Vooni Desk Fan MANUAL

Relevanta dokument
Vooni Portable Fan MANUAL

manual Powerbank 3X Solar Item: Linocell

manual Facial spa Art nr: Rubicson

manual Bluetooth car handsfree Road talk Item: Linocell

Allaskaappi Asennusohje. Sink cabinet Assembly instruction. Skab til vask Monteringsvejledning. tvättställsskåp Monteringsanvisning

Elektronisk personvægt. Manual

Instruction Manual. Svenska, English. Power Bank. Model: PRBN

Christmas tree lighting Julgransbelysning / Juletrebelysning

Your No. 1 Workout. MANUAL pro

Miniarm. Art. no: Rev C SE GB NO

Rajd Instruction. Svenska Deutsch English

Remote control Fjärrströmbrytare / Fjernstrømbryter

Installatörshandbok Överskåp. Installer manual Top cabinet. Installateurhandbuch Oberschrank. Asentajan kasikirja Yläkaappi IHB SE LEK

Decoration Light Dekorationsbelysning/Dekorasjonsbelysning

Parasol base stand granite Parasollfot granit / Parasollfot granitt / Sonnenschirmfuß Granit / Aurinkovarjon jalka, graniittia

Taste illustration Tænd / sluk, vægtenhed konvertering, nulstil / tara

Spotlight Set Spotlightset / Spotlightsett

SAFETY PRECAUTIONS SPECIFICATIONS

HANDPUMP H-11 DIRECTIONS FOR USE BRUKSANVISNING GEBRAUCHANWEISUNG

Metallmaßstäbe RL. Inhaltsverzeichnis

Fjärrströmbrytare. Fjernbryter. Kauko-ohjattava virtakatkaisin

Nerival Oy KUITATTAVA HÄTÄLAUKAISUPAINIKE NCP-110

InstalationGuide. English. MODEL:150NHighGain/30NMiniUSBAdapter

USB RGB Tape Light. Operation. Care and maintenance. Disposal. Specifications ENGLISH. Art.no

4.2 Konstantes Fördervolumen Doppelpume

SAFETY PRECAUTIONS SPECIFICATIONS

IMPORTANT! RETAIN FOR FUTURE REFERENCE PLEASE READ CAREFULLY VIKTIGT! BEHÅLL FÖR FRAMTIDA REFERENS LÄS IGENOM INSTRUKTIONSMANUALEN

BERG AeroWall 2x2. User manual Gebruikshandleiding Gebrauchsanweisung Mode d emploi Instruktionsbok Brugermanual. Sheetnr.: Rev.

Anvisning till bakruta V ANV125 SV

Manual. SE Control Omni Dockningsstation GB Control Omni Docking station DE Control Omni Dockstation

BEAM. Product Manual Produktmanual

Bruksanvisning för lampfot Bruksanvisning for lampafot Instrukcja obsługi podstawa lampy User Instructions for lamp foot

VASSVIK FIXED STAND SE / ENG

SE: Falck 6706 Larmmatta NO: Falck 6706 Brytermatte

PPV-Serie. DIN Axialkolben Verstellpumpe für LKW Nebenabtrieb mit Load Sensing-Regler. Erstinbetriebnahme: Saugstutzen muß separat bestellt werden

SPIRALSKÄRARE OCH CITRUSPRESS SPIRALKUTTER OG SITRUSPRESSE KIERRELEIKKURI JA SITRUSPURISTIN SPIRALSKÆRER OG CITRUSPRESSER

Original manual DK/SE/DE/EN

ARC 32. Tvättställsblandare/Basin Mixer. inr.se

Tariff Kit. Installatörshandbok Tariff Kit för NIBE F1330 LEK. Installer manual Tariff Kit for NIBE F1330

LED ECE R65. Original manual. Art

Digital Personvåg MANUAL H

Tulikivi-yhtiöt/Tulikivi Group TARVIKELUETTELO / MATERIALFÖRTECKNING / MATERIALLISTE / MATERIAL LIST / NOMENCLATURE KTU 1330

DK: ADVARSEL! bruges i horisontal position. Må ikke tildækkes eller bruges i nærheden af letantændeligt materiale, da dette kan medføre brandfare.

Support Manual HoistLocatel Electronic Locks

IM W INSTALLATION MANUAL ASENNUSOPAS INSTALLATIONSANVISNINGAR INSTALLATIONSVEJLEDNING NSTALLASJONSMANUAL

HN mange års pålidelig og problemfri brug. Før Stramning brug af møtrikker / bolte / hjul.

Projector Bracket Projektorfäste Projektorfeste Projektorikiinnike Beamerhalterung

Cylinderplæneklipper HN10122 Model: HP38 BRUGERVEJLEDNING

PRESS FÄLLKONSTRUKTION FOLDING INSTRUCTIONS

Verktyg som behövs. LX HD Sit-Stand Desk Mount LCD Arm SVENSKA. 20" (508 mm) lbs ( kg)

Digital Personvåg MANUAL H

Dörr med MYLOQ Kodcylinder 1101 / Dør med MYLOQ Kodecylinder 1101 / Dør med MYLOQ 1101 Kodesylinder / Door with MYLOQ Code Cylinder 1101

SE ELMÄTARE Bruksanvisning i original Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov.

JBDD-aa-b Copyright Fläkt Woods Group All rights reserved. 1. Anslutning lockas om ej använd To be closed if not used

Garden Light Trädgårdsbelysning / Hagebelysning

2-3 person Dome tent 2-3 mans kupoltält/ 2-3 manns kuppeltelt Sarek

Active Speaker System X-Line 50 AW

WALLMEK i Kungälv AB Special tools for auto repairs

Logik für Informatiker

CTC Rumsdisplay CTC Roomdisplay Installations- och skötselanvisning. Installation and maintenance instructions


SE DIGITAL SÄKERHETSTIMER Bruksanvisning i original Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov.

Art Inställning av kodlåset. Kodlåset är fabriksinställt på 000, men du kan byta till en egen kod genom att följa instruktionerna nedan.

Svenska Deutsch English

Bruksanvisning Emma I & Emma II

TY-WK65PR20. Installation Instructions. Installationsanleitung. Deutsch. Installatiehandleiding. Istruzioni per I installazione. Manuel d installation

TV Stand / TV-fod / Tv-taso / TV-stativ / TV-stativ

Manual för Reläbox User Manual Relay Unit GL-RJ Gebrauchsanleitung für Relaiseinheit

LÄS HELA MANUALEN INNAN ANVÄNDNING SPARA DESSA INSTRUKTIONER

2. Setz die passende Verbform ein! (2 Punkte pro richtige Form!) / 16

HN no Item no Brugsanvisning Bruksanvisning Heatmax_DS_2018.indd :36:51

PRESS FÄLLKONSTRUKTION FOLDING INSTRUCTIONS

Garden Light Trädgårdsbelysning / Hagebelysning

BRUGSANVISNING BRUKSANVISNING

THERMOMATIC 125 User and installation instructions

Bruksanvisning DENVER PBA-2600


F1220, F1230, F1120, F1130

Installation Instructions

SAFETY PRECAUTIONS SPECIFICATIONS

Bruksanvisning Direction of use Gebrauchsanleitung

English Svenska. Installation. Guide. XG6846 Broadband Switch

Dörr med ASSA 565 låshus / Dør med ASSA/Ruko 565 låsekasse / Dør med ASSA/Trio Ving 565 låskasse / Door with ASSA 565 lock case

Wireless charging cover

Contents / Innehållsförteckning

Ultrathin. Magnetic clip-on keyboard cover. Setup Guide

Christmas Tree Lighting

Dovado Wifi Router. Quick Start Guide. The Mobile Choice for your Broadband Internet

SE NEDRÄKNINGSTIMER Bruksanvisning i original Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov.

SAFETY PRECAUTIONS SPECIFICATIONS

Aktiv DVB-T Inomhus Antenn SRT ANT 12


BBT057/ BBC057 BBCD057/ BBT057-NL HOLDEN COLORADO 9/2016+ HOLDEN TRAILBLAZER WD & 4WD Models

INNEBANDYMÅL INNEBANDYMÅL SALIBANDYMAALI INDENDØRS BANDYMÅL

Windlass Control Panel v1.0.1

F1220, F1230, F1120, F1130

IO KÖKSFLÄKT EFU , EFU X MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING

LINC Modell A

WALLMEK i Kungälv AB Special tools for auto repairs

Quick Start Guide Snabbguide

Transkript:

EN MANUAL Specifications 3 speeds, adjustable angle up/down Input: 5V 2A (MAX) Connects to standard USB port Size: 12.3 x 12.3 x 3.5 cm Weight: 169 grams Material: ABS plastic USB cable is included, cable length 120 cm Package includes USB Fan with cable, instruction manual Components On/Off switch Micro USB charging port Battery indicator Instructions for use Connect the fan cable to a standard USB port, for example on a laptop or USB adapter for a wall outlet. ON/OFF switch that also adjusts speed located on back: Press to start, the fan starts at low speed Press again for medium speed Press again for highest speed Press once more to turn the fan off Adjustable angle tilt the fan up and down to adjust the air angle for maximum cooling comfort. Safety Precautions Only connect to a standard USB port, max input: 5V 1A Do not use the fan in the event of malfunction or damage Do not use if the cable is damaged Do not insert your fingers or foreign objects into the grille as this may cause injury, damage or malfunction Maintenance and Storage Always turn off the fan and unplug it before you clean it Wipe clean with a dry cloth Store the fan in its original packaging when not in use to prevent damages

DE BEDIENUNGSANLEITUNG Technische Daten 3 Geschwindigkeitsstufen, Ventilator kann nach oben/unten gekippt werden für maximalen Kühlungseffekt Eingang: 5V 2A (MAX) Anschluss an einen Standard-USB-Port Größe: 12,3 x 12,3 x 3,5 cm Gewicht: 169 Gramm Material: ABS-Kunststoff USB-Kabel liegt bei, Kabellänge 120 cm Die Verpackung enthält einen USB-Ventilator mit Kabel und Bedienungsanleitung Komponenten Ein-/Ausschalter USB-Kabel Kippbares Ventilatorgehäuse Sicherheitshinweise Darf nur an einen Standard-USB-Port angeschlossen werden, maximale Eingangsleistung: 5 V, 1 A Bei Beschädigung oder Fehlfunktion darf der Ventilator nicht verwendet werden. Nicht verwenden, wenn das Kabel beschädigt ist. Nicht mit den Fingern in das Abdeckgitter fassen oder Gegenstände hineinstecken. Dadurch kann es zu Verletzungen, Beschädigungen oder einer Fehlfunktion kommen. Bedienungsanleitung Schließen Sie das Ventilatorkabel an einen Standard-USB-Port an, zum Beispiel an ein Laptop oder einen USB-Adapter für die Steckdose. Der ON/OFF-Schalter an der Rückseite dient auch zur Einstellung der Geschwindigkeit: Zum Einschalten drücken, der Ventilator läuft auf der niedrigen Geschwindigkeitsstufe Erneut drücken, um zur mittleren Geschwindigkeitsstufe zu wechseln Erneut drücken, um zur hohen Geschwindigkeitsstufe zu wechseln Erneut drücken, um den Ventilator auszuschalten Einstellbarer Winkel: Der Ventilator kann nach oben oder unten gekippt werden, um einen maximalen Kühlungseffekt zu erreichen. Pflege und Aufbewahrung Vor dem Reinigen muss der Ventilator immer ausgeschaltet und das Kabel aus der Steckdose gezogen werden. Mit einem trockenen Tuch abwischen. Wenn der Ventilator nicht gebraucht wird, bitte in der Originalverpackung aufbewahren, um Beschädigungen zu vermeiden.

SE BRUKSANVISNING Specifikationer Tre hastigheter, justerbar upp / ner Ingång: 5V 2A (MAX) Ansluts till standard USB-port Storlek: 12,3 x 12,3 x 3,5 cm Vikt: 169 g Material: ABS-plast USB-kabel ingår, längd 120 cm Paketet innehåller USB-fläkt med kabel och bruksanvisning Delar På / Av knapp USB-kabel Justerbar fläkt Instruktioner Anslut fläktens kabel till en standard USB-port, till exempel i en bärbar dator eller USB-adapter för vägguttag. ON / OFF som även anpassar hastigheten finns på baksidan: Tryck för att starta, fläkten startar på låg hastighet Tryck igen för medelhastighet Tryck igen för högsta hastighet Tryck en gång till för att stänga av fläkten Justerbar vinkel - vrid fläkten uppåt och nedåt för maximal kylning och komfort. Säkerhet Anslut endast till standard USB-port, max ingång: 5V 1A Använd inte fläkten om den har fel eller skador Använd inte fläkten om kabeln är skadad För inte in fingrar eller främmande föremål i gallret eftersom det kan orsaka skador eller fel Underhåll och förvaring Stäng alltid av fläkten och koppla ur den innan du rengör den Torka rent med en torr trasa. Förvara fläkten i originalförpackningen när den inte används för att förhindra skador.

DK BRUGERVEJLEDNING Specifikationer 3 hastigheder, justerbar vinkel op/ned Input: 5V 2A (MAX) Kan tilsluttes en standard USB-port Størrelse: 12,3 x 12,3 x 3,5 cm Vægt: 169 gram Materiale: ABS-plast USB-kabel er inkluderet, kabellængde 120 cm Pakken indeholder USB-ventilator med kabel, brugervejledning Komponenter Tænd/sluk-kontakt USB-kabel Vipbart ventilatorhus Brugervejledning Tilslut ventilatoren til en standard USB-port, f.eks. på en laptop eller en USB-adapter til et vægudtag. TÆND/SLUK-kontakt, der også justerer hastighed, er på bagsiden: Tryk for at starte. Ventilatoren starter på lav hastighed Tryk igen for middelhastighed Tryk igen for at få den højeste hastighed Tryk en gang til for at slukke ventilatoren Justerbar vinkel - vip ventilatoren op og ned for at justere luftvinklen til maksimal kølekomfort Sikkerhedsforanstaltninger Må kun tilsluttes en standard USB-port, maks. input: 5V 1A Brug ikke ventilatoren i tilfælde af fejl eller beskadigelse Må ikke bruges, hvis kablet er beskadiget Sæt ikke fingrene eller fremmede genstande ind i gitteret, da dette kan forårsage skade, beskadigelse eller funktionsfejl Vedligeholdelse og opbevaring Sluk altid ventilatoren og tag den ud af stikkontakten, før du rengør den aftør med en tør klud. Opbevar ventilatoren i den originale emballage, når den ikke er i brug, for at undgå beskadigelse.

NO BRUKSANVISNING Spesifikasjoner 3 hastigheter, regulerbar vinkel opp/ned Inn: 5V 2A (MAX) Kobles til standard USB-port Størrelse: 12,3 x 12,3 x 3,5 cm Vekt: 169 gram Materiale: ABS-plast USB-kabel er inkludert, kabellengde 120 cm Pakken inkluderer USB-vifte med kabel og bruksanvisning Komponenter Av-/på-knapp USB-kabel Viftehus som vipper Bruksanvisning Koble viftens kabel til en standard USB-port, for eksempel på en bærbar PC eller USB-adapter til stikkontakt. AV-/PÅ-knapp som også regulerer fart er plassert bak: Trykk for å starte, så starter viften på lav fart Trykk igjen for å få middels fart Trykk igjen for å få høyeste fart Trykk en gang til for å skru av viften Regulerbar vinkel vipp viften opp eller ned for å regulere luftvinkelen så du oppnår maksimal avkjøling. Sikkerhet Kobles kun til standard USB-port, maks inn: 5 V 1 A Bruk ikke viften dersom den er skadet eller ikke virker Bruk ikke dersom kabelen er skadet Stikk ikke fingrene dine eller gjenstander inn i gitteret, da det skal forårsake skade eller ødelegge viften Vedlikehold og oppbevaring Skru alltid av viften og koble den fra strømmen før du vasker den Tørkes ren med en fuktig klut. Oppbevar viften i originalemballasjen når den ikke er i bruk for å unngå skader.

FI KÄYTTÖOPAS Tekniset tiedot 3 nopeutta, säädettävä kulma ylös/alas Tulo: 5V 2A (MAX) Liitetään tavalliseen USB-porttiin Mitat: 12,3 x 12,3 x 3,5 cm Paino: 169 g Materiaali: ABS-muovi USB-kaapeli tulee mukana, kaapelin pituus 120 cm Pakkaukseen sisältyvät USB-tuuletin kaapeleineen, käyttöopas Osat Virtakytkin USB-kaapeli Kääntyvä tuuletinkotelo Käyttöohjeet Liitä tuuletin standardi-usb-porttiin, esimerkiksi kannettavan tietokoneen tai seinälaturin USB-porttiin. Virtapainike, jolla säädetään myös nopeutta, laitteen takana: Paina virtapainiketta, tuuletin käynnistyy pienellä nopeudella Paina uudelleen, keskinopeus Paina uudelleen, suuri nopeus Paina vielä kerran, tuuletin pysähtyy Säädettävä ilmapuhalluksen kulma tuuletinta voi säätää ylös tai alas parhaaseen tuuletuskulmaan. Varotoimet Liitetään vain standardi-usb-porttiin, maksimitulo: 5 V, 1 A Älä käytä tuuletinta, jos se on vaurioitunut tai toimii virheellisesti Älä käytä tuuletinta, jos kaapeli on vaurioitunut Älä laita sormia tai mitään esineitä suojakehikon sisään, sillä siitä saattaa aiheutua henkilövahinko, laitevaurio tai toimintahäiriö Ylläpito ja säilytys Kytke tuuletin aina pois päältä ja irrota johto ennen puhdistusta Pyyhitään kuivalla liinalla. Kun tuuletinta ei käytetä, säilytä se alkuperäisessä pakkauksessa vaurioiden välttämiseksi.