X Connecting the supply Connect the power supply to terminal block X as illustrated. X N External 0V 0Hz L Overview accessory board () -X -X -S 0 0 -X -X -X0 -X Connection of sensors and external blocking Use cable type LiYY, EKKX or similar. Temperature sensor (T) Connect the sensor to -X:-0. -X0 -X N L -X -X Indoor module External blocking (optional) contact can be connected to -X:- to allow blocking of the cooling operation. When the contact closes, cooling operation is blocked. ccessory card -X ON -X -X -X0 -X -X External blocking T ccessory card -X ON -X -X -X0 -X -X 0 -X Caution The relay outputs on the accessory board can have a max load of (0 V) in total. CS 0 G
Temperature sensor (room sensor for cooling, T) n extra temperature sensor (room sensor for cooling) can be connected to the indoor module in order to better determine when it is time to switch between heating and cooling operation. Connect the temperature sensor to one of the UX inputs X:- on terminal block X, which is behind the front hatch in the indoor module. The relevant UX input is selected in menu.. Connect earth to terminal block X:. Use a core cable of at least 0, m² cable area. Connection of the circulation pump (GP) Connect the circulation pump (GP) to -X: (0 V), -X: (N) and X: (). Unit box External GP -X X -X Connection of the reversing valve motor (QN) Connect the motor (QN) to -X: (signal), - X: (N) and -X0: (0 V). Place the temperature sensor in a neutral position in the room where the set temperature is required. It is important that the sensor is not obstructed from measuring the correct room temperature by being located, for example, in a recess, between shelves, behind a curtain, above or close to a heat source, in a draft from an external door or in direct sunlight. Closed radiator thermostats can also cause problems. Connecting the charge pump (GP) Connect the charge pump (GP) to -X: (0 V), -X: (N) and X: () as well as -X: and - X: (signal). Unit box External -X -X0 Unit box External -X0 lack lue rown QN 0 -X -X X GP DIP switch The DIP switch (S) on the accessory card () must be set as follows. ON CS 0 G
Program settings Program setting of CS 0 can be performed via the start guide or directly in the menu system. Start guide The start guide appears upon first start-up after heat pump installation, but is also found in menu.. Menu system If you do not make all settings via the start guide or need to change any of the settings, this can be done in the menu system. Menu.. - Cooling settings Menu. - Operating mode Choose between different operating modes. Pump capacity diagram vailable pressure circulation pump, GP Pressure (kpa) (kpa) 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 00 00 00 00 000 00 00 00 00 000 Flow (l/h) Menu.. - uto mode settings Here you can set the temperatures, which control when heating and cooling, respectively, are to be active in UTO operating mode Menu. -system settings ctivating/deactivating of accessories. Caution lso see the Installer manual for the indoor module. Technical data Technical specifications CS 0 Voltage circulation pump Voltage reversing valve Connection, pump Connection, ball valve cw s value reversing valve Part No. 0V ~ 0 Hz 0V ~ 0 Hz G G x Ø mm compression ring, 0 CS 0 G
Deutsch llgemeines Mit dem Zubehör CS 0 kann VVM /VVM 0/VVM 0/VVM eine Kühlung steuern. Dem Kühlsystem wird mithilfe einer Umwälzpumpe und über ein Umschaltventil Kälte von der Wärmepumpe zugeführt. Damit die nlage einwandfrei funktionieren kann, ist ein freier Durchfluss im Kühlsystem, z.. mithilfe eines Pufferspeichers für die Kühlung, erforderlich. Die etriebsstufe Kühlung wird von der Temperatur am ußenfühler und eventuell am Raumfühler, an einer Fernbedienung oder einem separaten Raumfühler für Kühlung aktiviert (wenn z.. zwei verschiedene Räume gleichzeitig beheizt bzw. gekühlt werden sollen). ei einem Kühlbedarf werden das Umschaltventil für den Kühlbetrieb sowie die Kühlumwälzpumpe aktiviert. Die Kühlung wird gemäß dem Kühlfühler und einem Kühlsollwert geregelt, der sich nach der gewählten Kühlkurve richtet. Die Gradminuten werden nach dem Wert des externen Kühlaustrittsfühlers und dem Kühlsollwert berechnet. Kompatible Produkte VVM VVM 0 VVM 0 VVM Inhalt St. St. St. St. St. St. St. St. St. St. St. St. St. St. St. CHTUNG! Damit das Zubehör genutzt werden kann, muss eine NIE-Luft-/Wasserwärmepumpe mit dem System verbunden sein. Umwälzpumpe PWM-Kabel zur Umwälzpumpe Stromversorgungskabel für Umwälzpumpe Kugelventile mit Überwurfmutter Flachdichtungen Kabelbinder Stellantrieb Umschaltventil daptersatz, Stellantrieb Wechselventil Gerätegehäuse Wärmeleitpaste luminiumklebeband Isolierband Fühler Innenfühler Position der Komponenten im Gerätegehäuse () -S F -X -F -X X Elektrische Komponenten F Sicherungsautomat, 0 X nschlussklemme, Spannungsversorgung Zubehörplatine -X nschlussklemme für Fühler und extern geschaltete lockierung nschlussklemme für Kommunikationsleitung -X nschlussklemme für Umwälzpumpe, Mischventil und Hilfsrelais -S DIP-Schalter -F Feinsicherung, TH0V ezeichnungen der Komponentenpositionen gemäß Standard IEC. CS 0 DE
Rohranschluss/Durchflussmesser llgemeines Um eine Kondensatbildung zu vermeiden, müssen Rohrleitungen und andere kalte Oberflächen mit diffusionsdichtem Material isoliert werden. Liegt ein hoher Kühlbedarf vor, sind Gebläsekonvektoren mit Tropfschale und Kondensatanschluss erforderlich. Rohranschlüsse. Ist die Inneneinheit bereits installiert und mit Wasser gefüllt, ist das Wasser aus Klimatisierungssystem und Inneneinheit abzulassen. Weitere nweisungen entnehmen Sie dem Installateurhandbuch für die Inneneinheit.. Rohre zum und vom Kühlpufferspeicher werden zwischen Wärmepumpe und Inneneinheit angeschlossen. Wechselventil Montieren Sie das Umschaltventil (QN) mit nschluss als Vorlaufzufluss von der Wärmepumpe, nschluss zum Kühlpufferspeicher und nschluss zum Heizsystem. ringen Sie das Ventil so an, dass nschluss zu nschluss geöffnet ist, wenn sich der Motor im Ruhezustand befindet. ei einem Signal öffnet sich nschluss zu nschluss. TIP! Um unnötige Wärmeverluste zu vermeiden, sollten die Rohre isoliert werden. Umwälzpumpe Montieren Sie die Kugelventile an der Umwälzpumpe. Verwenden Sie dabei die beiliegenden Flachdichtungen. Kugelventil Flachdichtung Fühler Der Fühler für CS 0 (T) wird am Vorlauf des Kühlpufferspeichers angebracht. Umwälzpumpe Der Fühler wird mit Kabelbinder, Wärmeleitpaste und luminiumklebeband angebracht. nschließend ist er mit dem beiliegenden Isolierband zu umwickeln. HINWEIS! Fühler- und Kommunikationskabel dürfen nicht in der Nähe von Starkstromleitungen verlegt werden. 0 CS 0 DE
Systemprinzip Erklärung EQ T CP0 GP GP QN E nschluss für Kühlung Kühlsystem Gerätegehäuse mit Zubehörplatine, Kühlung Fühler, Kühlung Speichertank Ladepumpe, Kühlung Umwälzpumpe, Kühlung Umschaltventil, Kühlung VVM /VVM 0/VVM 0/VVM E0 FL0 QM QM0 -QM RN0 XL XL QZ Sonstiges FL CM F00/F0 Sicherheitsventil Entleerungsventil bsperrventil Regulierventil nschluss Heizungsvorlauf nschluss Heizungsrücklauf Filterkugelventil, Schmutzfilter Sicherheitsventil, Klimatisierungssystem usdehnungsgefäß ezeichnungen gemäß Standard IEC -. Dem Kühlbetrieb wird gemäß den gewählten Einstellungen in der Inneneinheit Vorrang eingeräumt. Prinzipskizze HINWEIS! ei den folgenden bbildungen handelt es sich um Prinzipskizzen. Die tatsächliche nlage muss gemäß den geltenden Normen geplant und montiert werden. Prinzipskizze VVM mit CS 0 -EQ - -GP -E -T -CP0 -GP -T -T -QM -QM -QN -T -T -E0 -QM0 -XL -QZ -XL -QM -FL0 P -T -XL -XL CS 0 DE
Prinzipskizze VVM 0 mit CS 0 -EQ - -GP -E-FL -E -CM -CP0 -GP -QM -T -QM -QN -E -E0 -QM0 -XL -QZ -XL -QM -FL0 Prinzipskizze VVM 0 mit CS 0 -EQ - -GP -CP0 -GP -E -T -QM -QM -QN -E0 -QM0 -XL -QZ -XL -QM -FL0 CS 0 DE
Prinzipskizze VVM mit CS 0 -EQ - -GP -E -CP0 -GP -T -QM -QM -QN -E0 -QM0 -XL -QZ -XL -QM -FL0 -XL -XL CS 0 DE
0 0 0 0 N L N L ON Elektrischer nschluss HINWEIS! lle elektrischen nschlüsse müssen von einem geprüften Elektriker ausgeführt werden. ei der Elektroinstallation und beim Verlegen der Leitungen sind die geltenden Vorschriften zu berücksichtigen. Das Innenmodul darf bei der Installation von CS 0 nicht mit Spannung versorgt werden. Der Schaltplan befindet sich am Ende dieses Installateurhandbuchs. nschluss der Kommunikationsleitung VVM/VVM 0/VVM 0/VVM Dieses Zubehör umfasst eine Zubehörplatine (), die direkt über die Eingangsplatine (nschlussklemme - X) mit der Inneneinheit zu verbinden ist. Sollen mehrere Zubehöreinheiten angeschlossen werden oder sind bereits Zubehöreinheiten installiert, ist die folgende nweisung zu befolgen. Die erste Zubehörplatine ist direkt mit der nschlussklemme der Inneneinheit -X zu verbinden. Die nächste Platine muss mit der vorherigen in Reihe geschaltet werden. Verwenden Sie Kabeltyp LiYY, EKKX oder gleichwertig. Kompatibles Produkt -X nschluss der Spannungsversorgung Verbinden Sie die Spannungsversorgung mit nschlussklemme X, siehe bbildung. X Extern 0V 0Hz N L Übersicht Zubehörplatine () -X -X -S 0 0 -X -X -X0 -X nschluss von Fühler und extern geschalteter lockierung Verwenden Sie Kabeltyp LiYY, EKKX oder gleichwertig. Fühler (T) Verbinden Sie den Fühler mit -X:-0. -X0 -X N L -X -X Innenmodul Zubehörplatine -X ON -X -X -X0 -X -X Zubehörplatine -X ON -X -X -X0 -X -X CS 0 DE
Extern geschaltete Sperrung (beliebig) Um den Kühlbetrieb zu blockieren, kann ein Kontakt mit -X:- verbunden werden. eim Schließen des Kontakts wird der Kühlbetrieb blockiert. nschluss der Ladepumpe (GP) Verbinden Sie die Ladepumpe (GP) mit -X: (0 V), -X: (N) und X: () sowie -X: und - X: (Signal). Gerätegehäuse Extern Extern geschaltete lockierung T X GP -X -X 0 0 CHTUNG! -X Die Relaisausgänge an der Zubehörplatine dürfen insgesamt mit maximal (0 V) belastet werden. Fühler (Raumfühler für Kühlung, T) Ein zusätzlicher Fühler (Raumfühler für Kühlung) wird mit der Inneneinheit verbunden, damit genauer ermittelt werden kann, wann zwischen Kühl- und Heizbetrieb umzuschalten ist. Der Fühler wird mit einem der UX-Eingänge X:- an nschlussklemme X verbunden, die sich hinter der Frontabdeckung in der Inneneinheit befindet. Der aktuelle UX-Eingang wird in Menü. ausgewählt. Die Erdung wird mit nschlussklemme X: verbunden. Verwenden Sie einen Zweileiter mit einem Mindestkabelquerschnitt von 0, mm². nschluss der Umwälzpumpe (GP) Verbinden Sie die Umwälzpumpe (GP) mit -X: (0 V), -X: (N) und X: (). -X Gerätegehäuse X Extern GP nschluss des Umschaltventilmotors (QN) Verbinden Sie den Motor (QN) mit -X: (Signal), -X: (N) und -X0: (0 V). Gerätegehäuse Extern -X Der Fühler wird an einem neutralen Ort im Raum platziert, an dem die eingestellte Temperatur vorliegen soll. Der Fühler darf nicht an der Messung einer korrekten Raumtemperatur gehindert werden, z.. durch die nbringung in einer Nische, zwischen Regalen, hinter einer Gardine, über bzw. in der Nähe einer Wärmequelle, in einem Luftzugbereich von der ußentür oder in direkter Sonneneinstrahlung. uch geschlossene Heizkörperthermostate können Probleme verursachen. -X -X0 -X0 Schwarz lau raun QN CS 0 DE
DIP-Schalter Der DIP-Schalter (S) an der Zubehörplatine () ist wie folgt einzustellen. CS 0 rt.nr. 0 ON Programmeinstellungen Die Programmeinstellung von CS 0 kann per Startassistent oder direkt im Menüsystem vorgenommen werden. Startassistent Der Startassistent erscheint bei der ersten Inbetriebnahme nach der Wärmepumpeninstallation. Er kann ebenfalls über Menü. aufgerufen werden. Pumpenkapazitätsdiagramm Verfügbarer Druck Umwälzpumpe, GP Druck (kpa) (kpa) 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 00 00 00 00 000 00 00 00 00 000 Durchfluss (l/h) Menüsystem Wenn Sie nicht alle Einstellungen über den Startassistent vornehmen oder eine Einstellung ändern wollen, können Sie das Menüsystem nutzen. Menü.. - Kühleinstellungen Menü. - etriebsmodus Wählen Sie zwischen verschiedenen etriebsmodi. Menü.. - utomoduseinstellungen Hier legen Sie die Temperaturen fest, mit denen geregelt wird, wann Heizung bzw. Kühlung im etriebsmodus UTO aktiv sein dürfen. Menü.-Systemeinst. ktivierung/deaktivierung von Zubehör. CHTUNG! Siehe auch Installateurhandbuch für die Inneneinheit. Technische Daten Technische Daten CS 0 Spannung Umwälzpumpe Spannung Umschaltventil nschluss Pumpe nschluss Kugelventil kv s -Wert Umschaltventil 0 V ~ 0 Hz 0 V ~ 0 Hz G G x Ø mm Klemmring, CS 0 DE
Suomeksi Yleistä CS 0 on lisävaruste, jonka avulla VVM /VVM 0/VVM 0/VVM voi ohjata kylmän tuotantoa. Jäähdytysjärjestelmään syötetään kylmää lämpöpumpusta kiertovesipumpun avulla vaihtoventtiilin kautta. Jotta laitteisto toimisi, vaaditaan jatkuva vapaa virtaus jäähdytysjärjestelmän yli esim. kylmävaraajasäiliön avulla. Jäähdytyskäyttötila aktivoituu ulkolämpötila-anturin ja mahdollisen huoneanturin, huoneyksikön tai erillisen jäähdytyshuoneanturin lämpötilan perusteella (jos esimerkiksi kahta erilaista huonetta jäähdytetään tai lämmitetään samanaikaisesti). Jäähdytystarpeen yhteydessä aktivoidaan vaihtoventtiili ja kiertovesipumppu. Kylmän tuotantoa säädetään jäähdytysanturin ja valitun jäähdytyskäyrän määrittämän jäähdytyksen asetusarvon perusteella. Jäähdytyksen asteminuutit lasketaan ulkoisen jäähdytyksen menolämpötila-anturin arvon ja jäähdytyksen asetusarvon perusteella. Yhteensopivat tuotteet VVM VVM 0 VVM 0 VVM Sisältö kpl kpl kpl kpl kpl kpl kpl kpl kpl kpl kpl kpl kpl kpl kpl MUIST! Jotta lisävaruste toimisi, NIE ilma/vesilämpöpumppu on liitettävä järjestelmään. Kiertovesipumppu Kiertovesipumpun PWM-kaapeli Kiertovesipumpun liitäntäjohto Palloventtiilit liitosmutterilla Tasotiivisteet Nippuside Toimilaite, vaihtoventtiili Sovitinsarja, toimilaite Vaihtoventtiili Kojerasia Lämmönjohtotahna lumiiniteippi Eristysteippi Lämpötila-anturi Sisälämpötilan anturi Komponenttien sijainti kytkentärasiassa () -S F -X -F -X X Sähkökomponentit F utomaattivaroke, 0 X Liitinrima, jännitteensyöttö Lisävarustekortti -X Liitinrima, anturi ja ulkoinen esto Liitinrima, tiedonsiirto -X Liitinrima, kiertovesipumppu, shuntti ja apurele -S DIP-kytkin -F Pienjännitevaroke, TH0V Komponenttikaavion merkinnät standardin IEC mukaan. CS 0 FI
Putkiliitäntä Yleistä Kondensoitumisen estämiseksi putket ja muut kylmät pinnat on eristettävä diffuusiotiiviillä materiaalilla. Kun jäähdytystä tarvitaan paljon, puhallinkonvektorissa tulee olla tippakouru ja vedenpoistoliitäntä. Putkiliitännät. Jos sisäyksikkö on jo asennettu ja täytetty vedellä, lämmitysjärjestelmä ja sisäyksikkö pitää tyhjentää vedestä. Katso lisäohjeita sisäyksikön asentajan käsikirjasta.. Jäähdytyksen varaajasäiliöön meno- ja paluuputket liitetään lämpöpumpun ja sisäyksikön välille. Vaihtoventtiili senna vaihtoventtiili (QN) niin, että liität porttiin tuloputken lämpöpumpusta, porttiin putken jäähdytyksen varaajasäiliön suuntaan ja porttiin putken lämmitysjärjestelmän suuntaan. senna se niin, että portti on auki portin suuntaan, kun moottori on lepotilassa. Signaali avaa portin ja portin yhteyden. VIHJE! Tarpeettomien lämpöhäviöiden välttämiseksi putket tulee eristää. Kiertovesipumppu senna palloventtiilit kiertovesipumppuun. Käytä tiivisteinä mukana toimitettuja tasotiivisteitä. Palloventtiili Tasotiiviste Kiertovesipumppu Lämpötila-anturi CS 0(T):n lämpötila-anturi asennetaan jäähdytyksen varaajasäiliön menoputkeen Lämpötila-anturi asennetaan nippusiteillä lämmönjohtotahnan ja alumiiniteipin kanssa. Sen jälkeen se eristetään mukana toimitetulla eristysteipillä. HUOM! nturi- ja tiedonsiirtokaapeleita ei saa vetää vahvavirtajohtojen läheisyydessä. CS 0 FI
Järjestelmäperiaate Selvitys EQ T CP0 GP GP QN E Jäähdytysjärjestelmä Kojerasia jäähdytyksen lisävarustekortilla Lämpötila-anturi, jäähdytys Varaajasäiliö Latauspumppu, jäähdytys Kiertopumppu, jäähdytys Vaihtoventtiili, jäähdytys VVM /VVM 0/VVM 0/VVM Liittäminen jäähdytykseen Jäähdytyskäyttö priorisoidaan sisäyksikön asetusten mukaisesti. Periaatekaavio HUOM! E0 FL0 QM QM0 -QM RN0 XL XL QZ Muut FL CM F00/F0 Varoventtiili Tyhjennysventtiili Sulkuventtiili Säätöventtiili Lämmitysveden menoliitäntä Lämmitysveden paluuliitäntä Suodatinpalloventtiili, likasuodatin Varoventtiili, lämmitysjärjestelmä Kalvopaisuntasäiliö Merkinnät standardin IEC - mukaan. lla olevat kuvat ovat periaatekaavioita. Varsinainen laitteisto on suunniteltava voimassa olevien määräysten ja asetusten mukaisesti. Periaatekaavio VVM ja CS 0 -EQ - -GP -E -T -CP0 -GP -T -T -QM -QM -QN -T -T -E0 -QM0 -XL -QZ -XL -QM -FL0 P -T -XL -XL CS 0 FI
Periaatekaavio VVM 0 ja CS 0 -EQ - -GP -E-FL -E -CM -CP0 -GP -QM -T -QM -QN -E -E0 -QM0 -XL -QZ -XL -QM -FL0 Periaatekaavio VVM 0 ja CS 0 -EQ - -GP -CP0 -GP -E -T -QM -QM -QN -E0 -QM0 -XL -QZ -XL -QM -FL0 0 CS 0 FI
Periaatekaavio VVM ja CS 0 -EQ - -GP -E -CP0 -GP -T -QM -QM -QN -E0 -QM0 -XL -QZ -XL -QM -FL0 -XL -XL CS 0 FI
0 0 0 0 N L N L ON Sähköasennukset HUOM! Sähköasennukset saa tehdä vain valtuutettu sähköasentaja. Sähköasennukset ja johtimien veto on tehtävä voimassa olevien määräysten mukaisesti. Sisäyksikön pitää olla jännitteetön CS 0:n asennuksen aikana. Kytkentäkaavio on tämän asennusohjeen lopussa. Tiedonsiirron kytkentä VVM/VVM 0/VVM 0/VVM Tämä lisävaruste sisältää lisävarustekortin (), joka kytketään suoraan sisäyksikön tulokorttiin (liitin - X). Jos olet kytkemässä useita lisävarusteita tai niitä on jo asennettu, sinun täytyy noudattaa alla olevia ohjeita. Ensimmäinen lisävarustekortti kytketään suoraan sisäyksikön liittimeen -X. Seuraavat kortit asennetaan sarjaan edellisen kanssa. Käytä kaapelia LiYY, EKKX tai vastaava. Yhteensopiva tuote Syöttöjännitteen kytkeminen Kytke jännitteensyöttö liittimeen X kuvan mukaisesti. X N Ulkoinen 0V 0Hz L Yleiskatsaus lisävarustekortti () -X -X -S 0 0 -X -X -X0 -X nturien ja ulkoisen eston kytkeminen Käytä kaapelia LiYY, EKKX tai vastaava. -X0 -X N L -X -X Lisävarustekortti Sisäyksikkö -X ON -X -X -X -X0 -X -X Lämpötila-anturi (T) Kytke anturi liittimeen -X:-0. Ulkoinen esto (valinnainen) Yksi kosketin voidaan kytkeä liittimeen -X:- jäähdytyskäytön estoa varten. Kun kosketin suljetaan, jäähdytyskäyttö estetään. Ulkoinen esto T Lisävarustekortti -X ON -X -X -X0 -X -X 0 -X MUIST! Lisävarustekortin relelähtöjen suurin sallittu kokonaiskuormitus on (0 V). CS 0 FI
Lämpötila-anturi (jäähdytyksen huoneanturi, T) Lisälämpötila-anturi (jäähdytyksen huoneanturi) kytketään sisäyksikköön jäähdytys- ja lämmitystarpeen määrittämistä varten. Lämpötila-anturi kytketään UX-tuloihin X:- liittimessä X, joka on sisäyksikön etuluukun takana. UXtulo valitaan valikossa.. Maadoitus kytketään liittimeen X:. Käytä -napaista kaapelia, jonka johdinala on vähintään 0, mm². Kiertovesipumpun (GP) kytkentä Kytke kiertovesipumppu (GP) liittimiin -X: (0 V), -X: (N) ja X: (). Kojerasia Ulkoinen GP -X X -X Vaihtoventtiilimoottorin kytkentä (QN) Kytke moottori (QN) liittimeen -X: (signaali), -X: (N) ja -X0: (0 V). Lämpötila-anturi asennetaan neutraaliin paikkaan huoneessa, jonka lämpötila halutaan tietää. On tärkeää, että anturi voi mitata huonelämpötilan oikein, eikä sitä sijoiteta esim. syvennykseen, hyllyjen väliin, verhon taakse, lämmönlähteen yläpuolelle tai läheisyyteen, ulko-ovesta tulevaan vetoon tai suoraan auringonpaisteeseen. Myös suljetut patteriventtiilit voivat aiheuttaa ongelmia. Latauspumpun (GP) kytkentä Kytke latauspumppu (GP) liittimeen -X: (0 V), -X: (N) ja X: () sekä -X: ja -X: (signaali). -X Kojerasia -X0 Ulkoinen Musta Sininen Ruskea QN Kojerasia Ulkoinen -X0 0 -X -X X GP DIP-kytkin Lisävarustekortin () DIP-kytkimet (S) pitää asettaa alla olevan mukaan. ON CS 0 FI
Ohjelman asetukset CS 0:n asetukset voidaan tehdä aloitusoppaassa tai suoraan valikkojärjestelmässä. loitusopas loitusopas näytetään ensimmäisen käynnistyksen yhteydessä asennuksen jälkeen, mutta se löytyy myös valikosta.. Valikkojärjestelmä Ellet tee kaikkia asetuksia aloitusoppaan kautta tai haluat muuttaa jotain asetusta, voit tehdä sen valikkojärjestelmässä. Valikko.. - Jäähdytysasetukset Pumppukapasiteettikäyrä Käytettävissä oleva paine, kiertovesipumppu, GP Paine (kpa) (kpa) 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 00 00 00 00 000 00 00 00 00 000 Virtaus (l/h) Valikko. - Käyttötila Valitse eri käyttötilojen välillä. Valikko.. - utomaattitilan asetukset Tässä asetetaan lämpötilat, jotka määrittävät milloin jäähdytyksen ja lämmityksen tulee olla aktiivisia UTOtilassa Valikko. - järjestelmäasetukset Lisävarusteiden aktivointi/deaktivointi. MUIST! Katso myös sisäyksikön asentajan käsikirja Tekniset tiedot Tekniset tiedot CS 0 Jännite kiertovesipumppu Jännite vaihtoventtiili Pumpun kytkentä Kuulaventtiilin kytkentä kv s -arvo vaihtoventtiili Tuotenumero 0V ~ 0 Hz 0V ~ 0 Hz G G x Ø mm puserrusrengas, 0 CS 0 FI
Dansk Generelt CS 0 er tilbehør, der gør det muligt for VVM /VVM 0/VVM 0/VVM at styre køling. Kølesystemet tilføres køling fra varmepumpen ved hjælp af en cirkulationspumpe via en omskifterventil. For at anlægget skal fungere kræves et frit flow over kølesystemet, f.eks. ved hjælp af en bufferbeholder til køling. Driftsindstilling køling aktiveres af temperaturen på udeføleren og eventuel rumføler, rumenhed eller separat rumføler for køling (hvis for eksempel to forskellige rum skal henholdsvis køles og opvarmes på samme tid). Ved kølebehov aktiveres omskifterventilen for køling og kølecirkulationspumpen. Produktion af køling regulerer efter køleføleren og en beregnet køleværdi, der fastlægges af valgt kølekurve. Gradminutter beregnes efter værdien på den eksterne temperaturføler for køling ud og den beregnede køleværdi. Kompatible produkter HUSK! VVM VVM 0 VVM 0 VVM For at tilbehøret kan fungere kræves det, at der er tilsluttet en NIE luft/vand-varmepumpe til systemet. Indhold stk. Cirkulationspumpe stk. PWM-kabel til cirkulationspumpe stk. Kraftkabel til cirkulationspumpe stk. Kugleventiler med omløbermøtrik stk. Planpakninger stk. Kabelbindere stk. ktuator omskifterventil stk. daptersæt, motor stk. Omskifterventil stk. Styreboks stk. Varmeledningspasta stk. luminiumtape stk. Isoleringsbånd stk. Temperaturføler stk. Indeføler Komponentplacering styreboks () -S F -X -F -X X Elektriske komponenter F utomatsikring, 0 X Klemme, spændingsforsyning Tilbehørskort -X Klemme, føler og ekstern blokering Klemme, kommunikation -X Klemme, cirkulationspumpe, shunt og hjælperelæ -S DIP-switch -F Finsikring, TH0V etegnelser i komponentplacering iht. standard IEC. CS 0 DK
Rørtilkobling Generelt For at undgå kondensdannelse skal rørledninger og øvrige kolde overflader isoleres med diffusionstæt materiale. Ved stort kølebehov er blæserkonvektor med drypskål og afløbstilslutning påkrævet. Rørtilslutninger. Hvis indendørsmodulet allerede er installeret og fyldt med vand, skal klimaanlægget og indendørsmodulet tømmes for vand. Se indendørsmodulets installatørhåndbog for yderligere instrukser.. Rør til og fra akkumulatortanken for køl kobles ind mellem varmepumpen og indendørsmodulet. Omskifterventil Monter omskifterventilen (QN) med port som indkommende fremløb fra varmepumpen, port mod køleakkumulatoren og port mod varmesystemet. Monter den således, at port er åben mod port, når motoren er i hvileposition. Ved signal åbner port mod port. TIP! For at undgå unødige varmetab bør rørene isoleres. Cirkulationspumpe Monter kugleventilerne på cirkulationspumpen. enyt de medfølgende planpakninger som tætning. Kugleventil Planpakning Cirkulationspumpe Temperaturføler Temperaturføleren for CS 0(T) placeres på fremløbet fra køleakkumulatoren Temperaturføleren monteres med kabelbindere sammen med varmeledningspasta og aluminiumstape. Derefter skal den isoleres med den medfølgende isoleringstape. EMÆRK Føler- og kommunikationskabler må ikke lægges i nærheden af stærkstrømsledninger. CS 0 DK
Systemprincip Forklaring EQ T CP0 GP GP QN E Kølesystem Styreboks med tilbehørsprint, køling Temperaturføler, køling kkumuleringstank Ladepumpe, køling Cirkulationspumpe, køling Omskifterventil, køling VVM /VVM 0/VVM 0/VVM Sammenkobling til køling E0 FL0 QM QM0 -QM RN0 XL XL QZ ndet FL CM Køledrift prioriteres i henhold til valgte indstillinger i indendørsmodulet. Principskitse EMÆRK F00/F0 Sikkerhedsventil ftapningsventil Stopventil Indstillingsventil Tilslutning varmebærer, frem Tilslutning varmebærer, retur Filterkugleventil, snavsfilter Sikkerhedsventil, klimaanlæg Ekspansionsbeholder etegnelser i henhold til standard IEC -. Nedenstående billeder er principskitser. Det pågældende anlæg skal projekteres i henhold til gældende normer. Principskitse VVM med CS 0 -EQ - -GP -E -T -CP0 -GP -T -T -QM -QM -QN -T -T -E0 -QM0 -XL -QZ -XL -QM -FL0 P -T -XL -XL CS 0 DK
Principskitse VVM 0 med CS 0 -EQ - -GP -E-FL -E -CM -CP0 -GP -QM -T -QM -QN -E -E0 -QM0 -XL -QZ -XL -QM -FL0 Principskitse VVM 0 med CS 0 -EQ - -GP -CP0 -GP -E -T -QM -QM -QN -E0 -QM0 -XL -QZ -XL -QM -FL0 CS 0 DK
Principskitse VVM med CS 0 -EQ - -GP -E -CP0 -GP -T -QM -QM -QN -E0 -QM0 -XL -QZ -XL -QM -FL0 -XL -XL CS 0 DK
0 0 0 0 N L N L ON El-tilslutning EMÆRK lle elektriske tilslutninger skal foretages af en autoriseret elektriker. El-installation og trækning af ledninger skal udføres iht. gældende regler. Indendørsmodulet skal være spændingsløst ved installation af CS 0. El-diagram findes i slutningen af denne installatørhåndbog. Tilslutning af kommunikation VVM/VVM 0/VVM 0/VVM Dette tilbehør indeholder et tilbehørsprint (), som skal tilsluttes direkte til indendørsmodulet på indgangskortet (klemme -X). Hvis der skal tilsluttes andet tilbehør, eller der allerede er installeret tilbehør, skal nedenstående instrukser følges. Det første tilbehørsprint skal tilsluttes direkte til indendørsmodulets klemme -X. De efterfølgende printkort tilsluttes i serie med foregående printkort. enyt kabeltype LiYY, EKKX eller tilsvarende. Kompatibelt produkt -X Tilslutning af strømforsyning Tilslut strømforsyningen til klemme X som vist på billedet. X N Eksternt 0V 0Hz L Oversigt over tilbehørsprint () -X -X -S 0 0 -X -X -X0 -X Tilslutning af føler og ekstern blokering enyt kabeltype LiYY, EKKX eller tilsvarende. Temperaturføler (T) Tilslut føleren til -X:-0. -X0 -X N L -X -X Indendørs modul Ekstern blokering (valgfri) Der kan tilsluttes en kontakt til -X:- for at kunne blokere køledriften. Når kontakten sluttes, blokeres køledriften. Tilbehørskort -X ON -X -X -X0 -X -X Ekstern blokering T Tilbehørskort -X ON -X -X -X0 -X -X 0 -X HUSK! Relæudgangene på tilbehørsprintet må maks. belastes med (0 V) i alt. 0 CS 0 DK
Temperaturføler (rumføler for køling, T) En ekstra temperaturføler (rumføler for køling) tilsluttes indendørsmodulet for bedre at kunne afgøre, hvornår tiden er inde til at skifte mellem køle- og varmedrift. Temperaturføleren tilsluttes på en af UX-indgangene X:- på klemme X, der er placeret bag frontlågen i indendørsmodulet. Den aktuelle UX-indgang vælges i menu.. Jord tilsluttes klemme X:. enyt en - leder med mindst 0, m² kabeltværsnit. Tilslutning af cirkulationspumpe (GP) Tilslut cirkulationspumpen (GP) til -X: (0 V), -X: (N) og X: (). Styreboks Eksternt GP -X X -X Tilslutning af omskifterventilmotor (QN) Tilslut motoren (QN) til -X: (signal), -X: (N) og -X0: (0 V). Temperaturføleren placeres et neutralt sted i rummet, hvor den indstillede temperatur ønskes. Det er vigtigt, at føleren ikke hindres i at måle den korrekte rumtemperatur, f.eks. ved placering i en niche, mellem hylder, bag et gardin, oven over eller tæt på en varmekilde, i træk fra en yderdør eller i direkte sollys. Også lukkede radiatortermostater kan forårsage problemer. Tilslutning af ladepumpe (GP) Tilslut ladepumpen (GP) til -X: (0 V), - X: (N) og X: () samt -X: og -X: (signal). -X Styreboks -X0 Eksternt Sort lå run QN Styreboks Eksternt -X0 0 -X -X X GP DIP-switch DIP-switchen (S) på tilbehørsprintet () skal indstilles i henhold til nedenstående. ON CS 0 DK
Programindstillinger Programindstillingen af CS 0 kan foretages via startguiden eller direkte i menusystemet. Startguiden Startguiden vises ved første opstart efter varmepumpeinstallationen, men findes også i menu.. Menusystemet Hvis du ikke foretager alle indstillinger via startguiden eller har behov for at ændre en indstilling, kan du gøre dette via menusystemet. Menu.. - Køleindstillinger Menu. - "Driftsindstilling" Vælg mellem forskellige driftsindstillinger. Pumpekapacitetsdiagram Tilgængeligt tryk cirkulationspumpe, GP Tryk (kpa) (kpa) 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 00 00 00 00 000 00 00 00 00 000 Flow (l/h) Menu.. - utoindstillinger Her indstiller du de temperaturer, der styrer, hvornår henholdsvis varme og køling må være aktive i driftsindstillingen UTO Menu. - systemindstillinger ktivering/deaktivering af tilbehør. HUSK! Se også indendørsmodulets installatørhåndbog. Tekniske oplysninger Tekniske specifikationer CS 0 Spænding cirkulationspumpe Spænding omskifterventil Tilslutning pumpe Tilslutning kugleventil kv s -værdi omskifterventil rt.nr. 0V ~ 0Hz 0V ~ 0Hz G G x Ø mm klemring, 0 CS 0 DK
Wiring diagram CS 0
WS name: Sandra WS version: a (working edition) Publish date: 0-0-0 0: NIE Sweden Hannabadsvägen ox SE- Markaryd info@nibe.se www.nibe.eu