EN MANUAL Specifications 3 speeds, adjustable angle up/down Input: 5V 2A (MAX) Connects to standard USB port Size: 12.3 x 12.3 x 3.5 cm Weight: 169 grams Material: ABS plastic USB cable is included, cable length 120 cm Package includes USB Fan with cable, instruction manual Components On/Off switch Micro USB charging port Battery indicator Instructions for use Connect the fan cable to a standard USB port, for example on a laptop or USB adapter for a wall outlet. ON/OFF switch that also adjusts speed located on back: Press to start, the fan starts at low speed Press again for medium speed Press again for highest speed Press once more to turn the fan off Adjustable angle tilt the fan up and down to adjust the air angle for maximum cooling comfort. Safety Precautions Only connect to a standard USB port, max input: 5V 1A Do not use the fan in the event of malfunction or damage Do not use if the cable is damaged Do not insert your fingers or foreign objects into the grille as this may cause injury, damage or malfunction Maintenance and Storage Always turn off the fan and unplug it before you clean it Wipe clean with a dry cloth Store the fan in its original packaging when not in use to prevent damages
DE BEDIENUNGSANLEITUNG Technische Daten 3 Geschwindigkeitsstufen, Ventilator kann nach oben/unten gekippt werden für maximalen Kühlungseffekt Eingang: 5V 2A (MAX) Anschluss an einen Standard-USB-Port Größe: 12,3 x 12,3 x 3,5 cm Gewicht: 169 Gramm Material: ABS-Kunststoff USB-Kabel liegt bei, Kabellänge 120 cm Die Verpackung enthält einen USB-Ventilator mit Kabel und Bedienungsanleitung Komponenten Ein-/Ausschalter USB-Kabel Kippbares Ventilatorgehäuse Sicherheitshinweise Darf nur an einen Standard-USB-Port angeschlossen werden, maximale Eingangsleistung: 5 V, 1 A Bei Beschädigung oder Fehlfunktion darf der Ventilator nicht verwendet werden. Nicht verwenden, wenn das Kabel beschädigt ist. Nicht mit den Fingern in das Abdeckgitter fassen oder Gegenstände hineinstecken. Dadurch kann es zu Verletzungen, Beschädigungen oder einer Fehlfunktion kommen. Bedienungsanleitung Schließen Sie das Ventilatorkabel an einen Standard-USB-Port an, zum Beispiel an ein Laptop oder einen USB-Adapter für die Steckdose. Der ON/OFF-Schalter an der Rückseite dient auch zur Einstellung der Geschwindigkeit: Zum Einschalten drücken, der Ventilator läuft auf der niedrigen Geschwindigkeitsstufe Erneut drücken, um zur mittleren Geschwindigkeitsstufe zu wechseln Erneut drücken, um zur hohen Geschwindigkeitsstufe zu wechseln Erneut drücken, um den Ventilator auszuschalten Einstellbarer Winkel: Der Ventilator kann nach oben oder unten gekippt werden, um einen maximalen Kühlungseffekt zu erreichen. Pflege und Aufbewahrung Vor dem Reinigen muss der Ventilator immer ausgeschaltet und das Kabel aus der Steckdose gezogen werden. Mit einem trockenen Tuch abwischen. Wenn der Ventilator nicht gebraucht wird, bitte in der Originalverpackung aufbewahren, um Beschädigungen zu vermeiden.
SE BRUKSANVISNING Specifikationer Tre hastigheter, justerbar upp / ner Ingång: 5V 2A (MAX) Ansluts till standard USB-port Storlek: 12,3 x 12,3 x 3,5 cm Vikt: 169 g Material: ABS-plast USB-kabel ingår, längd 120 cm Paketet innehåller USB-fläkt med kabel och bruksanvisning Delar På / Av knapp USB-kabel Justerbar fläkt Instruktioner Anslut fläktens kabel till en standard USB-port, till exempel i en bärbar dator eller USB-adapter för vägguttag. ON / OFF som även anpassar hastigheten finns på baksidan: Tryck för att starta, fläkten startar på låg hastighet Tryck igen för medelhastighet Tryck igen för högsta hastighet Tryck en gång till för att stänga av fläkten Justerbar vinkel - vrid fläkten uppåt och nedåt för maximal kylning och komfort. Säkerhet Anslut endast till standard USB-port, max ingång: 5V 1A Använd inte fläkten om den har fel eller skador Använd inte fläkten om kabeln är skadad För inte in fingrar eller främmande föremål i gallret eftersom det kan orsaka skador eller fel Underhåll och förvaring Stäng alltid av fläkten och koppla ur den innan du rengör den Torka rent med en torr trasa. Förvara fläkten i originalförpackningen när den inte används för att förhindra skador.
DK BRUGERVEJLEDNING Specifikationer 3 hastigheder, justerbar vinkel op/ned Input: 5V 2A (MAX) Kan tilsluttes en standard USB-port Størrelse: 12,3 x 12,3 x 3,5 cm Vægt: 169 gram Materiale: ABS-plast USB-kabel er inkluderet, kabellængde 120 cm Pakken indeholder USB-ventilator med kabel, brugervejledning Komponenter Tænd/sluk-kontakt USB-kabel Vipbart ventilatorhus Brugervejledning Tilslut ventilatoren til en standard USB-port, f.eks. på en laptop eller en USB-adapter til et vægudtag. TÆND/SLUK-kontakt, der også justerer hastighed, er på bagsiden: Tryk for at starte. Ventilatoren starter på lav hastighed Tryk igen for middelhastighed Tryk igen for at få den højeste hastighed Tryk en gang til for at slukke ventilatoren Justerbar vinkel - vip ventilatoren op og ned for at justere luftvinklen til maksimal kølekomfort Sikkerhedsforanstaltninger Må kun tilsluttes en standard USB-port, maks. input: 5V 1A Brug ikke ventilatoren i tilfælde af fejl eller beskadigelse Må ikke bruges, hvis kablet er beskadiget Sæt ikke fingrene eller fremmede genstande ind i gitteret, da dette kan forårsage skade, beskadigelse eller funktionsfejl Vedligeholdelse og opbevaring Sluk altid ventilatoren og tag den ud af stikkontakten, før du rengør den aftør med en tør klud. Opbevar ventilatoren i den originale emballage, når den ikke er i brug, for at undgå beskadigelse.
NO BRUKSANVISNING Spesifikasjoner 3 hastigheter, regulerbar vinkel opp/ned Inn: 5V 2A (MAX) Kobles til standard USB-port Størrelse: 12,3 x 12,3 x 3,5 cm Vekt: 169 gram Materiale: ABS-plast USB-kabel er inkludert, kabellengde 120 cm Pakken inkluderer USB-vifte med kabel og bruksanvisning Komponenter Av-/på-knapp USB-kabel Viftehus som vipper Bruksanvisning Koble viftens kabel til en standard USB-port, for eksempel på en bærbar PC eller USB-adapter til stikkontakt. AV-/PÅ-knapp som også regulerer fart er plassert bak: Trykk for å starte, så starter viften på lav fart Trykk igjen for å få middels fart Trykk igjen for å få høyeste fart Trykk en gang til for å skru av viften Regulerbar vinkel vipp viften opp eller ned for å regulere luftvinkelen så du oppnår maksimal avkjøling. Sikkerhet Kobles kun til standard USB-port, maks inn: 5 V 1 A Bruk ikke viften dersom den er skadet eller ikke virker Bruk ikke dersom kabelen er skadet Stikk ikke fingrene dine eller gjenstander inn i gitteret, da det skal forårsake skade eller ødelegge viften Vedlikehold og oppbevaring Skru alltid av viften og koble den fra strømmen før du vasker den Tørkes ren med en fuktig klut. Oppbevar viften i originalemballasjen når den ikke er i bruk for å unngå skader.
FI KÄYTTÖOPAS Tekniset tiedot 3 nopeutta, säädettävä kulma ylös/alas Tulo: 5V 2A (MAX) Liitetään tavalliseen USB-porttiin Mitat: 12,3 x 12,3 x 3,5 cm Paino: 169 g Materiaali: ABS-muovi USB-kaapeli tulee mukana, kaapelin pituus 120 cm Pakkaukseen sisältyvät USB-tuuletin kaapeleineen, käyttöopas Osat Virtakytkin USB-kaapeli Kääntyvä tuuletinkotelo Käyttöohjeet Liitä tuuletin standardi-usb-porttiin, esimerkiksi kannettavan tietokoneen tai seinälaturin USB-porttiin. Virtapainike, jolla säädetään myös nopeutta, laitteen takana: Paina virtapainiketta, tuuletin käynnistyy pienellä nopeudella Paina uudelleen, keskinopeus Paina uudelleen, suuri nopeus Paina vielä kerran, tuuletin pysähtyy Säädettävä ilmapuhalluksen kulma tuuletinta voi säätää ylös tai alas parhaaseen tuuletuskulmaan. Varotoimet Liitetään vain standardi-usb-porttiin, maksimitulo: 5 V, 1 A Älä käytä tuuletinta, jos se on vaurioitunut tai toimii virheellisesti Älä käytä tuuletinta, jos kaapeli on vaurioitunut Älä laita sormia tai mitään esineitä suojakehikon sisään, sillä siitä saattaa aiheutua henkilövahinko, laitevaurio tai toimintahäiriö Ylläpito ja säilytys Kytke tuuletin aina pois päältä ja irrota johto ennen puhdistusta Pyyhitään kuivalla liinalla. Kun tuuletinta ei käytetä, säilytä se alkuperäisessä pakkauksessa vaurioiden välttämiseksi.